法语助手
  • 关闭
a.
量学的, 量的
point géodésique 绘】

— n.f.
【数学】线, 短程线

On a calculé la position du rebord par positionnement géodésique.

这些计算采用了前进定计算法。

Les participants ont recommandé d'achever la mise en place du référentiel géodésique unifié en Europe orientale.

讲习班建议促进在整个东欧建成一的量参照基准。

Joindre les coordonnées de la zone ou des zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS84).

附上准备进行探矿的一个或多个区域的坐标(根据WGS84)。

Il faut pour cela analyser des données bathymétriques, géologiques et géophysiques et faire appel à des méthodes géodésiques.

这就需要对深、质和球物理数据进行分析,并需要采用量方法。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS 84).

附上准备进行探矿的一个或多个面积区域的坐标(根据WGS 84)。

Les bornes repères et les bornes frontière seront rattachées par levés aux stations primaires et secondaires du référentiel géodésique retenu.

通过勘查,可以将参照标记和界碑同先前建立的初级基准站和次级基准站相连接。

Les participants ont estimé que la normalisation était un facteur fondamental pour la mise en place de systèmes de référence géodésique.

据认为,标准化是建立量基准的一个关键要素。

La géologie et le paysage de l'Indonésie se sont formés il y a des millions d'années par la collision de trois plaques géodésiques.

印度尼西亚的理和貌是数百万年前由三个板块碰撞形成的

La communauté des utilisateurs de GNSS est d'avis que toute infrastructure de données spatiales doit reposer sur un référentiel géodésique moderne, cohérent et accessible.

全球导航卫星行业认为一个现代化的、前后一致和便于进入的量参照基准应当是空间数据基础设施的基础。

L'IGS, auquel participent une centaine d'organismes, a pour mission d'appuyer la recherche géodésique et géophysique en fournissant des données GPS et des produits dérivés.

国际全球定服务部门约有100个组织参加,它的目的是通过全球定数据及其产品为支持量和球物理学研究活动提供服务。

Ces divers systèmes, élaborés par des méthodes géodésiques classiques, présentaient aussi des inexactitudes par rapport aux systèmes plus modernes faisant appel aux techniques de GPS.

同以全球定各种技术为基础的更加先进的相比,这些以传量方法为根据而发展出来的各种都有某些不准确之处。

Comme d'autres cadres de référence géodésiques continentaux, celui-ci fera partie de l'infrastructure géodésique globale.

同其他陆的参照框架一样,非洲参照框架将成为全球基础设施的一部分。

Elles visent la mise en place de stations GPS permanentes et l'adoption du système géodésique international connu sous le nom de « Cadre de référence terrestre international ».

这些建议涉及到设立永久性的全球定台站和采纳被称之为“国际面参照基准”的国际

Il aura à sa tête un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-4) qui dirigera l'Institut et donnera des avis techniques généraux en matière de systèmes géodésiques.

研究所由一名理信息专家(P-4)领导,他管理研究所并提供的各种专业知识

Il semble que cette violation se soit produite par inadvertance et qu'elle s'explique par le fait que les Forces de défense israéliennes utilisent un système géodésique différent.

这次侵犯似乎是无意的,而且可能是由于以色列国防军使用了不同的所致。

Un débat a eu lieu sur la mise en place d'un réseau géodésique dans le Nord de l'Algérie pour suivre la déformation des plaques tectoniques grâce au GPS.

讨论了在阿尔及利亚北部建立一个网以便使用全球定台站监构造板块变形的问题。

La Fédération de Russie en particulier a constitué un stock considérable de données à faible, moyenne et haute résolutions ainsi que des bases de données topographiques et géodésiques.

特别是俄罗斯联邦,它已建立了巨的低、中和高分辨率数据档案库及球和信息数据库

Encouragée par ces résultats, la Conférence a insisté sur l'importance qu'il y avait à développer et à améliorer l'infrastructure régionale géodésique qui constituerait un cadre général homogène pour l'infrastructure régionale.

会议为这些成就感到兴奋,强调要继续发展和改善区域基础设施,作为区域基础设施的一定框架。

De nouveaux groupes de travail du Comité permanent, créés lors de la Conférence, avaient été chargés de l'infrastructure géodésique régionale, des données fondamentales, du cadastre, et du renforcement des institutions.

会上,成立了新的常设委员会,着手处理下列事项:区域土量、基本数据、籍、体制的加强。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées par référence au Système géodésique mondial WGS 84 ou au Système de référence terrestre défini par l'Association internationale de géodésie.

附上准备进行探矿的一个或多个面积区域的坐标,以WGS 84或国际量协会制定的国际球参考框架(ITRF)为基准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 géodésique 的法语例句

用户正在搜索


橙黄料, 橙黄色, 橙黄色的, 橙黄鲨属, 橙黄石, 橙黄铀矿, 橙尖晶石, 橙交柠檬树, 橙科, 橙皮,

相似单词


géode, géodépression, géodèse, géodésie, géodésien, géodésique, géodésiste, géodétique, Geodia, géodimètre,
a.
大地测量学的, 大地测量的
point géodésique 【测绘】大地点

— n.f.
【数学】测地线, 短程线

On a calculé la position du rebord par positionnement géodésique.

这些计算采用了前定位计算法。

Les participants ont recommandé d'achever la mise en place du référentiel géodésique unifié en Europe orientale.

讲习班建议促个东欧建成一的大地测量参照基准。

Joindre les coordonnées de la zone ou des zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS84).

附上准备探矿的一个或多个区域的坐标(根据WGS84界大地测量)。

Il faut pour cela analyser des données bathymétriques, géologiques et géophysiques et faire appel à des méthodes géodésiques.

这就需要对测深、地质和地球物理数据分析,并需要采用大地测量方法。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS 84).

附上准备探矿的一个或多个大面积区域的坐标(根据WGS 84大地测量)。

Les bornes repères et les bornes frontière seront rattachées par levés aux stations primaires et secondaires du référentiel géodésique retenu.

通过勘查,可以将参照标记和界碑同先前建立的初级基准站和次级基准站相连接。

Les participants ont estimé que la normalisation était un facteur fondamental pour la mise en place de systèmes de référence géodésique.

据认为,标准化是建立大地测量基准的一个关键要素。

La géologie et le paysage de l'Indonésie se sont formés il y a des millions d'années par la collision de trois plaques géodésiques.

印度尼西亚的地理和地貌是数百万年前由三个大地板块碰撞形成的

La communauté des utilisateurs de GNSS est d'avis que toute infrastructure de données spatiales doit reposer sur un référentiel géodésique moderne, cohérent et accessible.

全球导航卫星业认为一个现代化的、前后一致和便于入的大地测量参照基准应当是空间数据基础设施的基础。

L'IGS, auquel participent une centaine d'organismes, a pour mission d'appuyer la recherche géodésique et géophysique en fournissant des données GPS et des produits dérivés.

国际全球定位服务部门约有100个组织参加,它的目的是通过全球定位数据及其产品为支持大地测量和地球物理学研究活动提供服务。

Ces divers systèmes, élaborés par des méthodes géodésiques classiques, présentaient aussi des inexactitudes par rapport aux systèmes plus modernes faisant appel aux techniques de GPS.

同以全球定位各种技术为基础的更加先相比,这些以传大地测量方法为根据而发展出来的各种都有某些不准确之处。

Comme d'autres cadres de référence géodésiques continentaux, celui-ci fera partie de l'infrastructure géodésique globale.

同其他大陆的大地参照框架一样,非洲大地参照框架将成为全球测地基础设施的一部分。

Elles visent la mise en place de stations GPS permanentes et l'adoption du système géodésique international connu sous le nom de « Cadre de référence terrestre international ».

这些建议涉及到设立永久性的全球定位台站和采纳被称之为“国际地面参照基准”的国际测地

Il aura à sa tête un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-4) qui dirigera l'Institut et donnera des avis techniques généraux en matière de systèmes géodésiques.

研究所由一名地理信息专家(P-4)领导,他管理研究所并提供大地测量的各种专业知识

Il semble que cette violation se soit produite par inadvertance et qu'elle s'explique par le fait que les Forces de défense israéliennes utilisent un système géodésique différent.

这次侵犯似乎是无意的,而且可能是由于以色列国防军使用了不同的大地测量所致。

Un débat a eu lieu sur la mise en place d'un réseau géodésique dans le Nord de l'Algérie pour suivre la déformation des plaques tectoniques grâce au GPS.

讨论了阿尔及利亚北部建立一个测地网以便使用全球定位台站监测大地构造板块变形的问题。

La Fédération de Russie en particulier a constitué un stock considérable de données à faible, moyenne et haute résolutions ainsi que des bases de données topographiques et géodésiques.

特别是俄罗斯联邦,它已建立了巨大的低、中和高分辨率数据档案库及地球和大地测量信息数据库

Encouragée par ces résultats, la Conférence a insisté sur l'importance qu'il y avait à développer et à améliorer l'infrastructure régionale géodésique qui constituerait un cadre général homogène pour l'infrastructure régionale.

会议为这些成就感到兴奋,强调要继续发展和改善区域大地测量基础设施,作为区域基础设施的一定位框架。

De nouveaux groupes de travail du Comité permanent, créés lors de la Conférence, avaient été chargés de l'infrastructure géodésique régionale, des données fondamentales, du cadastre, et du renforcement des institutions.

会上,成立了新的常设委员会,着手处理下列事项:区域土地测量、基本数据、地籍、体制的加强。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées par référence au Système géodésique mondial WGS 84 ou au Système de référence terrestre défini par l'Association internationale de géodésie.

附上准备探矿的一个或多个大面积区域的坐标,以WGS 84大地测量或国际大地测量协会制定的国际地球参考框架(ITRF)为基准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 géodésique 的法语例句

用户正在搜索


骋目远眺, , , 秤锤, 秤砝码, 秤杆, 秤杆蛇属, 秤钩, 秤毫, 秤盘,

相似单词


géode, géodépression, géodèse, géodésie, géodésien, géodésique, géodésiste, géodétique, Geodia, géodimètre,
a.
测量学, 大测量
point géodésique 【测绘】大

— n.f.
【数学】测线, 短程线

On a calculé la position du rebord par positionnement géodésique.

这些计算采用了前进定位计算法。

Les participants ont recommandé d'achever la mise en place du référentiel géodésique unifié en Europe orientale.

讲习班建议促进在整东欧建成统一测量参照基准。

Joindre les coordonnées de la zone ou des zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS84).

附上准备进行探矿区域坐标(根据WGS84界大测量系统)。

Il faut pour cela analyser des données bathymétriques, géologiques et géophysiques et faire appel à des méthodes géodésiques.

这就需要对测深、质和球物数据进行分析,并需要采用大测量方法。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS 84).

附上准备进行探矿大面积区域坐标(根据WGS 84测量系统)。

Les bornes repères et les bornes frontière seront rattachées par levés aux stations primaires et secondaires du référentiel géodésique retenu.

通过勘查,可以将参照标记和界碑同先前建立初级基准站和次级基准站相连接。

Les participants ont estimé que la normalisation était un facteur fondamental pour la mise en place de systèmes de référence géodésique.

据认为,标准化是建立大测量基准系统关键要素。

La géologie et le paysage de l'Indonésie se sont formés il y a des millions d'années par la collision de trois plaques géodésiques.

印度尼西亚貌是数百万年前由三板块碰撞形成

La communauté des utilisateurs de GNSS est d'avis que toute infrastructure de données spatiales doit reposer sur un référentiel géodésique moderne, cohérent et accessible.

全球导航卫星系统行业认为一现代化、前后一致和便于进入测量参照基准应当是空间数据基础设施基础。

L'IGS, auquel participent une centaine d'organismes, a pour mission d'appuyer la recherche géodésique et géophysique en fournissant des données GPS et des produits dérivés.

国际全球定位系统服务部门约有100组织参加,它是通过全球定位系统数据及其产品为支持大测量和球物学研究活动提供服务。

Ces divers systèmes, élaborés par des méthodes géodésiques classiques, présentaient aussi des inexactitudes par rapport aux systèmes plus modernes faisant appel aux techniques de GPS.

同以全球定位系统各种技术为基础更加先进系统相比,这些以传统大测量方法为根据而发展出来各种系统都有某些不准确之处。

Comme d'autres cadres de référence géodésiques continentaux, celui-ci fera partie de l'infrastructure géodésique globale.

同其他大陆参照框架一样,非洲大参照框架将成为全球测基础设施一部分。

Elles visent la mise en place de stations GPS permanentes et l'adoption du système géodésique international connu sous le nom de « Cadre de référence terrestre international ».

这些建议涉及到设立永久性全球定位系统台站和采纳被称之为“国际面参照基准”国际系统。

Il aura à sa tête un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-4) qui dirigera l'Institut et donnera des avis techniques généraux en matière de systèmes géodésiques.

研究所由一名信息系统专家(P-4)领导,他管研究所并提供测量系统各种专业知识

Il semble que cette violation se soit produite par inadvertance et qu'elle s'explique par le fait que les Forces de défense israéliennes utilisent un système géodésique différent.

这次侵犯似乎是无意,而且可能是由于以色列国防军使用了不同测量系统所致。

Un débat a eu lieu sur la mise en place d'un réseau géodésique dans le Nord de l'Algérie pour suivre la déformation des plaques tectoniques grâce au GPS.

讨论了在阿尔及利亚北部建立一网以便使用全球定位系统台站监测大构造板块变形问题。

La Fédération de Russie en particulier a constitué un stock considérable de données à faible, moyenne et haute résolutions ainsi que des bases de données topographiques et géodésiques.

特别是俄罗斯联邦,它已建立了巨大低、中和高分辨率数据档案库及球和测量信息数据库

Encouragée par ces résultats, la Conférence a insisté sur l'importance qu'il y avait à développer et à améliorer l'infrastructure régionale géodésique qui constituerait un cadre général homogène pour l'infrastructure régionale.

会议为这些成就感到兴奋,强调要继续发展和改善区域测量基础设施,作为区域基础设施统一定位框架。

De nouveaux groupes de travail du Comité permanent, créés lors de la Conférence, avaient été chargés de l'infrastructure géodésique régionale, des données fondamentales, du cadastre, et du renforcement des institutions.

会上,成立了新常设委员会,着手处下列事项:区域土测量、基本数据、籍、体制加强。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées par référence au Système géodésique mondial WGS 84 ou au Système de référence terrestre défini par l'Association internationale de géodésie.

附上准备进行探矿大面积区域坐标,以WGS 84测量系统国际大测量协会制定国际球参考框架(ITRF)为基准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 géodésique 的法语例句

用户正在搜索


吃白食者, 吃饱, 吃饱的, 吃饱喝足, 吃闭门羹, 吃便饭, 吃瘪, 吃不饱, 吃不开, 吃不来,

相似单词


géode, géodépression, géodèse, géodésie, géodésien, géodésique, géodésiste, géodétique, Geodia, géodimètre,
a.
大地测量学的, 大地测量的
point géodésique 【测绘】大地点

— n.f.
【数学】测地线, 短程线

On a calculé la position du rebord par positionnement géodésique.

这些计算采用了前进定位计算法。

Les participants ont recommandé d'achever la mise en place du référentiel géodésique unifié en Europe orientale.

讲习班建议促进在整东欧建成统一的大地测量参照基准。

Joindre les coordonnées de la zone ou des zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS84).

附上准备进行探矿的一区域的坐标(根据WGS84界大地测量系统)。

Il faut pour cela analyser des données bathymétriques, géologiques et géophysiques et faire appel à des méthodes géodésiques.

这就需要对测深、地质和地球物理数据进行分析,并需要采用大地测量方法。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS 84).

附上准备进行探矿的一大面积区域的坐标(根据WGS 84大地测量系统)。

Les bornes repères et les bornes frontière seront rattachées par levés aux stations primaires et secondaires du référentiel géodésique retenu.

通过勘将参照标记和界碑同先前建立的初级基准站和次级基准站相连接。

Les participants ont estimé que la normalisation était un facteur fondamental pour la mise en place de systèmes de référence géodésique.

据认为,标准化是建立大地测量基准系统的一关键要素。

La géologie et le paysage de l'Indonésie se sont formés il y a des millions d'années par la collision de trois plaques géodésiques.

印度尼西亚的地理和地貌是数百万年前由三大地板块碰撞形成的

La communauté des utilisateurs de GNSS est d'avis que toute infrastructure de données spatiales doit reposer sur un référentiel géodésique moderne, cohérent et accessible.

全球导航卫星系统行业认为一现代化的、前后一致和便于进入的大地测量参照基准应当是空间数据基础设施的基础。

L'IGS, auquel participent une centaine d'organismes, a pour mission d'appuyer la recherche géodésique et géophysique en fournissant des données GPS et des produits dérivés.

国际全球定位系统服务部门约有100组织参加,它的目的是通过全球定位系统数据及其产品为支持大地测量和地球物理学研究活动提供服务。

Ces divers systèmes, élaborés par des méthodes géodésiques classiques, présentaient aussi des inexactitudes par rapport aux systèmes plus modernes faisant appel aux techniques de GPS.

全球定位系统各种技术为基础的更加先进的系统相比,这些传统大地测量方法为根据而发展出来的各种系统都有某些不准确之处。

Comme d'autres cadres de référence géodésiques continentaux, celui-ci fera partie de l'infrastructure géodésique globale.

同其他大陆的大地参照框架一样,非洲大地参照框架将成为全球测地基础设施的一部分。

Elles visent la mise en place de stations GPS permanentes et l'adoption du système géodésique international connu sous le nom de « Cadre de référence terrestre international ».

这些建议涉及到设立永久性的全球定位系统台站和采纳被称之为“国际地面参照基准”的国际测地系统。

Il aura à sa tête un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-4) qui dirigera l'Institut et donnera des avis techniques généraux en matière de systèmes géodésiques.

研究所由一名地理信息系统专家(P-4)领导,他管理研究所并提供大地测量系统的各种专业知识

Il semble que cette violation se soit produite par inadvertance et qu'elle s'explique par le fait que les Forces de défense israéliennes utilisent un système géodésique différent.

这次侵犯似乎是无意的,而且能是由于色列国防军使用了不同的大地测量系统所致。

Un débat a eu lieu sur la mise en place d'un réseau géodésique dans le Nord de l'Algérie pour suivre la déformation des plaques tectoniques grâce au GPS.

讨论了在阿尔及利亚北部建立一测地网便使用全球定位系统台站监测大地构造板块变形的问题。

La Fédération de Russie en particulier a constitué un stock considérable de données à faible, moyenne et haute résolutions ainsi que des bases de données topographiques et géodésiques.

特别是俄罗斯联邦,它已建立了巨大的低、中和高分辨率数据档案库及地球和大地测量信息数据库

Encouragée par ces résultats, la Conférence a insisté sur l'importance qu'il y avait à développer et à améliorer l'infrastructure régionale géodésique qui constituerait un cadre général homogène pour l'infrastructure régionale.

会议为这些成就感到兴奋,强调要继续发展和改善区域大地测量基础设施,作为区域基础设施的统一定位框架。

De nouveaux groupes de travail du Comité permanent, créés lors de la Conférence, avaient été chargés de l'infrastructure géodésique régionale, des données fondamentales, du cadastre, et du renforcement des institutions.

会上,成立了新的常设委员会,着手处理下列事项:区域土地测量、基本数据、地籍、体制的加强。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées par référence au Système géodésique mondial WGS 84 ou au Système de référence terrestre défini par l'Association internationale de géodésie.

附上准备进行探矿的一大面积区域的坐标,WGS 84大地测量系统国际大地测量协会制定的国际地球参考框架(ITRF)为基准。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 géodésique 的法语例句

用户正在搜索


吃穿不愁, 吃醋, 吃醋的, 吃醋者, 吃错药, 吃大锅饭, 吃大户, 吃大亏, 吃蛋糕用的叉子, 吃刀,

相似单词


géode, géodépression, géodèse, géodésie, géodésien, géodésique, géodésiste, géodétique, Geodia, géodimètre,
a.
测量学的, 大测量的
point géodésique 【测绘】大

— n.f.
学】测线, 短程线

On a calculé la position du rebord par positionnement géodésique.

这些计算采用了前进定位计算法。

Les participants ont recommandé d'achever la mise en place du référentiel géodésique unifié en Europe orientale.

讲习班建议促进在整个东欧建成统一的大测量参照准。

Joindre les coordonnées de la zone ou des zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS84).

附上准备进行探矿的一个或多个区域的坐标(根WGS84界大测量系统)。

Il faut pour cela analyser des données bathymétriques, géologiques et géophysiques et faire appel à des méthodes géodésiques.

这就需要对测深、质和球物理进行分析,并需要采用大测量方法。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS 84).

附上准备进行探矿的一个或多个大面积区域的坐标(根WGS 84测量系统)。

Les bornes repères et les bornes frontière seront rattachées par levés aux stations primaires et secondaires du référentiel géodésique retenu.

通过勘查,可以将参照标记和界碑同先前建立的初级准站和次级准站相连接。

Les participants ont estimé que la normalisation était un facteur fondamental pour la mise en place de systèmes de référence géodésique.

认为,标准化是建立大测量准系统的一个关键要素。

La géologie et le paysage de l'Indonésie se sont formés il y a des millions d'années par la collision de trois plaques géodésiques.

印度尼西亚的理和貌是百万年前由三个板块碰撞形成的

La communauté des utilisateurs de GNSS est d'avis que toute infrastructure de données spatiales doit reposer sur un référentiel géodésique moderne, cohérent et accessible.

全球导航卫星系统行业认为一个现代化的、前后一致和便于进入的大测量参照准应当是空间础设施的础。

L'IGS, auquel participent une centaine d'organismes, a pour mission d'appuyer la recherche géodésique et géophysique en fournissant des données GPS et des produits dérivés.

国际全球定位系统服务部门约有100个组织参加,它的目的是通过全球定位系统及其产品为支持大测量和球物理学研究活动提供服务。

Ces divers systèmes, élaborés par des méthodes géodésiques classiques, présentaient aussi des inexactitudes par rapport aux systèmes plus modernes faisant appel aux techniques de GPS.

同以全球定位系统各种技术为础的更加先进的系统相比,这些以传统大测量方法为根而发展出来的各种系统都有某些不准确之处。

Comme d'autres cadres de référence géodésiques continentaux, celui-ci fera partie de l'infrastructure géodésique globale.

同其他大陆的大参照框架一样,非洲大参照框架将成为全球测础设施的一部分。

Elles visent la mise en place de stations GPS permanentes et l'adoption du système géodésique international connu sous le nom de « Cadre de référence terrestre international ».

这些建议涉及到设立永久性的全球定位系统台站和采纳被称之为“国际面参照准”的国际系统。

Il aura à sa tête un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-4) qui dirigera l'Institut et donnera des avis techniques généraux en matière de systèmes géodésiques.

研究所由一名理信息系统专家(P-4)领导,他管理研究所并提供测量系统的各种专业知识

Il semble que cette violation se soit produite par inadvertance et qu'elle s'explique par le fait que les Forces de défense israéliennes utilisent un système géodésique différent.

这次侵犯似乎是无意的,而且可能是由于以色列国防军使用了不同的大测量系统所致。

Un débat a eu lieu sur la mise en place d'un réseau géodésique dans le Nord de l'Algérie pour suivre la déformation des plaques tectoniques grâce au GPS.

讨论了在阿尔及利亚北部建立一个测网以便使用全球定位系统台站监测大构造板块变形的问题。

La Fédération de Russie en particulier a constitué un stock considérable de données à faible, moyenne et haute résolutions ainsi que des bases de données topographiques et géodésiques.

特别是俄罗斯联邦,它已建立了巨大的低、中和高分辨率档案库及球和测量信息

Encouragée par ces résultats, la Conférence a insisté sur l'importance qu'il y avait à développer et à améliorer l'infrastructure régionale géodésique qui constituerait un cadre général homogène pour l'infrastructure régionale.

会议为这些成就感到兴奋,强调要继续发展和改善区域测量础设施,作为区域础设施的统一定位框架。

De nouveaux groupes de travail du Comité permanent, créés lors de la Conférence, avaient été chargés de l'infrastructure géodésique régionale, des données fondamentales, du cadastre, et du renforcement des institutions.

会上,成立了新的常设委员会,着手处理下列事项:区域土测量、籍、体制的加强。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées par référence au Système géodésique mondial WGS 84 ou au Système de référence terrestre défini par l'Association internationale de géodésie.

附上准备进行探矿的一个或多个大面积区域的坐标,以WGS 84测量系统或国际大测量协会制定的国际球参考框架(ITRF)为准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 géodésique 的法语例句

用户正在搜索


吃得津津有味, 吃得开, 吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐,

相似单词


géode, géodépression, géodèse, géodésie, géodésien, géodésique, géodésiste, géodétique, Geodia, géodimètre,

用户正在搜索


吃讲茶, 吃角子老虎, 吃教, 吃紧, 吃尽苦头, 吃劲, 吃惊, 吃惊的, 吃烤乳猪, 吃空额,

相似单词


géode, géodépression, géodèse, géodésie, géodésien, géodésique, géodésiste, géodétique, Geodia, géodimètre,

用户正在搜索


吃里爬外, 吃力, 吃力不讨好, 吃力地, 吃凉拌生菜, 吃粮, 吃零食, 吃面包加干酪, 吃牡蛎, 吃奶,

相似单词


géode, géodépression, géodèse, géodésie, géodésien, géodésique, géodésiste, géodétique, Geodia, géodimètre,
a.
大地测学的, 大地测
point géodésique 【测绘】大地点

— n.f.
【数学】测地线, 短程线

On a calculé la position du rebord par positionnement géodésique.

这些计算采用了前进定位计算法。

Les participants ont recommandé d'achever la mise en place du référentiel géodésique unifié en Europe orientale.

讲习班建议促进在整个东欧建成统一的大地测基准。

Joindre les coordonnées de la zone ou des zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS84).

附上准备进行探矿的一个或多个区域的坐标(根据WGS84界大地测系统)。

Il faut pour cela analyser des données bathymétriques, géologiques et géophysiques et faire appel à des méthodes géodésiques.

这就需要对测深、地质和地球物理数据进行分析,并需要采用大地测方法。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS 84).

附上准备进行探矿的一个或多个大面积区域的坐标(根据WGS 84大地测系统)。

Les bornes repères et les bornes frontière seront rattachées par levés aux stations primaires et secondaires du référentiel géodésique retenu.

通过勘查,可以将标记和界碑同先前建立的初级基准站和次级基准站相连接。

Les participants ont estimé que la normalisation était un facteur fondamental pour la mise en place de systèmes de référence géodésique.

据认为,标准化是建立大地测基准系统的一个关键要素。

La géologie et le paysage de l'Indonésie se sont formés il y a des millions d'années par la collision de trois plaques géodésiques.

印度尼西亚的地理和地貌是数百万年前由三个大地板块碰撞形成的

La communauté des utilisateurs de GNSS est d'avis que toute infrastructure de données spatiales doit reposer sur un référentiel géodésique moderne, cohérent et accessible.

全球导航卫星系统行业认为一个现代化的、前后一致和便于进入的大地测基准应当是空间数据基础设施的基础。

L'IGS, auquel participent une centaine d'organismes, a pour mission d'appuyer la recherche géodésique et géophysique en fournissant des données GPS et des produits dérivés.

国际全球定位系统服务部门约有100个组织加,它的目的是通过全球定位系统数据及其产品为支持大地测和地球物理学研究活动提供服务。

Ces divers systèmes, élaborés par des méthodes géodésiques classiques, présentaient aussi des inexactitudes par rapport aux systèmes plus modernes faisant appel aux techniques de GPS.

同以全球定位系统各种技术为基础的更加先进的系统相比,这些以传统大地测方法为根据而发展出来的各种系统都有某些不准确之处。

Comme d'autres cadres de référence géodésiques continentaux, celui-ci fera partie de l'infrastructure géodésique globale.

同其他大陆的大地框架一样,非洲大地框架将成为全球测地基础设施的一部分。

Elles visent la mise en place de stations GPS permanentes et l'adoption du système géodésique international connu sous le nom de « Cadre de référence terrestre international ».

这些建议涉及到设立永久性的全球定位系统台站和采纳被称之为“国际地面基准”的国际测地系统。

Il aura à sa tête un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-4) qui dirigera l'Institut et donnera des avis techniques généraux en matière de systèmes géodésiques.

研究所由一名地理信息系统专家(P-4)领导,他管理研究所并提供大地测系统的各种专业知识

Il semble que cette violation se soit produite par inadvertance et qu'elle s'explique par le fait que les Forces de défense israéliennes utilisent un système géodésique différent.

这次侵犯似乎是无意的,而且可能是由于以色列国防军使用了不同的大地测系统所致。

Un débat a eu lieu sur la mise en place d'un réseau géodésique dans le Nord de l'Algérie pour suivre la déformation des plaques tectoniques grâce au GPS.

讨论了在阿尔及利亚北部建立一个测地网以便使用全球定位系统台站监测大地构造板块变形的问题。

La Fédération de Russie en particulier a constitué un stock considérable de données à faible, moyenne et haute résolutions ainsi que des bases de données topographiques et géodésiques.

特别是俄罗斯联邦,它已建立了巨大的低、中和高分辨率数据档案库及地球和大地测信息数据库

Encouragée par ces résultats, la Conférence a insisté sur l'importance qu'il y avait à développer et à améliorer l'infrastructure régionale géodésique qui constituerait un cadre général homogène pour l'infrastructure régionale.

会议为这些成就感到兴奋,强调要继续发展和改善区域大地测基础设施,作为区域基础设施的统一定位框架。

De nouveaux groupes de travail du Comité permanent, créés lors de la Conférence, avaient été chargés de l'infrastructure géodésique régionale, des données fondamentales, du cadastre, et du renforcement des institutions.

会上,成立了新的常设委员会,着手处理下列事项:区域土地测、基本数据、地籍、体制的加强。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées par référence au Système géodésique mondial WGS 84 ou au Système de référence terrestre défini par l'Association internationale de géodésie.

附上准备进行探矿的一个或多个大面积区域的坐标,以WGS 84大地测系统或国际大地测协会制定的国际地球考框架(ITRF)为基准。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 géodésique 的法语例句

用户正在搜索


吃素的人, 吃套餐, 吃通心面, 吃透, 吃瓦片儿, 吃完午饭, 吃晚饭, 吃晚饭的人, 吃午饭, 吃下食物,

相似单词


géode, géodépression, géodèse, géodésie, géodésien, géodésique, géodésiste, géodétique, Geodia, géodimètre,
a.
测量学的, 大测量的
point géodésique 【测绘】大

— n.f.
学】测线, 短程线

On a calculé la position du rebord par positionnement géodésique.

这些计算采用了前进定位计算法。

Les participants ont recommandé d'achever la mise en place du référentiel géodésique unifié en Europe orientale.

讲习班建议促进在整个东欧建成统一的大测量参照准。

Joindre les coordonnées de la zone ou des zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS84).

附上准备进行探矿的一个或多个区域的坐标(根WGS84界大测量系统)。

Il faut pour cela analyser des données bathymétriques, géologiques et géophysiques et faire appel à des méthodes géodésiques.

这就需要对测深、质和球物理进行分析,并需要采用大测量方法。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS 84).

附上准备进行探矿的一个或多个大面积区域的坐标(根WGS 84测量系统)。

Les bornes repères et les bornes frontière seront rattachées par levés aux stations primaires et secondaires du référentiel géodésique retenu.

通过勘查,可以将参照标记和界碑同先前建立的初级准站和次级准站相连接。

Les participants ont estimé que la normalisation était un facteur fondamental pour la mise en place de systèmes de référence géodésique.

认为,标准化是建立大测量准系统的一个关键要素。

La géologie et le paysage de l'Indonésie se sont formés il y a des millions d'années par la collision de trois plaques géodésiques.

印度尼西亚的理和貌是百万年前由三个板块碰撞形成的

La communauté des utilisateurs de GNSS est d'avis que toute infrastructure de données spatiales doit reposer sur un référentiel géodésique moderne, cohérent et accessible.

全球导航卫星系统行业认为一个现代化的、前后一致和便于进入的大测量参照准应当是空间础设施的础。

L'IGS, auquel participent une centaine d'organismes, a pour mission d'appuyer la recherche géodésique et géophysique en fournissant des données GPS et des produits dérivés.

国际全球定位系统服务部门约有100个组织参加,它的目的是通过全球定位系统及其产品为支持大测量和球物理学研究活动提供服务。

Ces divers systèmes, élaborés par des méthodes géodésiques classiques, présentaient aussi des inexactitudes par rapport aux systèmes plus modernes faisant appel aux techniques de GPS.

同以全球定位系统各种技术为础的更加先进的系统相比,这些以传统大测量方法为根而发展出来的各种系统都有某些不准确之处。

Comme d'autres cadres de référence géodésiques continentaux, celui-ci fera partie de l'infrastructure géodésique globale.

同其他大陆的大参照框架一样,非洲大参照框架将成为全球测础设施的一部分。

Elles visent la mise en place de stations GPS permanentes et l'adoption du système géodésique international connu sous le nom de « Cadre de référence terrestre international ».

这些建议涉及到设立永久性的全球定位系统台站和采纳被称之为“国际面参照准”的国际系统。

Il aura à sa tête un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-4) qui dirigera l'Institut et donnera des avis techniques généraux en matière de systèmes géodésiques.

研究所由一名理信息系统专家(P-4)领导,他管理研究所并提供测量系统的各种专业知识

Il semble que cette violation se soit produite par inadvertance et qu'elle s'explique par le fait que les Forces de défense israéliennes utilisent un système géodésique différent.

这次侵犯似乎是无意的,而且可能是由于以色列国防军使用了不同的大测量系统所致。

Un débat a eu lieu sur la mise en place d'un réseau géodésique dans le Nord de l'Algérie pour suivre la déformation des plaques tectoniques grâce au GPS.

讨论了在阿尔及利亚北部建立一个测网以便使用全球定位系统台站监测大构造板块变形的问题。

La Fédération de Russie en particulier a constitué un stock considérable de données à faible, moyenne et haute résolutions ainsi que des bases de données topographiques et géodésiques.

特别是俄罗斯联邦,它已建立了巨大的低、中和高分辨率档案库及球和测量信息

Encouragée par ces résultats, la Conférence a insisté sur l'importance qu'il y avait à développer et à améliorer l'infrastructure régionale géodésique qui constituerait un cadre général homogène pour l'infrastructure régionale.

会议为这些成就感到兴奋,强调要继续发展和改善区域测量础设施,作为区域础设施的统一定位框架。

De nouveaux groupes de travail du Comité permanent, créés lors de la Conférence, avaient été chargés de l'infrastructure géodésique régionale, des données fondamentales, du cadastre, et du renforcement des institutions.

会上,成立了新的常设委员会,着手处理下列事项:区域土测量、籍、体制的加强。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées par référence au Système géodésique mondial WGS 84 ou au Système de référence terrestre défini par l'Association internationale de géodésie.

附上准备进行探矿的一个或多个大面积区域的坐标,以WGS 84测量系统或国际大测量协会制定的国际球参考框架(ITRF)为准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 géodésique 的法语例句

用户正在搜索


吃哑巴亏, 吃药, 吃野味, 吃一打蜗牛, 吃一点东西, 吃一顿蹩脚的饭, 吃一顿好饭, 吃一罐蜜糖, 吃一口苹果, 吃一块面包,

相似单词


géode, géodépression, géodèse, géodésie, géodésien, géodésique, géodésiste, géodétique, Geodia, géodimètre,
a.
大地, 大地
point géodésique 绘】大地点

— n.f.
【数学】地线, 短程线

On a calculé la position du rebord par positionnement géodésique.

这些计算采用了前进定位计算法。

Les participants ont recommandé d'achever la mise en place du référentiel géodésique unifié en Europe orientale.

讲习班建议促进在整个东欧建成统一大地参照基准。

Joindre les coordonnées de la zone ou des zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS84).

附上准备进行探矿一个或多个区域坐标(根据WGS84界大地系统)。

Il faut pour cela analyser des données bathymétriques, géologiques et géophysiques et faire appel à des méthodes géodésiques.

这就需要对深、地质和地球物理数据进行分析,并需要采用大地法。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS 84).

附上准备进行探矿一个或多个大面积区域坐标(根据WGS 84大地系统)。

Les bornes repères et les bornes frontière seront rattachées par levés aux stations primaires et secondaires du référentiel géodésique retenu.

通过勘查,可以将参照标记和界碑同先前建级基准站和次级基准站相连接。

Les participants ont estimé que la normalisation était un facteur fondamental pour la mise en place de systèmes de référence géodésique.

据认为,标准化是建大地基准系统一个关键要素。

La géologie et le paysage de l'Indonésie se sont formés il y a des millions d'années par la collision de trois plaques géodésiques.

印度尼西亚地理和地貌是数百万年前由三个大地板块碰撞形成

La communauté des utilisateurs de GNSS est d'avis que toute infrastructure de données spatiales doit reposer sur un référentiel géodésique moderne, cohérent et accessible.

全球导航卫星系统行业认为一个现代化、前后一致和便于进入大地参照基准应当是空间数据基础设施基础。

L'IGS, auquel participent une centaine d'organismes, a pour mission d'appuyer la recherche géodésique et géophysique en fournissant des données GPS et des produits dérivés.

国际全球定位系统服务部门约有100个组织参加,它是通过全球定位系统数据及其产品为支持大地和地球物理学研究活动提供服务。

Ces divers systèmes, élaborés par des méthodes géodésiques classiques, présentaient aussi des inexactitudes par rapport aux systèmes plus modernes faisant appel aux techniques de GPS.

同以全球定位系统各种技术为基础更加先进系统相比,这些以传统大地法为根据而发展出来各种系统都有某些不准确之处。

Comme d'autres cadres de référence géodésiques continentaux, celui-ci fera partie de l'infrastructure géodésique globale.

同其他大陆大地参照框架一样,非洲大地参照框架将成为全球地基础设施一部分。

Elles visent la mise en place de stations GPS permanentes et l'adoption du système géodésique international connu sous le nom de « Cadre de référence terrestre international ».

这些建议涉及到设永久性全球定位系统台站和采纳被称之为“国际地面参照基准”国际系统。

Il aura à sa tête un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-4) qui dirigera l'Institut et donnera des avis techniques généraux en matière de systèmes géodésiques.

研究所由一名地理信息系统专家(P-4)领导,他管理研究所并提供大地系统各种专业知识

Il semble que cette violation se soit produite par inadvertance et qu'elle s'explique par le fait que les Forces de défense israéliennes utilisent un système géodésique différent.

这次侵犯似乎是无意,而且可能是由于以色列国防军使用了不同大地系统所致。

Un débat a eu lieu sur la mise en place d'un réseau géodésique dans le Nord de l'Algérie pour suivre la déformation des plaques tectoniques grâce au GPS.

讨论了在阿尔及利亚北部建一个地网以便使用全球定位系统台站监大地构造板块变形问题。

La Fédération de Russie en particulier a constitué un stock considérable de données à faible, moyenne et haute résolutions ainsi que des bases de données topographiques et géodésiques.

特别是俄罗斯联邦,它已建了巨大低、中和高分辨率数据档案库及地球和大地信息数据库

Encouragée par ces résultats, la Conférence a insisté sur l'importance qu'il y avait à développer et à améliorer l'infrastructure régionale géodésique qui constituerait un cadre général homogène pour l'infrastructure régionale.

会议为这些成就感到兴奋,强调要继续发展和改善区域大地基础设施,作为区域基础设施统一定位框架。

De nouveaux groupes de travail du Comité permanent, créés lors de la Conférence, avaient été chargés de l'infrastructure géodésique régionale, des données fondamentales, du cadastre, et du renforcement des institutions.

会上,成了新常设委员会,着手处理下列事项:区域土地、基本数据、地籍、体制加强。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées par référence au Système géodésique mondial WGS 84 ou au Système de référence terrestre défini par l'Association internationale de géodésie.

附上准备进行探矿一个或多个大面积区域坐标,以WGS 84大地系统或国际大地协会制定国际地球参考框架(ITRF)为基准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 géodésique 的法语例句

用户正在搜索


吃斋, 吃长斋, 吃重, 吃猪肉, 吃准, 吃嘴, 吃罪, , 哧溜, ,

相似单词


géode, géodépression, géodèse, géodésie, géodésien, géodésique, géodésiste, géodétique, Geodia, géodimètre,
a.
大地测量学的, 大地测量的
point géodésique 【测绘】大地点

— n.f.
【数学】测地线, 短程线

On a calculé la position du rebord par positionnement géodésique.

这些计算采用了前进定位计算法。

Les participants ont recommandé d'achever la mise en place du référentiel géodésique unifié en Europe orientale.

讲习班建议促进在整个东欧建成统一的大地测量参照基准。

Joindre les coordonnées de la zone ou des zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS84).

附上准备进行探矿的一个或多个区域的坐标(根据WGS84界大地测量系统)。

Il faut pour cela analyser des données bathymétriques, géologiques et géophysiques et faire appel à des méthodes géodésiques.

这就需要对测深、地质和地球物理数据进行分析,并需要采用大地测量方法。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS 84).

附上准备进行探矿的一个或多个大面积区域的坐标(根据WGS 84大地测量系统)。

Les bornes repères et les bornes frontière seront rattachées par levés aux stations primaires et secondaires du référentiel géodésique retenu.

通过勘查,可以将参照标记和界碑同先前建立的初级基准站和次级基准站相连接。

Les participants ont estimé que la normalisation était un facteur fondamental pour la mise en place de systèmes de référence géodésique.

据认为,标准化是建立大地测量基准系统的一个关键要素。

La géologie et le paysage de l'Indonésie se sont formés il y a des millions d'années par la collision de trois plaques géodésiques.

印度尼西亚的地理和地貌是数百万年前由三个大地板块碰撞形成的

La communauté des utilisateurs de GNSS est d'avis que toute infrastructure de données spatiales doit reposer sur un référentiel géodésique moderne, cohérent et accessible.

全球导航卫星系统行业认为一个现代化的、前后一致和便于进入的大地测量参照基准应当是空间数据基础设施的基础。

L'IGS, auquel participent une centaine d'organismes, a pour mission d'appuyer la recherche géodésique et géophysique en fournissant des données GPS et des produits dérivés.

国际全球定位系统服务部有100个组织参加,它的目的是通过全球定位系统数据及其产品为支持大地测量和地球物理学研究活动提供服务。

Ces divers systèmes, élaborés par des méthodes géodésiques classiques, présentaient aussi des inexactitudes par rapport aux systèmes plus modernes faisant appel aux techniques de GPS.

同以全球定位系统各种技术为基础的更加先进的系统相比,这些以传统大地测量方法为根据而发展出来的各种系统都有某些不准确之处。

Comme d'autres cadres de référence géodésiques continentaux, celui-ci fera partie de l'infrastructure géodésique globale.

同其他大陆的大地参照框架一样,非洲大地参照框架将成为全球测地基础设施的一部分。

Elles visent la mise en place de stations GPS permanentes et l'adoption du système géodésique international connu sous le nom de « Cadre de référence terrestre international ».

这些建议涉及到设立永久性的全球定位系统台站和采纳被称之为“国际地面参照基准”的国际测地系统。

Il aura à sa tête un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-4) qui dirigera l'Institut et donnera des avis techniques généraux en matière de systèmes géodésiques.

研究所由一名地理信息系统专家(P-4)领导,他管理研究所并提供大地测量系统的各种专业知识

Il semble que cette violation se soit produite par inadvertance et qu'elle s'explique par le fait que les Forces de défense israéliennes utilisent un système géodésique différent.

这次侵犯似乎是无意的,而且可能是由于以色列国防军使用了不同的大地测量系统所致。

Un débat a eu lieu sur la mise en place d'un réseau géodésique dans le Nord de l'Algérie pour suivre la déformation des plaques tectoniques grâce au GPS.

讨论了在阿尔及利亚北部建立一个测地网以便使用全球定位系统台站监测大地构造板块变形的问题。

La Fédération de Russie en particulier a constitué un stock considérable de données à faible, moyenne et haute résolutions ainsi que des bases de données topographiques et géodésiques.

特别是俄罗斯联邦,它已建立了巨大的低、中和高分辨率数据档案库及地球和大地测量信息数据库

Encouragée par ces résultats, la Conférence a insisté sur l'importance qu'il y avait à développer et à améliorer l'infrastructure régionale géodésique qui constituerait un cadre général homogène pour l'infrastructure régionale.

会议为这些成就感到兴奋,强调要继续发展和改善区域大地测量基础设施,作为区域基础设施的统一定位框架。

De nouveaux groupes de travail du Comité permanent, créés lors de la Conférence, avaient été chargés de l'infrastructure géodésique régionale, des données fondamentales, du cadastre, et du renforcement des institutions.

会上,成立了新的常设委员会,着手处理下列事项:区域土地测量、基本数据、地籍、体制的加强。

Joindre les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées par référence au Système géodésique mondial WGS 84 ou au Système de référence terrestre défini par l'Association internationale de géodésie.

附上准备进行探矿的一个或多个大面积区域的坐标,以WGS 84大地测量系统或国际大地测量协会制定的国际地球参考框架(ITRF)为基准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 géodésique 的法语例句

用户正在搜索


笞责, 笞杖, , , , 嗤笑, 嗤之以鼻, , 痴爱, 痴呆,

相似单词


géode, géodépression, géodèse, géodésie, géodésien, géodésique, géodésiste, géodétique, Geodia, géodimètre,