法语助手
  • 关闭
grippé, e
a.
1. 〔医〕患流行
Elle est grippée et reste à la maison.她得了,呆在家里不出门。
2. face grippée 〔医〕痉挛面容
3. moteur grippé 〔机〕卡住了的发动机

n.
〔医〕流行患者

联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;疾病;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,恶劣地

联想词
défaillant失败;cassé被打碎的, 被弄碎的;démonté从马上摔下来的, 失去乘骑的;affaibli变弱的, 衰弱的;fatigué劳的;ralenti缓慢的;coincé搁浅;bouché一口之量;rentré不显露的,抑制的;tordu弯曲的,扭歪的;paralysé麻痹的,瘫痪的;

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了,呆在家里不出门。

La rouille a grippé le mécanisme.

铁锈使机件卡住了。

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

然而正是在这种旋转门一样的往来中,古老的沙里夫王朝开始发生变革。

Quelque chose s'est grippé dans le système de sécurité international, ce qui nous force à prendre des mesures immédiates pour le rendre plus efficace.

国际安全体系中出现了缺陷,使我们需让它变得更加有效。

Hormis l'adoption de la déclaration politique sur le marquage et le traçage des armes légères et de petit calibre, la machine du désarmement est restée grippée, malgré les initiatives prises à divers niveaux pour la relancer.

尽管通过了一个关于小武器和轻武器的标识和追踪问题的政治宣言,尽管为使其重新发挥作用而在各级采取了各种主动行动。 但裁军机构仍处于无进展状态。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grippé 的法语例句

用户正在搜索


床架上端的球饰, 床脚, 床靠背, 床笠, 床幔, 床铺, 床舖, 床前小地毯, 床褥, 床上用品,

相似单词


griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper,
grippé, e
a.
1. 〔医〕患流行性感冒的
Elle est grippée et reste à la maison.她得了感冒,呆在家里不出门。
2. face grippée 〔医〕痉挛面容
3. moteur grippé 〔〕卡住了的发动

n.
〔医〕流行性感冒患者

联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损痛;不适;疾病;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,恶劣地

联想词
défaillant失败;cassé被打碎的, 被弄碎的;démonté从马上摔下来的, 失去乘骑的;affaibli变弱的, 衰弱的;fatigué劳的;ralenti缓慢的;coincé搁浅;bouché一口之量;rentré不显露的,抑制的;tordu弯曲的,扭歪的;paralysé麻痹的,瘫痪的;

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,呆在家里不出门。

La rouille a grippé le mécanisme.

铁锈卡住了。

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

然而正是在这种旋转门一样的往来中,古老的沙里夫王朝开始发生变革。

Quelque chose s'est grippé dans le système de sécurité international, ce qui nous force à prendre des mesures immédiates pour le rendre plus efficace.

国际安全体系中出现了缺陷,我们需要立即让它变得更加有效。

Hormis l'adoption de la déclaration politique sur le marquage et le traçage des armes légères et de petit calibre, la machine du désarmement est restée grippée, malgré les initiatives prises à divers niveaux pour la relancer.

尽管通过了一个关于小武器和轻武器的标识和追踪问题的政治宣言,尽管为其重新发挥作用而在各级采取了各种主动行动。 但裁军构仍处于无进展状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grippé 的法语例句

用户正在搜索


床尾, 床位, 床沿, 床帐, 床罩, 床子, 床笫, , , ,

相似单词


griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper,
grippé, e
a.
1. 〔医〕患流行性感冒
Elle est grippée et reste à la maison.她得了感冒,呆在家里不出门。
2. face grippée 〔医〕痉挛面容
3. moteur grippé 〔机〕卡住了发动机

n.
〔医〕流行性感冒患者

联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;疾病;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,恶劣地

联想词
défaillant失败;cassé被打碎, 被弄碎;démonté下来, 失去乘骑;affaibli变弱, 衰弱;fatigué;ralenti缓慢;coincé搁浅;bouché一口之量;rentré不显露;tordu弯曲,扭歪;paralysé麻痹,瘫痪;

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,呆在家里不出门。

La rouille a grippé le mécanisme.

铁锈使机件卡住了。

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

然而正是在这种旋转门一样往来中,古老沙里夫王朝开始发生变革。

Quelque chose s'est grippé dans le système de sécurité international, ce qui nous force à prendre des mesures immédiates pour le rendre plus efficace.

国际安全体系中出现了缺陷,使我们需要立即让它变得更加有效。

Hormis l'adoption de la déclaration politique sur le marquage et le traçage des armes légères et de petit calibre, la machine du désarmement est restée grippée, malgré les initiatives prises à divers niveaux pour la relancer.

尽管通过了一个关于小武器和轻武器标识和追踪问题政治宣言,尽管为使其重新发挥作用而在各级采取了各种主动行动。 但裁军机构仍处于无进展状态。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grippé 的法语例句

用户正在搜索


闯劲, 闯练, 闯路子, 闯南走北, 闯入, 闯入某人家里, 闯世界, , 创办, 创办(出钱),

相似单词


griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper,
grippé, e
a.
1. 〔医〕患流行性感冒的
Elle est grippée et reste à la maison.她得了感冒,里不出门。
2. face grippée 〔医〕痉挛面容
3. moteur grippé 〔机〕卡住了的发动机

n.
〔医〕流行性感冒患者

联想:
  • mal   n.m. ,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;疾病;困处;ad. ,糟,不好,恶劣地

联想词
défaillant失败;cassé被打碎的, 被弄碎的;démonté从马上摔下来的, 失去乘骑的;affaibli变弱的, 衰弱的;fatigué劳的;ralenti缓慢的;coincé搁浅;bouché一口之量;rentré不显露的,抑制的;tordu弯曲的,扭歪的;paralysé麻痹的,瘫痪的;

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感里不出门。

La rouille a grippé le mécanisme.

铁锈使机件卡住了。

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

然而正是这种旋转门一样的往来中,古老的沙里夫王朝开始发生变革。

Quelque chose s'est grippé dans le système de sécurité international, ce qui nous force à prendre des mesures immédiates pour le rendre plus efficace.

国际安全体系中出现了缺陷,使我们需要立即让它变得更加有效。

Hormis l'adoption de la déclaration politique sur le marquage et le traçage des armes légères et de petit calibre, la machine du désarmement est restée grippée, malgré les initiatives prises à divers niveaux pour la relancer.

尽管通过了一个关于小武器和轻武器的标识和追踪问题的政治宣言,尽管为使其重新发挥作用而各级采取了各种主动行动。 但裁军机构仍处于无进展状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grippé 的法语例句

用户正在搜索


创汇农业, 创获, 创记录, 创记录的, 创记録, 创夹, 创见, 创建, 创建新的机构, 创建者,

相似单词


griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper,
grippé, e
a.
1. 〔医〕患流行性感冒
Elle est grippée et reste à la maison.她得了感冒,呆在家里不出门。
2. face grippée 〔医〕痉挛面容
3. moteur grippé 〔机〕卡住了发动机

n.
〔医〕流行性感冒患者

  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;疾病;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,恶劣地

défaillant败;cassé被打碎, 被弄碎;démonté从马上摔下来去乘骑;affaibli变弱, 衰弱;fatigué;ralenti缓慢;coincé搁浅;bouché一口之量;rentré不显露,抑制;tordu弯曲,扭歪;paralysé麻痹;

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,呆在家里不出门。

La rouille a grippé le mécanisme.

铁锈使机件卡住了。

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

然而正是在这种旋转门一样往来中,古老沙里夫王朝开始发生变革。

Quelque chose s'est grippé dans le système de sécurité international, ce qui nous force à prendre des mesures immédiates pour le rendre plus efficace.

国际安全体系中出现了缺陷,使我们需要立即让它变得更加有效。

Hormis l'adoption de la déclaration politique sur le marquage et le traçage des armes légères et de petit calibre, la machine du désarmement est restée grippée, malgré les initiatives prises à divers niveaux pour la relancer.

尽管通过了一个关于小武器和轻武器标识和追踪问题政治宣言,尽管为使其重新发挥作用而在各级采取了各种主动行动。 但裁军机构仍处于无进展状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grippé 的法语例句

用户正在搜索


创立一种风尚, 创立一种新学说, 创立一种学说, 创立者, 创利, 创面, 创牌子, 创伤, 创伤(精神上的), 创伤烧伤感染病原菌,

相似单词


griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper,
grippé, e
a.
1. 〔医〕患流行性感冒的
Elle est grippée et reste à la maison.她得了感冒,呆在家里
2. face grippée 〔医〕痉挛面容
3. moteur grippé 〔机〕卡住了的发动机

n.
〔医〕流行性感冒患者

联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;病;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,好,恶劣地

联想词
défaillant失败;cassé被打碎的, 被弄碎的;démonté从马上摔下来的, 失去乘骑的;affaibli变弱的, 衰弱的;fatigué劳的;ralenti缓慢的;coincé搁浅;bouché一口之量;rentré显露的,抑制的;tordu弯曲的,扭歪的;paralysé麻痹的,瘫痪的;

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,呆在家里

La rouille a grippé le mécanisme.

锈使机件卡住了。

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

然而正是在这种旋转一样的往来中,古老的沙里夫王朝开始发生变革。

Quelque chose s'est grippé dans le système de sécurité international, ce qui nous force à prendre des mesures immédiates pour le rendre plus efficace.

国际安全体系中现了缺陷,使我们需要立即让它变得更加有效。

Hormis l'adoption de la déclaration politique sur le marquage et le traçage des armes légères et de petit calibre, la machine du désarmement est restée grippée, malgré les initiatives prises à divers niveaux pour la relancer.

尽管通过了一个关于小武器和轻武器的标识和追踪问题的政治宣言,尽管为使其重新发挥作用而在各级采取了各种主动行动。 但裁军机构仍处于无进展状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grippé 的法语例句

用户正在搜索


创始者, 创世, 创世大爆炸, 创世纪, 创世日, 创世神(柏拉图哲学的), 创世主, 创收, 创税, 创痛,

相似单词


griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper,
grippé, e
a.
1. 〔〕患性感冒
Elle est grippée et reste à la maison.她得了感冒,呆在家里不出门。
2. face grippée 〔〕痉挛面容
3. moteur grippé 〔机〕卡住了发动机

n.
性感冒患者

联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;疾病;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,恶劣地

联想词
défaillant失败;cassé被打碎, 被弄碎;démonté从马上摔下来, 失去乘骑;affaibli变弱, 衰弱;fatigué;ralenti缓慢;coincé搁浅;bouché一口之量;rentré不显露,抑制;tordu弯曲,扭歪;paralysé麻痹,瘫痪;

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了,呆在家里不出门。

La rouille a grippé le mécanisme.

铁锈使机件卡住了。

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

然而正是在这种旋转门一样往来中,古里夫王朝开始发生变革。

Quelque chose s'est grippé dans le système de sécurité international, ce qui nous force à prendre des mesures immédiates pour le rendre plus efficace.

国际安全体系中出现了缺陷,使我们需要立即让它变得更加有效。

Hormis l'adoption de la déclaration politique sur le marquage et le traçage des armes légères et de petit calibre, la machine du désarmement est restée grippée, malgré les initiatives prises à divers niveaux pour la relancer.

尽管通过了一个关于小武器和轻武器标识和追踪问题政治宣言,尽管为使其重新发挥作用而在各级采取了各种主动动。 但裁军机构仍处于无进展状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grippé 的法语例句

用户正在搜索


创业资金, 创议, 创意, 创意广告, 创优, 创缘, 创缘切除, 创缘修剪, 创造, 创造储备,

相似单词


griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper,
grippé, e
a.
1. 〔医〕患流行性感冒的
Elle est grippée et reste à la maison.她得了感冒,呆在家里不出门。
2. face grippée 〔医〕痉挛面容
3. moteur grippé 〔机〕卡住了的发动机

n.
〔医〕流行性感冒患者

联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;;损害,祸害;疼痛;不适;疾病;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不

联想词
défaillant失败;cassé被打碎的, 被弄碎的;démonté从马上摔下来的, 失去乘骑的;affaibli变弱的, 衰弱的;fatigué劳的;ralenti缓慢的;coincé搁浅;bouché一口之量;rentré不显露的,抑制的;tordu弯曲的,扭歪的;paralysé麻痹的,瘫痪的;

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,呆在家里不出门。

La rouille a grippé le mécanisme.

铁锈使机件卡住了。

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

然而正是在这种旋转门一样的往来中,古老的沙里夫王朝开始发生变革。

Quelque chose s'est grippé dans le système de sécurité international, ce qui nous force à prendre des mesures immédiates pour le rendre plus efficace.

国际安全体系中出现了缺陷,使我们需要立即让它变得更加有效。

Hormis l'adoption de la déclaration politique sur le marquage et le traçage des armes légères et de petit calibre, la machine du désarmement est restée grippée, malgré les initiatives prises à divers niveaux pour la relancer.

尽管通过了一个关于小武器和轻武器的标识和追踪问题的政治宣言,尽管为使其重新发挥作用而在各级采取了各种主动行动。 但裁军机构仍处于无进展状态。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grippé 的法语例句

用户正在搜索


创造性的, 创造性精神, 创造优良的成绩, 创造者, 创制, 创作, 创作(作品等的), 创作的灵感, 创作经验, 创作物,

相似单词


griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper,
grippé, e
a.
1. 〔医〕患流行性感冒
Elle est grippée et reste à la maison.她得了感冒,呆在家里不出门。
2. face grippée 〔医〕痉挛面容
3. moteur grippé 〔机〕卡住了发动机

n.
〔医〕流行性感冒患者

联想:
  • mal   n.m. 坏,糟;恶;损害,祸害;疼痛;不适;疾病;困难;坏话,坏处;ad. 坏,糟,不好,恶劣地

联想词
défaillant失败;cassé被打碎, 被弄碎;démonté从马上摔下来, 失去;affaibli变弱, 衰弱;fatigué;ralenti缓慢;coincé;bouché之量;rentré不显露,抑制;tordu弯曲,扭歪;paralysé麻痹,瘫痪;

Elle est grippée et reste à la maison.

她得了流感,呆在家里不出门。

La rouille a grippé le mécanisme.

铁锈使机件卡住了。

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

然而正是在这种旋转门往来中,古老沙里夫王朝开始发生变革。

Quelque chose s'est grippé dans le système de sécurité international, ce qui nous force à prendre des mesures immédiates pour le rendre plus efficace.

国际安全体系中出现了缺陷,使我们需要立即让它变得更加有效。

Hormis l'adoption de la déclaration politique sur le marquage et le traçage des armes légères et de petit calibre, la machine du désarmement est restée grippée, malgré les initiatives prises à divers niveaux pour la relancer.

尽管通过了个关于小武器和轻武器标识和追踪问题政治宣言,尽管为使其重新发挥作用而在各级采取了各种主动行动。 但裁军机构仍处于无进展状态。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grippé 的法语例句

用户正在搜索


, 吹玻璃工人, 吹玻璃工艺, 吹成型, 吹冲锋号, 吹吹打打, 吹吹拍拍, 吹打, 吹大气, 吹氮精炼,

相似单词


griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper,