Cependant, des cas d'échec ont été signalés pour tous les substituts pharmaceutiques homologués servant à traiter la gale et les poux.
尽管如此,已有报道说已批准的治疗疥疮和虱子的所有替代药物都失败了。
Cependant, des cas d'échec ont été signalés pour tous les substituts pharmaceutiques homologués servant à traiter la gale et les poux.
尽管如此,已有报道说已批准的治疗疥疮和虱子的所有替代药物都失败了。
Le surpeuplement menace gravement la santé des détenus car il favorise la propagation des maladies telles que la gale et la tuberculose.
监狱人满为患对犯人健康构成威胁,因为这种状况加速了疥疮和这类疾病的传播。
Dans les pays moins développés, des maladies comme le paludisme, la gale et la tuberculose présentent un risque particulier, surtout lorsque l'hygiène est médiocre.
在欠发达国家中,象疟疾、疥疮和这样的疾病
能特别引起人们关注,尤其是卫生条件差的地方。
Aux Etats-Unis d'Amérique, les options approuvées pour le traitement des poux et de la gale seraient très limitées si les produits au lindane n'existaient pas.
在美国,如果不提供品,治疗虱子和疥疮的
准选择方案就很有限。
Certains médecins prescrivent l'ivermectine par voie orale sans indications thérapeutiques spécifiques pour le traitement de la gale, alors que l'USFDA n'a pas approuvé cet usage.
一些医生即使未经美国食品和药物管理局批准,仍开出了标示外使用的口服伊维菌素治疗疥疮。
La perméthrine et le crotamiton (Eurax) sont autorisés pour le traitement de la gale (informations fournies au titre de l'Annexe F par les Etats-Unis d'Amérique, 2007).
对玉米来说,有尼丁、吡虫啉(只对长成作种子用的非甜质玉米)和七氟菊酯;对高粱来说:有噻虫嗪和吡虫啉。
Ils ont également reçu des soins médicaux ponctuels dispensés par la Croix-Rouge et Médecins du monde, notamment un traitement contre la gale et des interventions chirurgicales lorsque cela était nécessaire.
他们并得到了红十字会和世界医师协会的及时医疗;这些人的疥疮受到治疗,并接受了外科手术。
Pour combattre les épidémies de gale, le Département a mis au point et distribué aux formations sanitaires des lignes directrices recommandant l'utilisation de l'ivermectine pour soigner les patients gravement atteints.
有关疥疮的发生病例,加利福尼亚卫生局监督和统计科拟定了指导方针,并分发到各医疗机构,建议使用伊维菌素治疗疥疮严重的患者。
Le fabricant de l'ivermectine par voie orale n'a pas d'application approuvée pour l'utilisation de ce produit dans le traitement de la gale et il ne préconise pas un tel usage.
口服伊维菌素制造商关于将该药用于疥疮治疗的申请没有获得批准,他们并不宣传其在疥疮上的使用。
En Suède, le malathion, la perméthrine et le disulfiram au benzoate de benzyle ont été utilisés comme produits de remplacement pour le traitement de la gale et des poux chez les humains.
在瑞典,马拉硫磷、噻虫嗪和带有bezylbenzoate的双硫醒用作治疗人体疥疮和虱子的替代物。
Pour le traitement de la gale, d'autres chercheurs indiquent que des huiles essentielles ont eu des effets positifs contre les mites dans le cadre d'essais menés tant au laboratoire que sur le terrain.
关于疥疮的治疗,一些作者认为试管内和实地研究显示,精油对螨类有积极的效果。
La Rapporteuse spéciale a eu un entretien avec un citoyen costaricien isolé dans une pièce protégée par un garde, parce que, selon le responsable du centre, il souffrait d'une maladie de peau (la gale semble-t-il).
特别报告员会见了一名单独关押的波多黎各人,门口守有一警卫,据中心负责人讲是因为他患有皮肤病(据称是疥疮)。
Depuis l'interdiction du lindane en Californie, la Section de la surveillance et des statistiques du Département des services de santé (CDHS) de cet Etat a reçu notification de quatre épidémies de gale survenues dans quatre comtés.
自加利福尼亚州发布禁令以来,有四个县向加利福尼亚卫生局监督和统计科报告了四桩疥疮发生病例。
Le traitement des poux de tête et de la gale au moyen de produits pharmaceutiques contenant du lindane donne également lieu à des craintes, même si c'est le plus souvent leur emploi abusif qui se trouve à l'origine des effets nocifs constatés.
医疗上用以医治头虱和疥疮的药品应用到儿童身上时也令人关注,尽管多数不良作用是误用引起的。
En Thaïlande, la question de l'interdiction des applications médicales du lindane n'est toujours pas tranchée, du fait que les produits de remplacement disponibles actuellement pour le traitement des poux de tête et de la gale ne semblent pas être aussi efficaces que le lindane.
在泰国,禁止在医疗方面的用途仍然是一个问题,因为目前治疗头虱和疥疮的替代品似乎不像
那样有效。
Toutefois, selon la Food and Drug Administration (USFDA), les produits à base de lindane comportent plus d'avantages que de risques pour les patients lorsqu'ils sont utilisés convenablement en deuxième intention pour traiter la gale et les poux en cas d'échec ou de non-tolérance d'autres traitements.
尽管如此,美国食品和药物管理局认定:在其他治疗方法失败或无法忍受时,对个别病人来说,按指导使用品二线治疗疥疮和虱子,其益处大于风险。
Il ajoute que les 369 migrants à bord du Marine I se trouvaient dans un grave état d'hygiène (gale) et de santé (déshydratation et maladies) lorsqu'ils ont été secourus dans les eaux internationales, et qu'ils ont reçu d'urgence une assistance humanitaire et médicale à bord du navire.
缔约国并说,在Marine I上的369个移民在国际水域内获救时的个人卫生很差(疥疮),健康状况也很差(脱水和疾病),而这些人在后一艘船上获得了紧急的人道主义和医疗治疗。
Elles signalent également que l'absence notoire d'hygiène, conjuguée à une alimentation insuffisante et de mauvaise qualité, est l'un des principaux facteurs de dégradation de l'état de santé des détenus, qui sont exposés à des maladies récurrentes comme le paludisme, la gale et d'autres dermatoses ou infections.
基督徒废除酷刑行动组织国际联合会和布基纳法索基督徒废除酷刑行动组织还报告,卫生设施奇缺,加上贫困和营养不足,是造成囚犯健康状况不佳的主要原因;他们经常感染的疾病有疟疾,疥疮和其他皮肤病或感染。
La situation est toute autre pour les applications pharmaceutiques aux Etats-Unis, du fait qu'il n'est pas techniquement possible à l'heure actuelle d'éliminer l'utilisation du lindane pour le traitement de la gale et des poux (informations fournies au titre de l'Annexe F par les Etats-Unis d'Amérique, 2007).
在美国认为撤销作为疥疮和虱子的治疗药物在技术上还不
行的时候,其对药物的用途就相当不同了。 (美利坚合众国提供的附件F资料,2007年)。
Grâce au Guide des publications, la CNUCED figure dans les annuaires internationaux (GALE et Ulrich, etc.).
《贸发会议出版物指南》确定无疑地使贸发会议列入了一些国际目录(例如GALE和Ulrich目录等等)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cependant, des cas d'échec ont été signalés pour tous les substituts pharmaceutiques homologués servant à traiter la gale et les poux.
尽管如此,已有报道说已批准治疗疥
和虱子
所有替代药物都失败了。
Le surpeuplement menace gravement la santé des détenus car il favorise la propagation des maladies telles que la gale et la tuberculose.
监狱人满为患对犯人健康构成威胁,因为这种状况加速了疥和肺结核这类疾病
传播。
Dans les pays moins développés, des maladies comme le paludisme, la gale et la tuberculose présentent un risque particulier, surtout lorsque l'hygiène est médiocre.
在欠发达国家中,象疟疾、疥和肺结核这样
疾病
能特别引起人们关注,尤其是卫生条件差
地方。
Aux Etats-Unis d'Amérique, les options approuvées pour le traitement des poux et de la gale seraient très limitées si les produits au lindane n'existaient pas.
在美国,如果不提供林丹产品,治疗虱子和疥核准选择方案就很有限。
Certains médecins prescrivent l'ivermectine par voie orale sans indications thérapeutiques spécifiques pour le traitement de la gale, alors que l'USFDA n'a pas approuvé cet usage.
一些医生即使未经美国食品和药物管理局批准,仍开出了标示外使用口服伊维菌素治疗疥
。
La perméthrine et le crotamiton (Eurax) sont autorisés pour le traitement de la gale (informations fournies au titre de l'Annexe F par les Etats-Unis d'Amérique, 2007).
对玉米来说,有尼丁、吡虫啉(只对长成作种子用
非甜质玉米)和七氟菊酯;对高粱来说:有噻虫嗪和吡虫啉。
Ils ont également reçu des soins médicaux ponctuels dispensés par la Croix-Rouge et Médecins du monde, notamment un traitement contre la gale et des interventions chirurgicales lorsque cela était nécessaire.
他们并得到了红十字会和世界医师协会医疗;这些人
疥
受到治疗,并接受了外科手术。
Pour combattre les épidémies de gale, le Département a mis au point et distribué aux formations sanitaires des lignes directrices recommandant l'utilisation de l'ivermectine pour soigner les patients gravement atteints.
有关疥发生病例,加利福尼亚卫生局监督和统计科拟定了指导方针,并分发到各医疗机构,建议使用伊维菌素治疗疥
严重
患者。
Le fabricant de l'ivermectine par voie orale n'a pas d'application approuvée pour l'utilisation de ce produit dans le traitement de la gale et il ne préconise pas un tel usage.
口服伊维菌素制造商关于将该药用于疥治疗
申请没有获得批准,他们并不宣传其在疥
上
使用。
En Suède, le malathion, la perméthrine et le disulfiram au benzoate de benzyle ont été utilisés comme produits de remplacement pour le traitement de la gale et des poux chez les humains.
在瑞典,马拉硫磷、噻虫嗪和带有bezylbenzoate双硫醒用作治疗人体疥
和虱子
替代物。
Pour le traitement de la gale, d'autres chercheurs indiquent que des huiles essentielles ont eu des effets positifs contre les mites dans le cadre d'essais menés tant au laboratoire que sur le terrain.
关于疥治疗,一些作者认为试管内和实地研究显示,精油对螨类有积极
效果。
La Rapporteuse spéciale a eu un entretien avec un citoyen costaricien isolé dans une pièce protégée par un garde, parce que, selon le responsable du centre, il souffrait d'une maladie de peau (la gale semble-t-il).
特别报告员会见了一名单独关押波多黎各人,门口守有一警卫,据中心负责人讲是因为他患有皮肤病(据称是疥
)。
Depuis l'interdiction du lindane en Californie, la Section de la surveillance et des statistiques du Département des services de santé (CDHS) de cet Etat a reçu notification de quatre épidémies de gale survenues dans quatre comtés.
自加利福尼亚州发布林丹禁令以来,有四个县向加利福尼亚卫生局监督和统计科报告了四桩疥发生病例。
Le traitement des poux de tête et de la gale au moyen de produits pharmaceutiques contenant du lindane donne également lieu à des craintes, même si c'est le plus souvent leur emploi abusif qui se trouve à l'origine des effets nocifs constatés.
医疗上用以医治头虱和疥药品应用到儿童身上
也令人关注,尽管多数不良作用是误用引起
。
En Thaïlande, la question de l'interdiction des applications médicales du lindane n'est toujours pas tranchée, du fait que les produits de remplacement disponibles actuellement pour le traitement des poux de tête et de la gale ne semblent pas être aussi efficaces que le lindane.
在泰国,禁止林丹在医疗方面用途仍然是一个问题,因为目前治疗头虱和疥
替代品似乎不像林丹那样有效。
Toutefois, selon la Food and Drug Administration (USFDA), les produits à base de lindane comportent plus d'avantages que de risques pour les patients lorsqu'ils sont utilisés convenablement en deuxième intention pour traiter la gale et les poux en cas d'échec ou de non-tolérance d'autres traitements.
尽管如此,美国食品和药物管理局认定:在其他治疗方法失败或无法忍受,对个别病人来说,按指导使用林丹产品二线治疗疥
和虱子,其益处大于风险。
Il ajoute que les 369 migrants à bord du Marine I se trouvaient dans un grave état d'hygiène (gale) et de santé (déshydratation et maladies) lorsqu'ils ont été secourus dans les eaux internationales, et qu'ils ont reçu d'urgence une assistance humanitaire et médicale à bord du navire.
缔约国并说,在Marine I上369个移民在国际水域内获救
个人卫生很差(疥
),健康状况也很差(脱水和疾病),而这些人在后一艘船上获得了紧急
人道主义和医疗治疗。
Elles signalent également que l'absence notoire d'hygiène, conjuguée à une alimentation insuffisante et de mauvaise qualité, est l'un des principaux facteurs de dégradation de l'état de santé des détenus, qui sont exposés à des maladies récurrentes comme le paludisme, la gale et d'autres dermatoses ou infections.
基督徒废除酷刑行动组织国际联合会和布基纳法索基督徒废除酷刑行动组织还报告,卫生设施奇缺,加上贫困和营养不足,是造成囚犯健康状况不佳主要原因;他们经常感染
疾病有疟疾,疥
和其他皮肤病或感染。
La situation est toute autre pour les applications pharmaceutiques aux Etats-Unis, du fait qu'il n'est pas techniquement possible à l'heure actuelle d'éliminer l'utilisation du lindane pour le traitement de la gale et des poux (informations fournies au titre de l'Annexe F par les Etats-Unis d'Amérique, 2007).
在美国认为撤销林丹作为疥和虱子
治疗药物在技术上还不
行
候,其对药物
用途就相当不同了。 (美利坚合众国提供
附件F资料,2007年)。
Grâce au Guide des publications, la CNUCED figure dans les annuaires internationaux (GALE et Ulrich, etc.).
《贸发会议出版物指南》确定无疑地使贸发会议列入了一些国际目录(例如GALE和Ulrich目录等等)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cependant, des cas d'échec ont été signalés pour tous les substituts pharmaceutiques homologués servant à traiter la gale et les poux.
尽管如此,已有报道说已批准的治疗和虱子的所有替代药物都失败了。
Le surpeuplement menace gravement la santé des détenus car il favorise la propagation des maladies telles que la gale et la tuberculose.
监狱人满为患对犯人健康构成威胁,因为这种状况加速了和肺结核这类
病的传播。
Dans les pays moins développés, des maladies comme le paludisme, la gale et la tuberculose présentent un risque particulier, surtout lorsque l'hygiène est médiocre.
在欠发达国家中,象疟、
和肺结核这样的
病
能特别引起人们关注,
卫生条件差的地方。
Aux Etats-Unis d'Amérique, les options approuvées pour le traitement des poux et de la gale seraient très limitées si les produits au lindane n'existaient pas.
在美国,如果不提供林丹产品,治疗虱子和的核准选择方案就很有限。
Certains médecins prescrivent l'ivermectine par voie orale sans indications thérapeutiques spécifiques pour le traitement de la gale, alors que l'USFDA n'a pas approuvé cet usage.
一些医生即使未经美国食品和药物管理局批准,仍开出了标示外使用的口服伊维菌素治疗。
La perméthrine et le crotamiton (Eurax) sont autorisés pour le traitement de la gale (informations fournies au titre de l'Annexe F par les Etats-Unis d'Amérique, 2007).
对玉米来说,有尼丁、吡虫啉(只对长成作种子用的非甜质玉米)和七氟菊酯;对高粱来说:有噻虫嗪和吡虫啉。
Ils ont également reçu des soins médicaux ponctuels dispensés par la Croix-Rouge et Médecins du monde, notamment un traitement contre la gale et des interventions chirurgicales lorsque cela était nécessaire.
他们并得到了红十字会和世界医师协会的及时医疗;这些人的受到治疗,并接受了外科手术。
Pour combattre les épidémies de gale, le Département a mis au point et distribué aux formations sanitaires des lignes directrices recommandant l'utilisation de l'ivermectine pour soigner les patients gravement atteints.
有关的发生病例,加利福尼亚卫生局监督和统计科拟定了指导方针,并分发到各医疗机构,建议使用伊维菌素治疗
严重的患者。
Le fabricant de l'ivermectine par voie orale n'a pas d'application approuvée pour l'utilisation de ce produit dans le traitement de la gale et il ne préconise pas un tel usage.
口服伊维菌素制造商关于将该药用于治疗的申请没有获得批准,他们并不宣传
在
上的使用。
En Suède, le malathion, la perméthrine et le disulfiram au benzoate de benzyle ont été utilisés comme produits de remplacement pour le traitement de la gale et des poux chez les humains.
在瑞典,马拉硫磷、噻虫嗪和带有bezylbenzoate的双硫醒用作治疗人体和虱子的替代物。
Pour le traitement de la gale, d'autres chercheurs indiquent que des huiles essentielles ont eu des effets positifs contre les mites dans le cadre d'essais menés tant au laboratoire que sur le terrain.
关于的治疗,一些作者认为试管内和实地研究显示,精油对螨类有积极的效果。
La Rapporteuse spéciale a eu un entretien avec un citoyen costaricien isolé dans une pièce protégée par un garde, parce que, selon le responsable du centre, il souffrait d'une maladie de peau (la gale semble-t-il).
特别报告员会见了一名单独关押的波多黎各人,门口守有一警卫,据中心负责人讲因为他患有皮肤病(据称
)。
Depuis l'interdiction du lindane en Californie, la Section de la surveillance et des statistiques du Département des services de santé (CDHS) de cet Etat a reçu notification de quatre épidémies de gale survenues dans quatre comtés.
自加利福尼亚州发布林丹禁令以来,有四个县向加利福尼亚卫生局监督和统计科报告了四桩发生病例。
Le traitement des poux de tête et de la gale au moyen de produits pharmaceutiques contenant du lindane donne également lieu à des craintes, même si c'est le plus souvent leur emploi abusif qui se trouve à l'origine des effets nocifs constatés.
医疗上用以医治头虱和的药品应用到儿童身上时也令人关注,尽管多数不良作用
误用引起的。
En Thaïlande, la question de l'interdiction des applications médicales du lindane n'est toujours pas tranchée, du fait que les produits de remplacement disponibles actuellement pour le traitement des poux de tête et de la gale ne semblent pas être aussi efficaces que le lindane.
在泰国,禁止林丹在医疗方面的用途仍然一个问题,因为目前治疗头虱和
的替代品似乎不像林丹那样有效。
Toutefois, selon la Food and Drug Administration (USFDA), les produits à base de lindane comportent plus d'avantages que de risques pour les patients lorsqu'ils sont utilisés convenablement en deuxième intention pour traiter la gale et les poux en cas d'échec ou de non-tolérance d'autres traitements.
尽管如此,美国食品和药物管理局认定:在他治疗方法失败或无法忍受时,对个别病人来说,按指导使用林丹产品二线治疗
和虱子,
益处大于风险。
Il ajoute que les 369 migrants à bord du Marine I se trouvaient dans un grave état d'hygiène (gale) et de santé (déshydratation et maladies) lorsqu'ils ont été secourus dans les eaux internationales, et qu'ils ont reçu d'urgence une assistance humanitaire et médicale à bord du navire.
缔约国并说,在Marine I上的369个移民在国际水域内获救时的个人卫生很差(),健康状况也很差(脱水和
病),而这些人在后一艘船上获得了紧急的人道主义和医疗治疗。
Elles signalent également que l'absence notoire d'hygiène, conjuguée à une alimentation insuffisante et de mauvaise qualité, est l'un des principaux facteurs de dégradation de l'état de santé des détenus, qui sont exposés à des maladies récurrentes comme le paludisme, la gale et d'autres dermatoses ou infections.
基督徒废除酷刑行动组织国际联合会和布基纳法索基督徒废除酷刑行动组织还报告,卫生设施奇缺,加上贫困和营养不足,造成囚犯健康状况不佳的主要原因;他们经常感染的
病有疟
,
和
他皮肤病或感染。
La situation est toute autre pour les applications pharmaceutiques aux Etats-Unis, du fait qu'il n'est pas techniquement possible à l'heure actuelle d'éliminer l'utilisation du lindane pour le traitement de la gale et des poux (informations fournies au titre de l'Annexe F par les Etats-Unis d'Amérique, 2007).
在美国认为撤销林丹作为和虱子的治疗药物在技术上还不
行的时候,
对药物的用途就相当不同了。 (美利坚合众国提供的附件F资料,2007年)。
Grâce au Guide des publications, la CNUCED figure dans les annuaires internationaux (GALE et Ulrich, etc.).
《贸发会议出版物指南》确定无疑地使贸发会议列入了一些国际目录(例如GALE和Ulrich目录等等)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cependant, des cas d'échec ont été signalés pour tous les substituts pharmaceutiques homologués servant à traiter la gale et les poux.
尽管如此,已有报道说已批准的治疗疥疮和虱子的所有替代药物都失败了。
Le surpeuplement menace gravement la santé des détenus car il favorise la propagation des maladies telles que la gale et la tuberculose.
监狱人满为患对犯人健康构成威胁,因为这种状况加速了疥疮和肺结核这类疾的传播。
Dans les pays moins développés, des maladies comme le paludisme, la gale et la tuberculose présentent un risque particulier, surtout lorsque l'hygiène est médiocre.
在欠发达国家中,象疟疾、疥疮和肺结核这样的疾能特别引起人们关注,尤其是卫生条件差的地方。
Aux Etats-Unis d'Amérique, les options approuvées pour le traitement des poux et de la gale seraient très limitées si les produits au lindane n'existaient pas.
在美国,如果不提供林丹产品,治疗虱子和疥疮的核准选择方案就很有限。
Certains médecins prescrivent l'ivermectine par voie orale sans indications thérapeutiques spécifiques pour le traitement de la gale, alors que l'USFDA n'a pas approuvé cet usage.
一些生即使未经美国食品和药物管理局批准,仍开出了标示外使用的口服伊维菌素治疗疥疮。
La perméthrine et le crotamiton (Eurax) sont autorisés pour le traitement de la gale (informations fournies au titre de l'Annexe F par les Etats-Unis d'Amérique, 2007).
对玉米来说,有尼丁、吡虫啉(只对长成作种子用的非甜质玉米)和七氟菊酯;对高粱来说:有噻虫嗪和吡虫啉。
Ils ont également reçu des soins médicaux ponctuels dispensés par la Croix-Rouge et Médecins du monde, notamment un traitement contre la gale et des interventions chirurgicales lorsque cela était nécessaire.
他们并得到了红十字会和世界师协会的及时
疗;这些人的疥疮受到治疗,并接受了外
手术。
Pour combattre les épidémies de gale, le Département a mis au point et distribué aux formations sanitaires des lignes directrices recommandant l'utilisation de l'ivermectine pour soigner les patients gravement atteints.
有关疥疮的发生例,加利福尼亚卫生局监督和统计
了指导方针,并分发到各
疗机构,建议使用伊维菌素治疗疥疮严重的患者。
Le fabricant de l'ivermectine par voie orale n'a pas d'application approuvée pour l'utilisation de ce produit dans le traitement de la gale et il ne préconise pas un tel usage.
口服伊维菌素制造商关于将该药用于疥疮治疗的申请没有获得批准,他们并不宣传其在疥疮上的使用。
En Suède, le malathion, la perméthrine et le disulfiram au benzoate de benzyle ont été utilisés comme produits de remplacement pour le traitement de la gale et des poux chez les humains.
在瑞典,马拉硫磷、噻虫嗪和带有bezylbenzoate的双硫醒用作治疗人体疥疮和虱子的替代物。
Pour le traitement de la gale, d'autres chercheurs indiquent que des huiles essentielles ont eu des effets positifs contre les mites dans le cadre d'essais menés tant au laboratoire que sur le terrain.
关于疥疮的治疗,一些作者认为试管内和实地研究显示,精油对类有积极的效果。
La Rapporteuse spéciale a eu un entretien avec un citoyen costaricien isolé dans une pièce protégée par un garde, parce que, selon le responsable du centre, il souffrait d'une maladie de peau (la gale semble-t-il).
特别报告员会见了一名单独关押的波多黎各人,门口守有一警卫,据中心负责人讲是因为他患有皮肤(据称是疥疮)。
Depuis l'interdiction du lindane en Californie, la Section de la surveillance et des statistiques du Département des services de santé (CDHS) de cet Etat a reçu notification de quatre épidémies de gale survenues dans quatre comtés.
自加利福尼亚州发布林丹禁令以来,有四个县向加利福尼亚卫生局监督和统计报告了四桩疥疮发生
例。
Le traitement des poux de tête et de la gale au moyen de produits pharmaceutiques contenant du lindane donne également lieu à des craintes, même si c'est le plus souvent leur emploi abusif qui se trouve à l'origine des effets nocifs constatés.
疗上用以
治头虱和疥疮的药品应用到儿童身上时也令人关注,尽管多数不良作用是误用引起的。
En Thaïlande, la question de l'interdiction des applications médicales du lindane n'est toujours pas tranchée, du fait que les produits de remplacement disponibles actuellement pour le traitement des poux de tête et de la gale ne semblent pas être aussi efficaces que le lindane.
在泰国,禁止林丹在疗方面的用途仍然是一个问题,因为目前治疗头虱和疥疮的替代品似乎不像林丹那样有效。
Toutefois, selon la Food and Drug Administration (USFDA), les produits à base de lindane comportent plus d'avantages que de risques pour les patients lorsqu'ils sont utilisés convenablement en deuxième intention pour traiter la gale et les poux en cas d'échec ou de non-tolérance d'autres traitements.
尽管如此,美国食品和药物管理局认:在其他治疗方法失败或无法忍受时,对个别
人来说,按指导使用林丹产品二线治疗疥疮和虱子,其益处大于风险。
Il ajoute que les 369 migrants à bord du Marine I se trouvaient dans un grave état d'hygiène (gale) et de santé (déshydratation et maladies) lorsqu'ils ont été secourus dans les eaux internationales, et qu'ils ont reçu d'urgence une assistance humanitaire et médicale à bord du navire.
缔约国并说,在Marine I上的369个移民在国际水域内获救时的个人卫生很差(疥疮),健康状况也很差(脱水和疾),而这些人在后一艘船上获得了紧急的人道主义和
疗治疗。
Elles signalent également que l'absence notoire d'hygiène, conjuguée à une alimentation insuffisante et de mauvaise qualité, est l'un des principaux facteurs de dégradation de l'état de santé des détenus, qui sont exposés à des maladies récurrentes comme le paludisme, la gale et d'autres dermatoses ou infections.
基督徒废除酷刑行动组织国际联合会和布基纳法索基督徒废除酷刑行动组织还报告,卫生设施奇缺,加上贫困和营养不足,是造成囚犯健康状况不佳的主要原因;他们经常感染的疾有疟疾,疥疮和其他皮肤
或感染。
La situation est toute autre pour les applications pharmaceutiques aux Etats-Unis, du fait qu'il n'est pas techniquement possible à l'heure actuelle d'éliminer l'utilisation du lindane pour le traitement de la gale et des poux (informations fournies au titre de l'Annexe F par les Etats-Unis d'Amérique, 2007).
在美国认为撤销林丹作为疥疮和虱子的治疗药物在技术上还不行的时候,其对药物的用途就相当不同了。 (美利坚合众国提供的附件F资料,2007年)。
Grâce au Guide des publications, la CNUCED figure dans les annuaires internationaux (GALE et Ulrich, etc.).
《贸发会议出版物指南》确无疑地使贸发会议列入了一些国际目录(例如GALE和Ulrich目录等等)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cependant, des cas d'échec ont été signalés pour tous les substituts pharmaceutiques homologués servant à traiter la gale et les poux.
尽管如此,已有报道说已批准的治疗疥疮虱子的所有替代药
败了。
Le surpeuplement menace gravement la santé des détenus car il favorise la propagation des maladies telles que la gale et la tuberculose.
监狱人满为患对犯人健康构成威胁,因为这种状况加速了疥疮肺结核这类疾病的传播。
Dans les pays moins développés, des maladies comme le paludisme, la gale et la tuberculose présentent un risque particulier, surtout lorsque l'hygiène est médiocre.
在欠发达国家中,象疟疾、疥疮肺结核这样的疾病
能特别引起人们关注,尤其是卫生条件差的地方。
Aux Etats-Unis d'Amérique, les options approuvées pour le traitement des poux et de la gale seraient très limitées si les produits au lindane n'existaient pas.
在美国,如果不提供林丹产,治疗虱子
疥疮的核准选择方案就很有限。
Certains médecins prescrivent l'ivermectine par voie orale sans indications thérapeutiques spécifiques pour le traitement de la gale, alors que l'USFDA n'a pas approuvé cet usage.
一些医生即使未经美国药
管理局批准,仍开出了标示外使用的口服伊维菌素治疗疥疮。
La perméthrine et le crotamiton (Eurax) sont autorisés pour le traitement de la gale (informations fournies au titre de l'Annexe F par les Etats-Unis d'Amérique, 2007).
对玉米来说,有尼丁、吡虫啉(只对长成作种子用的非甜质玉米)
七氟菊酯;对高粱来说:有噻虫嗪
吡虫啉。
Ils ont également reçu des soins médicaux ponctuels dispensés par la Croix-Rouge et Médecins du monde, notamment un traitement contre la gale et des interventions chirurgicales lorsque cela était nécessaire.
他们并得到了红十字会世界医师协会的及时医疗;这些人的疥疮受到治疗,并接受了外科手术。
Pour combattre les épidémies de gale, le Département a mis au point et distribué aux formations sanitaires des lignes directrices recommandant l'utilisation de l'ivermectine pour soigner les patients gravement atteints.
有关疥疮的发生病例,加利福尼亚卫生局监督统计科拟定了指导方针,并分发到各医疗机构,建议使用伊维菌素治疗疥疮严重的患者。
Le fabricant de l'ivermectine par voie orale n'a pas d'application approuvée pour l'utilisation de ce produit dans le traitement de la gale et il ne préconise pas un tel usage.
口服伊维菌素制造商关于将该药用于疥疮治疗的申请没有获得批准,他们并不宣传其在疥疮上的使用。
En Suède, le malathion, la perméthrine et le disulfiram au benzoate de benzyle ont été utilisés comme produits de remplacement pour le traitement de la gale et des poux chez les humains.
在瑞典,马拉硫磷、噻虫嗪带有bezylbenzoate的双硫醒用作治疗人体疥疮
虱子的替代
。
Pour le traitement de la gale, d'autres chercheurs indiquent que des huiles essentielles ont eu des effets positifs contre les mites dans le cadre d'essais menés tant au laboratoire que sur le terrain.
关于疥疮的治疗,一些作者认为试管内实地研究显示,精油对螨类有积极的效果。
La Rapporteuse spéciale a eu un entretien avec un citoyen costaricien isolé dans une pièce protégée par un garde, parce que, selon le responsable du centre, il souffrait d'une maladie de peau (la gale semble-t-il).
特别报告员会见了一名单独关押的波多黎各人,门口守有一警卫,据中心负责人讲是因为他患有皮肤病(据称是疥疮)。
Depuis l'interdiction du lindane en Californie, la Section de la surveillance et des statistiques du Département des services de santé (CDHS) de cet Etat a reçu notification de quatre épidémies de gale survenues dans quatre comtés.
自加利福尼亚州发布林丹禁令以来,有四个县向加利福尼亚卫生局监督统计科报告了四桩疥疮发生病例。
Le traitement des poux de tête et de la gale au moyen de produits pharmaceutiques contenant du lindane donne également lieu à des craintes, même si c'est le plus souvent leur emploi abusif qui se trouve à l'origine des effets nocifs constatés.
医疗上用以医治头虱疥疮的药
应用到儿童身上时也令人关注,尽管多数不良作用是误用引起的。
En Thaïlande, la question de l'interdiction des applications médicales du lindane n'est toujours pas tranchée, du fait que les produits de remplacement disponibles actuellement pour le traitement des poux de tête et de la gale ne semblent pas être aussi efficaces que le lindane.
在泰国,禁止林丹在医疗方面的用途仍然是一个问题,因为目前治疗头虱疥疮的替代
似乎不像林丹那样有效。
Toutefois, selon la Food and Drug Administration (USFDA), les produits à base de lindane comportent plus d'avantages que de risques pour les patients lorsqu'ils sont utilisés convenablement en deuxième intention pour traiter la gale et les poux en cas d'échec ou de non-tolérance d'autres traitements.
尽管如此,美国药
管理局认定:在其他治疗方法
败或无法忍受时,对个别病人来说,按指导使用林丹产
二线治疗疥疮
虱子,其益处大于风险。
Il ajoute que les 369 migrants à bord du Marine I se trouvaient dans un grave état d'hygiène (gale) et de santé (déshydratation et maladies) lorsqu'ils ont été secourus dans les eaux internationales, et qu'ils ont reçu d'urgence une assistance humanitaire et médicale à bord du navire.
缔约国并说,在Marine I上的369个移民在国际水域内获救时的个人卫生很差(疥疮),健康状况也很差(脱水疾病),而这些人在后一艘船上获得了紧急的人道主义
医疗治疗。
Elles signalent également que l'absence notoire d'hygiène, conjuguée à une alimentation insuffisante et de mauvaise qualité, est l'un des principaux facteurs de dégradation de l'état de santé des détenus, qui sont exposés à des maladies récurrentes comme le paludisme, la gale et d'autres dermatoses ou infections.
基督徒废除酷刑行动组织国际联合会布基纳法索基督徒废除酷刑行动组织还报告,卫生设施奇缺,加上贫困
营养不足,是造成囚犯健康状况不佳的主要原因;他们经常感染的疾病有疟疾,疥疮
其他皮肤病或感染。
La situation est toute autre pour les applications pharmaceutiques aux Etats-Unis, du fait qu'il n'est pas techniquement possible à l'heure actuelle d'éliminer l'utilisation du lindane pour le traitement de la gale et des poux (informations fournies au titre de l'Annexe F par les Etats-Unis d'Amérique, 2007).
在美国认为撤销林丹作为疥疮虱子的治疗药
在技术上还不
行的时候,其对药
的用途就相当不同了。 (美利坚合众国提供的附件F资料,2007年)。
Grâce au Guide des publications, la CNUCED figure dans les annuaires internationaux (GALE et Ulrich, etc.).
《贸发会议出版指南》确定无疑地使贸发会议列入了一些国际目录(例如GALE
Ulrich目录等等)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cependant, des cas d'échec ont été signalés pour tous les substituts pharmaceutiques homologués servant à traiter la gale et les poux.
尽管如此,已有报道说已批准的治疗疥疮和虱子的所有替代药物都失败了。
Le surpeuplement menace gravement la santé des détenus car il favorise la propagation des maladies telles que la gale et la tuberculose.
监狱人满为患犯人健康构成威胁,因为这种状况加速了疥疮和肺结核这类疾病的
播。
Dans les pays moins développés, des maladies comme le paludisme, la gale et la tuberculose présentent un risque particulier, surtout lorsque l'hygiène est médiocre.
在欠发达国家中,象疟疾、疥疮和肺结核这样的疾病能特别引起人们关注,尤其是卫生条件差的地方。
Aux Etats-Unis d'Amérique, les options approuvées pour le traitement des poux et de la gale seraient très limitées si les produits au lindane n'existaient pas.
在美国,如果不提供林丹产品,治疗虱子和疥疮的核准选择方案就很有限。
Certains médecins prescrivent l'ivermectine par voie orale sans indications thérapeutiques spécifiques pour le traitement de la gale, alors que l'USFDA n'a pas approuvé cet usage.
一些医生即使未经美国食品和药物管理局批准,仍开出了标示外使用的口服伊维菌素治疗疥疮。
La perméthrine et le crotamiton (Eurax) sont autorisés pour le traitement de la gale (informations fournies au titre de l'Annexe F par les Etats-Unis d'Amérique, 2007).
玉米来说,有
尼丁、吡虫啉(只
长成作种子用的非甜质玉米)和七氟
;
高粱来说:有噻虫嗪和吡虫啉。
Ils ont également reçu des soins médicaux ponctuels dispensés par la Croix-Rouge et Médecins du monde, notamment un traitement contre la gale et des interventions chirurgicales lorsque cela était nécessaire.
他们并得到了红十字会和世界医师协会的及时医疗;这些人的疥疮受到治疗,并接受了外科手术。
Pour combattre les épidémies de gale, le Département a mis au point et distribué aux formations sanitaires des lignes directrices recommandant l'utilisation de l'ivermectine pour soigner les patients gravement atteints.
有关疥疮的发生病例,加利福尼亚卫生局监督和统计科拟定了指导方针,并分发到各医疗机构,建议使用伊维菌素治疗疥疮严重的患者。
Le fabricant de l'ivermectine par voie orale n'a pas d'application approuvée pour l'utilisation de ce produit dans le traitement de la gale et il ne préconise pas un tel usage.
口服伊维菌素制造商关于将该药用于疥疮治疗的申请没有获得批准,他们并不宣其在疥疮上的使用。
En Suède, le malathion, la perméthrine et le disulfiram au benzoate de benzyle ont été utilisés comme produits de remplacement pour le traitement de la gale et des poux chez les humains.
在瑞典,马拉硫磷、噻虫嗪和带有bezylbenzoate的双硫醒用作治疗人体疥疮和虱子的替代物。
Pour le traitement de la gale, d'autres chercheurs indiquent que des huiles essentielles ont eu des effets positifs contre les mites dans le cadre d'essais menés tant au laboratoire que sur le terrain.
关于疥疮的治疗,一些作者认为试管内和实地研究显示,精油螨类有积极的效果。
La Rapporteuse spéciale a eu un entretien avec un citoyen costaricien isolé dans une pièce protégée par un garde, parce que, selon le responsable du centre, il souffrait d'une maladie de peau (la gale semble-t-il).
特别报告员会见了一名单独关押的波多黎各人,门口守有一警卫,据中心负责人讲是因为他患有皮肤病(据称是疥疮)。
Depuis l'interdiction du lindane en Californie, la Section de la surveillance et des statistiques du Département des services de santé (CDHS) de cet Etat a reçu notification de quatre épidémies de gale survenues dans quatre comtés.
自加利福尼亚州发布林丹禁令以来,有四个县向加利福尼亚卫生局监督和统计科报告了四桩疥疮发生病例。
Le traitement des poux de tête et de la gale au moyen de produits pharmaceutiques contenant du lindane donne également lieu à des craintes, même si c'est le plus souvent leur emploi abusif qui se trouve à l'origine des effets nocifs constatés.
医疗上用以医治头虱和疥疮的药品应用到儿童身上时也令人关注,尽管多数不良作用是误用引起的。
En Thaïlande, la question de l'interdiction des applications médicales du lindane n'est toujours pas tranchée, du fait que les produits de remplacement disponibles actuellement pour le traitement des poux de tête et de la gale ne semblent pas être aussi efficaces que le lindane.
在泰国,禁止林丹在医疗方面的用途仍然是一个问题,因为目前治疗头虱和疥疮的替代品似乎不像林丹那样有效。
Toutefois, selon la Food and Drug Administration (USFDA), les produits à base de lindane comportent plus d'avantages que de risques pour les patients lorsqu'ils sont utilisés convenablement en deuxième intention pour traiter la gale et les poux en cas d'échec ou de non-tolérance d'autres traitements.
尽管如此,美国食品和药物管理局认定:在其他治疗方法失败或无法忍受时,个别病人来说,按指导使用林丹产品二线治疗疥疮和虱子,其益处大于风险。
Il ajoute que les 369 migrants à bord du Marine I se trouvaient dans un grave état d'hygiène (gale) et de santé (déshydratation et maladies) lorsqu'ils ont été secourus dans les eaux internationales, et qu'ils ont reçu d'urgence une assistance humanitaire et médicale à bord du navire.
缔约国并说,在Marine I上的369个移民在国际水域内获救时的个人卫生很差(疥疮),健康状况也很差(脱水和疾病),而这些人在后一艘船上获得了紧急的人道主义和医疗治疗。
Elles signalent également que l'absence notoire d'hygiène, conjuguée à une alimentation insuffisante et de mauvaise qualité, est l'un des principaux facteurs de dégradation de l'état de santé des détenus, qui sont exposés à des maladies récurrentes comme le paludisme, la gale et d'autres dermatoses ou infections.
基督徒废除酷刑行动组织国际联合会和布基纳法索基督徒废除酷刑行动组织还报告,卫生设施奇缺,加上贫困和营养不足,是造成囚犯健康状况不佳的主要原因;他们经常感的疾病有疟疾,疥疮和其他皮肤病或感
。
La situation est toute autre pour les applications pharmaceutiques aux Etats-Unis, du fait qu'il n'est pas techniquement possible à l'heure actuelle d'éliminer l'utilisation du lindane pour le traitement de la gale et des poux (informations fournies au titre de l'Annexe F par les Etats-Unis d'Amérique, 2007).
在美国认为撤销林丹作为疥疮和虱子的治疗药物在技术上还不行的时候,其
药物的用途就相当不同了。 (美利坚合众国提供的附件F资料,2007年)。
Grâce au Guide des publications, la CNUCED figure dans les annuaires internationaux (GALE et Ulrich, etc.).
《贸发会议出版物指南》确定无疑地使贸发会议列入了一些国际目录(例如GALE和Ulrich目录等等)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cependant, des cas d'échec ont été signalés pour tous les substituts pharmaceutiques homologués servant à traiter la gale et les poux.
尽管如此,已有报道说已批准治疗疥疮和虱子
所有替代药物都失败了。
Le surpeuplement menace gravement la santé des détenus car il favorise la propagation des maladies telles que la gale et la tuberculose.
监狱满为患对犯
健康构成威胁,因为这种状况加速了疥疮和肺结核这类疾病
传播。
Dans les pays moins développés, des maladies comme le paludisme, la gale et la tuberculose présentent un risque particulier, surtout lorsque l'hygiène est médiocre.
在欠发达国家中,象疟疾、疥疮和肺结核这样疾病
能特别引起
们关注,尤其是卫生条件差
地方。
Aux Etats-Unis d'Amérique, les options approuvées pour le traitement des poux et de la gale seraient très limitées si les produits au lindane n'existaient pas.
在美国,如果不提供林丹产品,治疗虱子和疥疮核准选择方案就很有限。
Certains médecins prescrivent l'ivermectine par voie orale sans indications thérapeutiques spécifiques pour le traitement de la gale, alors que l'USFDA n'a pas approuvé cet usage.
一医生即使未经美国食品和药物管理局批准,仍开出了标示外使用
口服伊维菌素治疗疥疮。
La perméthrine et le crotamiton (Eurax) sont autorisés pour le traitement de la gale (informations fournies au titre de l'Annexe F par les Etats-Unis d'Amérique, 2007).
对玉米来说,有尼丁、吡虫啉(只对长成作种子用
非甜质玉米)和七氟菊酯;对高粱来说:有噻虫嗪和吡虫啉。
Ils ont également reçu des soins médicaux ponctuels dispensés par la Croix-Rouge et Médecins du monde, notamment un traitement contre la gale et des interventions chirurgicales lorsque cela était nécessaire.
他们并得到了红十字会和世界医师协会及时医疗;这
疥疮受到治疗,并接受了外科手术。
Pour combattre les épidémies de gale, le Département a mis au point et distribué aux formations sanitaires des lignes directrices recommandant l'utilisation de l'ivermectine pour soigner les patients gravement atteints.
有关疥疮发生病例,加利福尼亚卫生局监督和统计科拟定了指导方针,并分发到各医疗机构,建议使用伊维菌素治疗疥疮严重
患者。
Le fabricant de l'ivermectine par voie orale n'a pas d'application approuvée pour l'utilisation de ce produit dans le traitement de la gale et il ne préconise pas un tel usage.
口服伊维菌素制造商关于将该药用于疥疮治疗申请没有获得批准,他们并不宣传其在疥疮上
使用。
En Suède, le malathion, la perméthrine et le disulfiram au benzoate de benzyle ont été utilisés comme produits de remplacement pour le traitement de la gale et des poux chez les humains.
在瑞典,马拉硫磷、噻虫嗪和带有bezylbenzoate双硫醒用作治疗
体疥疮和虱子
替代物。
Pour le traitement de la gale, d'autres chercheurs indiquent que des huiles essentielles ont eu des effets positifs contre les mites dans le cadre d'essais menés tant au laboratoire que sur le terrain.
关于疥疮治疗,一
作者认为试管内和实地研究显示,精油对螨类有积极
效果。
La Rapporteuse spéciale a eu un entretien avec un citoyen costaricien isolé dans une pièce protégée par un garde, parce que, selon le responsable du centre, il souffrait d'une maladie de peau (la gale semble-t-il).
特别报告员会见了一名单独关押波多黎各
,门口守有一警卫,据中心负责
讲是因为他患有皮肤病(据称是疥疮)。
Depuis l'interdiction du lindane en Californie, la Section de la surveillance et des statistiques du Département des services de santé (CDHS) de cet Etat a reçu notification de quatre épidémies de gale survenues dans quatre comtés.
自加利福尼亚州发布林丹禁令以来,有四个县向加利福尼亚卫生局监督和统计科报告了四桩疥疮发生病例。
Le traitement des poux de tête et de la gale au moyen de produits pharmaceutiques contenant du lindane donne également lieu à des craintes, même si c'est le plus souvent leur emploi abusif qui se trouve à l'origine des effets nocifs constatés.
医疗上用以医治头虱和疥疮药品应用到儿童身上时也令
关注,尽管多数不良作用是误用引起
。
En Thaïlande, la question de l'interdiction des applications médicales du lindane n'est toujours pas tranchée, du fait que les produits de remplacement disponibles actuellement pour le traitement des poux de tête et de la gale ne semblent pas être aussi efficaces que le lindane.
在泰国,禁止林丹在医疗方面用途仍然是一个问题,因为目前治疗头虱和疥疮
替代品似乎不像林丹那样有效。
Toutefois, selon la Food and Drug Administration (USFDA), les produits à base de lindane comportent plus d'avantages que de risques pour les patients lorsqu'ils sont utilisés convenablement en deuxième intention pour traiter la gale et les poux en cas d'échec ou de non-tolérance d'autres traitements.
尽管如此,美国食品和药物管理局认定:在其他治疗方法失败或无法忍受时,对个别病来说,按指导使用林丹产品二线治疗疥疮和虱子,其益处大于风险。
Il ajoute que les 369 migrants à bord du Marine I se trouvaient dans un grave état d'hygiène (gale) et de santé (déshydratation et maladies) lorsqu'ils ont été secourus dans les eaux internationales, et qu'ils ont reçu d'urgence une assistance humanitaire et médicale à bord du navire.
缔约国并说,在Marine I上369个移民在国际水域内获救时
个
卫生很差(疥疮),健康状况也很差(脱水和疾病),而这
在后一艘船上获得了紧急
道主义和医疗治疗。
Elles signalent également que l'absence notoire d'hygiène, conjuguée à une alimentation insuffisante et de mauvaise qualité, est l'un des principaux facteurs de dégradation de l'état de santé des détenus, qui sont exposés à des maladies récurrentes comme le paludisme, la gale et d'autres dermatoses ou infections.
基督徒废除酷刑行动组织国际联合会和布基纳法索基督徒废除酷刑行动组织还报告,卫生设施奇缺,加上贫困和营养不足,是造成囚犯健康状况不佳主要原因;他们经常感染
疾病有疟疾,疥疮和其他皮肤病或感染。
La situation est toute autre pour les applications pharmaceutiques aux Etats-Unis, du fait qu'il n'est pas techniquement possible à l'heure actuelle d'éliminer l'utilisation du lindane pour le traitement de la gale et des poux (informations fournies au titre de l'Annexe F par les Etats-Unis d'Amérique, 2007).
在美国认为撤销林丹作为疥疮和虱子治疗药物在技术上还不
行
时候,其对药物
用途就相当不同了。 (美利坚合众国提供
附件F资料,2007年)。
Grâce au Guide des publications, la CNUCED figure dans les annuaires internationaux (GALE et Ulrich, etc.).
《贸发会议出版物指南》确定无疑地使贸发会议列入了一国际目录(例如GALE和Ulrich目录等等)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cependant, des cas d'échec ont été signalés pour tous les substituts pharmaceutiques homologués servant à traiter la gale et les poux.
尽管如此,已有报道说已批准治疗
和虱子
所有替代药物都失败了。
Le surpeuplement menace gravement la santé des détenus car il favorise la propagation des maladies telles que la gale et la tuberculose.
监狱人满为患对犯人健康构成威胁,因为这种状况加速了和肺结核这类疾病
传播。
Dans les pays moins développés, des maladies comme le paludisme, la gale et la tuberculose présentent un risque particulier, surtout lorsque l'hygiène est médiocre.
在欠发达国家中,象疟疾、和肺结核这样
疾病
能特别引起人们关注,尤其是卫生条件差
地方。
Aux Etats-Unis d'Amérique, les options approuvées pour le traitement des poux et de la gale seraient très limitées si les produits au lindane n'existaient pas.
在美国,如果不提供林丹产品,治疗虱子和核准选择方案就很有限。
Certains médecins prescrivent l'ivermectine par voie orale sans indications thérapeutiques spécifiques pour le traitement de la gale, alors que l'USFDA n'a pas approuvé cet usage.
一些医生即使未经美国食品和药物管理局批准,仍开出了标示外使用口服伊维菌素治疗
。
La perméthrine et le crotamiton (Eurax) sont autorisés pour le traitement de la gale (informations fournies au titre de l'Annexe F par les Etats-Unis d'Amérique, 2007).
对玉米来说,有尼丁、吡虫啉(只对长成作种子用
非甜质玉米)和七氟菊酯;对高粱来说:有噻虫嗪和吡虫啉。
Ils ont également reçu des soins médicaux ponctuels dispensés par la Croix-Rouge et Médecins du monde, notamment un traitement contre la gale et des interventions chirurgicales lorsque cela était nécessaire.
他们并得到了红十字会和世界医师协会及时医疗;这些人
受到治疗,并接受了外科手术。
Pour combattre les épidémies de gale, le Département a mis au point et distribué aux formations sanitaires des lignes directrices recommandant l'utilisation de l'ivermectine pour soigner les patients gravement atteints.
有关发生病例,加利福尼亚卫生局监督和统计科拟定了指导方针,并分发到各医疗机构,建议使用伊维菌素治疗
严重
患者。
Le fabricant de l'ivermectine par voie orale n'a pas d'application approuvée pour l'utilisation de ce produit dans le traitement de la gale et il ne préconise pas un tel usage.
口服伊维菌素制造商关于将该药用于治疗
申请没有获得批准,他们并不宣传其在
上
使用。
En Suède, le malathion, la perméthrine et le disulfiram au benzoate de benzyle ont été utilisés comme produits de remplacement pour le traitement de la gale et des poux chez les humains.
在瑞典,马拉硫磷、噻虫嗪和带有bezylbenzoate双硫醒用作治疗人体
和虱子
替代物。
Pour le traitement de la gale, d'autres chercheurs indiquent que des huiles essentielles ont eu des effets positifs contre les mites dans le cadre d'essais menés tant au laboratoire que sur le terrain.
关于治疗,一些作者认为试管内和实地研究显示,精油对螨类有积极
效果。
La Rapporteuse spéciale a eu un entretien avec un citoyen costaricien isolé dans une pièce protégée par un garde, parce que, selon le responsable du centre, il souffrait d'une maladie de peau (la gale semble-t-il).
特别报告员会见了一名单独关押波多黎各人,门口守有一警卫,据中心负责人讲是因为他患有皮肤病(据称是
)。
Depuis l'interdiction du lindane en Californie, la Section de la surveillance et des statistiques du Département des services de santé (CDHS) de cet Etat a reçu notification de quatre épidémies de gale survenues dans quatre comtés.
自加利福尼亚州发布林丹禁令以来,有四个县向加利福尼亚卫生局监督和统计科报告了四桩发生病例。
Le traitement des poux de tête et de la gale au moyen de produits pharmaceutiques contenant du lindane donne également lieu à des craintes, même si c'est le plus souvent leur emploi abusif qui se trouve à l'origine des effets nocifs constatés.
医疗上用以医治头虱和药品应用到儿童身上时也令人关注,尽管多数不良作用是误用引起
。
En Thaïlande, la question de l'interdiction des applications médicales du lindane n'est toujours pas tranchée, du fait que les produits de remplacement disponibles actuellement pour le traitement des poux de tête et de la gale ne semblent pas être aussi efficaces que le lindane.
在泰国,禁止林丹在医疗方面用途仍然是一个问题,因为目前治疗头虱和
替代品似乎不像林丹那样有效。
Toutefois, selon la Food and Drug Administration (USFDA), les produits à base de lindane comportent plus d'avantages que de risques pour les patients lorsqu'ils sont utilisés convenablement en deuxième intention pour traiter la gale et les poux en cas d'échec ou de non-tolérance d'autres traitements.
尽管如此,美国食品和药物管理局认定:在其他治疗方法失败或无法忍受时,对个别病人来说,按指导使用林丹产品二线治疗和虱子,其益处大于风险。
Il ajoute que les 369 migrants à bord du Marine I se trouvaient dans un grave état d'hygiène (gale) et de santé (déshydratation et maladies) lorsqu'ils ont été secourus dans les eaux internationales, et qu'ils ont reçu d'urgence une assistance humanitaire et médicale à bord du navire.
缔约国并说,在Marine I上369个移民在国际水域内获救时
个人卫生很差(
),健康状况也很差(脱水和疾病),而这些人在后一艘船上获得了紧急
人道主
和医疗治疗。
Elles signalent également que l'absence notoire d'hygiène, conjuguée à une alimentation insuffisante et de mauvaise qualité, est l'un des principaux facteurs de dégradation de l'état de santé des détenus, qui sont exposés à des maladies récurrentes comme le paludisme, la gale et d'autres dermatoses ou infections.
基督徒废除酷刑行动组织国际联合会和布基纳法索基督徒废除酷刑行动组织还报告,卫生设施奇缺,加上贫困和营养不足,是造成囚犯健康状况不佳主要原因;他们经常感染
疾病有疟疾,
和其他皮肤病或感染。
La situation est toute autre pour les applications pharmaceutiques aux Etats-Unis, du fait qu'il n'est pas techniquement possible à l'heure actuelle d'éliminer l'utilisation du lindane pour le traitement de la gale et des poux (informations fournies au titre de l'Annexe F par les Etats-Unis d'Amérique, 2007).
在美国认为撤销林丹作为和虱子
治疗药物在技术上还不
行
时候,其对药物
用途就相当不同了。 (美利坚合众国提供
附件F资料,2007年)。
Grâce au Guide des publications, la CNUCED figure dans les annuaires internationaux (GALE et Ulrich, etc.).
《贸发会议出版物指南》确定无疑地使贸发会议列入了一些国际目录(例如GALE和Ulrich目录等等)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cependant, des cas d'échec ont été signalés pour tous les substituts pharmaceutiques homologués servant à traiter la gale et les poux.
尽管如此,已有报道说已批准治疗疥疮和虱子
所有替代药物都失败了。
Le surpeuplement menace gravement la santé des détenus car il favorise la propagation des maladies telles que la gale et la tuberculose.
监狱人满为患对犯人健康构成威胁,因为种状况加速了疥疮和肺结核
类疾病
传播。
Dans les pays moins développés, des maladies comme le paludisme, la gale et la tuberculose présentent un risque particulier, surtout lorsque l'hygiène est médiocre.
在欠发达国家中,象疟疾、疥疮和肺结核疾病
能特
人们关注,尤其是卫生条件差
地方。
Aux Etats-Unis d'Amérique, les options approuvées pour le traitement des poux et de la gale seraient très limitées si les produits au lindane n'existaient pas.
在美国,如果不提供林丹产品,治疗虱子和疥疮核准选择方案就很有限。
Certains médecins prescrivent l'ivermectine par voie orale sans indications thérapeutiques spécifiques pour le traitement de la gale, alors que l'USFDA n'a pas approuvé cet usage.
一些医生即使未经美国食品和药物管理局批准,仍开出了标示外使用口服伊维菌素治疗疥疮。
La perméthrine et le crotamiton (Eurax) sont autorisés pour le traitement de la gale (informations fournies au titre de l'Annexe F par les Etats-Unis d'Amérique, 2007).
对玉米来说,有尼丁、吡虫啉(只对长成作种子用
非甜质玉米)和七氟菊酯;对高粱来说:有噻虫嗪和吡虫啉。
Ils ont également reçu des soins médicaux ponctuels dispensés par la Croix-Rouge et Médecins du monde, notamment un traitement contre la gale et des interventions chirurgicales lorsque cela était nécessaire.
他们并得到了红十字会和世界医师协会及时医疗;
些人
疥疮受到治疗,并接受了外科手术。
Pour combattre les épidémies de gale, le Département a mis au point et distribué aux formations sanitaires des lignes directrices recommandant l'utilisation de l'ivermectine pour soigner les patients gravement atteints.
有关疥疮发生病例,加利福尼亚卫生局监督和统计科拟定了指导方针,并分发到各医疗机构,建议使用伊维菌素治疗疥疮严重
患者。
Le fabricant de l'ivermectine par voie orale n'a pas d'application approuvée pour l'utilisation de ce produit dans le traitement de la gale et il ne préconise pas un tel usage.
口服伊维菌素制造商关于将该药用于疥疮治疗申请没有获得批准,他们并不宣传其在疥疮上
使用。
En Suède, le malathion, la perméthrine et le disulfiram au benzoate de benzyle ont été utilisés comme produits de remplacement pour le traitement de la gale et des poux chez les humains.
在瑞典,马拉硫磷、噻虫嗪和带有bezylbenzoate双硫醒用作治疗人体疥疮和虱子
替代物。
Pour le traitement de la gale, d'autres chercheurs indiquent que des huiles essentielles ont eu des effets positifs contre les mites dans le cadre d'essais menés tant au laboratoire que sur le terrain.
关于疥疮治疗,一些作者认为试管内和实地研究显示,精油对螨类有积极
效果。
La Rapporteuse spéciale a eu un entretien avec un citoyen costaricien isolé dans une pièce protégée par un garde, parce que, selon le responsable du centre, il souffrait d'une maladie de peau (la gale semble-t-il).
特报告员会见了一名单独关押
波多黎各人,门口守有一警卫,据中心负责人讲是因为他患有皮肤病(据称是疥疮)。
Depuis l'interdiction du lindane en Californie, la Section de la surveillance et des statistiques du Département des services de santé (CDHS) de cet Etat a reçu notification de quatre épidémies de gale survenues dans quatre comtés.
自加利福尼亚州发布林丹禁令以来,有四个县向加利福尼亚卫生局监督和统计科报告了四桩疥疮发生病例。
Le traitement des poux de tête et de la gale au moyen de produits pharmaceutiques contenant du lindane donne également lieu à des craintes, même si c'est le plus souvent leur emploi abusif qui se trouve à l'origine des effets nocifs constatés.
医疗上用以医治头虱和疥疮药品应用到儿童身上时也令人关注,尽管多数不良作用是误用
。
En Thaïlande, la question de l'interdiction des applications médicales du lindane n'est toujours pas tranchée, du fait que les produits de remplacement disponibles actuellement pour le traitement des poux de tête et de la gale ne semblent pas être aussi efficaces que le lindane.
在泰国,禁止林丹在医疗方面用途仍然是一个问题,因为目前治疗头虱和疥疮
替代品似乎不像林丹那
有效。
Toutefois, selon la Food and Drug Administration (USFDA), les produits à base de lindane comportent plus d'avantages que de risques pour les patients lorsqu'ils sont utilisés convenablement en deuxième intention pour traiter la gale et les poux en cas d'échec ou de non-tolérance d'autres traitements.
尽管如此,美国食品和药物管理局认定:在其他治疗方法失败或无法忍受时,对个病人来说,按指导使用林丹产品二线治疗疥疮和虱子,其益处大于风险。
Il ajoute que les 369 migrants à bord du Marine I se trouvaient dans un grave état d'hygiène (gale) et de santé (déshydratation et maladies) lorsqu'ils ont été secourus dans les eaux internationales, et qu'ils ont reçu d'urgence une assistance humanitaire et médicale à bord du navire.
缔约国并说,在Marine I上369个移民在国际水域内获救时
个人卫生很差(疥疮),健康状况也很差(脱水和疾病),而
些人在后一艘船上获得了紧急
人道主义和医疗治疗。
Elles signalent également que l'absence notoire d'hygiène, conjuguée à une alimentation insuffisante et de mauvaise qualité, est l'un des principaux facteurs de dégradation de l'état de santé des détenus, qui sont exposés à des maladies récurrentes comme le paludisme, la gale et d'autres dermatoses ou infections.
基督徒废除酷刑行动组织国际联合会和布基纳法索基督徒废除酷刑行动组织还报告,卫生设施奇缺,加上贫困和营养不足,是造成囚犯健康状况不佳主要原因;他们经常感染
疾病有疟疾,疥疮和其他皮肤病或感染。
La situation est toute autre pour les applications pharmaceutiques aux Etats-Unis, du fait qu'il n'est pas techniquement possible à l'heure actuelle d'éliminer l'utilisation du lindane pour le traitement de la gale et des poux (informations fournies au titre de l'Annexe F par les Etats-Unis d'Amérique, 2007).
在美国认为撤销林丹作为疥疮和虱子治疗药物在技术上还不
行
时候,其对药物
用途就相当不同了。 (美利坚合众国提供
附件F资料,2007年)。
Grâce au Guide des publications, la CNUCED figure dans les annuaires internationaux (GALE et Ulrich, etc.).
《贸发会议出版物指南》确定无疑地使贸发会议列入了一些国际目录(例如GALE和Ulrich目录等等)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。