法语助手
  • 关闭

v.i.
1. ; 喷出, 涌出;<引><书>射,迸射
La boue a giclé sur les passants. 泥浆到行人身上。
Le sang giclait de sa blessure. 血从他的伤口中涌出。


2. <口>被撵走, 被赶走

v.t.
<瑞士>
Il a giclé son pantalon. 他污了自己的裤子。

近义词:
couler,  fuser,  éclabousser,  jaillir,  rejaillir
联想词
lécher舔,舔去;foutre做,干:给;pomper用泵抽;défoncer去底,打穿,捅破;sucer吮,吸,咂;cracher吐唾沫;bouffer贪婪地,大;couler流动,漏水;lèche食物的薄片;déverser使流入,注入,倒入;exploser爆炸;

La boue a giclé sur les passants.

泥浆到了行人身人。

Il a giclé son pantalon.

了自己的裤子。

Pour intensifier le dialogue entre les civilisations, il nous faudra traverser nos propres frontières mentales, percer nos murs idéologiques, creuser les galeries dans nos remparts de l'inhibition afin que le meilleur de nous-mêmes puisse d'abord suinter et ensuite gicler en parole libératrice.

为了加强不同文明之间的对话,我们必须跨越自己的精神界线,突破我们的思想樊篱,在我们的禁之下挖通道路,从而首先使我们的主要优点展现出来,从而实现畅所欲言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gicler 的法语例句

用户正在搜索


quaterdénaire, quaternaire, quaternion, quaternisation, quatorze, quatorzième, quatorzièmement, quatrain, quatre, quatre directions,

相似单词


gibsonite, gibus, giclage, giclée, giclement, gicler, gicleur, gidance, giddérite, gide,

v.i.
1. 飞溅; 喷出, 涌出;<引><书>射,迸射
La boue a giclé sur les passants. 泥浆溅到行人身上。
Le sang giclait de sa blessure. 血从他的伤口中涌出。


2. <口>被撵走, 被赶走

v.t.
<瑞士>溅
Il a giclé son pantalon. 他溅己的裤子。

近义词:
couler,  fuser,  éclabousser,  jaillir,  rejaillir
联想词
lécher舔,舔去;foutre做,干:给;pomper用泵抽;défoncer去底,打穿,捅破;sucer吮,吸,咂;cracher吐唾沫;bouffer贪婪地,大;couler流动,漏水;lèche食物的薄片;déverser使流入,注入,倒入;exploser爆炸;

La boue a giclé sur les passants.

泥浆行人身人。

Il a giclé son pantalon.

己的裤子。

Pour intensifier le dialogue entre les civilisations, il nous faudra traverser nos propres frontières mentales, percer nos murs idéologiques, creuser les galeries dans nos remparts de l'inhibition afin que le meilleur de nous-mêmes puisse d'abord suinter et ensuite gicler en parole libératrice.

文明之间的对话,我们必须跨越己的精神界线,突破我们的思想樊篱,在我们的禁忌堡垒之下挖通道路,从而首先使我们的主要优点展现出来,从而实现畅所欲言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gicler 的法语例句

用户正在搜索


quatre-saisons, quatre-temps, quatre-vingt, quatre-vingt-dix, quatre-vingt-dixième, quatre-vingtième, quatre-vingts, quatre-vingt-un, quatrième, quatrièmement,

相似单词


gibsonite, gibus, giclage, giclée, giclement, gicler, gicleur, gidance, giddérite, gide,

v.i.
1. 飞溅; 喷出, 涌出;<引><书>射,迸射
La boue a giclé sur les passants. 泥浆溅到行人身上。
Le sang giclait de sa blessure. 血从他的伤口中涌出。


2. <口>被撵走, 被赶走

v.t.
<瑞士>溅污
Il a giclé son pantalon. 他溅污了自己的裤子。

近义词:
couler,  fuser,  éclabousser,  jaillir,  rejaillir
联想词
lécher舔,舔去;foutre做,干:给;pomper用泵抽;défoncer去底,打穿,捅破;sucer吮,;cracher唾沫;bouffer贪婪地,大;couler流动,漏水;lèche食物的;déverser流入,注入,倒入;exploser爆炸;

La boue a giclé sur les passants.

泥浆到了行人身人。

Il a giclé son pantalon.

溅污了自己的裤子。

Pour intensifier le dialogue entre les civilisations, il nous faudra traverser nos propres frontières mentales, percer nos murs idéologiques, creuser les galeries dans nos remparts de l'inhibition afin que le meilleur de nous-mêmes puisse d'abord suinter et ensuite gicler en parole libératrice.

为了加强不同文明之间的对话,我们必须跨越自己的精神界线,突破我们的思想樊篱,在我们的禁忌堡垒之下挖通道路,从而首先我们的主要优点展现出来,从而实现畅所欲言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gicler 的法语例句

用户正在搜索


queenstownite, quefrence, queitite, quel, quel que, quelconque, Quélen, quelimane, quelque, quelque chose,

相似单词


gibsonite, gibus, giclage, giclée, giclement, gicler, gicleur, gidance, giddérite, gide,

v.i.
1. 飞; 喷出, 涌出;<引><书>射,迸射
La boue a giclé sur les passants. 到行人身上。
Le sang giclait de sa blessure. 血从他伤口中涌出。


2. <口>被撵走, 被赶走

v.t.
<瑞士>
Il a giclé son pantalon. 他污了自己裤子。

近义词:
couler,  fuser,  éclabousser,  jaillir,  rejaillir
lécher舔,舔去;foutre做,干:给;pomper用泵抽;défoncer去底,打穿,捅破;sucer吮,吸,咂;cracher吐唾沫;bouffer贪婪地,大;couler流动,漏水;lèche食物薄片;déverser使流入,注入,倒入;exploser爆炸;

La boue a giclé sur les passants.

到了行人身人。

Il a giclé son pantalon.

了自己裤子。

Pour intensifier le dialogue entre les civilisations, il nous faudra traverser nos propres frontières mentales, percer nos murs idéologiques, creuser les galeries dans nos remparts de l'inhibition afin que le meilleur de nous-mêmes puisse d'abord suinter et ensuite gicler en parole libératrice.

为了加强不同文明之间对话,我们必须跨越自己精神界线,突破我们樊篱,在我们禁忌堡垒之下挖通道路,从而首先使我们主要优点展现出来,从而实现畅所欲言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gicler 的法语例句

用户正在搜索


qu'en-dira-t-on, Queneau, quenelle, quenotte, quenouille, quenouillette, quensélite, quenstedtite, Quentin, quéquette,

相似单词


gibsonite, gibus, giclage, giclée, giclement, gicler, gicleur, gidance, giddérite, gide,

v.i.
1. 飞溅; 喷;<引><书>射,迸射
La boue a giclé sur les passants. 泥浆溅到行人身上。
Le sang giclait de sa blessure. 血从他的伤口


2. <口>被撵走, 被赶走

v.t.
<瑞士>溅污
Il a giclé son pantalon. 他溅污了自己的裤子。

近义词:
couler,  fuser,  éclabousser,  jaillir,  rejaillir
联想词
lécher舔,舔去;foutre做,干:给;pomper用泵抽;défoncer去底,打穿,捅破;sucer吮,吸,咂;cracher吐唾沫;bouffer贪婪地,大;couler流动,漏水;lèche食物的薄片;déverser使流入,注入,倒入;exploser爆炸;

La boue a giclé sur les passants.

泥浆到了行人身人。

Il a giclé son pantalon.

溅污了自己的裤子。

Pour intensifier le dialogue entre les civilisations, il nous faudra traverser nos propres frontières mentales, percer nos murs idéologiques, creuser les galeries dans nos remparts de l'inhibition afin que le meilleur de nous-mêmes puisse d'abord suinter et ensuite gicler en parole libératrice.

为了加强不同文明之间的对话,我们必自己的精神界线,突破我们的思想樊篱,在我们的禁忌堡垒之下挖通道路,从而首先使我们的主要优点展现来,从而实现畅所欲言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gicler 的法语例句

用户正在搜索


quercitron, Quercus, Quercy, quercyite, querelle, quereller, querelleur, querelleux, quérir, quérulence,

相似单词


gibsonite, gibus, giclage, giclée, giclement, gicler, gicleur, gidance, giddérite, gide,

v.i.
1. 飞溅; 喷出, 涌出;<引><书>射,迸射
La boue a giclé sur les passants. 泥浆溅到身上。
Le sang giclait de sa blessure. 血从他的伤口中涌出。


2. <口>被撵走, 被赶走

v.t.
<瑞士>溅污
Il a giclé son pantalon. 他溅污自己的裤子。

近义词:
couler,  fuser,  éclabousser,  jaillir,  rejaillir
lécher舔,舔去;foutre做,干:给;pomper用泵抽;défoncer去底,打穿,捅破;sucer吮,吸,咂;cracher吐唾沫;bouffer贪婪地,大;couler流动,漏水;lèche食物的薄片;déverser使流入,注入,倒入;exploser爆炸;

La boue a giclé sur les passants.

泥浆

Il a giclé son pantalon.

溅污自己的裤子。

Pour intensifier le dialogue entre les civilisations, il nous faudra traverser nos propres frontières mentales, percer nos murs idéologiques, creuser les galeries dans nos remparts de l'inhibition afin que le meilleur de nous-mêmes puisse d'abord suinter et ensuite gicler en parole libératrice.

加强不同文明之间的对话,我们必须跨越自己的精神界线,突破我们的思樊篱,在我们的禁忌堡垒之下挖通道路,从而首先使我们的主要优点展现出来,从而实现畅所欲言。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gicler 的法语例句

用户正在搜索


questure, quête, quêter, quêteur, quetsche, quetzal, quetzalcoatlite, queue, queue-d'aronde, queue-de-cheval,

相似单词


gibsonite, gibus, giclage, giclée, giclement, gicler, gicleur, gidance, giddérite, gide,

v.i.
1. 飞; 喷出, 涌出;<引><书>射,迸射
La boue a giclé sur les passants. 泥浆到行人身上。
Le sang giclait de sa blessure. 血从的伤口中涌出。


2. <口>被撵走, 被赶走

v.t.
<瑞士>
Il a giclé son pantalon. 了自己的裤子。

近义词:
couler,  fuser,  éclabousser,  jaillir,  rejaillir
联想词
lécher舔,舔去;foutre做,干:给;pomper用泵抽;défoncer去底,打穿,捅破;sucer吮,吸,咂;cracher吐唾沫;bouffer贪婪地,大;couler流动,漏水;lèche食物的薄片;déverser使流入,注入,倒入;exploser爆炸;

La boue a giclé sur les passants.

泥浆到了行人身人。

Il a giclé son pantalon.

了自己的裤子。

Pour intensifier le dialogue entre les civilisations, il nous faudra traverser nos propres frontières mentales, percer nos murs idéologiques, creuser les galeries dans nos remparts de l'inhibition afin que le meilleur de nous-mêmes puisse d'abord suinter et ensuite gicler en parole libératrice.

为了加强不同文明之间的对话,我们必须跨越自己的精神界线,突破我们的思想樊篱,在我们的禁忌堡垒之下挖通道路,从而首先使我们的主要优点展现出来,从而实现畅所欲言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gicler 的法语例句

用户正在搜索


queux, Queyras, quezaltenango, quezon gity, qui, quibinaire, quiche, Quicherat, quick, quiconque,

相似单词


gibsonite, gibus, giclage, giclée, giclement, gicler, gicleur, gidance, giddérite, gide,

v.i.
1. 飞溅; ;<引><书>射,迸射
La boue a giclé sur les passants. 泥浆溅到行人身上。
Le sang giclait de sa blessure. 血从他伤口中


2. <口>被撵走, 被赶走

v.t.
<瑞士>溅污
Il a giclé son pantalon. 他溅污了自己裤子。

近义词:
couler,  fuser,  éclabousser,  jaillir,  rejaillir
联想词
lécher舔,舔去;foutre做,干:给;pomper用泵抽;défoncer去底,打穿,捅破;sucer吮,吸,咂;cracher吐唾沫;bouffer贪婪地,大;couler流动,漏水;lèche食物薄片;déverser使流入,注入,倒入;exploser爆炸;

La boue a giclé sur les passants.

泥浆到了行人身人。

Il a giclé son pantalon.

溅污了自己裤子。

Pour intensifier le dialogue entre les civilisations, il nous faudra traverser nos propres frontières mentales, percer nos murs idéologiques, creuser les galeries dans nos remparts de l'inhibition afin que le meilleur de nous-mêmes puisse d'abord suinter et ensuite gicler en parole libératrice.

为了加强不同文明之间对话,我必须跨越自己精神界线,突破我思想樊篱,在我忌堡垒之下挖通道路,从而首先使我主要优点展现来,从而实现畅所欲言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 gicler 的法语例句

用户正在搜索


quiétude, quignon, quillage, quillai, quillard, quille, quillé, quillée, quiller, Quillet,

相似单词


gibsonite, gibus, giclage, giclée, giclement, gicler, gicleur, gidance, giddérite, gide,

v.i.
1. 飞溅; 喷出, 涌出;<引><书>射,迸射
La boue a giclé sur les passants. 泥浆溅到行上。
Le sang giclait de sa blessure. 血从他的伤口中涌出。


2. <口>被撵走, 被赶走

v.t.
<瑞士>溅污
Il a giclé son pantalon. 他溅污了自己的裤子。

词:
couler,  fuser,  éclabousser,  jaillir,  rejaillir
联想词
lécher舔,舔去;foutre做,干:给;pomper用泵抽;défoncer去底,打穿,捅破;sucer吮,吸,咂;cracher吐唾沫;bouffer贪婪地,大;couler流动,漏水;lèche食物的薄片;déverser使流入,注入,倒入;exploser爆炸;

La boue a giclé sur les passants.

泥浆到了行

Il a giclé son pantalon.

溅污了自己的裤子。

Pour intensifier le dialogue entre les civilisations, il nous faudra traverser nos propres frontières mentales, percer nos murs idéologiques, creuser les galeries dans nos remparts de l'inhibition afin que le meilleur de nous-mêmes puisse d'abord suinter et ensuite gicler en parole libératrice.

为了加强不同文明之间的对话,我们必须跨越自己的精神界线,突破我们的思想樊篱,在我们的禁忌堡垒之下挖通道路,从而首先使我们的主要优点展现出来,从而实现畅所欲言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gicler 的法语例句

用户正在搜索


quinane, quinaphénol, quinaud, Quinault, quinazérine, quinazine, quinazo, quinazoline, quincaillerie, quincaillier,

相似单词


gibsonite, gibus, giclage, giclée, giclement, gicler, gicleur, gidance, giddérite, gide,