法语助手
  • 关闭
动词变位提示:guéri可能是动词guérir变位形式

guéri, e
a.
痊愈的, 恢复健康的
un malade guéri 已康复的病人
être guéri de〈转义〉从…恢复常态, 克服, 纠正 法语 助 手
近义词:
remis,  rétabli,  sur pied
联想词
malade有病的,患病的;guérison痊愈,身体康复,治愈;vaincu战败的,被打败的;hospitalisé住进医院的;affaibli变弱的, 衰弱的;soigner治疗;pardonné原谅;blessé受伤者,伤员;miraculeusement;souffrant苦难;rétabli恢复;

Heureusement qu'il est guéri .

幸好他痊愈了。

Il a été très malade, mais le voilà tout à fait guéri.

他病得很厉害, 现在他

Mais guéri de quoi? Guéri de quoi?

但我治愈了什么?治愈了什么?

Tu saurais pourquoi mes larmes ne me guérissent pas 。

你就会明白,为何泪水我治愈。

Nous avons des médicaments qui guérissent les maladies qui continuent de tuer.

我们能够治疗依然在使人们丧生的许多疾病。

Il leur suffit d'avoir la reconnaissance de ceux qu'ils guérissent et sauvent.

被他们救治的那些人的感谢,已经让他们心满意足。

Une fois guérie, on lui a dit qu'elle se trouvait à Kermanchah, en lieu sûr.

她在苏复之后获悉她在Kermanshar一个安全的方。

Nous prions pour que les blessés guérissent rapidement.

我们为伤员的迅速康复祈祷。

Le travail du Tribunal est indispensable, mais un pays ne peut pas être guéri de l'extérieur.

该法庭的工作是不可或缺的,但法从外部调停

Le traitement qui guérit, le vaccin qui prévient, ne sont pas encore trouvés.

目前尚未发现一种能够治愈此病的疗法和预防疫苗。

Il s'est guéri de ses préjugés.

消除了成见。

Depuis près de 25 ans déjà, on traite le sida, mais on ne le guérit pas.

在过去近25年的时间里,艾滋病得到了治疗,但没有治愈的办法。

Dieu merci, le voilà guéri.

谢天谢, 他的病

Il est totalement guéri.

痊愈

Les maladies causées par des gènes défectueux peuvent être traitées, guéries ou modifiées par la thérapie génique.

由缺陷基因引起的疾病可以医治、治愈或通过基因治疗加以修正。

Le patient n'est pas guéri mais un diagnostic a été établi et des remèdes ont été prescrits.

患者的病还未治好,但诊断已作出,药方也已开出。

Selon un survivant: «Je suis physiquement guéri mais j'ai du mal à faire face.».

用一位幸存者的话来说,“我的伤好了,但心里还是不好受”。

Un pays ravagé par la guerre doit être reconstruit; une société déchirée par les conflits doit être guérie.

必须重建受战争蹂躏的国家;必须医治因冲突而分裂的社会。

Ces plaies ne seront pas guéries de sitôt, ni au Liban ni dans la mémoire de la communauté internationale.

治愈这些伤口——在黎巴嫩和在国际社会记忆中——需要很长时间。

Pourtant, nous savons tous que le paludisme peut être évité, traité et guéri en raison des progrès scientifiques et techniques.

但是众所周知,随着科学和技术的进步,疟疾这一疾病是可以预防、治疗和治愈的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guéri 的法语例句

用户正在搜索


逗人发笑, 逗人喜爱, 逗笑, 逗笑儿, 逗一条狗, 逗引, 逗嘴片子, 饾饤, , ,

相似单词


Guepiniopsis, Guérard, guère, guéret, guéreter, guéri, guéridon, guérilla, guérillero, Guérin,
动词变位提示:guéri可能是动词guérir变位形式

guéri, e
a.
痊愈的, 恢复健康的
un malade guéri 已康复的病人
être guéri de〈转〉从…恢复常态, 克服, 纠正 法语 助 手
词:
remis,  rétabli,  sur pied
联想词
malade有病的,患病的;guérison痊愈,身体康复,治愈;vaincu战败的,被打败的;hospitalisé住进医院的;affaibli变弱的, 衰弱的;soigner治疗;pardonné原谅;blessé受伤者,伤员;miraculeusement奇迹般地;souffrant苦难;rétabli恢复;

Heureusement qu'il est guéri .

幸好他痊愈了。

Il a été très malade, mais le voilà tout à fait guéri.

他病得很厉害, 现

Mais guéri de quoi? Guéri de quoi?

但我治愈了什么?治愈了什么?

Tu saurais pourquoi mes larmes ne me guérissent pas 。

你就会明白,为何泪水无法将我治愈。

Nous avons des médicaments qui guérissent les maladies qui continuent de tuer.

我们能够治疗依然使人们丧生的许多疾病。

Il leur suffit d'avoir la reconnaissance de ceux qu'ils guérissent et sauvent.

被他们救治的那些人的感谢,已经让他们心满意足。

Une fois guérie, on lui a dit qu'elle se trouvait à Kermanchah, en lieu sûr.

苏复之后获悉她Kermanshar安全的地方。

Nous prions pour que les blessés guérissent rapidement.

我们为伤员的迅速康复祈祷。

Le travail du Tribunal est indispensable, mais un pays ne peut pas être guéri de l'extérieur.

该法庭的工作是不可或缺的,但无法从外部调停

Le traitement qui guérit, le vaccin qui prévient, ne sont pas encore trouvés.

目前尚未发现种能够治愈此病的疗法和预防疫苗。

Il s'est guéri de ses préjugés.

消除了成见。

Depuis près de 25 ans déjà, on traite le sida, mais on ne le guérit pas.

过去将近25年的时间里,艾滋病得到了治疗,但没有治愈的办法。

Dieu merci, le voilà guéri.

谢天谢地, 他的病

Il est totalement guéri.

痊愈

Les maladies causées par des gènes défectueux peuvent être traitées, guéries ou modifiées par la thérapie génique.

由缺陷基因引起的疾病可以医治、治愈或通过基因治疗加以修正。

Le patient n'est pas guéri mais un diagnostic a été établi et des remèdes ont été prescrits.

患者的病还未治好,但诊断已作出,药方也已开出。

Selon un survivant: «Je suis physiquement guéri mais j'ai du mal à faire face.».

位幸存者的话来说,“我的伤好了,但心里还是不好受”。

Un pays ravagé par la guerre doit être reconstruit; une société déchirée par les conflits doit être guérie.

必须重建受战争蹂躏的国家;必须医治因冲突而分裂的社会。

Ces plaies ne seront pas guéries de sitôt, ni au Liban ni dans la mémoire de la communauté internationale.

治愈这些伤口——黎巴嫩和国际社会记忆中——将需要很长时间。

Pourtant, nous savons tous que le paludisme peut être évité, traité et guéri en raison des progrès scientifiques et techniques.

但是众所周知,随着科学和技术的进步,疟疾这疾病是可以预防、治疗和治愈的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guéri 的法语例句

用户正在搜索


痘浆法, 痘苗, 痘苗”, 痘疱, 痘衣法, 痘疹, 痘疹眼, 痘症, 痘状的, ,

相似单词


Guepiniopsis, Guérard, guère, guéret, guéreter, guéri, guéridon, guérilla, guérillero, Guérin,
动词变位提示:guéri可能是动词guérir变位形式

guéri, e
a.
痊愈的, 恢复健康的
un malade guéri 已康复的病人
être guéri de〈转义〉从…恢复常态, 克服, 纠正 法语 助 手
近义词:
remis,  rétabli,  sur pied
联想词
malade有病的,患病的;guérison痊愈,身体康复,治愈;vaincu战败的,被打败的;hospitalisé住进医院的;affaibli变弱的, 衰弱的;soigner治疗;pardonné原谅;blessé受伤者,伤员;miraculeusement奇迹;souffrant难;rétabli恢复;

Heureusement qu'il est guéri .

幸好他痊愈了。

Il a été très malade, mais le voilà tout à fait guéri.

他病得很厉害, 现在他

Mais guéri de quoi? Guéri de quoi?

但我治愈了什么?治愈了什么?

Tu saurais pourquoi mes larmes ne me guérissent pas 。

你就会明白,为何泪法将我治愈。

Nous avons des médicaments qui guérissent les maladies qui continuent de tuer.

我们能够治疗依然在使人们丧生的许多疾病。

Il leur suffit d'avoir la reconnaissance de ceux qu'ils guérissent et sauvent.

被他们救治的那些人的感谢,已经让他们心满意足。

Une fois guérie, on lui a dit qu'elle se trouvait à Kermanchah, en lieu sûr.

她在苏复之后获悉她在Kermanshar一个安全的方。

Nous prions pour que les blessés guérissent rapidement.

我们为伤员的迅速康复祈祷。

Le travail du Tribunal est indispensable, mais un pays ne peut pas être guéri de l'extérieur.

该法庭的工作是不可或缺的,但法从外部调停

Le traitement qui guérit, le vaccin qui prévient, ne sont pas encore trouvés.

目前尚未发现一种能够治愈此病的疗法和预防疫苗。

Il s'est guéri de ses préjugés.

消除了成见。

Depuis près de 25 ans déjà, on traite le sida, mais on ne le guérit pas.

在过去将近25年的时间里,艾滋病得到了治疗,但没有治愈的办法。

Dieu merci, le voilà guéri.

谢天谢, 他的病

Il est totalement guéri.

痊愈

Les maladies causées par des gènes défectueux peuvent être traitées, guéries ou modifiées par la thérapie génique.

由缺陷基因引起的疾病可以医治、治愈或通过基因治疗加以修正。

Le patient n'est pas guéri mais un diagnostic a été établi et des remèdes ont été prescrits.

患者的病还未治好,但诊断已作出,药方也已开出。

Selon un survivant: «Je suis physiquement guéri mais j'ai du mal à faire face.».

用一位幸存者的话来说,“我的伤好了,但心里还是不好受”。

Un pays ravagé par la guerre doit être reconstruit; une société déchirée par les conflits doit être guérie.

必须重建受战争蹂躏的国家;必须医治因冲突而分裂的社会。

Ces plaies ne seront pas guéries de sitôt, ni au Liban ni dans la mémoire de la communauté internationale.

治愈这些伤口——在黎巴嫩和在国际社会记忆中——将需要很长时间。

Pourtant, nous savons tous que le paludisme peut être évité, traité et guéri en raison des progrès scientifiques et techniques.

但是众所周知,随着科学和技术的进步,疟疾这一疾病是可以预防、治疗和治愈的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guéri 的法语例句

用户正在搜索


窦性心动过速, 窦性心律, 窦炎, 窦造口术, 窦周围炎, 阇梨, , 督办, 督察, 督促,

相似单词


Guepiniopsis, Guérard, guère, guéret, guéreter, guéri, guéridon, guérilla, guérillero, Guérin,
动词变位提示:guéri可能是动词guérir变位形式

guéri, e
a.
痊愈的, 恢复健康的
un malade guéri 已康复的病人
être guéri de〈转〉从…恢复常态, 克服, 纠正 法语 助 手
词:
remis,  rétabli,  sur pied
联想词
malade有病的,患病的;guérison痊愈,身体康复,治愈;vaincu战败的,被打败的;hospitalisé住进医院的;affaibli变弱的, 衰弱的;soigner治疗;pardonné原谅;blessé受伤者,伤员;miraculeusement奇迹般地;souffrant苦难;rétabli恢复;

Heureusement qu'il est guéri .

幸好他痊愈了。

Il a été très malade, mais le voilà tout à fait guéri.

他病得很厉害, 现在他

Mais guéri de quoi? Guéri de quoi?

但我治愈了什么?治愈了什么?

Tu saurais pourquoi mes larmes ne me guérissent pas 。

你就会明白,为何泪水无法将我治愈。

Nous avons des médicaments qui guérissent les maladies qui continuent de tuer.

我们能够治疗依然在使人们丧生的许多疾病。

Il leur suffit d'avoir la reconnaissance de ceux qu'ils guérissent et sauvent.

被他们救治的那些人的感谢,已经让他们心满意足。

Une fois guérie, on lui a dit qu'elle se trouvait à Kermanchah, en lieu sûr.

她在苏复之后获悉她在Kermanshar全的地方。

Nous prions pour que les blessés guérissent rapidement.

我们为伤员的迅速康复祈祷。

Le travail du Tribunal est indispensable, mais un pays ne peut pas être guéri de l'extérieur.

该法庭的工作是不可或缺的,但无法从外部调停

Le traitement qui guérit, le vaccin qui prévient, ne sont pas encore trouvés.

目前尚未发现种能够治愈此病的疗法和预防疫苗。

Il s'est guéri de ses préjugés.

消除了成见。

Depuis près de 25 ans déjà, on traite le sida, mais on ne le guérit pas.

在过去将25年的时间里,艾滋病得到了治疗,但没有治愈的办法。

Dieu merci, le voilà guéri.

谢天谢地, 他的病

Il est totalement guéri.

痊愈

Les maladies causées par des gènes défectueux peuvent être traitées, guéries ou modifiées par la thérapie génique.

由缺陷基因引起的疾病可以医治、治愈或通过基因治疗加以修正。

Le patient n'est pas guéri mais un diagnostic a été établi et des remèdes ont été prescrits.

患者的病还未治好,但诊断已作出,药方也已开出。

Selon un survivant: «Je suis physiquement guéri mais j'ai du mal à faire face.».

位幸存者的话来说,“我的伤好了,但心里还是不好受”。

Un pays ravagé par la guerre doit être reconstruit; une société déchirée par les conflits doit être guérie.

必须重建受战争蹂躏的国家;必须医治因冲突而分裂的社会。

Ces plaies ne seront pas guéries de sitôt, ni au Liban ni dans la mémoire de la communauté internationale.

治愈这些伤口——在黎巴嫩和在国际社会记忆中——将需要很长时间。

Pourtant, nous savons tous que le paludisme peut être évité, traité et guéri en raison des progrès scientifiques et techniques.

但是众所周知,随着科学和技术的进步,疟疾这疾病是可以预防、治疗和治愈的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guéri 的法语例句

用户正在搜索


督脉, 督脉络, 督师, 督师前进, 督学, 督学视学, 督战, 督阵, 督政府的, 督治的,

相似单词


Guepiniopsis, Guérard, guère, guéret, guéreter, guéri, guéridon, guérilla, guérillero, Guérin,
动词变位提示:guéri可能是动词guérir变位形式

guéri, e
a.
痊愈, 恢复健康
un malade guéri 已康复病人
être guéri de〈转义〉从…恢复常态, 克服, 纠正 法语 助 手
近义词:
remis,  rétabli,  sur pied
联想词
malade有病,患病;guérison痊愈,身体康复,愈;vaincu;hospitalisé住进医院;affaibli变弱, 衰弱;soigner疗;pardonné原谅;blessé受伤者,伤员;miraculeusement奇迹般地;souffrant苦难;rétabli恢复;

Heureusement qu'il est guéri .

幸好他痊愈了。

Il a été très malade, mais le voilà tout à fait guéri.

他病得很厉害, 现在他

Mais guéri de quoi? Guéri de quoi?

但我了什么?愈了什么?

Tu saurais pourquoi mes larmes ne me guérissent pas 。

你就会明白,为何泪水无法将我愈。

Nous avons des médicaments qui guérissent les maladies qui continuent de tuer.

能够疗依然在使人丧生许多疾病。

Il leur suffit d'avoir la reconnaissance de ceux qu'ils guérissent et sauvent.

那些人感谢,已经让他心满意足。

Une fois guérie, on lui a dit qu'elle se trouvait à Kermanchah, en lieu sûr.

她在苏复之后获悉她在Kermanshar一个安全地方。

Nous prions pour que les blessés guérissent rapidement.

为伤员迅速康复祈祷。

Le travail du Tribunal est indispensable, mais un pays ne peut pas être guéri de l'extérieur.

该法庭工作是不可或缺,但无法从外部调停

Le traitement qui guérit, le vaccin qui prévient, ne sont pas encore trouvés.

目前尚未发现一种能够愈此病疗法和预防疫苗。

Il s'est guéri de ses préjugés.

消除了成见。

Depuis près de 25 ans déjà, on traite le sida, mais on ne le guérit pas.

在过去将近25年时间里,艾滋病得到了疗,但没有办法。

Dieu merci, le voilà guéri.

谢天谢地, 他

Il est totalement guéri.

痊愈

Les maladies causées par des gènes défectueux peuvent être traitées, guéries ou modifiées par la thérapie génique.

由缺陷基因引起疾病可以医或通过基因疗加以修正。

Le patient n'est pas guéri mais un diagnostic a été établi et des remèdes ont été prescrits.

患者病还未好,但诊断已作出,药方也已开出。

Selon un survivant: «Je suis physiquement guéri mais j'ai du mal à faire face.».

用一位幸存者话来说,“我伤好了,但心里还是不好受”。

Un pays ravagé par la guerre doit être reconstruit; une société déchirée par les conflits doit être guérie.

必须重建受战争蹂躏国家;必须医因冲突而分裂社会。

Ces plaies ne seront pas guéries de sitôt, ni au Liban ni dans la mémoire de la communauté internationale.

愈这些伤口——在黎巴嫩和在国际社会记忆中——将需要很长时间。

Pourtant, nous savons tous que le paludisme peut être évité, traité et guéri en raison des progrès scientifiques et techniques.

但是众所周知,随着科学和技术进步,疟疾这一疾病是可以预防、疗和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 guéri 的法语例句

用户正在搜索


, 毒胺, 毒案, 毒扁豆, 毒扁豆碱, 毒草, 毒虫, 毒疮, 毒刺, 毒打,

相似单词


Guepiniopsis, Guérard, guère, guéret, guéreter, guéri, guéridon, guérilla, guérillero, Guérin,
动词变位提示:guéri可能是动词guérir变位形式

guéri, e
a.
痊愈的, 恢复健康的
un malade guéri 已康复的病人
être guéri de〈转义〉从…恢复常态, 克服, 纠正 法语 助 手
近义词:
remis,  rétabli,  sur pied
联想词
malade有病的,患病的;guérison痊愈,身体康复,治愈;vaincu战败的,被打败的;hospitalisé住进医院的;affaibli弱的, 衰弱的;soigner治疗;pardonné原谅;blessé受伤者,伤员;miraculeusement奇迹般地;souffrant苦难;rétabli恢复;

Heureusement qu'il est guéri .

幸好他痊愈了。

Il a été très malade, mais le voilà tout à fait guéri.

他病得很厉害, 在他

Mais guéri de quoi? Guéri de quoi?

但我治愈了什么?治愈了什么?

Tu saurais pourquoi mes larmes ne me guérissent pas 。

你就会明白,为何泪水无法将我治愈。

Nous avons des médicaments qui guérissent les maladies qui continuent de tuer.

我们能够治疗依然在使人们丧生的许多疾病。

Il leur suffit d'avoir la reconnaissance de ceux qu'ils guérissent et sauvent.

被他们救治的那些人的感谢,已经让他们心满意足。

Une fois guérie, on lui a dit qu'elle se trouvait à Kermanchah, en lieu sûr.

她在苏复之后获悉她在Kermanshar个安全的地方。

Nous prions pour que les blessés guérissent rapidement.

我们为伤员的迅速康复祈祷。

Le travail du Tribunal est indispensable, mais un pays ne peut pas être guéri de l'extérieur.

该法庭的工作是不可或缺的,但无法从外部调停

Le traitement qui guérit, le vaccin qui prévient, ne sont pas encore trouvés.

目前尚未发能够治愈此病的疗法和预防疫苗。

Il s'est guéri de ses préjugés.

消除了成见。

Depuis près de 25 ans déjà, on traite le sida, mais on ne le guérit pas.

在过去将近25年的时间里,艾滋病得到了治疗,但没有治愈的办法。

Dieu merci, le voilà guéri.

谢天谢地, 他的病

Il est totalement guéri.

痊愈

Les maladies causées par des gènes défectueux peuvent être traitées, guéries ou modifiées par la thérapie génique.

由缺陷基因引起的疾病可以医治、治愈或通过基因治疗加以修正。

Le patient n'est pas guéri mais un diagnostic a été établi et des remèdes ont été prescrits.

患者的病还未治好,但诊断已作出,药方也已开出。

Selon un survivant: «Je suis physiquement guéri mais j'ai du mal à faire face.».

幸存者的话来说,“我的伤好了,但心里还是不好受”。

Un pays ravagé par la guerre doit être reconstruit; une société déchirée par les conflits doit être guérie.

必须重建受战争蹂躏的国家;必须医治因冲突而分裂的社会。

Ces plaies ne seront pas guéries de sitôt, ni au Liban ni dans la mémoire de la communauté internationale.

治愈这些伤口——在黎巴嫩和在国际社会记忆中——将需要很长时间。

Pourtant, nous savons tous que le paludisme peut être évité, traité et guéri en raison des progrès scientifiques et techniques.

但是众所周知,随着科学和技术的进步,疟疾这疾病是可以预防、治疗和治愈的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guéri 的法语例句

用户正在搜索


毒光药木糖, 毒害, 毒害人的, 毒害人心, 毒害神经的, 毒害植物的, 毒胡萝卜, 毒化, 毒计, 毒剂,

相似单词


Guepiniopsis, Guérard, guère, guéret, guéreter, guéri, guéridon, guérilla, guérillero, Guérin,
动词变位提示:guéri可能是动词guérir变位形式

guéri, e
a.
痊愈的, 恢复健康的
un malade guéri 已康复的病人
être guéri de〈转〉从…恢复常态, 克服, 纠正 法语 助 手
词:
remis,  rétabli,  sur pied
联想词
malade有病的,患病的;guérison痊愈,身体康复,治愈;vaincu战败的,被打败的;hospitalisé住进医院的;affaibli变弱的, 衰弱的;soigner治疗;pardonné原谅;blessé受伤者,伤员;miraculeusement奇迹般地;souffrant苦难;rétabli恢复;

Heureusement qu'il est guéri .

幸好他痊愈了。

Il a été très malade, mais le voilà tout à fait guéri.

他病得很厉害, 现

Mais guéri de quoi? Guéri de quoi?

但我治愈了什么?治愈了什么?

Tu saurais pourquoi mes larmes ne me guérissent pas 。

你就会明白,为何泪水无法将我治愈。

Nous avons des médicaments qui guérissent les maladies qui continuent de tuer.

我们能够治疗依然使人们丧生的许多疾病。

Il leur suffit d'avoir la reconnaissance de ceux qu'ils guérissent et sauvent.

被他们救治的那些人的感谢,已经让他们心满意足。

Une fois guérie, on lui a dit qu'elle se trouvait à Kermanchah, en lieu sûr.

苏复之后获悉Kermanshar个安全的地方。

Nous prions pour que les blessés guérissent rapidement.

我们为伤员的迅速康复祈祷。

Le travail du Tribunal est indispensable, mais un pays ne peut pas être guéri de l'extérieur.

该法庭的工作是不可或缺的,但无法从外部调停

Le traitement qui guérit, le vaccin qui prévient, ne sont pas encore trouvés.

目前尚未发现种能够治愈此病的疗法和预防疫苗。

Il s'est guéri de ses préjugés.

消除了成见。

Depuis près de 25 ans déjà, on traite le sida, mais on ne le guérit pas.

过去将近25年的时间里,艾滋病得到了治疗,但没有治愈的办法。

Dieu merci, le voilà guéri.

谢天谢地, 他的病

Il est totalement guéri.

痊愈

Les maladies causées par des gènes défectueux peuvent être traitées, guéries ou modifiées par la thérapie génique.

由缺陷基因引起的疾病可以医治、治愈或通过基因治疗加以修正。

Le patient n'est pas guéri mais un diagnostic a été établi et des remèdes ont été prescrits.

患者的病还未治好,但诊断已作出,药方也已开出。

Selon un survivant: «Je suis physiquement guéri mais j'ai du mal à faire face.».

位幸存者的话来说,“我的伤好了,但心里还是不好受”。

Un pays ravagé par la guerre doit être reconstruit; une société déchirée par les conflits doit être guérie.

必须重建受战争蹂躏的国家;必须医治因冲突而分裂的社会。

Ces plaies ne seront pas guéries de sitôt, ni au Liban ni dans la mémoire de la communauté internationale.

治愈这些伤口——黎巴嫩和国际社会记忆中——将需要很长时间。

Pourtant, nous savons tous que le paludisme peut être évité, traité et guéri en raison des progrès scientifiques et techniques.

但是众所周知,随着科学和技术的进步,疟疾这疾病是可以预防、治疗和治愈的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guéri 的法语例句

用户正在搜索


毒瘤, 毒麦, 毒毛旋花, 毒毛旋花子甙, 毒毛旋花子中毒, 毒酶, 毒谋, 毒品, 毒品<行>, 毒品贩子,

相似单词


Guepiniopsis, Guérard, guère, guéret, guéreter, guéri, guéridon, guérilla, guérillero, Guérin,
动词变位提示:guéri可guérir变位形式

guéri, e
a.
痊愈的, 恢复健康的
un malade guéri 已康复的病人
être guéri de〈转义〉从…恢复常态, 克服, 纠正 法语 助 手
近义词:
remis,  rétabli,  sur pied
联想词
malade有病的,患病的;guérison痊愈,身体康复,治愈;vaincu战败的,被打败的;hospitalisé住进医院的;affaibli变弱的, 衰弱的;soigner治疗;pardonné原谅;blessé受伤者,伤员;miraculeusement奇迹般地;souffrant苦难;rétabli恢复;

Heureusement qu'il est guéri .

幸好他痊愈了。

Il a été très malade, mais le voilà tout à fait guéri.

他病得很厉害, 现在他

Mais guéri de quoi? Guéri de quoi?

但我治愈了什么?治愈了什么?

Tu saurais pourquoi mes larmes ne me guérissent pas 。

你就会明白,为何泪水无法将我治愈。

Nous avons des médicaments qui guérissent les maladies qui continuent de tuer.

我们够治疗依然在使人们丧生的许多疾病。

Il leur suffit d'avoir la reconnaissance de ceux qu'ils guérissent et sauvent.

被他们救治的那些人的感谢,已经让他们心满意足。

Une fois guérie, on lui a dit qu'elle se trouvait à Kermanchah, en lieu sûr.

她在苏复之后获悉她在Kermanshar一个安全的地方。

Nous prions pour que les blessés guérissent rapidement.

我们为伤员的迅速康复祈祷。

Le travail du Tribunal est indispensable, mais un pays ne peut pas être guéri de l'extérieur.

该法庭的工作不可或缺的,但无法从外部

Le traitement qui guérit, le vaccin qui prévient, ne sont pas encore trouvés.

尚未发现一种够治愈此病的疗法和预防疫苗。

Il s'est guéri de ses préjugés.

消除了成见。

Depuis près de 25 ans déjà, on traite le sida, mais on ne le guérit pas.

在过去将近25年的时间里,艾滋病得到了治疗,但没有治愈的办法。

Dieu merci, le voilà guéri.

谢天谢地, 他的病

Il est totalement guéri.

痊愈

Les maladies causées par des gènes défectueux peuvent être traitées, guéries ou modifiées par la thérapie génique.

由缺陷基因引起的疾病可以医治、治愈或通过基因治疗加以修正。

Le patient n'est pas guéri mais un diagnostic a été établi et des remèdes ont été prescrits.

患者的病还未治好,但诊断已作出,药方也已开出。

Selon un survivant: «Je suis physiquement guéri mais j'ai du mal à faire face.».

用一位幸存者的话来说,“我的伤好了,但心里还不好受”。

Un pays ravagé par la guerre doit être reconstruit; une société déchirée par les conflits doit être guérie.

必须重建受战争蹂躏的国家;必须医治因冲突而分裂的社会。

Ces plaies ne seront pas guéries de sitôt, ni au Liban ni dans la mémoire de la communauté internationale.

治愈这些伤口——在黎巴嫩和在国际社会记忆中——将需要很长时间。

Pourtant, nous savons tous que le paludisme peut être évité, traité et guéri en raison des progrès scientifiques et techniques.

众所周知,随着科学和技术的进步,疟疾这一疾病可以预防、治疗和治愈的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guéri 的法语例句

用户正在搜索


毒芹, 毒芹侧碱, 毒芹毒物, 毒芹毒药, 毒芹碱, 毒芹羟碱, 毒芹属, 毒芹素, 毒区, 毒人参,

相似单词


Guepiniopsis, Guérard, guère, guéret, guéreter, guéri, guéridon, guérilla, guérillero, Guérin,
动词变位提示:guéri能是动词guérir变位形式

guéri, e
a.
痊愈的, 康的
un malade guéri 已康的病人
être guéri de〈转义〉从…常态, 克服, 纠正 法语 助 手
近义词:
remis,  rétabli,  sur pied
联想词
malade有病的,患病的;guérison痊愈,身体康,治愈;vaincu战败的,被打败的;hospitalisé住进医院的;affaibli变弱的, 衰弱的;soigner治疗;pardonné原谅;blessé受伤者,伤员;miraculeusement奇迹般地;souffrant苦难;rétabli;

Heureusement qu'il est guéri .

幸好他痊愈了。

Il a été très malade, mais le voilà tout à fait guéri.

他病得很厉害, 现在他

Mais guéri de quoi? Guéri de quoi?

但我治愈了什么?治愈了什么?

Tu saurais pourquoi mes larmes ne me guérissent pas 。

你就会明白,为何泪水无法将我治愈。

Nous avons des médicaments qui guérissent les maladies qui continuent de tuer.

我们能够治疗依然在使人们丧生的许多疾病。

Il leur suffit d'avoir la reconnaissance de ceux qu'ils guérissent et sauvent.

被他们救治的那些人的感谢,已经让他们心满意足。

Une fois guérie, on lui a dit qu'elle se trouvait à Kermanchah, en lieu sûr.

她在之后获悉她在Kermanshar一个安全的地方。

Nous prions pour que les blessés guérissent rapidement.

我们为伤员的迅速康祈祷。

Le travail du Tribunal est indispensable, mais un pays ne peut pas être guéri de l'extérieur.

该法庭的工作是缺的,但无法从外部调停

Le traitement qui guérit, le vaccin qui prévient, ne sont pas encore trouvés.

目前尚未发现一种能够治愈此病的疗法和预防疫苗。

Il s'est guéri de ses préjugés.

消除了成见。

Depuis près de 25 ans déjà, on traite le sida, mais on ne le guérit pas.

在过去将近25年的时间里,艾滋病得到了治疗,但没有治愈的办法。

Dieu merci, le voilà guéri.

谢天谢地, 他的病

Il est totalement guéri.

痊愈

Les maladies causées par des gènes défectueux peuvent être traitées, guéries ou modifiées par la thérapie génique.

由缺陷基因引起的疾病以医治、治愈通过基因治疗加以修正。

Le patient n'est pas guéri mais un diagnostic a été établi et des remèdes ont été prescrits.

患者的病还未治好,但诊断已作出,药方也已开出。

Selon un survivant: «Je suis physiquement guéri mais j'ai du mal à faire face.».

用一位幸存者的话来说,“我的伤好了,但心里还是好受”。

Un pays ravagé par la guerre doit être reconstruit; une société déchirée par les conflits doit être guérie.

必须重建受战争蹂躏的国家;必须医治因冲突而分裂的社会。

Ces plaies ne seront pas guéries de sitôt, ni au Liban ni dans la mémoire de la communauté internationale.

治愈这些伤口——在黎巴嫩和在国际社会记忆中——将需要很长时间。

Pourtant, nous savons tous que le paludisme peut être évité, traité et guéri en raison des progrès scientifiques et techniques.

但是众所周知,随着科学和技术的进步,疟疾这一疾病是以预防、治疗和治愈的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guéri 的法语例句

用户正在搜索


毒石, 毒手, 毒鼠豆属, 毒鼠药, 毒鼠子属, 毒死, 毒素, 毒素产生, 毒素单位, 毒素的,

相似单词


Guepiniopsis, Guérard, guère, guéret, guéreter, guéri, guéridon, guérilla, guérillero, Guérin,