法语助手
  • 关闭
动词变位提示:garni可能是动词garnir变位形式

garni, e

a.
备有…, 配有…;以…;布满…;满…
appartement garni 备有家具公寓
plat garni 蔬菜作配菜一盘肉
choucroute garnie 肠肉酸菜
tige garnie d'épines 带刺
bourse bien garnie 得满满钱包
salle bien garnie 挤满观众大厅

n.m.
1. 连同家具出租房间或房屋
loger en garni 住在一所连同家具出租房子里

2. 【建筑】(大石块间隙中)填塞石 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:

être garni: approvisionné,  rempli,  meublé

meublé,  fourni,  
反义词:
nu,  être dénué

être garni: dégarni,  vide,  

联想词
orné;rempli满满, ;décoré;parsemé线;parfumé芳香, 有香味, 香;assorti匹配;entouré包围;sculpté雕刻, 雕花;fourni被供给, 被供应;constitué由;surmonté克服;

Il a un portefeuille bien garni.

他很富有。

Les marchands ont un carnet de commandes bien garni, et peuvent régulièrement reconstituer leurs stocks.

军火市场上军火商也有源源不断军火补充和订单。

Une petite douceur provientle du brillat-savarin fouetté qui garni le fruit des champs , une vrai delicatesse .

香柔brillat-savarin搭配上梅子,真是很精致一道甜点呢。

Oui, le Japon a le porte-monnaie bien garni et contribue de plusieurs manières aux activités de l'ONU.

确,日本很有钱,也在某种程度上为联合国活动作出了贡献。

Ensuite, ajouter l'ail haché finement, les deux derniers oignons coupés en fines rondelles ainsi que le bouquet garni. et mélanger.

之后,倒入蒜末,切成薄片洋葱以及香料。然后混合均匀。

Suspendez la création, les épingles à nourrice contre le mur et décorez de petits grelots garnis d’un ruban noué simplement, piqués dans la toile avec une épingle.

将作品悬挂起来,有别针一面面向墙,然后用带将铃铛系在有别针地方。

Faites chauffer le bouillon avec le bouquet garni, les oignons, ajoutez les légumes, les morceaux de poularde et le vin blanc et faites cuire à petits frémissements 30 mn environ à couvert.

高汤与香草料及洋葱一起加热,加入其他蔬菜、鸡块和白葡萄酒,盖上盖,微滚炖30分钟左右。

On mit devant chacune d'elles un couvert magnifique, avec un étui d'or massif, où il y avait une cuiller, une fourchette, et un couteau de fin or, garni de diamants et de rubis.

她们每人面前都有一份精致餐具——一个巨大金盒里放着一把汤匙和一副刀叉,汤匙和刀叉都是用纯金铸成,上面嵌镶金刚钻和红宝石。

Ainsi, certains groupes de pression au portefeuille bien garni s'emploient à semer la division : on en a vu des exemples dans la lutte contre le tabagisme ou lorsque l'on a tenté de réglementer les déchets ou de limiter la commercialisation de produits alimentaires auprès des enfants.

抵制经费充裕游说者制造分歧活动,试图管制烟草、监管废料和限制向儿童销售食品努力就是例子。

On ne connaît pas le nombre de personnes qui occupent un logement illégalement, mais l'Office de la population s'emploie activement à mener des enquêtes sur les allégations de violations de la loi sur le logement et de la loi sur les garnis, et à soumettre les dossiers à l'Attorney General (procureur général) pour qu'il décide s'il convient d'engager des poursuites.

非法居留人数不详,但是住房部正积极调查违反《住房法》和《租房法》案例,并向总检察长提交案卷用以提出起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 garni 的法语例句

用户正在搜索


santa cruz, santa fe, santa isabel, santa marta, santaféite, santal, santalacées, santalal, santali, santaline,

相似单词


garlicine, Garmania, garnement, garnetisation, garnétite, garni, Garnier, garniérite, garnir, garnison,
动词变位提示:garni可能是动词garnir变位形式

garni, e

a.
备有…的, 配有…的;饰以…的;布满…的;装满…的
appartement garni 备有家具的公寓
plat garni 添饰蔬菜作配菜的一盘肉
choucroute garnie 肠肉酸菜
tige garnie d'épines 带刺的茎
bourse bien garnie 装得满满的钱包
salle bien garnie 挤满观众的大厅

n.m.
1. 连同家具出租的房间或房屋
loger en garni 住在一所连同家具出租的房子里

2. 【建筑】(大石块间隙中的)填塞石 www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:

être garni: approvisionné,  rempli,  meublé

meublé,  fourni,  
词:
nu,  être dénué

être garni: dégarni,  vide,  

联想词
orné装饰;rempli满满的, 装满的;décoré装饰;parsemé虚线;parfumé芳香的, 有香味的, 香喷喷的;assorti匹配;entouré包围;sculpté雕刻的, 雕花的;fourni被供给的, 被供应的;constitué由;surmonté;

Il a un portefeuille bien garni.

他很富有。

Les marchands ont un carnet de commandes bien garni, et peuvent régulièrement reconstituer leurs stocks.

军火市场上的军火商也有源源不断的军火补充和订单。

Une petite douceur provientle du brillat-savarin fouetté qui garni le fruit des champs , une vrai delicatesse .

香柔的brillat-savarin搭配上梅子,真的是很精致的一道甜点呢。

Oui, le Japon a le porte-monnaie bien garni et contribue de plusieurs manières aux activités de l'ONU.

的确,日本很有钱,也在某种程度上为联合国的活动作出了贡献。

Ensuite, ajouter l'ail haché finement, les deux derniers oignons coupés en fines rondelles ainsi que le bouquet garni. et mélanger.

之后,倒入蒜末,切成薄片的洋葱以及香料。然后混合均匀。

Suspendez la création, les épingles à nourrice contre le mur et décorez de petits grelots garnis d’un ruban noué simplement, piqués dans la toile avec une épingle.

将作品悬挂起来,有别针的一面面向墙,然后用饰带将铃铛系在有别针的地方。

Faites chauffer le bouillon avec le bouquet garni, les oignons, ajoutez les légumes, les morceaux de poularde et le vin blanc et faites cuire à petits frémissements 30 mn environ à couvert.

高汤与香草料及洋葱一起加热,加入其他蔬菜、鸡块和白葡萄酒,盖上盖,微滚炖30分钟左右。

On mit devant chacune d'elles un couvert magnifique, avec un étui d'or massif, où il y avait une cuiller, une fourchette, et un couteau de fin or, garni de diamants et de rubis.

她们每人面前都有一份精致的餐具——一个巨大的金盒里放着一把汤匙和一副刀叉,汤匙和刀叉都是用纯金铸成的,上面嵌镶金刚钻和红宝石。

Ainsi, certains groupes de pression au portefeuille bien garni s'emploient à semer la division : on en a vu des exemples dans la lutte contre le tabagisme ou lorsque l'on a tenté de réglementer les déchets ou de limiter la commercialisation de produits alimentaires auprès des enfants.

抵制经费充裕的游说者制造分歧的活动,试图管制烟草、监管废料和限制向儿童销售食品的努力就是例子。

On ne connaît pas le nombre de personnes qui occupent un logement illégalement, mais l'Office de la population s'emploie activement à mener des enquêtes sur les allégations de violations de la loi sur le logement et de la loi sur les garnis, et à soumettre les dossiers à l'Attorney General (procureur général) pour qu'il décide s'il convient d'engager des poursuites.

非法居留的人数不详,但是住房部正积极调查违反《住房法》和《租房法》的案例,并向总检察长提交案卷用以提出起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 garni 的法语例句

用户正在搜索


santite, santoline, santon, Santonien, santonine, santorine, santorinite, santos, sanukite, sanve,

相似单词


garlicine, Garmania, garnement, garnetisation, garnétite, garni, Garnier, garniérite, garnir, garnison,
动词变位提示:garni可能是动词garnir变位形式

garni, e

a.
备有…, 配有…;饰以…;布满…;装满…
appartement garni 备有家具公寓
plat garni 添饰蔬菜作配菜一盘肉
choucroute garnie 肠肉酸菜
tige garnie d'épines 带刺
bourse bien garnie 装得满满钱包
salle bien garnie 挤满观众大厅

n.m.
1. 连同家具出间或
loger en garni 住在一所连同家具出子里

2. 【建筑】(大石块间隙中)填塞石 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:

être garni: approvisionné,  rempli,  meublé

meublé,  fourni,  
反义词:
nu,  être dénué

être garni: dégarni,  vide,  

联想词
orné装饰;rempli满满, 装满;décoré装饰;parsemé虚线;parfumé芳香, 有香味, 香喷喷;assorti匹配;entouré包围;sculpté雕刻, 雕花;fourni被供给, 被供应;constitué由;surmonté克服;

Il a un portefeuille bien garni.

他很富有。

Les marchands ont un carnet de commandes bien garni, et peuvent régulièrement reconstituer leurs stocks.

军火市场上军火商也有源源军火补充和订单。

Une petite douceur provientle du brillat-savarin fouetté qui garni le fruit des champs , une vrai delicatesse .

香柔brillat-savarin搭配上梅子,真是很精致一道甜点呢。

Oui, le Japon a le porte-monnaie bien garni et contribue de plusieurs manières aux activités de l'ONU.

确,日本很有钱,也在某种程度上为联合国活动作出了贡献。

Ensuite, ajouter l'ail haché finement, les deux derniers oignons coupés en fines rondelles ainsi que le bouquet garni. et mélanger.

之后,倒入蒜末,切成薄片洋葱以及香料。然后混合均匀。

Suspendez la création, les épingles à nourrice contre le mur et décorez de petits grelots garnis d’un ruban noué simplement, piqués dans la toile avec une épingle.

将作品悬挂起来,有别针一面面向墙,然后用饰带将铃铛系在有别针地方。

Faites chauffer le bouillon avec le bouquet garni, les oignons, ajoutez les légumes, les morceaux de poularde et le vin blanc et faites cuire à petits frémissements 30 mn environ à couvert.

高汤与香草料及洋葱一起加热,加入其他蔬菜、鸡块和白葡萄酒,盖上盖,微滚炖30分钟左右。

On mit devant chacune d'elles un couvert magnifique, avec un étui d'or massif, où il y avait une cuiller, une fourchette, et un couteau de fin or, garni de diamants et de rubis.

她们每人面前都有一份精致餐具——一个巨大金盒里放着一把汤匙和一副刀叉,汤匙和刀叉都是用纯金铸成,上面嵌镶金刚钻和红宝石。

Ainsi, certains groupes de pression au portefeuille bien garni s'emploient à semer la division : on en a vu des exemples dans la lutte contre le tabagisme ou lorsque l'on a tenté de réglementer les déchets ou de limiter la commercialisation de produits alimentaires auprès des enfants.

抵制经费充裕游说者制造分歧活动,试图管制烟草、监管废料和限制向儿童销售食品努力就是例子。

On ne connaît pas le nombre de personnes qui occupent un logement illégalement, mais l'Office de la population s'emploie activement à mener des enquêtes sur les allégations de violations de la loi sur le logement et de la loi sur les garnis, et à soumettre les dossiers à l'Attorney General (procureur général) pour qu'il décide s'il convient d'engager des poursuites.

非法居留人数详,但是住部正积极调查违反《住法》和《法》案例,并向总检察长提交案卷用以提出起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 garni 的法语例句

用户正在搜索


sape, sapé, sapement, Sapenos, sapèque, saper, saperde, saperlipopette, saperlotte!, sapes,

相似单词


garlicine, Garmania, garnement, garnetisation, garnétite, garni, Garnier, garniérite, garnir, garnison,
动词变位提示:garni可能动词garnir变位形式

garni, e

a.
备有…, 配有…;饰以…;布满…;装满…
appartement garni 备有家公寓
plat garni 添饰蔬菜作配菜一盘肉
choucroute garnie 肠肉酸菜
tige garnie d'épines 带刺
bourse bien garnie 装得满满钱包
salle bien garnie 挤满观众大厅

n.m.
1. 连同家房间或房屋
loger en garni 住在一所连同家房子里

2. 【建筑】(大石块间隙中)填塞石 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:

être garni: approvisionné,  rempli,  meublé

meublé,  fourni,  
反义词:
nu,  être dénué

être garni: dégarni,  vide,  

联想词
orné装饰;rempli满满, 装满;décoré装饰;parsemé虚线;parfumé芳香, 有香味, 香喷喷;assorti匹配;entouré包围;sculpté雕刻, 雕花;fourni被供给, 被供应;constitué由;surmonté克服;

Il a un portefeuille bien garni.

他很富有。

Les marchands ont un carnet de commandes bien garni, et peuvent régulièrement reconstituer leurs stocks.

军火市场上军火商也有源源不断军火补充和订单。

Une petite douceur provientle du brillat-savarin fouetté qui garni le fruit des champs , une vrai delicatesse .

香柔brillat-savarin搭配上梅子,很精致一道甜点呢。

Oui, le Japon a le porte-monnaie bien garni et contribue de plusieurs manières aux activités de l'ONU.

确,日本很有钱,也在某种程度上为联合国活动作了贡献。

Ensuite, ajouter l'ail haché finement, les deux derniers oignons coupés en fines rondelles ainsi que le bouquet garni. et mélanger.

之后,倒入蒜末,切成薄片洋葱以及香料。然后混合均匀。

Suspendez la création, les épingles à nourrice contre le mur et décorez de petits grelots garnis d’un ruban noué simplement, piqués dans la toile avec une épingle.

将作品悬挂起来,有别针一面面向墙,然后用饰带将铃铛系在有别针地方。

Faites chauffer le bouillon avec le bouquet garni, les oignons, ajoutez les légumes, les morceaux de poularde et le vin blanc et faites cuire à petits frémissements 30 mn environ à couvert.

高汤与香草料及洋葱一起加热,加入其他蔬菜、鸡块和白葡萄酒,盖上盖,微滚炖30分钟左右。

On mit devant chacune d'elles un couvert magnifique, avec un étui d'or massif, où il y avait une cuiller, une fourchette, et un couteau de fin or, garni de diamants et de rubis.

她们每人面前都有一份精致——一个巨大金盒里放着一把汤匙和一副刀叉,汤匙和刀叉都用纯金铸成,上面嵌镶金刚钻和红宝石。

Ainsi, certains groupes de pression au portefeuille bien garni s'emploient à semer la division : on en a vu des exemples dans la lutte contre le tabagisme ou lorsque l'on a tenté de réglementer les déchets ou de limiter la commercialisation de produits alimentaires auprès des enfants.

抵制经费充裕游说者制造分歧活动,试图管制烟草、监管废料和限制向儿童销售食品努力就例子。

On ne connaît pas le nombre de personnes qui occupent un logement illégalement, mais l'Office de la population s'emploie activement à mener des enquêtes sur les allégations de violations de la loi sur le logement et de la loi sur les garnis, et à soumettre les dossiers à l'Attorney General (procureur général) pour qu'il décide s'il convient d'engager des poursuites.

非法居留人数不详,但住房部正积极调查违反《住房法》和《房法》案例,并向总检察长提交案卷用以提起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 garni 的法语例句

用户正在搜索


sapide, sapidité, sapience, sapiential, sapientiale, sapin, sapindacées, sapine, sapinette, sapinière,

相似单词


garlicine, Garmania, garnement, garnetisation, garnétite, garni, Garnier, garniérite, garnir, garnison,
动词变位提示:garni可能是动词garnir变位形式

garni, e

a.
备有…的, 配有…的;饰以…的;布满…的;装满…的
appartement garni 备有家具的公寓
plat garni 添饰蔬菜作配菜的一盘肉
choucroute garnie 肠肉酸菜
tige garnie d'épines 带刺的茎
bourse bien garnie 装得满满的钱包
salle bien garnie 挤满观众的

n.m.
1. 连同家具出租的房间或房屋
loger en garni 住在一所连同家具出租的房子里

2. 【】(石块间隙中的)填塞石 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:

être garni: approvisionné,  rempli,  meublé

meublé,  fourni,  
反义词:
nu,  être dénué

être garni: dégarni,  vide,  

联想词
orné装饰;rempli满满的, 装满的;décoré装饰;parsemé虚线;parfumé芳香的, 有香味的, 香喷喷的;assorti匹配;entouré包围;sculpté雕刻的, 雕花的;fourni被供给的, 被供应的;constitué由;surmonté克服;

Il a un portefeuille bien garni.

他很富有。

Les marchands ont un carnet de commandes bien garni, et peuvent régulièrement reconstituer leurs stocks.

军火市场上的军火有源源不断的军火补充和订单。

Une petite douceur provientle du brillat-savarin fouetté qui garni le fruit des champs , une vrai delicatesse .

香柔的brillat-savarin搭配上梅子,真的是很精致的一道甜点呢。

Oui, le Japon a le porte-monnaie bien garni et contribue de plusieurs manières aux activités de l'ONU.

的确,日本很有钱,在某种程度上为联合国的活动作出了贡献。

Ensuite, ajouter l'ail haché finement, les deux derniers oignons coupés en fines rondelles ainsi que le bouquet garni. et mélanger.

之后,倒入蒜末,切成薄片的洋葱以及香料。然后混合均匀。

Suspendez la création, les épingles à nourrice contre le mur et décorez de petits grelots garnis d’un ruban noué simplement, piqués dans la toile avec une épingle.

将作品悬挂起来,有别针的一面面向墙,然后用饰带将铃铛系在有别针的地方。

Faites chauffer le bouillon avec le bouquet garni, les oignons, ajoutez les légumes, les morceaux de poularde et le vin blanc et faites cuire à petits frémissements 30 mn environ à couvert.

高汤与香草料及洋葱一起加热,加入其他蔬菜、鸡块和白葡萄酒,盖上盖,微滚炖30分钟左右。

On mit devant chacune d'elles un couvert magnifique, avec un étui d'or massif, où il y avait une cuiller, une fourchette, et un couteau de fin or, garni de diamants et de rubis.

她们每人面前都有一份精致的餐具——一个巨的金盒里放着一把汤匙和一副刀叉,汤匙和刀叉都是用纯金铸成的,上面嵌镶金刚钻和红宝石。

Ainsi, certains groupes de pression au portefeuille bien garni s'emploient à semer la division : on en a vu des exemples dans la lutte contre le tabagisme ou lorsque l'on a tenté de réglementer les déchets ou de limiter la commercialisation de produits alimentaires auprès des enfants.

抵制经费充裕的游说者制造分歧的活动,试图管制烟草、监管废料和限制向儿童销售食品的努力就是例子。

On ne connaît pas le nombre de personnes qui occupent un logement illégalement, mais l'Office de la population s'emploie activement à mener des enquêtes sur les allégations de violations de la loi sur le logement et de la loi sur les garnis, et à soumettre les dossiers à l'Attorney General (procureur général) pour qu'il décide s'il convient d'engager des poursuites.

非法居留的人数不详,但是住房部正积极调查违反《住房法》和《租房法》的案例,并向总检察长提交案卷用以提出起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 garni 的法语例句

用户正在搜索


saponifiable, saponifiant, saponification, saponifié, saponifier, saponine, saponite, saponoside, saporifique, sapotacées,

相似单词


garlicine, Garmania, garnement, garnetisation, garnétite, garni, Garnier, garniérite, garnir, garnison,

用户正在搜索


sapristi, sapristi!, sapro-, saprobionte, saprocal, saprocolle, saprocollite, saprodille, saprofère, saprogène,

相似单词


garlicine, Garmania, garnement, garnetisation, garnétite, garni, Garnier, garniérite, garnir, garnison,
动词变位提示:garni可能是动词garnir变位形式

garni, e

a.
备有…的, 配有…的;饰以…的;布满…的;装满…的
appartement garni 备有家具的公寓
plat garni 添饰蔬菜作配菜的一盘肉
choucroute garnie 肠肉酸菜
tige garnie d'épines 带刺的茎
bourse bien garnie 装得满满的钱包
salle bien garnie 挤满观众的大厅

n.m.
1. 连同家具出租的房间或房屋
loger en garni 住在一所连同家具出租的房子里

2. 【建筑】(大石块间隙中的)填塞石 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:

être garni: approvisionné,  rempli,  meublé

meublé,  fourni,  
反义词:
nu,  être dénué

être garni: dégarni,  vide,  

联想词
orné装饰;rempli满满的, 装满的;décoré装饰;parsemé虚线;parfumé芳香的, 有香味的, 香喷喷的;assorti匹配;entouré包围;sculpté雕刻的, 雕花的;fourni被供给的, 被供应的;constitué由;surmonté克服;

Il a un portefeuille bien garni.

他很富有。

Les marchands ont un carnet de commandes bien garni, et peuvent régulièrement reconstituer leurs stocks.

军火市场上的军火商也有源源不断的军火补充和订单。

Une petite douceur provientle du brillat-savarin fouetté qui garni le fruit des champs , une vrai delicatesse .

香柔的brillat-savarin搭配上梅子,真的是很精致的一道甜点呢。

Oui, le Japon a le porte-monnaie bien garni et contribue de plusieurs manières aux activités de l'ONU.

的确,日本很有钱,也在某种程度上为联合国的活动作出了贡献。

Ensuite, ajouter l'ail haché finement, les deux derniers oignons coupés en fines rondelles ainsi que le bouquet garni. et mélanger.

,倒入蒜末,切成薄片的洋葱以及香料。混合均匀。

Suspendez la création, les épingles à nourrice contre le mur et décorez de petits grelots garnis d’un ruban noué simplement, piqués dans la toile avec une épingle.

将作品悬挂起来,有别针的一面面向墙,饰带将铃铛系在有别针的地方。

Faites chauffer le bouillon avec le bouquet garni, les oignons, ajoutez les légumes, les morceaux de poularde et le vin blanc et faites cuire à petits frémissements 30 mn environ à couvert.

高汤与香草料及洋葱一起加热,加入其他蔬菜、鸡块和白葡萄酒,盖上盖,微滚炖30分钟左右。

On mit devant chacune d'elles un couvert magnifique, avec un étui d'or massif, où il y avait une cuiller, une fourchette, et un couteau de fin or, garni de diamants et de rubis.

她们每人面前都有一份精致的餐具——一个巨大的金盒里放着一把汤匙和一副刀叉,汤匙和刀叉都是纯金铸成的,上面嵌镶金刚钻和红宝石。

Ainsi, certains groupes de pression au portefeuille bien garni s'emploient à semer la division : on en a vu des exemples dans la lutte contre le tabagisme ou lorsque l'on a tenté de réglementer les déchets ou de limiter la commercialisation de produits alimentaires auprès des enfants.

抵制经费充裕的游说者制造分歧的活动,试图管制烟草、监管废料和限制向儿童销售食品的努力就是例子。

On ne connaît pas le nombre de personnes qui occupent un logement illégalement, mais l'Office de la population s'emploie activement à mener des enquêtes sur les allégations de violations de la loi sur le logement et de la loi sur les garnis, et à soumettre les dossiers à l'Attorney General (procureur général) pour qu'il décide s'il convient d'engager des poursuites.

非法居留的人数不详,但是住房部正积极调查违反《住房法》和《租房法》的案例,并向总检察长提交案卷以提出起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 garni 的法语例句

用户正在搜索


saproplancton, saprozoïte, saquebute, saquer, saquet, sar, sar(r)ancolin, sarabande, sarabauite, saragosse,

相似单词


garlicine, Garmania, garnement, garnetisation, garnétite, garni, Garnier, garniérite, garnir, garnison,
动词变位提示:garni可能是动词garnir变位形式

garni, e

a.
备有…的, 配有…的;饰以…的;布满…的;装满…的
appartement garni 备有家具的公寓
plat garni 添饰蔬菜作配菜的一盘肉
choucroute garnie 肠肉酸菜
tige garnie d'épines 带刺的茎
bourse bien garnie 装得满满的钱包
salle bien garnie 挤满观众的大厅

n.m.
1. 连同家具出租的房间或房屋
loger en garni 住在一所连同家具出租的房子里

2. 【建筑】(大块间隙中的)填塞 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:

être garni: approvisionné,  rempli,  meublé

meublé,  fourni,  
反义词:
nu,  être dénué

être garni: dégarni,  vide,  

联想词
orné装饰;rempli满满的, 装满的;décoré装饰;parsemé虚线;parfumé芳香的, 有香味的, 香喷喷的;assorti匹配;entouré包围;sculpté雕刻的, 雕花的;fourni被供给的, 被供应的;constitué由;surmonté克服;

Il a un portefeuille bien garni.

有。

Les marchands ont un carnet de commandes bien garni, et peuvent régulièrement reconstituer leurs stocks.

军火市场上的军火商也有源源不断的军火补充和订单。

Une petite douceur provientle du brillat-savarin fouetté qui garni le fruit des champs , une vrai delicatesse .

香柔的brillat-savarin搭配上梅子,真的是精致的一道甜点呢。

Oui, le Japon a le porte-monnaie bien garni et contribue de plusieurs manières aux activités de l'ONU.

的确,日本有钱,也在某种程度上为联合国的活动作出了贡献。

Ensuite, ajouter l'ail haché finement, les deux derniers oignons coupés en fines rondelles ainsi que le bouquet garni. et mélanger.

之后,倒入蒜末,切成薄片的洋葱以及香料。然后混合均匀。

Suspendez la création, les épingles à nourrice contre le mur et décorez de petits grelots garnis d’un ruban noué simplement, piqués dans la toile avec une épingle.

将作品悬挂起来,有别针的一面面向墙,然后用饰带将铃铛系在有别针的地方。

Faites chauffer le bouillon avec le bouquet garni, les oignons, ajoutez les légumes, les morceaux de poularde et le vin blanc et faites cuire à petits frémissements 30 mn environ à couvert.

高汤与香草料及洋葱一起加热,加入其他蔬菜、鸡块和白葡萄酒,盖上盖,微滚炖30分钟左右。

On mit devant chacune d'elles un couvert magnifique, avec un étui d'or massif, où il y avait une cuiller, une fourchette, et un couteau de fin or, garni de diamants et de rubis.

她们每人面前都有一份精致的餐具——一个巨大的金盒里放着一把汤匙和一副刀叉,汤匙和刀叉都是用纯金铸成的,上面嵌镶金刚钻和红宝

Ainsi, certains groupes de pression au portefeuille bien garni s'emploient à semer la division : on en a vu des exemples dans la lutte contre le tabagisme ou lorsque l'on a tenté de réglementer les déchets ou de limiter la commercialisation de produits alimentaires auprès des enfants.

抵制经费充裕的游说者制造分歧的活动,试图管制烟草、监管废料和限制向儿童销售食品的努力就是例子。

On ne connaît pas le nombre de personnes qui occupent un logement illégalement, mais l'Office de la population s'emploie activement à mener des enquêtes sur les allégations de violations de la loi sur le logement et de la loi sur les garnis, et à soumettre les dossiers à l'Attorney General (procureur général) pour qu'il décide s'il convient d'engager des poursuites.

非法居留的人数不详,但是住房部正积极调查违反《住房法》和《租房法》的案例,并向总检察长提交案卷用以提出起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 garni 的法语例句

用户正在搜索


sarcasme, sarcastique, sarcastiquement, sarcelle, sarcellite, Sarcey, sarche, sarcïde, sarcine, sarcinite,

相似单词


garlicine, Garmania, garnement, garnetisation, garnétite, garni, Garnier, garniérite, garnir, garnison,
动词变位提示:garni可能是动词garnir变位形式

garni, e

a.
备有…, 配有…;饰;满…;装满…
appartement garni 备有家具公寓
plat garni 添饰蔬菜作配菜一盘肉
choucroute garnie 肠肉酸菜
tige garnie d'épines 带刺
bourse bien garnie 装得满满钱包
salle bien garnie 挤满观众大厅

n.m.
1. 连同家具出租房间或房屋
loger en garni 住在一所连同家具出租房子里

2. 【建筑】(大石块间隙中)填塞石 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:

être garni: approvisionné,  rempli,  meublé

meublé,  fourni,  
反义词:
nu,  être dénué

être garni: dégarni,  vide,  

联想词
orné装饰;rempli满满, 装满;décoré装饰;parsemé虚线;parfumé, 有喷喷;assorti匹配;entouré包围;sculpté雕刻, 雕花;fourni被供给, 被供应;constitué由;surmonté克服;

Il a un portefeuille bien garni.

他很富有。

Les marchands ont un carnet de commandes bien garni, et peuvent régulièrement reconstituer leurs stocks.

军火市场上军火商也有源源不断军火补充和订单。

Une petite douceur provientle du brillat-savarin fouetté qui garni le fruit des champs , une vrai delicatesse .

brillat-savarin搭配上梅子,真是很精致一道甜点呢。

Oui, le Japon a le porte-monnaie bien garni et contribue de plusieurs manières aux activités de l'ONU.

确,日本很有钱,也在某种程度上为联合国活动作出了贡献。

Ensuite, ajouter l'ail haché finement, les deux derniers oignons coupés en fines rondelles ainsi que le bouquet garni. et mélanger.

之后,倒入蒜末,切成薄片洋葱料。然后混合均匀。

Suspendez la création, les épingles à nourrice contre le mur et décorez de petits grelots garnis d’un ruban noué simplement, piqués dans la toile avec une épingle.

将作品悬挂起来,有别针一面面向墙,然后用饰带将铃铛系在有别针地方。

Faites chauffer le bouillon avec le bouquet garni, les oignons, ajoutez les légumes, les morceaux de poularde et le vin blanc et faites cuire à petits frémissements 30 mn environ à couvert.

高汤与洋葱一起加热,加入其他蔬菜、鸡块和白葡萄酒,盖上盖,微滚炖30分钟左右。

On mit devant chacune d'elles un couvert magnifique, avec un étui d'or massif, où il y avait une cuiller, une fourchette, et un couteau de fin or, garni de diamants et de rubis.

她们每人面前都有一份精致餐具——一个巨大金盒里放着一把汤匙和一副刀叉,汤匙和刀叉都是用纯金铸成,上面嵌镶金刚钻和红宝石。

Ainsi, certains groupes de pression au portefeuille bien garni s'emploient à semer la division : on en a vu des exemples dans la lutte contre le tabagisme ou lorsque l'on a tenté de réglementer les déchets ou de limiter la commercialisation de produits alimentaires auprès des enfants.

抵制经费充裕游说者制造分歧活动,试图管制烟草、监管废料和限制向儿童销售食品努力就是例子。

On ne connaît pas le nombre de personnes qui occupent un logement illégalement, mais l'Office de la population s'emploie activement à mener des enquêtes sur les allégations de violations de la loi sur le logement et de la loi sur les garnis, et à soumettre les dossiers à l'Attorney General (procureur général) pour qu'il décide s'il convient d'engager des poursuites.

非法居留人数不详,但是住房部正积极调查违反《住房法》和《租房法》案例,并向总检察长提交案卷用提出起诉。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 garni 的法语例句

用户正在搜索


sarclure, sarco-, sarcoadénome, sarcobase, sarcocarpe, sarcocarpien, sarcoïde, sarcolemme, sarcolite, sarcolobé,

相似单词


garlicine, Garmania, garnement, garnetisation, garnétite, garni, Garnier, garniérite, garnir, garnison,
动词变位提示:garni可能是动词garnir变位形式

garni, e

a.
有…, 配有…;饰以…;布满…;装满…
appartement garni 有家具公寓
plat garni 添饰蔬菜作配菜一盘肉
choucroute garnie 肠肉酸菜
tige garnie d'épines 带刺
bourse bien garnie 装得满满钱包
salle bien garnie 挤满观众大厅

n.m.
1. 连同家具出租房间或房屋
loger en garni 住在一所连同家具出租房子里

2. 【建筑】(大石块间隙中)填塞石 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:

être garni: approvisionné,  rempli,  meublé

meublé,  fourni,  
反义词:
nu,  être dénué

être garni: dégarni,  vide,  

联想词
orné装饰;rempli满满, 装满;décoré装饰;parsemé虚线;parfumé芳香, 有香味, 香喷喷;assorti匹配;entouré包围;sculpté雕刻, 雕花;fourni被供给, 被供应;constitué由;surmonté克服;

Il a un portefeuille bien garni.

他很富有。

Les marchands ont un carnet de commandes bien garni, et peuvent régulièrement reconstituer leurs stocks.

军火市场上军火商也有源源不断军火补充和订单。

Une petite douceur provientle du brillat-savarin fouetté qui garni le fruit des champs , une vrai delicatesse .

香柔brillat-savarin搭配上梅子,真是很精致一道甜点呢。

Oui, le Japon a le porte-monnaie bien garni et contribue de plusieurs manières aux activités de l'ONU.

确,日本很有钱,也在某种程度上为联合国活动作出了贡献。

Ensuite, ajouter l'ail haché finement, les deux derniers oignons coupés en fines rondelles ainsi que le bouquet garni. et mélanger.

之后,倒入蒜末,洋葱以及香料。然后混合均匀。

Suspendez la création, les épingles à nourrice contre le mur et décorez de petits grelots garnis d’un ruban noué simplement, piqués dans la toile avec une épingle.

将作品悬挂起来,有别针一面面向墙,然后用饰带将铃铛系在有别针地方。

Faites chauffer le bouillon avec le bouquet garni, les oignons, ajoutez les légumes, les morceaux de poularde et le vin blanc et faites cuire à petits frémissements 30 mn environ à couvert.

高汤与香草料及洋葱一起加热,加入其他蔬菜、鸡块和白葡萄酒,盖上盖,微滚炖30分钟左右。

On mit devant chacune d'elles un couvert magnifique, avec un étui d'or massif, où il y avait une cuiller, une fourchette, et un couteau de fin or, garni de diamants et de rubis.

她们每人面前都有一份精致餐具——一个巨大金盒里放着一把汤匙和一副刀叉,汤匙和刀叉都是用纯金铸,上面嵌镶金刚钻和红宝石。

Ainsi, certains groupes de pression au portefeuille bien garni s'emploient à semer la division : on en a vu des exemples dans la lutte contre le tabagisme ou lorsque l'on a tenté de réglementer les déchets ou de limiter la commercialisation de produits alimentaires auprès des enfants.

抵制经费充裕游说者制造分歧活动,试图管制烟草、监管废料和限制向儿童销售食品努力就是例子。

On ne connaît pas le nombre de personnes qui occupent un logement illégalement, mais l'Office de la population s'emploie activement à mener des enquêtes sur les allégations de violations de la loi sur le logement et de la loi sur les garnis, et à soumettre les dossiers à l'Attorney General (procureur général) pour qu'il décide s'il convient d'engager des poursuites.

非法居留人数不详,但是住房部正积极调查违反《住房法》和《租房法》案例,并向总检察长提交案卷用以提出起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 garni 的法语例句

用户正在搜索


sarcoplasma, sarcoplasme, sarcopside, sarcopte, sarcoptidés, sarcoptidose, Sarcoptoïdés, sarcosine, sarcosome, sarcosperme,

相似单词


garlicine, Garmania, garnement, garnetisation, garnétite, garni, Garnier, garniérite, garnir, garnison,