Les militaires soudanais ont installé une garnison à Katur.
苏丹政府军方在Katur设立了要塞。
Les militaires soudanais ont installé une garnison à Katur.
苏丹政府军方在Katur设立了要塞。
Après quoi, la garnison s'est retirée à Garsila.
接着驻军转移到加尔西。
L'armée a achevé son déploiement dans des lieux de garnison permanente à travers le pays.
塞利昂军
已经完成了向全国范围内永久驻防地点的
署。
Les forces armées soudanaises disposent à Buram d'une garnison, qui est tenue par la 101e division.
苏丹武装在布
姆有一个军事卫戍区,由101师驻防。
Le retrait des Forces armées soudanaises des villes de garnison du Sud est maintenant achevé pour l'essentiel.
苏丹武装现在已经基本上撤出了南方的驻防城镇。
Certains soldats allemands en garnison en Macédoine et au Kosovo auraient été impliqués dans des opérations de prostitution.
有报告说,一些驻扎在马其顿和科索沃的德国卷入了强迫卖淫。
Néanmoins, des combats proches entre deux commandants de garnison se sont traduits par deux morts et plusieurs blessés.
,
营指挥官之间在附近的战斗,造成两人死亡,数人受伤。
Six policiers, dont le commandant du groupe mobile d'intervention, ont été arrêtés et traduits devant l'auditeur militaire de garnison.
包括流动干预小组指挥员在内的六名警察被逮捕,送交卫戍区的军事审计员。
Selon une source bien informée, il y aurait 263 garnisons dans la zone des opérations de la région militaire occidentale.
根据一个消息来源,在西军区的行动地区内有大约263个驻地。
Le détachement de l'ALS a attaqué la garnison gouvernementale de Cheiria, le poste de police et la maison du Gouverneur.
该苏丹解放军团伙攻击了驻扎在Sheiria城镇的苏丹政府军的营房、警察局以及总督官邸。
Mme Carré-Lamadon, beaucoup plus jeune que son mari, demeurait la consolation des officiers de bonne famille envoyés à Rouen en garnison.
迦来-辣马东太太比她丈夫年轻得多,素来是卢昂驻军中出身名门的官长的“安慰品”。
1 L'auteur a travaillé comme procureur adjoint au parquet militaire de la garnison de Krasnorechensk de la ville de Khabarovsk.
1 提交人是哈巴罗夫斯克市卡斯诺列申斯克卫戍
军事检察院的助理检察官。
Le commandement commun de la Force a été restructuré en trois brigades régionales, une garnison à Freetown et une aile maritime.
联合指挥
现已重组为三个地区
、弗里敦卫戍
和海上联
。
Le bâtiment de la garnison des forces armées avait été détruit et les biens et véhicules du bureau des douanes pillés.
武装的驻地大楼被毁,海关署的货物和车辆抢劫一空。
L'état rudimentaire de ces lieux de garnison, le caractère improvisé du logement et le mauvais état des routes de réapprovisionnement réduisent leur efficacité.
永久驻防地点的条件粗陋,住宿营地是临时搭建的,补给线道路状况很差,这些因素都削弱了这些地点的有效性。
Et ! Le cercle mess mixte de garnison. Antsirabe, ville de garnison française comptait beaucoup de militaires. Le tout a été repris par l’armée malgache.
这是从前法国卫戍的据点,现在全
移交给当地政府军。
Dans le Darfour-Sud, le 24 août, un groupe armé a attaqué la garnison des Forces armées soudanaises à Songo, à 265 kilomètres au sud de Nyala.
在南达尔富尔,一个武装团伙在8月24日攻击了驻扎在尼亚以南265公里处Songo的苏丹武装
营。
Les rebelles, de leur côté, disent que ces recettes sont dépensées dans les villes de garnison et contribuent de ce fait à aggraver le conflit.
反叛者称这些收入被用于城市驻防,因导致了冲突的加剧。
Ils ont rencontré Jean-Pierre Bemba, Président du MLC, Olivier Kamitatu, Secrétaire général du MLC, et le général Bule, Président du Tribunal militaire de la garnison.
调查与刚解运主席让-皮埃尔·本巴先生以及刚解运秘书长奥利维埃·卡米塔图先生和要塞军事法庭庭长布勒将军举行了会议。
Le 16 novembre, le tribunal militaire de garnison de Kalemie a condamné un officier de la PNC à 15 ans de servitude pénale principale pour viol.
11月16日,刚果国家警察的一名军官因强奸罪被Kalemie卫戍区法庭判刑15年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les militaires soudanais ont installé une garnison à Katur.
苏丹政府军方Katur设立了要
。
Après quoi, la garnison s'est retirée à Garsila.
接着驻军转移到加尔西。
L'armée a achevé son déploiement dans des lieux de garnison permanente à travers le pays.
利昂军队已经完成了向全国范围内永久驻防地点的部署。
Les forces armées soudanaises disposent à Buram d'une garnison, qui est tenue par la 101e division.
苏丹武装部队布
姆有一个军事卫戍区,由101师驻防。
Le retrait des Forces armées soudanaises des villes de garnison du Sud est maintenant achevé pour l'essentiel.
苏丹武装部队现已经基本上撤出了南方的驻防城镇。
Certains soldats allemands en garnison en Macédoine et au Kosovo auraient été impliqués dans des opérations de prostitution.
有报告说,一些驻扎马其顿和科索沃的德国部队卷入了强迫卖淫。
Néanmoins, des combats proches entre deux commandants de garnison se sont traduits par deux morts et plusieurs blessés.
然而,兵指
官之间
附近的战斗,造成两人死亡,数人受伤。
Six policiers, dont le commandant du groupe mobile d'intervention, ont été arrêtés et traduits devant l'auditeur militaire de garnison.
包括流动干预小组指内的六名警察被逮捕,送交卫戍区的军事审计
。
Selon une source bien informée, il y aurait 263 garnisons dans la zone des opérations de la région militaire occidentale.
根据一个消息来源,西部军区的行动地区内有大约263个驻地。
Le détachement de l'ALS a attaqué la garnison gouvernementale de Cheiria, le poste de police et la maison du Gouverneur.
该苏丹解放军团伙攻击了驻扎Sheiria城镇的苏丹政府军的
、警察局以及总督官邸。
Mme Carré-Lamadon, beaucoup plus jeune que son mari, demeurait la consolation des officiers de bonne famille envoyés à Rouen en garnison.
迦来-辣马东太太比她丈夫年轻得多,素来是卢昂驻军中出身名门的官长的“安慰品”。
1 L'auteur a travaillé comme procureur adjoint au parquet militaire de la garnison de Krasnorechensk de la ville de Khabarovsk.
1 提交人是哈巴罗夫斯克市卡斯诺列申斯克卫戍队军事检察院的助理检察官。
Le commandement commun de la Force a été restructuré en trois brigades régionales, une garnison à Freetown et une aile maritime.
联合部队指部现已重组为三个地区部队、弗里敦卫戍部队和海上联队。
Le bâtiment de la garnison des forces armées avait été détruit et les biens et véhicules du bureau des douanes pillés.
武装部队的驻地大楼被毁,海关署的货物和车辆抢劫一空。
L'état rudimentaire de ces lieux de garnison, le caractère improvisé du logement et le mauvais état des routes de réapprovisionnement réduisent leur efficacité.
永久驻防地点的条件粗陋,住宿地是临时搭建的,补给线道路状况很差,这些因素都削弱了这些地点的有效性。
Et ! Le cercle mess mixte de garnison. Antsirabe, ville de garnison française comptait beaucoup de militaires. Le tout a été repris par l’armée malgache.
这是从前法国卫戍部队的据点,现全部移交给当地政府军。
Dans le Darfour-Sud, le 24 août, un groupe armé a attaqué la garnison des Forces armées soudanaises à Songo, à 265 kilomètres au sud de Nyala.
南达尔富尔,一个武装团伙
8月24日攻击了驻扎
尼亚
以南265公里处Songo的苏丹武装部队兵
。
Les rebelles, de leur côté, disent que ces recettes sont dépensées dans les villes de garnison et contribuent de ce fait à aggraver le conflit.
反叛者称这些收入被用于城市驻防,因而导致了冲突的加剧。
Ils ont rencontré Jean-Pierre Bemba, Président du MLC, Olivier Kamitatu, Secrétaire général du MLC, et le général Bule, Président du Tribunal militaire de la garnison.
调查队与刚解运主席让-皮埃尔·本巴先生以及刚解运秘书长奥利维埃·卡米塔图先生和要军事法庭庭长布勒将军举行了会议。
Le 16 novembre, le tribunal militaire de garnison de Kalemie a condamné un officier de la PNC à 15 ans de servitude pénale principale pour viol.
11月16日,刚果国家警察的一名军官因强奸罪被Kalemie卫戍区法庭判刑15年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les militaires soudanais ont installé une garnison à Katur.
苏丹政府军方在Katur设立了塞。
Après quoi, la garnison s'est retirée à Garsila.
接着驻军转移到加尔西。
L'armée a achevé son déploiement dans des lieux de garnison permanente à travers le pays.
塞利昂军队已经完成了向全国范围
永久驻防地点
部署。
Les forces armées soudanaises disposent à Buram d'une garnison, qui est tenue par la 101e division.
苏丹武装部队在布姆有一个军事卫戍区,由101师驻防。
Le retrait des Forces armées soudanaises des villes de garnison du Sud est maintenant achevé pour l'essentiel.
苏丹武装部队现在已经基本上撤出了南方驻防城镇。
Certains soldats allemands en garnison en Macédoine et au Kosovo auraient été impliqués dans des opérations de prostitution.
有报告说,一些驻扎在马其顿和科索沃德国部队卷入了强迫卖淫。
Néanmoins, des combats proches entre deux commandants de garnison se sont traduits par deux morts et plusieurs blessés.
然而,兵营指挥官之间在附近战斗,造成两人死亡,数人受伤。
Six policiers, dont le commandant du groupe mobile d'intervention, ont été arrêtés et traduits devant l'auditeur militaire de garnison.
包括流动干预小组指挥员在名警察被逮捕,送交卫戍区
军事审计员。
Selon une source bien informée, il y aurait 263 garnisons dans la zone des opérations de la région militaire occidentale.
根据一个消息来源,在西部军区行动地区
有大约263个驻地。
Le détachement de l'ALS a attaqué la garnison gouvernementale de Cheiria, le poste de police et la maison du Gouverneur.
该苏丹解放军团伙攻击了驻扎在Sheiria城镇苏丹政府军
营房、警察局以及总督官邸。
Mme Carré-Lamadon, beaucoup plus jeune que son mari, demeurait la consolation des officiers de bonne famille envoyés à Rouen en garnison.
迦来-辣马东太太比她丈夫年轻得多,素来是卢昂驻军中出身名门官长
“安慰品”。
1 L'auteur a travaillé comme procureur adjoint au parquet militaire de la garnison de Krasnorechensk de la ville de Khabarovsk.
1 提交人是哈巴罗夫斯克市卡斯诺列申斯克卫戍队军事检察院
助理检察官。
Le commandement commun de la Force a été restructuré en trois brigades régionales, une garnison à Freetown et une aile maritime.
联合部队指挥部现已重组为三个地区部队、弗里敦卫戍部队和海上联队。
Le bâtiment de la garnison des forces armées avait été détruit et les biens et véhicules du bureau des douanes pillés.
武装部队驻地大楼被毁,海关署
货物和车辆抢劫一空。
L'état rudimentaire de ces lieux de garnison, le caractère improvisé du logement et le mauvais état des routes de réapprovisionnement réduisent leur efficacité.
永久驻防地点条件粗陋,住宿营地是临时搭建
,补给线道路状况很差,这些因素都削弱了这些地点
有效性。
Et ! Le cercle mess mixte de garnison. Antsirabe, ville de garnison française comptait beaucoup de militaires. Le tout a été repris par l’armée malgache.
这是从前法国卫戍部队据点,现在全部移交给当地政府军。
Dans le Darfour-Sud, le 24 août, un groupe armé a attaqué la garnison des Forces armées soudanaises à Songo, à 265 kilomètres au sud de Nyala.
在南达尔富尔,一个武装团伙在8月24日攻击了驻扎在尼亚以南265公里处Songo
苏丹武装部队兵营。
Les rebelles, de leur côté, disent que ces recettes sont dépensées dans les villes de garnison et contribuent de ce fait à aggraver le conflit.
反叛者称这些收入被用于城市驻防,因而导致了冲突加剧。
Ils ont rencontré Jean-Pierre Bemba, Président du MLC, Olivier Kamitatu, Secrétaire général du MLC, et le général Bule, Président du Tribunal militaire de la garnison.
调查队与刚解运主席让-皮埃尔·本巴先生以及刚解运秘书长奥利维埃·卡米塔图先生和塞军事法庭庭长布勒将军举行了会议。
Le 16 novembre, le tribunal militaire de garnison de Kalemie a condamné un officier de la PNC à 15 ans de servitude pénale principale pour viol.
11月16日,刚果国家警察一名军官因强奸罪被Kalemie卫戍区法庭判刑15年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les militaires soudanais ont installé une garnison à Katur.
苏丹政府军方在Katur设立了要塞。
Après quoi, la garnison s'est retirée à Garsila.
接着驻军转移到加尔西。
L'armée a achevé son déploiement dans des lieux de garnison permanente à travers le pays.
塞利昂军队已经完成了向全国范围内永久驻防地点的部署。
Les forces armées soudanaises disposent à Buram d'une garnison, qui est tenue par la 101e division.
苏丹武装部队在布姆有一个军事卫戍区,由101师驻防。
Le retrait des Forces armées soudanaises des villes de garnison du Sud est maintenant achevé pour l'essentiel.
苏丹武装部队现在已经基本上撤出了南方的驻防城镇。
Certains soldats allemands en garnison en Macédoine et au Kosovo auraient été impliqués dans des opérations de prostitution.
有报告说,一些驻扎在马其顿和科索沃的德国部队卷入了强迫。
Néanmoins, des combats proches entre deux commandants de garnison se sont traduits par deux morts et plusieurs blessés.
而,兵营指挥官之间在附近的战斗,造成两人死亡,数人受伤。
Six policiers, dont le commandant du groupe mobile d'intervention, ont été arrêtés et traduits devant l'auditeur militaire de garnison.
包括流动干预小组指挥员在内的六名警察被逮捕,送交卫戍区的军事审计员。
Selon une source bien informée, il y aurait 263 garnisons dans la zone des opérations de la région militaire occidentale.
根据一个消息来源,在西部军区的行动地区内有大约263个驻地。
Le détachement de l'ALS a attaqué la garnison gouvernementale de Cheiria, le poste de police et la maison du Gouverneur.
该苏丹解放军团伙攻击了驻扎在Sheiria城镇的苏丹政府军的营房、警察局以及总督官邸。
Mme Carré-Lamadon, beaucoup plus jeune que son mari, demeurait la consolation des officiers de bonne famille envoyés à Rouen en garnison.
迦来-辣马东太太比她丈夫年轻得多,素来是卢昂驻军中出身名门的官长的“安慰品”。
1 L'auteur a travaillé comme procureur adjoint au parquet militaire de la garnison de Krasnorechensk de la ville de Khabarovsk.
1 提交人是哈巴罗夫斯克市卡斯诺列申斯克卫戍队军事检察院的助理检察官。
Le commandement commun de la Force a été restructuré en trois brigades régionales, une garnison à Freetown et une aile maritime.
联合部队指挥部现已重组为三个地区部队、弗里敦卫戍部队和海上联队。
Le bâtiment de la garnison des forces armées avait été détruit et les biens et véhicules du bureau des douanes pillés.
武装部队的驻地大楼被毁,海关署的货物和车辆抢劫一空。
L'état rudimentaire de ces lieux de garnison, le caractère improvisé du logement et le mauvais état des routes de réapprovisionnement réduisent leur efficacité.
永久驻防地点的条件粗陋,住宿营地是临时搭建的,补给线道路状况很差,这些因素都削弱了这些地点的有效性。
Et ! Le cercle mess mixte de garnison. Antsirabe, ville de garnison française comptait beaucoup de militaires. Le tout a été repris par l’armée malgache.
这是从前法国卫戍部队的据点,现在全部移交给当地政府军。
Dans le Darfour-Sud, le 24 août, un groupe armé a attaqué la garnison des Forces armées soudanaises à Songo, à 265 kilomètres au sud de Nyala.
在南达尔富尔,一个武装团伙在8月24日攻击了驻扎在尼亚以南265公里处Songo的苏丹武装部队兵营。
Les rebelles, de leur côté, disent que ces recettes sont dépensées dans les villes de garnison et contribuent de ce fait à aggraver le conflit.
反叛者称这些收入被用于城市驻防,因而导致了冲突的加剧。
Ils ont rencontré Jean-Pierre Bemba, Président du MLC, Olivier Kamitatu, Secrétaire général du MLC, et le général Bule, Président du Tribunal militaire de la garnison.
调查队与刚解运主席让-皮埃尔·本巴先生以及刚解运秘书长奥利维埃·卡米塔图先生和要塞军事法庭庭长布勒将军举行了会议。
Le 16 novembre, le tribunal militaire de garnison de Kalemie a condamné un officier de la PNC à 15 ans de servitude pénale principale pour viol.
11月16日,刚果国家警察的一名军官因强奸罪被Kalemie卫戍区法庭判刑15年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les militaires soudanais ont installé une garnison à Katur.
苏丹政府方在Katur设立
要塞。
Après quoi, la garnison s'est retirée à Garsila.
接着驻转移到加尔西
。
L'armée a achevé son déploiement dans des lieux de garnison permanente à travers le pays.
塞利昂
经完成
向全国范围内永久驻防地点的部署。
Les forces armées soudanaises disposent à Buram d'une garnison, qui est tenue par la 101e division.
苏丹武装部在布
姆有一个
事卫戍区,由101师驻防。
Le retrait des Forces armées soudanaises des villes de garnison du Sud est maintenant achevé pour l'essentiel.
苏丹武装部现在
经基本上撤
方的驻防城镇。
Certains soldats allemands en garnison en Macédoine et au Kosovo auraient été impliqués dans des opérations de prostitution.
有报告说,一些驻扎在马其顿和科索沃的德国部卷入
强迫卖淫。
Néanmoins, des combats proches entre deux commandants de garnison se sont traduits par deux morts et plusieurs blessés.
然而,兵营指挥官之间在附近的战斗,造成两人死亡,数人受伤。
Six policiers, dont le commandant du groupe mobile d'intervention, ont été arrêtés et traduits devant l'auditeur militaire de garnison.
包括流动干预小组指挥员在内的六名警察被逮捕,送交卫戍区的事审计员。
Selon une source bien informée, il y aurait 263 garnisons dans la zone des opérations de la région militaire occidentale.
根据一个消息来源,在西部区的行动地区内有大约263个驻地。
Le détachement de l'ALS a attaqué la garnison gouvernementale de Cheiria, le poste de police et la maison du Gouverneur.
该苏丹解放团伙攻击
驻扎在Sheiria城镇的苏丹政府
的营房、警察局以及总督官邸。
Mme Carré-Lamadon, beaucoup plus jeune que son mari, demeurait la consolation des officiers de bonne famille envoyés à Rouen en garnison.
迦来-辣马东太太比她丈夫年轻得多,素来是卢昂驻中
身名门的官长的“安慰品”。
1 L'auteur a travaillé comme procureur adjoint au parquet militaire de la garnison de Krasnorechensk de la ville de Khabarovsk.
1 提交人是哈巴罗夫斯克市卡斯诺列申斯克卫戍
事检察院的助理检察官。
Le commandement commun de la Force a été restructuré en trois brigades régionales, une garnison à Freetown et une aile maritime.
联合部指挥部现
重组为三个地区部
、弗里敦卫戍部
和海上联
。
Le bâtiment de la garnison des forces armées avait été détruit et les biens et véhicules du bureau des douanes pillés.
武装部的驻地大楼被毁,海关署的货物和车辆抢劫一空。
L'état rudimentaire de ces lieux de garnison, le caractère improvisé du logement et le mauvais état des routes de réapprovisionnement réduisent leur efficacité.
永久驻防地点的条件粗陋,住宿营地是临时搭建的,补给线道路状况很差,这些因素都削弱这些地点的有效性。
Et ! Le cercle mess mixte de garnison. Antsirabe, ville de garnison française comptait beaucoup de militaires. Le tout a été repris par l’armée malgache.
这是从前法国卫戍部的据点,现在全部移交给当地政府
。
Dans le Darfour-Sud, le 24 août, un groupe armé a attaqué la garnison des Forces armées soudanaises à Songo, à 265 kilomètres au sud de Nyala.
在达尔富尔,一个武装团伙在8月24日攻击
驻扎在尼亚
以
265公里处Songo的苏丹武装部
兵营。
Les rebelles, de leur côté, disent que ces recettes sont dépensées dans les villes de garnison et contribuent de ce fait à aggraver le conflit.
反叛者称这些收入被用于城市驻防,因而导致冲突的加剧。
Ils ont rencontré Jean-Pierre Bemba, Président du MLC, Olivier Kamitatu, Secrétaire général du MLC, et le général Bule, Président du Tribunal militaire de la garnison.
调查与刚解运主席让-皮埃尔·本巴先生以及刚解运秘书长奥利维埃·卡米塔图先生和要塞
事法庭庭长布勒将
举行
会议。
Le 16 novembre, le tribunal militaire de garnison de Kalemie a condamné un officier de la PNC à 15 ans de servitude pénale principale pour viol.
11月16日,刚果国家警察的一名官因强奸罪被Kalemie卫戍区法庭判刑15年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les militaires soudanais ont installé une garnison à Katur.
苏丹政方在Katur设立了要塞。
Après quoi, la garnison s'est retirée à Garsila.
接着驻转移到加尔西
。
L'armée a achevé son déploiement dans des lieux de garnison permanente à travers le pays.
塞利昂
队已经完成了向全国范围内永久驻防地点
部署。
Les forces armées soudanaises disposent à Buram d'une garnison, qui est tenue par la 101e division.
苏丹武装部队在布姆有一个
事卫戍区,由101师驻防。
Le retrait des Forces armées soudanaises des villes de garnison du Sud est maintenant achevé pour l'essentiel.
苏丹武装部队现在已经基本上撤出了南方驻防城镇。
Certains soldats allemands en garnison en Macédoine et au Kosovo auraient été impliqués dans des opérations de prostitution.
有报告说,一些驻扎在马其顿和科索沃德国部队卷入了强迫卖淫。
Néanmoins, des combats proches entre deux commandants de garnison se sont traduits par deux morts et plusieurs blessés.
然而,兵营指挥官之间在附近战斗,造成两人死亡,数人受伤。
Six policiers, dont le commandant du groupe mobile d'intervention, ont été arrêtés et traduits devant l'auditeur militaire de garnison.
包括流动干预小组指挥员在内六名警察被逮捕,送交卫戍区
事审计员。
Selon une source bien informée, il y aurait 263 garnisons dans la zone des opérations de la région militaire occidentale.
根据一个消息来源,在西部区
行动地区内有大约263个驻地。
Le détachement de l'ALS a attaqué la garnison gouvernementale de Cheiria, le poste de police et la maison du Gouverneur.
该苏丹解放团伙攻击了驻扎在Sheiria城镇
苏丹政
营房、警察局以及总督官邸。
Mme Carré-Lamadon, beaucoup plus jeune que son mari, demeurait la consolation des officiers de bonne famille envoyés à Rouen en garnison.
迦来-辣马东太太比她丈夫年轻得多,素来是卢昂驻中出身名门
官长
“安慰品”。
1 L'auteur a travaillé comme procureur adjoint au parquet militaire de la garnison de Krasnorechensk de la ville de Khabarovsk.
1 提交人是哈巴罗夫斯克市卡斯诺列申斯克卫戍队
事检察院
助理检察官。
Le commandement commun de la Force a été restructuré en trois brigades régionales, une garnison à Freetown et une aile maritime.
联合部队指挥部现已重组为三个地区部队、弗里敦卫戍部队和海上联队。
Le bâtiment de la garnison des forces armées avait été détruit et les biens et véhicules du bureau des douanes pillés.
武装部队驻地大楼被毁,海关署
货物和车辆抢劫一空。
L'état rudimentaire de ces lieux de garnison, le caractère improvisé du logement et le mauvais état des routes de réapprovisionnement réduisent leur efficacité.
永久驻防地点条件粗陋,住宿营地是临时搭建
,补给线道路状况很差,这些因素都削弱了这些地点
有效性。
Et ! Le cercle mess mixte de garnison. Antsirabe, ville de garnison française comptait beaucoup de militaires. Le tout a été repris par l’armée malgache.
这是从前法国卫戍部队据点,现在全部移交给当地政
。
Dans le Darfour-Sud, le 24 août, un groupe armé a attaqué la garnison des Forces armées soudanaises à Songo, à 265 kilomètres au sud de Nyala.
在南达尔富尔,一个武装团伙在8月24日攻击了驻扎在尼亚以南265公里处Songo
苏丹武装部队兵营。
Les rebelles, de leur côté, disent que ces recettes sont dépensées dans les villes de garnison et contribuent de ce fait à aggraver le conflit.
反叛者称这些收入被用于城市驻防,因而导致了冲突加剧。
Ils ont rencontré Jean-Pierre Bemba, Président du MLC, Olivier Kamitatu, Secrétaire général du MLC, et le général Bule, Président du Tribunal militaire de la garnison.
调查队与刚解运主席让-皮埃尔·本巴先生以及刚解运秘书长奥利维埃·卡米塔图先生和要塞事法庭庭长布勒将
举行了会议。
Le 16 novembre, le tribunal militaire de garnison de Kalemie a condamné un officier de la PNC à 15 ans de servitude pénale principale pour viol.
11月16日,刚果国家警察一名
官因强奸罪被Kalemie卫戍区法庭判刑15年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les militaires soudanais ont installé une garnison à Katur.
苏丹政府军方在Katur设立要塞。
Après quoi, la garnison s'est retirée à Garsila.
接着驻军转移到加尔西。
L'armée a achevé son déploiement dans des lieux de garnison permanente à travers le pays.
塞利昂军队已
完
全国范围内永久驻防地点的部署。
Les forces armées soudanaises disposent à Buram d'une garnison, qui est tenue par la 101e division.
苏丹武装部队在布姆有一个军事卫戍区,由101师驻防。
Le retrait des Forces armées soudanaises des villes de garnison du Sud est maintenant achevé pour l'essentiel.
苏丹武装部队现在已上撤出
南方的驻防城镇。
Certains soldats allemands en garnison en Macédoine et au Kosovo auraient été impliqués dans des opérations de prostitution.
有报告说,一些驻扎在马其顿和科索沃的德国部队卷入强迫卖淫。
Néanmoins, des combats proches entre deux commandants de garnison se sont traduits par deux morts et plusieurs blessés.
然而,兵营指挥官之间在附近的战斗,造两人死亡,数人受伤。
Six policiers, dont le commandant du groupe mobile d'intervention, ont été arrêtés et traduits devant l'auditeur militaire de garnison.
包括流动干预小组指挥员在内的六名警察被逮捕,送交卫戍区的军事审计员。
Selon une source bien informée, il y aurait 263 garnisons dans la zone des opérations de la région militaire occidentale.
根据一个消息来源,在西部军区的行动地区内有大约263个驻地。
Le détachement de l'ALS a attaqué la garnison gouvernementale de Cheiria, le poste de police et la maison du Gouverneur.
该苏丹解放军团伙攻击驻扎在Sheiria城镇的苏丹政府军的营房、警察局以及总督官邸。
Mme Carré-Lamadon, beaucoup plus jeune que son mari, demeurait la consolation des officiers de bonne famille envoyés à Rouen en garnison.
迦来-辣马东太太比她丈夫年轻得多,素来是卢昂驻军中出身名门的官长的“安慰品”。
1 L'auteur a travaillé comme procureur adjoint au parquet militaire de la garnison de Krasnorechensk de la ville de Khabarovsk.
1 提交人是哈巴罗夫斯克市卡斯诺列申斯克卫戍队军事检察院的助理检察官。
Le commandement commun de la Force a été restructuré en trois brigades régionales, une garnison à Freetown et une aile maritime.
联合部队指挥部现已重组为三个地区部队、弗里敦卫戍部队和海上联队。
Le bâtiment de la garnison des forces armées avait été détruit et les biens et véhicules du bureau des douanes pillés.
武装部队的驻地大楼被毁,海关署的货物和车辆抢劫一空。
L'état rudimentaire de ces lieux de garnison, le caractère improvisé du logement et le mauvais état des routes de réapprovisionnement réduisent leur efficacité.
永久驻防地点的条件粗陋,住宿营地是临时搭建的,补给线道路状况很差,这些因素都削弱这些地点的有效性。
Et ! Le cercle mess mixte de garnison. Antsirabe, ville de garnison française comptait beaucoup de militaires. Le tout a été repris par l’armée malgache.
这是从前法国卫戍部队的据点,现在全部移交给当地政府军。
Dans le Darfour-Sud, le 24 août, un groupe armé a attaqué la garnison des Forces armées soudanaises à Songo, à 265 kilomètres au sud de Nyala.
在南达尔富尔,一个武装团伙在8月24日攻击驻扎在尼亚
以南265公里处Songo的苏丹武装部队兵营。
Les rebelles, de leur côté, disent que ces recettes sont dépensées dans les villes de garnison et contribuent de ce fait à aggraver le conflit.
反叛者称这些收入被用于城市驻防,因而导致冲突的加剧。
Ils ont rencontré Jean-Pierre Bemba, Président du MLC, Olivier Kamitatu, Secrétaire général du MLC, et le général Bule, Président du Tribunal militaire de la garnison.
调查队与刚解运主席让-皮埃尔·巴先生以及刚解运秘书长奥利维埃·卡米塔图先生和要塞军事法庭庭长布勒将军举行
会议。
Le 16 novembre, le tribunal militaire de garnison de Kalemie a condamné un officier de la PNC à 15 ans de servitude pénale principale pour viol.
11月16日,刚果国家警察的一名军官因强奸罪被Kalemie卫戍区法庭判刑15年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Les militaires soudanais ont installé une garnison à Katur.
苏丹政府方在Katur设立了要塞。
Après quoi, la garnison s'est retirée à Garsila.
接着驻转移到加尔西
。
L'armée a achevé son déploiement dans des lieux de garnison permanente à travers le pays.
塞利昂
队已经完成了向全国范围内永久驻
地点
部署。
Les forces armées soudanaises disposent à Buram d'une garnison, qui est tenue par la 101e division.
苏丹武装部队在布姆有一个
事卫戍
,由101师驻
。
Le retrait des Forces armées soudanaises des villes de garnison du Sud est maintenant achevé pour l'essentiel.
苏丹武装部队现在已经基本上撤出了南方驻
城镇。
Certains soldats allemands en garnison en Macédoine et au Kosovo auraient été impliqués dans des opérations de prostitution.
有报告说,一些驻扎在马其顿和科索沃德国部队卷入了强迫卖淫。
Néanmoins, des combats proches entre deux commandants de garnison se sont traduits par deux morts et plusieurs blessés.
然而,兵营指挥官之间在附近战斗,造成两人死亡,数人受伤。
Six policiers, dont le commandant du groupe mobile d'intervention, ont été arrêtés et traduits devant l'auditeur militaire de garnison.
包括流动干预小组指挥员在内六名警察被逮捕,送交卫戍
事审计员。
Selon une source bien informée, il y aurait 263 garnisons dans la zone des opérations de la région militaire occidentale.
根据一个消息来源,在西部行动地
内有大约263个驻地。
Le détachement de l'ALS a attaqué la garnison gouvernementale de Cheiria, le poste de police et la maison du Gouverneur.
该苏丹解放团伙攻击了驻扎在Sheiria城镇
苏丹政府
营房、警察局以及总督官邸。
Mme Carré-Lamadon, beaucoup plus jeune que son mari, demeurait la consolation des officiers de bonne famille envoyés à Rouen en garnison.
迦来-辣马东太太比她丈夫年轻得多,素来是卢昂驻中出身名门
官长
“安慰品”。
1 L'auteur a travaillé comme procureur adjoint au parquet militaire de la garnison de Krasnorechensk de la ville de Khabarovsk.
1 提交人是哈巴罗夫斯克市卡斯诺列申斯克卫戍队
事检察院
助理检察官。
Le commandement commun de la Force a été restructuré en trois brigades régionales, une garnison à Freetown et une aile maritime.
联合部队指挥部现已重组为三个地部队、弗里敦卫戍部队和海上联队。
Le bâtiment de la garnison des forces armées avait été détruit et les biens et véhicules du bureau des douanes pillés.
武装部队驻地大楼被毁,海关署
货物和车辆抢劫一空。
L'état rudimentaire de ces lieux de garnison, le caractère improvisé du logement et le mauvais état des routes de réapprovisionnement réduisent leur efficacité.
永久驻地点
条件粗陋,住宿营地是临时搭建
,补给线道路状况很差,这些因素都削弱了这些地点
有效性。
Et ! Le cercle mess mixte de garnison. Antsirabe, ville de garnison française comptait beaucoup de militaires. Le tout a été repris par l’armée malgache.
这是从前法国卫戍部队据点,现在全部移交给当地政府
。
Dans le Darfour-Sud, le 24 août, un groupe armé a attaqué la garnison des Forces armées soudanaises à Songo, à 265 kilomètres au sud de Nyala.
在南达尔富尔,一个武装团伙在8月24日攻击了驻扎在尼亚以南265公里处Songo
苏丹武装部队兵营。
Les rebelles, de leur côté, disent que ces recettes sont dépensées dans les villes de garnison et contribuent de ce fait à aggraver le conflit.
反叛者称这些收入被用于城市驻,因而导致了冲突
加剧。
Ils ont rencontré Jean-Pierre Bemba, Président du MLC, Olivier Kamitatu, Secrétaire général du MLC, et le général Bule, Président du Tribunal militaire de la garnison.
查队与刚解运主席让-皮埃尔·本巴先生以及刚解运秘书长奥利维埃·卡米塔图先生和要塞
事法庭庭长布勒将
举行了会议。
Le 16 novembre, le tribunal militaire de garnison de Kalemie a condamné un officier de la PNC à 15 ans de servitude pénale principale pour viol.
11月16日,刚果国家警察一名
官因强奸罪被Kalemie卫戍
法庭判刑15年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les militaires soudanais ont installé une garnison à Katur.
苏丹政府军方Katur设立了要塞。
Après quoi, la garnison s'est retirée à Garsila.
接着驻军转移到加尔西。
L'armée a achevé son déploiement dans des lieux de garnison permanente à travers le pays.
塞利昂军
已经完成了向全国范围内永久驻防地点的
署。
Les forces armées soudanaises disposent à Buram d'une garnison, qui est tenue par la 101e division.
苏丹武装布
姆有
军事卫戍区,由101师驻防。
Le retrait des Forces armées soudanaises des villes de garnison du Sud est maintenant achevé pour l'essentiel.
苏丹武装现
已经基本上撤出了南方的驻防城镇。
Certains soldats allemands en garnison en Macédoine et au Kosovo auraient été impliqués dans des opérations de prostitution.
有报告说,些驻扎
马其顿和科索沃的德国
卷入了强迫卖淫。
Néanmoins, des combats proches entre deux commandants de garnison se sont traduits par deux morts et plusieurs blessés.
然而,兵营指挥官之间附近的战斗,造成两人死亡,数人受伤。
Six policiers, dont le commandant du groupe mobile d'intervention, ont été arrêtés et traduits devant l'auditeur militaire de garnison.
包括流动干预小组指挥员内的六名警察被逮捕,送交卫戍区的军事审计员。
Selon une source bien informée, il y aurait 263 garnisons dans la zone des opérations de la région militaire occidentale.
根据消息来源,
西
军区的行动地区内有大约263
驻地。
Le détachement de l'ALS a attaqué la garnison gouvernementale de Cheiria, le poste de police et la maison du Gouverneur.
该苏丹解放军团伙攻击了驻扎Sheiria城镇的苏丹政府军的营房、警察局以及总督官邸。
Mme Carré-Lamadon, beaucoup plus jeune que son mari, demeurait la consolation des officiers de bonne famille envoyés à Rouen en garnison.
迦来-辣马东太太比她丈夫年轻得多,素来是卢昂驻军中出身名门的官长的“安慰品”。
1 L'auteur a travaillé comme procureur adjoint au parquet militaire de la garnison de Krasnorechensk de la ville de Khabarovsk.
1 提交人是哈巴罗夫斯克市卡斯诺列申斯克卫戍
军事检察院的助理检察官。
Le commandement commun de la Force a été restructuré en trois brigades régionales, une garnison à Freetown et une aile maritime.
联合指挥
现已重组为三
地区
、弗里敦卫戍
和海上联
。
Le bâtiment de la garnison des forces armées avait été détruit et les biens et véhicules du bureau des douanes pillés.
武装的驻地大楼被毁,海关署的货物和车辆抢劫
空。
L'état rudimentaire de ces lieux de garnison, le caractère improvisé du logement et le mauvais état des routes de réapprovisionnement réduisent leur efficacité.
永久驻防地点的条件粗陋,住宿营地是临时搭建的,补给线道路状况很差,这些因素都削弱了这些地点的有效性。
Et ! Le cercle mess mixte de garnison. Antsirabe, ville de garnison française comptait beaucoup de militaires. Le tout a été repris par l’armée malgache.
这是从前法国卫戍的据点,现
全
移交给当地政府军。
Dans le Darfour-Sud, le 24 août, un groupe armé a attaqué la garnison des Forces armées soudanaises à Songo, à 265 kilomètres au sud de Nyala.
南达尔富尔,
武装团伙
8月24日攻击了驻扎
尼亚
以南265公里处Songo的苏丹武装
兵营。
Les rebelles, de leur côté, disent que ces recettes sont dépensées dans les villes de garnison et contribuent de ce fait à aggraver le conflit.
反叛者称这些收入被用于城市驻防,因而导致了冲突的加剧。
Ils ont rencontré Jean-Pierre Bemba, Président du MLC, Olivier Kamitatu, Secrétaire général du MLC, et le général Bule, Président du Tribunal militaire de la garnison.
调查与刚解运主席让-皮埃尔·本巴先生以及刚解运秘书长奥利维埃·卡米塔图先生和要塞军事法庭庭长布勒将军举行了会议。
Le 16 novembre, le tribunal militaire de garnison de Kalemie a condamné un officier de la PNC à 15 ans de servitude pénale principale pour viol.
11月16日,刚果国家警察的名军官因强奸罪被Kalemie卫戍区法庭判刑15年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les militaires soudanais ont installé une garnison à Katur.
苏丹政府军方在Katur设立了要塞。
Après quoi, la garnison s'est retirée à Garsila.
接着军转移到加尔西
。
L'armée a achevé son déploiement dans des lieux de garnison permanente à travers le pays.
塞利昂军队已经完成了向全国范围
永久
地点的部署。
Les forces armées soudanaises disposent à Buram d'une garnison, qui est tenue par la 101e division.
苏丹武装部队在布姆有一个军事卫戍区,由101师
。
Le retrait des Forces armées soudanaises des villes de garnison du Sud est maintenant achevé pour l'essentiel.
苏丹武装部队现在已经基本上撤出了南方的城镇。
Certains soldats allemands en garnison en Macédoine et au Kosovo auraient été impliqués dans des opérations de prostitution.
有报告说,一些扎在马其顿和科索沃的德国部队卷入了强迫卖淫。
Néanmoins, des combats proches entre deux commandants de garnison se sont traduits par deux morts et plusieurs blessés.
然而,兵营指挥官之间在附近的战斗,造成两人死亡,数人受伤。
Six policiers, dont le commandant du groupe mobile d'intervention, ont été arrêtés et traduits devant l'auditeur militaire de garnison.
包括流动干预小组指挥员在的六名警察被逮捕,送交卫戍区的军事审计员。
Selon une source bien informée, il y aurait 263 garnisons dans la zone des opérations de la région militaire occidentale.
根据一个消息来源,在西部军区的行动地区有
约263个
地。
Le détachement de l'ALS a attaqué la garnison gouvernementale de Cheiria, le poste de police et la maison du Gouverneur.
该苏丹解放军团伙攻击了扎在Sheiria城镇的苏丹政府军的营房、警察局以及总督官邸。
Mme Carré-Lamadon, beaucoup plus jeune que son mari, demeurait la consolation des officiers de bonne famille envoyés à Rouen en garnison.
迦来-辣马东太太比她丈夫年轻得多,素来是卢昂军中出身名门的官长的“安慰品”。
1 L'auteur a travaillé comme procureur adjoint au parquet militaire de la garnison de Krasnorechensk de la ville de Khabarovsk.
1 提交人是哈巴罗夫斯克市卡斯诺列申斯克卫戍队军事检察院的助理检察官。
Le commandement commun de la Force a été restructuré en trois brigades régionales, une garnison à Freetown et une aile maritime.
联合部队指挥部现已重组为三个地区部队、弗里敦卫戍部队和海上联队。
Le bâtiment de la garnison des forces armées avait été détruit et les biens et véhicules du bureau des douanes pillés.
武装部队的地
楼被毁,海关署的货物和车辆抢劫一空。
L'état rudimentaire de ces lieux de garnison, le caractère improvisé du logement et le mauvais état des routes de réapprovisionnement réduisent leur efficacité.
永久地点的条件粗陋,住宿营地是临时搭建的,补给线道路状况很差,这些因素都削弱了这些地点的有效性。
Et ! Le cercle mess mixte de garnison. Antsirabe, ville de garnison française comptait beaucoup de militaires. Le tout a été repris par l’armée malgache.
这是从前法国卫戍部队的据点,现在全部移交给当地政府军。
Dans le Darfour-Sud, le 24 août, un groupe armé a attaqué la garnison des Forces armées soudanaises à Songo, à 265 kilomètres au sud de Nyala.
在南达尔富尔,一个武装团伙在8月24日攻击了扎在尼亚
以南265公里处Songo的苏丹武装部队兵营。
Les rebelles, de leur côté, disent que ces recettes sont dépensées dans les villes de garnison et contribuent de ce fait à aggraver le conflit.
反叛者称这些收入被用于城市,因而导致了冲突的加剧。
Ils ont rencontré Jean-Pierre Bemba, Président du MLC, Olivier Kamitatu, Secrétaire général du MLC, et le général Bule, Président du Tribunal militaire de la garnison.
调查队与刚解运主席让-皮埃尔·本巴先生以及刚解运秘书长奥利维埃·卡米塔图先生和要塞军事法庭庭长布勒将军举行了会议。
Le 16 novembre, le tribunal militaire de garnison de Kalemie a condamné un officier de la PNC à 15 ans de servitude pénale principale pour viol.
11月16日,刚果国家警察的一名军官因强奸罪被Kalemie卫戍区法庭判刑15年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。