Plusieurs réponses ont mis en évidence la féminisation des migrations.
若干国家所提交的信息强调移徙者中女
占了很高的比例。
Plusieurs réponses ont mis en évidence la féminisation des migrations.
若干国家所提交的信息强调移徙者中女
占了很高的比例。
Nous oeuvrons sans relâche à combattre la féminisation de la pauvreté.
我们正大力向贫困的女化作斗争。
Mme Heyzer (UNIFEM) s'est préoccupée de la féminisation de la pauvreté.
Heyzer女士(妇女发展基金)对贫困人口中妇女比重的增加表示关切。
Le gouvernement s'attache également à mettre un terme à la féminisation du sida.
政府还努力制止艾滋病的女
化。
Nous devons lutter contre la féminisation croissante de l'épidémie en autonomisant les femmes.
我们必须通过增强妇女能力,与这种流行病日益女化的现象作斗争。
On observe également une féminisation accrue de la pauvreté en raison des suicides masculins.
它还注意到,贫困越来越偏重于女,特别是
自杀的情况下。
Dans son dernier rapport, l’ONU a notamment exprimé sa préoccupation face à la féminisation de la maladie.
最新联合国的报告,特别对女
疾病表示关切。
Le Nicaragua suit le modèle migratoire latino-américain marqué par la féminisation quantitative de la migration.
不少妇女过境及
目的地国居住期间受到证件不齐或是贩卖人口等问题的困扰。
On observe une certaine féminisation et une réduction de l'âge moyen de la population infectée.
感染者的平均年龄下降,女
的比例
增加。
Enfin, des progrès sont constatés en ce qui concerne la féminisation des noms de métier.
最后,职业名称的女
化方面已经取得了进展。
Nous devons éliminer la pauvreté et sa féminisation.
我们必须消除贫困以及贫困妇女化。
La féminisation de la pandémie est une réalité, surtout en Afrique.
该流行病女化是一个现实,尤其
非洲。
Deuxièmement, la féminisation de la pauvreté est un problème de taille.
第二,贫穷妇女化是一个严重问题。
La féminisation de la pauvreté commence avec le traitement des fillettes.
贫困的女化是从女孩的待遇开始的。
Les conditions socio-économiques des pays les moins avancés contribuent largement à la féminisation de la pauvreté.
最不发达国家的社会经济条件很大程度上造成贫穷妇女人数剧增。
Dans un grand nombre de pays, les conditions socioéconomiques ont accéléré la féminisation de la pauvreté.
许多国家,不充分的社会经济条件已经造成贫穷妇女人数日益增多。
Le facteur fondamental qui favorise la féminisation est l'inégalité entre les sexes.
造成这一个现象的基本驱动因素是两不平等。
Cuba a signalé qu'une action en ce sens avait entraîné une certaine féminisation des personnels techniques.
古巴报告说,由于这类活动的开展,有技术的劳动力队伍中出现了女化的趋势。
La deuxième se rapporte à la nécessité de comprendre et d'aborder la féminisation de la pauvreté.
第二个问题是理解和处理贫困的女化问题。
Le secteur privé a un rôle à jouer dans la féminisation de l'action contre le sida.
私营部门必须处理使防治措施照顾女
问题上发挥作用。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plusieurs réponses ont mis en évidence la féminisation des migrations.
若干国家所提交信息强调在移徙者中女
占了很高
比
。
Nous oeuvrons sans relâche à combattre la féminisation de la pauvreté.
我们正大力向贫困女
化作斗争。
Mme Heyzer (UNIFEM) s'est préoccupée de la féminisation de la pauvreté.
Heyzer女士(妇女发展基金)对贫困人口中妇女比重增加表示关切。
Le gouvernement s'attache également à mettre un terme à la féminisation du sida.
政府还在努力制止艾女
化。
Nous devons lutter contre la féminisation croissante de l'épidémie en autonomisant les femmes.
我们必须通过增强妇女能力,与这种流行日益女
化
现象作斗争。
On observe également une féminisation accrue de la pauvreté en raison des suicides masculins.
它还注意到,贫困越来越偏重于女,特别是在男
自杀
情况下。
Dans son dernier rapport, l’ONU a notamment exprimé sa préoccupation face à la féminisation de la maladie.
在最新联合国报告,特别对女
疾
表示关切。
Le Nicaragua suit le modèle migratoire latino-américain marqué par la féminisation quantitative de la migration.
不少妇女在过境及在目地国居住期间受到证件不齐或是贩卖人口等问题
困扰。
On observe une certaine féminisation et une réduction de l'âge moyen de la population infectée.
感染者平均年龄在下降,女
比
在增加。
Enfin, des progrès sont constatés en ce qui concerne la féminisation des noms de métier.
最后,在职业名称女
化方面已经取得了进展。
Nous devons éliminer la pauvreté et sa féminisation.
我们必须消除贫困以及贫困妇女化。
La féminisation de la pandémie est une réalité, surtout en Afrique.
该流行女
化是一个现实,尤其在非洲。
Deuxièmement, la féminisation de la pauvreté est un problème de taille.
第二,贫穷妇女化是一个严重问题。
La féminisation de la pauvreté commence avec le traitement des fillettes.
贫困女
化是从女孩
待遇开始
。
Les conditions socio-économiques des pays les moins avancés contribuent largement à la féminisation de la pauvreté.
最不发达国家社会经济条件很大程度上造成贫穷妇女人数剧增。
Dans un grand nombre de pays, les conditions socioéconomiques ont accéléré la féminisation de la pauvreté.
在许多国家,不充分社会经济条件已经造成贫穷妇女人数日益增多。
Le facteur fondamental qui favorise la féminisation est l'inégalité entre les sexes.
造成这一个现象基本驱动因素是两
不平等。
Cuba a signalé qu'une action en ce sens avait entraîné une certaine féminisation des personnels techniques.
古巴报告说,由于这类活动开展,有技术
劳动力队伍中出现了女
化
趋势。
La deuxième se rapporte à la nécessité de comprendre et d'aborder la féminisation de la pauvreté.
第二个问题是理解和处理贫困女
化问题。
Le secteur privé a un rôle à jouer dans la féminisation de l'action contre le sida.
私营部门必须在处理使防治措施照顾女问题上发挥作用。
声明:以上句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plusieurs réponses ont mis en évidence la féminisation des migrations.
若干国家所提交的信息强调移徙者中女
占了很高的比例。
Nous oeuvrons sans relâche à combattre la féminisation de la pauvreté.
我们正大力向贫困的女作斗争。
Mme Heyzer (UNIFEM) s'est préoccupée de la féminisation de la pauvreté.
Heyzer女士(妇女发展基金)对贫困人口中妇女比重的增加表示关切。
Le gouvernement s'attache également à mettre un terme à la féminisation du sida.
政府还努力制止艾滋病的女
。
Nous devons lutter contre la féminisation croissante de l'épidémie en autonomisant les femmes.
我们必须通过增强妇女能力,与这种流行病日益女的现象作斗争。
On observe également une féminisation accrue de la pauvreté en raison des suicides masculins.
它还注意到,贫困越来越偏重于女,特别是
男
自杀的情况下。
Dans son dernier rapport, l’ONU a notamment exprimé sa préoccupation face à la féminisation de la maladie.
最新联合国的报告,特别对女
疾病表示关切。
Le Nicaragua suit le modèle migratoire latino-américain marqué par la féminisation quantitative de la migration.
不少妇女过
目的地国居住期间受到证件不齐或是贩卖人口等问题的困扰。
On observe une certaine féminisation et une réduction de l'âge moyen de la population infectée.
感染者的平均年龄下降,女
的比例
增加。
Enfin, des progrès sont constatés en ce qui concerne la féminisation des noms de métier.
最后,职业名称的女
方面已经取得了进展。
Nous devons éliminer la pauvreté et sa féminisation.
我们必须消除贫困以贫困妇女
。
La féminisation de la pandémie est une réalité, surtout en Afrique.
该流行病女是一个现实,尤其
非洲。
Deuxièmement, la féminisation de la pauvreté est un problème de taille.
第二,贫穷妇女是一个严重问题。
La féminisation de la pauvreté commence avec le traitement des fillettes.
贫困的女是从女孩的待遇开始的。
Les conditions socio-économiques des pays les moins avancés contribuent largement à la féminisation de la pauvreté.
最不发达国家的社会经济条件很大程度上造成贫穷妇女人数剧增。
Dans un grand nombre de pays, les conditions socioéconomiques ont accéléré la féminisation de la pauvreté.
许多国家,不充分的社会经济条件已经造成贫穷妇女人数日益增多。
Le facteur fondamental qui favorise la féminisation est l'inégalité entre les sexes.
造成这一个现象的基本驱动因素是两不平等。
Cuba a signalé qu'une action en ce sens avait entraîné une certaine féminisation des personnels techniques.
古巴报告说,由于这类活动的开展,有技术的劳动力队伍中出现了女的趋势。
La deuxième se rapporte à la nécessité de comprendre et d'aborder la féminisation de la pauvreté.
第二个问题是理解和处理贫困的女问题。
Le secteur privé a un rôle à jouer dans la féminisation de l'action contre le sida.
私营部门必须处理使防治措施照顾女
问题上发挥作用。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plusieurs réponses ont mis en évidence la féminisation des migrations.
若干国家所提交的信息强调在移徙者中女占了很高的比例。
Nous oeuvrons sans relâche à combattre la féminisation de la pauvreté.
我们正大力向贫困的女化作斗争。
Mme Heyzer (UNIFEM) s'est préoccupée de la féminisation de la pauvreté.
Heyzer女士(妇女发展基金)对贫困人口中妇女比重的增加表。
Le gouvernement s'attache également à mettre un terme à la féminisation du sida.
政府还在努力制止艾滋病的女化。
Nous devons lutter contre la féminisation croissante de l'épidémie en autonomisant les femmes.
我们必须通过增强妇女能力,与这种流行病日益女化的现象作斗争。
On observe également une féminisation accrue de la pauvreté en raison des suicides masculins.
它还注意到,贫困越来越偏重于女,特别是在男
自杀的情况下。
Dans son dernier rapport, l’ONU a notamment exprimé sa préoccupation face à la féminisation de la maladie.
在最新联合国的报告,特别对女疾病表
。
Le Nicaragua suit le modèle migratoire latino-américain marqué par la féminisation quantitative de la migration.
不少妇女在过境及在目的地国居住期间受到证件不齐或是贩卖人口等问题的困扰。
On observe une certaine féminisation et une réduction de l'âge moyen de la population infectée.
感染者的平均年龄在下降,女的比例在增加。
Enfin, des progrès sont constatés en ce qui concerne la féminisation des noms de métier.
最后,在职业名称的女化方面已经取得了进展。
Nous devons éliminer la pauvreté et sa féminisation.
我们必须消除贫困以及贫困妇女化。
La féminisation de la pandémie est une réalité, surtout en Afrique.
该流行病女化是一个现实,尤其在非洲。
Deuxièmement, la féminisation de la pauvreté est un problème de taille.
第二,贫穷妇女化是一个严重问题。
La féminisation de la pauvreté commence avec le traitement des fillettes.
贫困的女化是从女孩的待遇开始的。
Les conditions socio-économiques des pays les moins avancés contribuent largement à la féminisation de la pauvreté.
最不发达国家的社会经济条件很大程度上造成贫穷妇女人数剧增。
Dans un grand nombre de pays, les conditions socioéconomiques ont accéléré la féminisation de la pauvreté.
在许多国家,不充分的社会经济条件已经造成贫穷妇女人数日益增多。
Le facteur fondamental qui favorise la féminisation est l'inégalité entre les sexes.
造成这一个现象的基本驱动因素是两不平等。
Cuba a signalé qu'une action en ce sens avait entraîné une certaine féminisation des personnels techniques.
古巴报告说,由于这类活动的开展,有技术的劳动力队伍中出现了女化的趋势。
La deuxième se rapporte à la nécessité de comprendre et d'aborder la féminisation de la pauvreté.
第二个问题是理解和处理贫困的女化问题。
Le secteur privé a un rôle à jouer dans la féminisation de l'action contre le sida.
私营部门必须在处理使防治措施照顾女问题上发挥作用。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plusieurs réponses ont mis en évidence la féminisation des migrations.
若干国家所提交的信息强调在移徙者中女占了很高的比例。
Nous oeuvrons sans relâche à combattre la féminisation de la pauvreté.
们正大力向贫困的女
作斗争。
Mme Heyzer (UNIFEM) s'est préoccupée de la féminisation de la pauvreté.
Heyzer女士(妇女发展基金)对贫困人口中妇女比重的增加表示关切。
Le gouvernement s'attache également à mettre un terme à la féminisation du sida.
政府还在努力制止艾滋病的女。
Nous devons lutter contre la féminisation croissante de l'épidémie en autonomisant les femmes.
们必须通过增强妇女能力,与这种流行病日益女
的现象作斗争。
On observe également une féminisation accrue de la pauvreté en raison des suicides masculins.
它还注意到,贫困越来越偏重于女,特
是在男
自杀的情况下。
Dans son dernier rapport, l’ONU a notamment exprimé sa préoccupation face à la féminisation de la maladie.
在最新联合国的报告,特对女
疾病表示关切。
Le Nicaragua suit le modèle migratoire latino-américain marqué par la féminisation quantitative de la migration.
不少妇女在过境及在目的地国居住期间受到证件不齐或是贩卖人口等问题的困扰。
On observe une certaine féminisation et une réduction de l'âge moyen de la population infectée.
感染者的平均年龄在下降,女的比例在增加。
Enfin, des progrès sont constatés en ce qui concerne la féminisation des noms de métier.
最后,在职业名称的女方面已经取得了进展。
Nous devons éliminer la pauvreté et sa féminisation.
们必须消除贫困以及贫困妇女
。
La féminisation de la pandémie est une réalité, surtout en Afrique.
该流行病女是一个现实,尤其在非洲。
Deuxièmement, la féminisation de la pauvreté est un problème de taille.
第二,贫穷妇女是一个严重问题。
La féminisation de la pauvreté commence avec le traitement des fillettes.
贫困的女是从女孩的待遇开始的。
Les conditions socio-économiques des pays les moins avancés contribuent largement à la féminisation de la pauvreté.
最不发达国家的社会经济条件很大程度上造成贫穷妇女人数剧增。
Dans un grand nombre de pays, les conditions socioéconomiques ont accéléré la féminisation de la pauvreté.
在许多国家,不充分的社会经济条件已经造成贫穷妇女人数日益增多。
Le facteur fondamental qui favorise la féminisation est l'inégalité entre les sexes.
造成这一个现象的基本驱动因素是两不平等。
Cuba a signalé qu'une action en ce sens avait entraîné une certaine féminisation des personnels techniques.
古巴报告说,由于这类活动的开展,有技术的劳动力队伍中出现了女的趋势。
La deuxième se rapporte à la nécessité de comprendre et d'aborder la féminisation de la pauvreté.
第二个问题是理解和处理贫困的女问题。
Le secteur privé a un rôle à jouer dans la féminisation de l'action contre le sida.
私营部门必须在处理使防治措施照顾女问题上发挥作用。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Plusieurs réponses ont mis en évidence la féminisation des migrations.
若干国家所提息强调在移徙者中女
占了很高
比例。
Nous oeuvrons sans relâche à combattre la féminisation de la pauvreté.
我们正大力向贫困女
化作斗争。
Mme Heyzer (UNIFEM) s'est préoccupée de la féminisation de la pauvreté.
Heyzer女士(妇女发展基金)对贫困人口中妇女比重增加表示
。
Le gouvernement s'attache également à mettre un terme à la féminisation du sida.
府还在努力制止艾滋病
女
化。
Nous devons lutter contre la féminisation croissante de l'épidémie en autonomisant les femmes.
我们必须通过增强妇女能力,与这种流行病日益女化
现象作斗争。
On observe également une féminisation accrue de la pauvreté en raison des suicides masculins.
它还注意到,贫困越来越偏重于女,特别是在男
自杀
情况下。
Dans son dernier rapport, l’ONU a notamment exprimé sa préoccupation face à la féminisation de la maladie.
在最新联合国报告,特别对女
疾病表示
。
Le Nicaragua suit le modèle migratoire latino-américain marqué par la féminisation quantitative de la migration.
不少妇女在过境及在目地国居住期间受到证件不齐或是贩卖人口等问题
困扰。
On observe une certaine féminisation et une réduction de l'âge moyen de la population infectée.
感染者平均年龄在下降,女
比例在增加。
Enfin, des progrès sont constatés en ce qui concerne la féminisation des noms de métier.
最后,在职业名称女
化方面已经取得了进展。
Nous devons éliminer la pauvreté et sa féminisation.
我们必须消除贫困以及贫困妇女化。
La féminisation de la pandémie est une réalité, surtout en Afrique.
该流行病女化是一个现实,尤其在非洲。
Deuxièmement, la féminisation de la pauvreté est un problème de taille.
第二,贫穷妇女化是一个严重问题。
La féminisation de la pauvreté commence avec le traitement des fillettes.
贫困女
化是从女孩
待遇开始
。
Les conditions socio-économiques des pays les moins avancés contribuent largement à la féminisation de la pauvreté.
最不发达国家社会经济条件很大程度上造成贫穷妇女人数剧增。
Dans un grand nombre de pays, les conditions socioéconomiques ont accéléré la féminisation de la pauvreté.
在许多国家,不充分社会经济条件已经造成贫穷妇女人数日益增多。
Le facteur fondamental qui favorise la féminisation est l'inégalité entre les sexes.
造成这一个现象基本驱动因素是两
不平等。
Cuba a signalé qu'une action en ce sens avait entraîné une certaine féminisation des personnels techniques.
古巴报告说,由于这类活动开展,有技术
劳动力队伍中出现了女
化
趋势。
La deuxième se rapporte à la nécessité de comprendre et d'aborder la féminisation de la pauvreté.
第二个问题是理解和处理贫困女
化问题。
Le secteur privé a un rôle à jouer dans la féminisation de l'action contre le sida.
私营部门必须在处理使防治措施照顾女问题上发挥作用。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plusieurs réponses ont mis en évidence la féminisation des migrations.
若干国家所提交的信息强调在移徙者中女占了很高的比例。
Nous oeuvrons sans relâche à combattre la féminisation de la pauvreté.
我们正大力向贫困的女化作斗争。
Mme Heyzer (UNIFEM) s'est préoccupée de la féminisation de la pauvreté.
Heyzer女士(妇女发展基金)对贫困人口中妇女比重的增加表示关切。
Le gouvernement s'attache également à mettre un terme à la féminisation du sida.
政府还在努力制止艾滋病的女化。
Nous devons lutter contre la féminisation croissante de l'épidémie en autonomisant les femmes.
我们必须通过增强妇女能力,与这种流行病日益女化的现象作斗争。
On observe également une féminisation accrue de la pauvreté en raison des suicides masculins.
它还注意到,贫困越来越偏重于女,
别是在男
自杀的情况下。
Dans son dernier rapport, l’ONU a notamment exprimé sa préoccupation face à la féminisation de la maladie.
在最新联合国的,
别对女
疾病表示关切。
Le Nicaragua suit le modèle migratoire latino-américain marqué par la féminisation quantitative de la migration.
不少妇女在过境及在目的地国居住期间受到证件不齐或是贩卖人口等问题的困扰。
On observe une certaine féminisation et une réduction de l'âge moyen de la population infectée.
感染者的平均年龄在下降,女的比例在增加。
Enfin, des progrès sont constatés en ce qui concerne la féminisation des noms de métier.
最后,在职业称的女
化方面已经取得了进展。
Nous devons éliminer la pauvreté et sa féminisation.
我们必须消除贫困以及贫困妇女化。
La féminisation de la pandémie est une réalité, surtout en Afrique.
该流行病女化是一个现实,尤其在非洲。
Deuxièmement, la féminisation de la pauvreté est un problème de taille.
第二,贫穷妇女化是一个严重问题。
La féminisation de la pauvreté commence avec le traitement des fillettes.
贫困的女化是从女孩的待遇开始的。
Les conditions socio-économiques des pays les moins avancés contribuent largement à la féminisation de la pauvreté.
最不发达国家的社会经济条件很大程度上造成贫穷妇女人数剧增。
Dans un grand nombre de pays, les conditions socioéconomiques ont accéléré la féminisation de la pauvreté.
在许多国家,不充分的社会经济条件已经造成贫穷妇女人数日益增多。
Le facteur fondamental qui favorise la féminisation est l'inégalité entre les sexes.
造成这一个现象的基本驱动因素是两不平等。
Cuba a signalé qu'une action en ce sens avait entraîné une certaine féminisation des personnels techniques.
古巴说,由于这类活动的开展,有技术的劳动力队伍中出现了女
化的趋势。
La deuxième se rapporte à la nécessité de comprendre et d'aborder la féminisation de la pauvreté.
第二个问题是理解和处理贫困的女化问题。
Le secteur privé a un rôle à jouer dans la féminisation de l'action contre le sida.
私营部门必须在处理使防治措施照顾女问题上发挥作用。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plusieurs réponses ont mis en évidence la féminisation des migrations.
若干国家所提交信息强
徙者中女
占了很高
比例。
Nous oeuvrons sans relâche à combattre la féminisation de la pauvreté.
我们正大力向贫困女
化作斗争。
Mme Heyzer (UNIFEM) s'est préoccupée de la féminisation de la pauvreté.
Heyzer女士(妇女发展基金)对贫困人口中妇女比重表示关切。
Le gouvernement s'attache également à mettre un terme à la féminisation du sida.
政府还努力制止艾滋病
女
化。
Nous devons lutter contre la féminisation croissante de l'épidémie en autonomisant les femmes.
我们必须通过强妇女能力,与这种流行病日益女
化
现象作斗争。
On observe également une féminisation accrue de la pauvreté en raison des suicides masculins.
它还注意到,贫困越来越偏重于女,特别是
男
自杀
情况下。
Dans son dernier rapport, l’ONU a notamment exprimé sa préoccupation face à la féminisation de la maladie.
最新联合国
报告,特别对女
疾病表示关切。
Le Nicaragua suit le modèle migratoire latino-américain marqué par la féminisation quantitative de la migration.
不少妇女过境及
目
地国居住期间受到证件不齐或是贩卖人口等问题
困扰。
On observe une certaine féminisation et une réduction de l'âge moyen de la population infectée.
感染者平均年龄
下降,女
比例
。
Enfin, des progrès sont constatés en ce qui concerne la féminisation des noms de métier.
最后,职业名称
女
化方面已经取得了进展。
Nous devons éliminer la pauvreté et sa féminisation.
我们必须消除贫困以及贫困妇女化。
La féminisation de la pandémie est une réalité, surtout en Afrique.
该流行病女化是一个现实,尤其
非洲。
Deuxièmement, la féminisation de la pauvreté est un problème de taille.
第二,贫穷妇女化是一个严重问题。
La féminisation de la pauvreté commence avec le traitement des fillettes.
贫困女
化是从女孩
待遇开始
。
Les conditions socio-économiques des pays les moins avancés contribuent largement à la féminisation de la pauvreté.
最不发达国家社会经济条件很大程度上造成贫穷妇女人数剧
。
Dans un grand nombre de pays, les conditions socioéconomiques ont accéléré la féminisation de la pauvreté.
许多国家,不充分
社会经济条件已经造成贫穷妇女人数日益
多。
Le facteur fondamental qui favorise la féminisation est l'inégalité entre les sexes.
造成这一个现象基本驱动因素是两
不平等。
Cuba a signalé qu'une action en ce sens avait entraîné une certaine féminisation des personnels techniques.
古巴报告说,由于这类活动开展,有技术
劳动力队伍中出现了女
化
趋势。
La deuxième se rapporte à la nécessité de comprendre et d'aborder la féminisation de la pauvreté.
第二个问题是理解和处理贫困女
化问题。
Le secteur privé a un rôle à jouer dans la féminisation de l'action contre le sida.
私营部门必须处理使防治措施照顾女
问题上发挥作用。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plusieurs réponses ont mis en évidence la féminisation des migrations.
若干国家所提交的信息强调移徙者中
占了很高的比例。
Nous oeuvrons sans relâche à combattre la féminisation de la pauvreté.
我们正大力向贫困的作斗争。
Mme Heyzer (UNIFEM) s'est préoccupée de la féminisation de la pauvreté.
Heyzer士(
发展基金)对贫困人口中
比重的增加表示关切。
Le gouvernement s'attache également à mettre un terme à la féminisation du sida.
政府还努力制止艾滋病的
。
Nous devons lutter contre la féminisation croissante de l'épidémie en autonomisant les femmes.
我们必须通过增强能力,与这种流行病日益
的现象作斗争。
On observe également une féminisation accrue de la pauvreté en raison des suicides masculins.
它还注意到,贫困越来越偏重于,特别是
男
自杀的情况下。
Dans son dernier rapport, l’ONU a notamment exprimé sa préoccupation face à la féminisation de la maladie.
最新联合国的报告,特别对
疾病表示关切。
Le Nicaragua suit le modèle migratoire latino-américain marqué par la féminisation quantitative de la migration.
不少过境及
目的地国居住期间受到证件不齐或是贩卖人口等问题的困扰。
On observe une certaine féminisation et une réduction de l'âge moyen de la population infectée.
感染者的平均年龄下降,
的比例
增加。
Enfin, des progrès sont constatés en ce qui concerne la féminisation des noms de métier.
最后,职业名称的
方面已经取得了进展。
Nous devons éliminer la pauvreté et sa féminisation.
我们必须消除贫困以及贫困。
La féminisation de la pandémie est une réalité, surtout en Afrique.
该流行病是一个现实,尤其
非洲。
Deuxièmement, la féminisation de la pauvreté est un problème de taille.
第二,贫穷是一个严重问题。
La féminisation de la pauvreté commence avec le traitement des fillettes.
贫困的是从
孩的待遇开始的。
Les conditions socio-économiques des pays les moins avancés contribuent largement à la féminisation de la pauvreté.
最不发达国家的社会经济条件很大程度上造成贫穷人数剧增。
Dans un grand nombre de pays, les conditions socioéconomiques ont accéléré la féminisation de la pauvreté.
许多国家,不充分的社会经济条件已经造成贫穷
人数日益增多。
Le facteur fondamental qui favorise la féminisation est l'inégalité entre les sexes.
造成这一个现象的基本驱动因素是两不平等。
Cuba a signalé qu'une action en ce sens avait entraîné une certaine féminisation des personnels techniques.
古巴报告说,由于这类活动的开展,有技术的劳动力队伍中出现了的趋势。
La deuxième se rapporte à la nécessité de comprendre et d'aborder la féminisation de la pauvreté.
第二个问题是理解和处理贫困的问题。
Le secteur privé a un rôle à jouer dans la féminisation de l'action contre le sida.
私营部门必须处理使防治措施照顾
问题上发挥作用。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plusieurs réponses ont mis en évidence la féminisation des migrations.
若干国家所提交的信息强调在移占了很高的
例。
Nous oeuvrons sans relâche à combattre la féminisation de la pauvreté.
我们正大力向贫困的化作斗争。
Mme Heyzer (UNIFEM) s'est préoccupée de la féminisation de la pauvreté.
Heyzer士(妇
发展基金)对贫困人口
妇
的增加表示关切。
Le gouvernement s'attache également à mettre un terme à la féminisation du sida.
政府还在努力制止艾滋病的化。
Nous devons lutter contre la féminisation croissante de l'épidémie en autonomisant les femmes.
我们必须通过增强妇能力,与这种流行病日益
化的现象作斗争。
On observe également une féminisation accrue de la pauvreté en raison des suicides masculins.
它还注意到,贫困越来越偏于
,特别是在男
自杀的情况下。
Dans son dernier rapport, l’ONU a notamment exprimé sa préoccupation face à la féminisation de la maladie.
在最新联合国的报告,特别对疾病表示关切。
Le Nicaragua suit le modèle migratoire latino-américain marqué par la féminisation quantitative de la migration.
不少妇在过境及在目的地国居住期间受到证件不齐或是贩卖人口等问题的困扰。
On observe une certaine féminisation et une réduction de l'âge moyen de la population infectée.
感染的平均年龄在下降,
的
例在增加。
Enfin, des progrès sont constatés en ce qui concerne la féminisation des noms de métier.
最后,在职业名称的化方面已经取得了进展。
Nous devons éliminer la pauvreté et sa féminisation.
我们必须消除贫困以及贫困妇化。
La féminisation de la pandémie est une réalité, surtout en Afrique.
该流行病化是一个现实,尤其在非洲。
Deuxièmement, la féminisation de la pauvreté est un problème de taille.
第二,贫穷妇化是一个严
问题。
La féminisation de la pauvreté commence avec le traitement des fillettes.
贫困的化是从
孩的待遇开始的。
Les conditions socio-économiques des pays les moins avancés contribuent largement à la féminisation de la pauvreté.
最不发达国家的社会经济条件很大程度上造成贫穷妇人数剧增。
Dans un grand nombre de pays, les conditions socioéconomiques ont accéléré la féminisation de la pauvreté.
在许多国家,不充分的社会经济条件已经造成贫穷妇人数日益增多。
Le facteur fondamental qui favorise la féminisation est l'inégalité entre les sexes.
造成这一个现象的基本驱动因素是两不平等。
Cuba a signalé qu'une action en ce sens avait entraîné une certaine féminisation des personnels techniques.
古巴报告说,由于这类活动的开展,有技术的劳动力队伍出现了
化的趋势。
La deuxième se rapporte à la nécessité de comprendre et d'aborder la féminisation de la pauvreté.
第二个问题是理解和处理贫困的化问题。
Le secteur privé a un rôle à jouer dans la féminisation de l'action contre le sida.
私营部门必须在处理使防治措施照顾问题上发挥作用。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。