法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〈古〉恶作剧
2. 荒唐,荒谬,,品行不端
Toute la société bourgeoise de la ville était scandalisée par les frasques de cette femme.城里整个资产阶级社会被这个女人行为激怒了。
Des frasques de jeunesse se pardonnent aisément.人们很容易原谅青年人荒唐行为。
Cette frasque sera vite oubliée.这件荒唐事将很快被遗忘掉。
Vous croyez vraiment qu'elle est au courant des frasques de son mari? (Vercel)您真认为她知道她丈夫行为吗?(韦塞尔)

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
extravagance,  folies,  fredaine,  incartade,  inconduite,  équipée,  écart
联想词
énième<俗>无其数,多次;mésaventure不幸遭遇,倒霉事;blague<俗>言;affaire事务;provocation怂恿,挑唆,煽动;polémique笔战;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;insulte侮辱,凌辱,辱骂;scandaleuse丑事,丑恶,令人气愤,可耻;bagarre殴斗,打架;altercation争吵,吵架,口角,争辩;

C’est ainsi que la chanteuse aussi célèbre pour sa musique que pour ses frasques vestimentaires s’empare de la 7e place.

Gaga以她著名音乐以及“非同凡响着装风格列居第7位。

Comme quoi, les frasques du réalisateur n'entache en rien sa popularité sur grand écran, puisque le film est dans la moyenne de ses autres démarrages.

看来波兰斯基丑闻并没有影响他电影受欢迎度,本片平均拷贝人次与他其他电影差不多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 frasque 的法语例句

用户正在搜索


scrupuleusement, scrupuleux, scrutateur, scrutation, scruter, scrutin, scrutiner, Scud, Scudéry, scudo,

相似单词


frappeuse, fraser, frasera, frasil, Frasnien, frasque, frater, fraternel, fraternellement, fraternisation,
n.f.
1. 〈古〉恶作剧
2. 谬,放荡,品行不端
Toute la société bourgeoise de la ville était scandalisée par les frasques de cette femme.城里整个资产阶级社会被这个女人放荡行为激怒了。
Des frasques de jeunesse se pardonnent aisément.人们很容易原谅青年人行为。
Cette frasque sera vite oubliée.这件事将很快被遗忘掉。
Vous croyez vraiment qu'elle est au courant des frasques de son mari? (Vercel)您真认为她知道她丈夫放荡行为吗?(韦塞尔)

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
extravagance,  folies,  fredaine,  incartade,  inconduite,  équipée,  écart
联想词
énième<俗>无其数,多次;mésaventure不幸遭遇,倒霉事;blague<俗>玩笑,戏言;affaire事务;provocation怂恿,挑唆,煽动;polémique笔战;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;insulte侮辱,凌辱,辱骂;scandaleuse丑事,丑恶,令人气愤,可耻;bagarre殴斗,打架;altercation争吵,吵架,口角,争辩;

C’est ainsi que la chanteuse aussi célèbre pour sa musique que pour ses frasques vestimentaires s’empare de la 7e place.

Gaga以她著名音乐以及“非同凡响风格列居第7位。

Comme quoi, les frasques du réalisateur n'entache en rien sa popularité sur grand écran, puisque le film est dans la moyenne de ses autres démarrages.

看来波兰斯基丑闻并没有影响他电影受欢迎度,本片平均拷贝人次与他其他电影差不多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 frasque 的法语例句

用户正在搜索


scutiforme, scutum, scybales, scylla, scyphozoaires, Scythe, scythes, Scythien, scythique, scytobacille,

相似单词


frappeuse, fraser, frasera, frasil, Frasnien, frasque, frater, fraternel, fraternellement, fraternisation,
n.f.
1. 〈古〉恶作剧
2. 荒唐,荒,品行不端
Toute la société bourgeoise de la ville était scandalisée par les frasques de cette femme.城里的整个资产阶级社会被这个女人的行为激怒了。
Des frasques de jeunesse se pardonnent aisément.人们很容易原谅青年人的荒唐行为。
Cette frasque sera vite oubliée.这件荒唐事将很快被遗忘掉。
Vous croyez vraiment qu'elle est au courant des frasques de son mari? (Vercel)您真的认为她知道她丈夫的行为吗?(韦塞尔)

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
extravagance,  folies,  fredaine,  incartade,  inconduite,  équipée,  écart
联想词
énième<俗>无其数的,多次的;mésaventure不幸的遭遇,倒霉事;blague<俗>玩笑,戏言;affaire事务;provocation怂恿,挑唆,煽动;polémique笔战;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;insulte侮辱,凌辱,辱骂;scandaleuse丑事的,丑恶的,令人气愤的,可耻的;bagarre殴斗,打架;altercation争吵,吵架,口角,争辩;

C’est ainsi que la chanteuse aussi célèbre pour sa musique que pour ses frasques vestimentaires s’empare de la 7e place.

Gaga以她著名的音乐以及“”的着装风格列居第7位。

Comme quoi, les frasques du réalisateur n'entache en rien sa popularité sur grand écran, puisque le film est dans la moyenne de ses autres démarrages.

看来波兰斯基的丑闻并没有影他的电影的受欢迎度,本片的平均拷贝人次与他的其他电影差不多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 frasque 的法语例句

用户正在搜索


se chamailler, se colleter, se coltiner, se contorsionner, se costumer, se cramponner, se craqueler, se crasher, se cuiter, se dandiner,

相似单词


frappeuse, fraser, frasera, frasil, Frasnien, frasque, frater, fraternel, fraternellement, fraternisation,
n.f.
1. 〈古〉恶作剧
2. 荒唐,荒谬,放荡,品行不端
Toute la société bourgeoise de la ville était scandalisée par les frasques de cette femme.城里的整个资产阶级社会被这个女人的放荡行为激怒了。
Des frasques de jeunesse se pardonnent aisément.人们很容易原谅青年人的荒唐行为。
Cette frasque sera vite oubliée.这件荒唐将很快被遗忘掉。
Vous croyez vraiment qu'elle est au courant des frasques de son mari? (Vercel)您真的认为夫的放荡行为吗?(韦塞尔)

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
extravagance,  folies,  fredaine,  incartade,  inconduite,  équipée,  écart
联想词
énième<俗>无其数的,多次的;mésaventure不幸的遭遇,倒霉;blague<俗>玩笑,戏言;affaire;provocation恿,挑唆,煽动;polémique笔战;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;insulte侮辱,凌辱,辱骂;scandaleuse的,丑恶的,令人气愤的,可耻的;bagarre殴斗,打架;altercation争吵,吵架,口角,争辩;

C’est ainsi que la chanteuse aussi célèbre pour sa musique que pour ses frasques vestimentaires s’empare de la 7e place.

Gaga以著名的音乐以及“非同凡响”的着装风格列居第7位。

Comme quoi, les frasques du réalisateur n'entache en rien sa popularité sur grand écran, puisque le film est dans la moyenne de ses autres démarrages.

看来波兰斯基的丑闻并没有影响他的电影的受欢迎度,本片的平均拷贝人次与他的其他电影差不多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 frasque 的法语例句

用户正在搜索


se démener, se démerder, se démoder, se déplumer, se déprendre, se désargenter, se désertifier, se désintéresser, se désister, se dévergonder,

相似单词


frappeuse, fraser, frasera, frasil, Frasnien, frasque, frater, fraternel, fraternellement, fraternisation,
n.f.
1. 〈古〉恶作剧
2. 荒唐,荒谬,放荡,品行
Toute la société bourgeoise de la ville était scandalisée par les frasques de cette femme.里的整个资产阶级社会被这个女人的放荡行为激怒了。
Des frasques de jeunesse se pardonnent aisément.人们很容易原谅青年人的荒唐行为。
Cette frasque sera vite oubliée.这件荒唐事将很快被遗忘掉。
Vous croyez vraiment qu'elle est au courant des frasques de son mari? (Vercel)您真的认为她知道她丈夫的放荡行为吗?(韦塞尔)

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
extravagance,  folies,  fredaine,  incartade,  inconduite,  équipée,  écart
联想词
énième<俗>无其数的,多次的;mésaventure幸的遭遇,倒霉事;blague<俗>玩笑,戏言;affaire事务;provocation怂恿,挑唆,煽动;polémique笔战;maladresse熟练,灵巧,笨拙;insulte侮辱,凌辱,辱骂;scandaleuse丑事的,丑恶的,令人气愤的,可耻的;bagarre殴斗,打架;altercation争吵,吵架,口角,争辩;

C’est ainsi que la chanteuse aussi célèbre pour sa musique que pour ses frasques vestimentaires s’empare de la 7e place.

Gaga她著名的及“非同凡响”的着装风格列居第7位。

Comme quoi, les frasques du réalisateur n'entache en rien sa popularité sur grand écran, puisque le film est dans la moyenne de ses autres démarrages.

看来波兰斯基的丑闻并没有影响他的电影的受欢迎度,本片的平均拷贝人次与他的其他电影差多。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 frasque 的法语例句

用户正在搜索


se rasseyant, se rejoindre, se remarier, se rendre, se rendre compte que, seabee, seaborgium, sea-line, séamanite, séamment,

相似单词


frappeuse, fraser, frasera, frasil, Frasnien, frasque, frater, fraternel, fraternellement, fraternisation,
n.f.
1. 〈古〉恶作剧
2. 荒唐,荒谬,放荡,品行不端
Toute la société bourgeoise de la ville était scandalisée par les frasques de cette femme.城里的整个资产阶级社会被这个女人的放荡行为激怒了。
Des frasques de jeunesse se pardonnent aisément.人们很容易原谅青年人的荒唐行为。
Cette frasque sera vite oubliée.这件荒唐事将很快被遗忘掉。
Vous croyez vraiment qu'elle est au courant des frasques de son mari? (Vercel)您真的认为她知道她丈夫的放荡行为吗?(韦塞尔)

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
extravagance,  folies,  fredaine,  incartade,  inconduite,  équipée,  écart
联想词
énième<俗>无其数的,多次的;mésaventure不幸的遭遇,倒霉事;blague<俗>玩笑,戏言;affaire事务;provocation怂恿,挑唆,煽动;polémique笔战;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;insulte侮辱,凌辱,辱骂;scandaleuse丑事的,丑恶的,令人气愤的,可耻的;bagarre殴斗,打架;altercation争吵,吵架,口角,争辩;

C’est ainsi que la chanteuse aussi célèbre pour sa musique que pour ses frasques vestimentaires s’empare de la 7e place.

Gaga以她著名的音乐以及“非同凡响”的着装风格列居第7

Comme quoi, les frasques du réalisateur n'entache en rien sa popularité sur grand écran, puisque le film est dans la moyenne de ses autres démarrages.

波兰斯基的丑闻并没有影响他的电影的受欢迎度,本片的平均拷贝人次与他的其他电影差不多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 frasque 的法语例句

用户正在搜索


Sébastiani, sébastianite, Sébastien, sébate, s'ébattre, sébésite, sébestier, sebha, sébifère, sébile,

相似单词


frappeuse, fraser, frasera, frasil, Frasnien, frasque, frater, fraternel, fraternellement, fraternisation,
n.f.
1. 〈古〉恶作剧
2. 荒唐,荒谬,放荡,品行不端
Toute la société bourgeoise de la ville était scandalisée par les frasques de cette femme.城里整个资产阶级社会被这个女人放荡行为激怒了。
Des frasques de jeunesse se pardonnent aisément.人们很容易原谅青年人荒唐行为。
Cette frasque sera vite oubliée.这件荒唐事将很快被遗忘掉。
Vous croyez vraiment qu'elle est au courant des frasques de son mari? (Vercel)您真认为她知道她丈夫放荡行为吗?(韦塞尔)

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
extravagance,  folies,  fredaine,  incartade,  inconduite,  équipée,  écart
联想词
énième<俗>无,多次;mésaventure不幸遭遇,倒霉事;blague<俗>玩笑,戏言;affaire事务;provocation怂恿,挑唆,煽动;polémique笔战;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;insulte侮辱,凌辱,辱骂;scandaleuse丑事,丑恶,令人气愤,可耻;bagarre殴斗,打架;altercation争吵,吵架,口角,争辩;

C’est ainsi que la chanteuse aussi célèbre pour sa musique que pour ses frasques vestimentaires s’empare de la 7e place.

Gaga以她著名音乐以及“非同凡响着装风格列居第7位。

Comme quoi, les frasques du réalisateur n'entache en rien sa popularité sur grand écran, puisque le film est dans la moyenne de ses autres démarrages.

看来波兰斯基丑闻并没有影响他电影受欢迎度,本片平均拷贝人次与他他电影差不多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 frasque 的法语例句

用户正在搜索


sec, sécabilité, sécable, Secale, SECAM, sécant, sécante, sécantoïde, sécateur, sécession,

相似单词


frappeuse, fraser, frasera, frasil, Frasnien, frasque, frater, fraternel, fraternellement, fraternisation,
n.f.
1. 〈古〉恶作剧
2. 荒唐,荒谬,放荡,品行不端
Toute la société bourgeoise de la ville était scandalisée par les frasques de cette femme.城里的整个资产阶级社会被这个女人的放荡行为激怒了。
Des frasques de jeunesse se pardonnent aisément.人们容易原谅青年人的荒唐行为。
Cette frasque sera vite oubliée.这件荒唐事被遗忘掉。
Vous croyez vraiment qu'elle est au courant des frasques de son mari? (Vercel)您真的认为她知道她丈夫的放荡行为吗?(韦塞尔)

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
extravagance,  folies,  fredaine,  incartade,  inconduite,  équipée,  écart
联想词
énième<俗>无其数的,多次的;mésaventure不幸的遭遇,倒霉事;blague<俗>玩笑,戏言;affaire事务;provocation怂恿,挑唆,煽动;polémique笔战;maladresse不熟练,不拙;insulte侮辱,凌辱,辱骂;scandaleuse丑事的,丑恶的,令人气愤的,可耻的;bagarre殴斗,打架;altercation争吵,吵架,口角,争辩;

C’est ainsi que la chanteuse aussi célèbre pour sa musique que pour ses frasques vestimentaires s’empare de la 7e place.

Gaga以她著名的音乐以及“非同凡响”的着装风格列居第7位。

Comme quoi, les frasques du réalisateur n'entache en rien sa popularité sur grand écran, puisque le film est dans la moyenne de ses autres démarrages.

看来波兰斯基的丑闻并没有影响他的电影的受欢迎度,本片的平均拷贝人次与他的其他电影差不多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 frasque 的法语例句

用户正在搜索


sèchement, sécher, sécheresse, sécherie, sécheron, sécheur, sécheuse, s'échiner, séchoir, séclarité,

相似单词


frappeuse, fraser, frasera, frasil, Frasnien, frasque, frater, fraternel, fraternellement, fraternisation,
n.f.
1. 〈
2. 荒唐,荒谬,放荡,品行不端
Toute la société bourgeoise de la ville était scandalisée par les frasques de cette femme.城里的整个资产阶级社会被这个女人的放荡行为激怒了。
Des frasques de jeunesse se pardonnent aisément.人们很容易原谅青年人的荒唐行为。
Cette frasque sera vite oubliée.这件荒唐事将很快被遗忘掉。
Vous croyez vraiment qu'elle est au courant des frasques de son mari? (Vercel)您真的认为她知道她丈夫的放荡行为吗?(韦塞尔)

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
extravagance,  folies,  fredaine,  incartade,  inconduite,  équipée,  écart
联想词
énième<俗>无其数的,多次的;mésaventure不幸的遭遇,倒霉事;blague<俗>玩笑,戏言;affaire事务;provocation怂恿,挑唆,煽动;polémique笔战;maladresse不熟练,不灵巧,笨拙;insulte侮辱,凌辱,辱骂;scandaleuse丑事的,丑的,令人气愤的,可耻的;bagarre殴斗,打架;altercation争吵,吵架,口角,争辩;

C’est ainsi que la chanteuse aussi célèbre pour sa musique que pour ses frasques vestimentaires s’empare de la 7e place.

Gaga以她著名的音乐以及“非同凡响”的着装风第7位。

Comme quoi, les frasques du réalisateur n'entache en rien sa popularité sur grand écran, puisque le film est dans la moyenne de ses autres démarrages.

看来波兰斯基的丑闻并没有影响他的电影的受欢迎度,本片的平均拷贝人次与他的其他电影差不多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 frasque 的法语例句

用户正在搜索


secondement, seconder, secondipare, sécot, secouade, secouage, secoué, secouement, secouer, secoueur,

相似单词


frappeuse, fraser, frasera, frasil, Frasnien, frasque, frater, fraternel, fraternellement, fraternisation,