Il a une fracture du crâne .
他颅骨骨折。
Il a une fracture du crâne .
他颅骨骨折。
Ouïe, mon pied ! J’espère que je n’ai pas de fracture!
啊,我的脚!我希望我没有骨折!
Est-ce, paradoxalement, la ?menace? de la concurrence chinoise qui va réparer la fracture transatlantique ?
那么,从矛盾面说,是
是来自中国的威胁会让泛大西洋国家更团结呢?
Elles contribueraient beaucoup à combler la fracture numérique.
它们将在弥合数字鸿沟面发挥重要作用。
Toutes les sociétés connaissent des fractures, sociales, religieuses, ethniques.
所有社会里,社会、宗教和种族都会由的部分组成。
Pour combler la fracture numérique, nous devons travailler autrement.
为了缩小数字鸿沟,我们必须以式进行努力。
Cette situation ne faisait qu'aggraver la fracture numérique.
这种局面突出说明,数字鸿沟正在扩大。
Harmoniser les pratiques contribuera aussi à résorber la fracture numérique.
协调各种做法也有助于消除数字鸿沟。
Y a-t-il une fracture numérique fondée sur le genre?
是否存在男女之间的数字鸿沟?
Typiquement, il s'agit d'une fracture du col du fémur.
常见有人摔倒造成股骨颈部骨折。
Jamais il ne s'était aussi clairement engagé à réduire cette fracture.
和平协定执行进程已经迈入第八个年头。
Au plan international, la coopération est indispensable pour combler la fracture numérique.
在国际一级,为缩短数字鸿沟进行的合作至关重要。
Reconnaître le droit fondamental de ces personnes aiderait à réduire la fracture culturelle.
落实移徙者的基本权利将有助于弥合文化鸿沟。
La croissance économique est le principal moyen qui permettra de réduire les fractures numériques.
战胜数字鸿沟的主要手段是经济增长。
La communauté internationale devrait aider les pays en développement à réduire la fracture numérique.
鼓励国际社会向发展中国家提供援助,以便弥补数码鸿沟。
C'est ainsi seulement que nous éviterons les fractures à l'intérieur de notre Organisation.
这是在联合国组织内避免分的唯一途径。
Un transfert accru des technologies est nécessaire et il importe de réduire la fracture numérique.
“21. 需要进一步的技术转让,需要缩小数字分化。
Ces attitudes, si l'on y prend garde, risquent d'agrandir la fracture sociale actuelle.
如果我们麻痹大意,此类态度将加剧目前的社会分歧。
Le moment est venu d'engager une action collective pour mettre fin à la fracture numérique.
采取集体行动处理数码鸿沟的时机已成熟了。
L'investissement est difficile à encourager lorsque le secteur comporte une fracture, horizontale ou verticale.
在该部门横向或纵向分离的情况下,更难鼓励进行投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a une fracture du crâne .
他颅骨骨折。
Ouïe, mon pied ! J’espère que je n’ai pas de fracture!
啊,我的脚!我希望我没有骨折!
Est-ce, paradoxalement, la ?menace? de la concurrence chinoise qui va réparer la fracture transatlantique ?
那么,从矛盾方面说,是不是来自中国的威胁会让泛大西洋国家更团结呢?
Elles contribueraient beaucoup à combler la fracture numérique.
它们将在弥合数字鸿沟方面发挥重要作用。
Toutes les sociétés connaissent des fractures, sociales, religieuses, ethniques.
所有社会里,社会、宗教和种族都会由不同的部分组成。
Pour combler la fracture numérique, nous devons travailler autrement.
为了缩小数字鸿沟,我们必须以不同方式进行努力。
Cette situation ne faisait qu'aggraver la fracture numérique.
这种局面突出说明,数字鸿沟正在扩大。
Harmoniser les pratiques contribuera aussi à résorber la fracture numérique.
协调各种做法也有助于消除数字鸿沟。
Y a-t-il une fracture numérique fondée sur le genre?
是否存在男女之间的数字鸿沟?
Typiquement, il s'agit d'une fracture du col du fémur.
常见有人摔倒造成股骨颈部骨折。
Jamais il ne s'était aussi clairement engagé à réduire cette fracture.
和平协定执行进程已经迈入第八个年头。
Au plan international, la coopération est indispensable pour combler la fracture numérique.
在国际一级,为缩短数字鸿沟进行的合作至关重要。
Reconnaître le droit fondamental de ces personnes aiderait à réduire la fracture culturelle.
落实移徙者的基本权利将有助于弥合文化鸿沟。
La croissance économique est le principal moyen qui permettra de réduire les fractures numériques.
战胜数字鸿沟的主要手段是经济增长。
La communauté internationale devrait aider les pays en développement à réduire la fracture numérique.
鼓励国际社会向发展中国家提供援助,以便弥补数码鸿沟。
C'est ainsi seulement que nous éviterons les fractures à l'intérieur de notre Organisation.
这是在联合国组织内避免分裂的唯一途径。
Un transfert accru des technologies est nécessaire et il importe de réduire la fracture numérique.
“21. 需要进一步的技术转让,需要缩小数字分化。
Ces attitudes, si l'on y prend garde, risquent d'agrandir la fracture sociale actuelle.
如果我们麻痹大意,此类态度将加剧目前的社会分歧。
Le moment est venu d'engager une action collective pour mettre fin à la fracture numérique.
采取集体行动处理数码鸿沟的时机已成熟了。
L'investissement est difficile à encourager lorsque le secteur comporte une fracture, horizontale ou verticale.
在该部门横向或纵向分离的情况下,更难鼓励进行投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a une fracture du crâne .
他颅骨骨折。
Ouïe, mon pied ! J’espère que je n’ai pas de fracture!
啊,我的脚!我希望我没有骨折!
Est-ce, paradoxalement, la ?menace? de la concurrence chinoise qui va réparer la fracture transatlantique ?
那么,从矛盾方面说,是不是来自中国的威胁会让泛西洋国家更团结呢?
Elles contribueraient beaucoup à combler la fracture numérique.
它们将在弥合数字鸿沟方面发挥重要作用。
Toutes les sociétés connaissent des fractures, sociales, religieuses, ethniques.
所有社会里,社会、宗教和种族都会由不同的部分组成。
Pour combler la fracture numérique, nous devons travailler autrement.
为了缩小数字鸿沟,我们必须以不同方式进行努力。
Cette situation ne faisait qu'aggraver la fracture numérique.
这种局面突出说明,数字鸿沟正在。
Harmoniser les pratiques contribuera aussi à résorber la fracture numérique.
调各种做法也有助于消除数字鸿沟。
Y a-t-il une fracture numérique fondée sur le genre?
是否存在男女之间的数字鸿沟?
Typiquement, il s'agit d'une fracture du col du fémur.
常见有人摔倒造成股骨颈部骨折。
Jamais il ne s'était aussi clairement engagé à réduire cette fracture.
和平定执行进程已经迈入第八个年头。
Au plan international, la coopération est indispensable pour combler la fracture numérique.
在国际一级,为缩短数字鸿沟进行的合作至关重要。
Reconnaître le droit fondamental de ces personnes aiderait à réduire la fracture culturelle.
落实移徙者的基本权利将有助于弥合文化鸿沟。
La croissance économique est le principal moyen qui permettra de réduire les fractures numériques.
战胜数字鸿沟的主要手段是经济增长。
La communauté internationale devrait aider les pays en développement à réduire la fracture numérique.
鼓励国际社会向发展中国家提供援助,以便弥补数码鸿沟。
C'est ainsi seulement que nous éviterons les fractures à l'intérieur de notre Organisation.
这是在联合国组织内避免分裂的唯一途径。
Un transfert accru des technologies est nécessaire et il importe de réduire la fracture numérique.
“21. 需要进一步的技术转让,需要缩小数字分化。
Ces attitudes, si l'on y prend garde, risquent d'agrandir la fracture sociale actuelle.
如果我们麻痹意,此类态度将加剧目前的社会分歧。
Le moment est venu d'engager une action collective pour mettre fin à la fracture numérique.
采取集体行处理数码鸿沟的时机已成熟了。
L'investissement est difficile à encourager lorsque le secteur comporte une fracture, horizontale ou verticale.
在该部门横向或纵向分离的情况下,更难鼓励进行投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a une fracture du crâne .
他颅骨骨折。
Ouïe, mon pied ! J’espère que je n’ai pas de fracture!
啊,我的脚!我希望我没有骨折!
Est-ce, paradoxalement, la ?menace? de la concurrence chinoise qui va réparer la fracture transatlantique ?
那么,从矛盾面说,是不是来自中国的威胁会让泛大西洋国家更团结呢?
Elles contribueraient beaucoup à combler la fracture numérique.
它们将在弥合数字鸿沟面发挥重要作用。
Toutes les sociétés connaissent des fractures, sociales, religieuses, ethniques.
所有社会里,社会、宗教和种族都会由不的部分组成。
Pour combler la fracture numérique, nous devons travailler autrement.
为了缩小数字鸿沟,我们必须以不进行努力。
Cette situation ne faisait qu'aggraver la fracture numérique.
这种局面突出说明,数字鸿沟正在扩大。
Harmoniser les pratiques contribuera aussi à résorber la fracture numérique.
协调各种做法也有助于消除数字鸿沟。
Y a-t-il une fracture numérique fondée sur le genre?
是否存在男女之间的数字鸿沟?
Typiquement, il s'agit d'une fracture du col du fémur.
常见有人摔倒造成股骨颈部骨折。
Jamais il ne s'était aussi clairement engagé à réduire cette fracture.
和平协定执行进程已经迈入第八个年头。
Au plan international, la coopération est indispensable pour combler la fracture numérique.
在国际一级,为缩短数字鸿沟进行的合作至关重要。
Reconnaître le droit fondamental de ces personnes aiderait à réduire la fracture culturelle.
落实移徙者的基本权利将有助于弥合文化鸿沟。
La croissance économique est le principal moyen qui permettra de réduire les fractures numériques.
战胜数字鸿沟的主要手段是经济增长。
La communauté internationale devrait aider les pays en développement à réduire la fracture numérique.
鼓励国际社会向发展中国家提供援助,以便弥补数码鸿沟。
C'est ainsi seulement que nous éviterons les fractures à l'intérieur de notre Organisation.
这是在联合国组织内避免分的唯一途径。
Un transfert accru des technologies est nécessaire et il importe de réduire la fracture numérique.
“21. 需要进一步的技术转让,需要缩小数字分化。
Ces attitudes, si l'on y prend garde, risquent d'agrandir la fracture sociale actuelle.
如果我们麻痹大意,此类态度将加剧目前的社会分歧。
Le moment est venu d'engager une action collective pour mettre fin à la fracture numérique.
采取集体行动处理数码鸿沟的时机已成熟了。
L'investissement est difficile à encourager lorsque le secteur comporte une fracture, horizontale ou verticale.
在该部门横向或纵向分离的情况下,更难鼓励进行投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a une fracture du crâne .
他颅骨骨折。
Ouïe, mon pied ! J’espère que je n’ai pas de fracture!
啊,我的脚!我希望我没有骨折!
Est-ce, paradoxalement, la ?menace? de la concurrence chinoise qui va réparer la fracture transatlantique ?
那么,从矛盾方面说,是不是来自中国的威胁会让泛大西洋国家更团结呢?
Elles contribueraient beaucoup à combler la fracture numérique.
它们将弥合数字鸿
方面发挥重要作用。
Toutes les sociétés connaissent des fractures, sociales, religieuses, ethniques.
所有社会里,社会、宗教和种族都会由不同的部分组成。
Pour combler la fracture numérique, nous devons travailler autrement.
为了缩小数字鸿,我们必须以不同方式进行努力。
Cette situation ne faisait qu'aggraver la fracture numérique.
这种局面突出说明,数字鸿扩大。
Harmoniser les pratiques contribuera aussi à résorber la fracture numérique.
协调各种做法也有助于消除数字鸿。
Y a-t-il une fracture numérique fondée sur le genre?
是否存男女之间的数字鸿
?
Typiquement, il s'agit d'une fracture du col du fémur.
常见有人摔倒造成股骨颈部骨折。
Jamais il ne s'était aussi clairement engagé à réduire cette fracture.
和平协定执行进程已经迈入第八个年头。
Au plan international, la coopération est indispensable pour combler la fracture numérique.
国际一级,为缩短数字鸿
进行的合作至关重要。
Reconnaître le droit fondamental de ces personnes aiderait à réduire la fracture culturelle.
落实移徙者的基本权利将有助于弥合文化鸿。
La croissance économique est le principal moyen qui permettra de réduire les fractures numériques.
战胜数字鸿的主要手段是经济增长。
La communauté internationale devrait aider les pays en développement à réduire la fracture numérique.
鼓励国际社会向发展中国家供援助,以便弥补数码鸿
。
C'est ainsi seulement que nous éviterons les fractures à l'intérieur de notre Organisation.
这是联合国组织内避免分裂的唯一途径。
Un transfert accru des technologies est nécessaire et il importe de réduire la fracture numérique.
“21. 需要进一步的技术转让,需要缩小数字分化。
Ces attitudes, si l'on y prend garde, risquent d'agrandir la fracture sociale actuelle.
如果我们麻痹大意,此类态度将加剧目前的社会分歧。
Le moment est venu d'engager une action collective pour mettre fin à la fracture numérique.
采取集体行动处理数码鸿的时机已成熟了。
L'investissement est difficile à encourager lorsque le secteur comporte une fracture, horizontale ou verticale.
该部门横向或纵向分离的情况下,更难鼓励进行投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Il a une fracture du crâne .
他颅骨骨折。
Ouïe, mon pied ! J’espère que je n’ai pas de fracture!
啊,我的脚!我希望我没有骨折!
Est-ce, paradoxalement, la ?menace? de la concurrence chinoise qui va réparer la fracture transatlantique ?
那么,从矛盾方面说,是不是来自中国的威胁会让泛大西洋国家更团结呢?
Elles contribueraient beaucoup à combler la fracture numérique.
它们将在弥合数字鸿沟方面发挥重要作用。
Toutes les sociétés connaissent des fractures, sociales, religieuses, ethniques.
所有社会里,社会、宗教和种族都会由不同的部分组成。
Pour combler la fracture numérique, nous devons travailler autrement.
为了缩小数字鸿沟,我们必须以不同方努力。
Cette situation ne faisait qu'aggraver la fracture numérique.
这种局面突出说明,数字鸿沟正在扩大。
Harmoniser les pratiques contribuera aussi à résorber la fracture numérique.
协调各种做法也有助于消除数字鸿沟。
Y a-t-il une fracture numérique fondée sur le genre?
是否存在男女之间的数字鸿沟?
Typiquement, il s'agit d'une fracture du col du fémur.
常见有人摔倒造成股骨颈部骨折。
Jamais il ne s'était aussi clairement engagé à réduire cette fracture.
和平协定执程已经迈入第八个年头。
Au plan international, la coopération est indispensable pour combler la fracture numérique.
在国际一级,为缩短数字鸿沟的合作至关重要。
Reconnaître le droit fondamental de ces personnes aiderait à réduire la fracture culturelle.
落实移徙者的基本权利将有助于弥合文化鸿沟。
La croissance économique est le principal moyen qui permettra de réduire les fractures numériques.
战胜数字鸿沟的主要手段是经济增长。
La communauté internationale devrait aider les pays en développement à réduire la fracture numérique.
鼓励国际社会向发展中国家提供援助,以便弥补数码鸿沟。
C'est ainsi seulement que nous éviterons les fractures à l'intérieur de notre Organisation.
这是在联合国组织内避免分的唯一途径。
Un transfert accru des technologies est nécessaire et il importe de réduire la fracture numérique.
“21. 需要一步的技术转让,需要缩小数字分化。
Ces attitudes, si l'on y prend garde, risquent d'agrandir la fracture sociale actuelle.
如果我们麻痹大意,此类态度将加剧目前的社会分歧。
Le moment est venu d'engager une action collective pour mettre fin à la fracture numérique.
采取集体动处理数码鸿沟的时机已成熟了。
L'investissement est difficile à encourager lorsque le secteur comporte une fracture, horizontale ou verticale.
在该部门横向或纵向分离的情况下,更难鼓励投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a une fracture du crâne .
他颅骨骨折。
Ouïe, mon pied ! J’espère que je n’ai pas de fracture!
啊,我的脚!我希望我没有骨折!
Est-ce, paradoxalement, la ?menace? de la concurrence chinoise qui va réparer la fracture transatlantique ?
那么,从矛盾方面说,不
来自中国的威胁会让泛大西洋国家更团结呢?
Elles contribueraient beaucoup à combler la fracture numérique.
它们将在弥合沟方面发挥重要作用。
Toutes les sociétés connaissent des fractures, sociales, religieuses, ethniques.
所有社会里,社会、宗教和种族都会由不同的部分组成。
Pour combler la fracture numérique, nous devons travailler autrement.
为了缩小沟,我们必须以不同方式进行努力。
Cette situation ne faisait qu'aggraver la fracture numérique.
这种局面突出说明,沟正在扩大。
Harmoniser les pratiques contribuera aussi à résorber la fracture numérique.
协调各种做法也有助于消除沟。
Y a-t-il une fracture numérique fondée sur le genre?
否存在男女之间的
沟?
Typiquement, il s'agit d'une fracture du col du fémur.
常见有人摔倒造成股骨颈部骨折。
Jamais il ne s'était aussi clairement engagé à réduire cette fracture.
和平协定执行进程已经迈入第八个年头。
Au plan international, la coopération est indispensable pour combler la fracture numérique.
在国际一级,为缩短沟进行的合作至关重要。
Reconnaître le droit fondamental de ces personnes aiderait à réduire la fracture culturelle.
落实移徙者的基本权利将有助于弥合文化沟。
La croissance économique est le principal moyen qui permettra de réduire les fractures numériques.
战胜沟的主要手段
经济增长。
La communauté internationale devrait aider les pays en développement à réduire la fracture numérique.
鼓励国际社会向发展中国家提供援助,以便弥补码
沟。
C'est ainsi seulement que nous éviterons les fractures à l'intérieur de notre Organisation.
这在联合国组织内避免分裂的唯一途径。
Un transfert accru des technologies est nécessaire et il importe de réduire la fracture numérique.
“21. 需要进一步的技术转让,需要缩小分化。
Ces attitudes, si l'on y prend garde, risquent d'agrandir la fracture sociale actuelle.
如果我们麻痹大意,此类态度将加剧目前的社会分歧。
Le moment est venu d'engager une action collective pour mettre fin à la fracture numérique.
采取集体行动处理码
沟的时机已成熟了。
L'investissement est difficile à encourager lorsque le secteur comporte une fracture, horizontale ou verticale.
在该部门横向或纵向分离的情况下,更难鼓励进行投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a une fracture du crâne .
他颅骨骨折。
Ouïe, mon pied ! J’espère que je n’ai pas de fracture!
啊,我的脚!我希望我没有骨折!
Est-ce, paradoxalement, la ?menace? de la concurrence chinoise qui va réparer la fracture transatlantique ?
那么,从矛盾方面说,是不是来自中国的威胁会让泛大西洋国家更团结呢?
Elles contribueraient beaucoup à combler la fracture numérique.
它们将在弥合数字鸿沟方面发挥重要作用。
Toutes les sociétés connaissent des fractures, sociales, religieuses, ethniques.
所有社会里,社会、宗教和种族都会由不同的部分组成。
Pour combler la fracture numérique, nous devons travailler autrement.
为了缩数字鸿沟,我们必须以不同方式进行努力。
Cette situation ne faisait qu'aggraver la fracture numérique.
这种局面突出说明,数字鸿沟正在扩大。
Harmoniser les pratiques contribuera aussi à résorber la fracture numérique.
协调各种做法也有助于消除数字鸿沟。
Y a-t-il une fracture numérique fondée sur le genre?
是否存在男女之间的数字鸿沟?
Typiquement, il s'agit d'une fracture du col du fémur.
常见有人摔倒造成股骨颈部骨折。
Jamais il ne s'était aussi clairement engagé à réduire cette fracture.
和平协定执行进程已经迈入第八个年头。
Au plan international, la coopération est indispensable pour combler la fracture numérique.
在国际一级,为缩短数字鸿沟进行的合作至关重要。
Reconnaître le droit fondamental de ces personnes aiderait à réduire la fracture culturelle.
落实移徙者的基本权利将有助于弥合文化鸿沟。
La croissance économique est le principal moyen qui permettra de réduire les fractures numériques.
战胜数字鸿沟的主要手段是经济增长。
La communauté internationale devrait aider les pays en développement à réduire la fracture numérique.
鼓励国际社会向发展中国家提供援助,以便弥补数码鸿沟。
C'est ainsi seulement que nous éviterons les fractures à l'intérieur de notre Organisation.
这是在联合国组织内避免分裂的唯一途径。
Un transfert accru des technologies est nécessaire et il importe de réduire la fracture numérique.
“21. 需要进一步的技术转让,需要缩数字分化。
Ces attitudes, si l'on y prend garde, risquent d'agrandir la fracture sociale actuelle.
如果我们麻痹大意,此类态度将加剧目前的社会分歧。
Le moment est venu d'engager une action collective pour mettre fin à la fracture numérique.
采取集体行动处理数码鸿沟的时机已成熟了。
L'investissement est difficile à encourager lorsque le secteur comporte une fracture, horizontale ou verticale.
在该部门横向或纵向分离的情况下,更难鼓励进行投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a une fracture du crâne .
他颅骨骨折。
Ouïe, mon pied ! J’espère que je n’ai pas de fracture!
啊,我脚!我希望我没有骨折!
Est-ce, paradoxalement, la ?menace? de la concurrence chinoise qui va réparer la fracture transatlantique ?
那么,从矛盾方面说,是不是来自中国威胁
让泛大西洋国家更团结呢?
Elles contribueraient beaucoup à combler la fracture numérique.
它们将在弥合数字鸿沟方面发挥重要作用。
Toutes les sociétés connaissent des fractures, sociales, religieuses, ethniques.
所有里,
、
教和种族都
由不同
部分组成。
Pour combler la fracture numérique, nous devons travailler autrement.
为了缩小数字鸿沟,我们必须以不同方式进行努力。
Cette situation ne faisait qu'aggraver la fracture numérique.
这种局面突出说明,数字鸿沟正在扩大。
Harmoniser les pratiques contribuera aussi à résorber la fracture numérique.
协调各种做法也有助于消除数字鸿沟。
Y a-t-il une fracture numérique fondée sur le genre?
是否存在男女之间数字鸿沟?
Typiquement, il s'agit d'une fracture du col du fémur.
常见有人摔倒造成股骨颈部骨折。
Jamais il ne s'était aussi clairement engagé à réduire cette fracture.
和平协定执行进程已经迈入第八个年头。
Au plan international, la coopération est indispensable pour combler la fracture numérique.
在国际一级,为缩短数字鸿沟进行合作至关重要。
Reconnaître le droit fondamental de ces personnes aiderait à réduire la fracture culturelle.
落实移徙者基本权利将有助于弥合文化鸿沟。
La croissance économique est le principal moyen qui permettra de réduire les fractures numériques.
战胜数字鸿沟主要手段是经济增长。
La communauté internationale devrait aider les pays en développement à réduire la fracture numérique.
鼓励国际向发展中国家提供援助,以便弥补数码鸿沟。
C'est ainsi seulement que nous éviterons les fractures à l'intérieur de notre Organisation.
这是在联合国组织内避免分裂唯一途径。
Un transfert accru des technologies est nécessaire et il importe de réduire la fracture numérique.
“21. 需要进一步技术转让,需要缩小数字分化。
Ces attitudes, si l'on y prend garde, risquent d'agrandir la fracture sociale actuelle.
如果我们麻痹大意,此类态度将加剧目前分歧。
Le moment est venu d'engager une action collective pour mettre fin à la fracture numérique.
采取集体行动处理数码鸿沟时机已成熟了。
L'investissement est difficile à encourager lorsque le secteur comporte une fracture, horizontale ou verticale.
在该部门横向或纵向分离情况下,更难鼓励进行投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a une fracture du crâne .
他折。
Ouïe, mon pied ! J’espère que je n’ai pas de fracture!
啊,我的脚!我希望我没有折!
Est-ce, paradoxalement, la ?menace? de la concurrence chinoise qui va réparer la fracture transatlantique ?
那么,从矛盾方面说,是不是来自中国的威胁会让泛大西洋国家更团结呢?
Elles contribueraient beaucoup à combler la fracture numérique.
它们将在弥合数字鸿沟方面发挥重要作用。
Toutes les sociétés connaissent des fractures, sociales, religieuses, ethniques.
所有社会里,社会、宗教和种族都会由不同的部分组成。
Pour combler la fracture numérique, nous devons travailler autrement.
为了缩小数字鸿沟,我们必须以不同方式进行努力。
Cette situation ne faisait qu'aggraver la fracture numérique.
这种局面突出说明,数字鸿沟正在扩大。
Harmoniser les pratiques contribuera aussi à résorber la fracture numérique.
协调各种做法也有助于消除数字鸿沟。
Y a-t-il une fracture numérique fondée sur le genre?
是否存在男女之间的数字鸿沟?
Typiquement, il s'agit d'une fracture du col du fémur.
常见有人摔倒造成股颈部
折。
Jamais il ne s'était aussi clairement engagé à réduire cette fracture.
和平协定执行进程已经迈入第八个年头。
Au plan international, la coopération est indispensable pour combler la fracture numérique.
在国际一级,为缩短数字鸿沟进行的合作至关重要。
Reconnaître le droit fondamental de ces personnes aiderait à réduire la fracture culturelle.
落实移徙者的基本权利将有助于弥合文化鸿沟。
La croissance économique est le principal moyen qui permettra de réduire les fractures numériques.
战胜数字鸿沟的主要手段是经济增长。
La communauté internationale devrait aider les pays en développement à réduire la fracture numérique.
鼓励国际社会向发展中国家提供援助,以便弥补数码鸿沟。
C'est ainsi seulement que nous éviterons les fractures à l'intérieur de notre Organisation.
这是在联合国组织内避免分的唯一途径。
Un transfert accru des technologies est nécessaire et il importe de réduire la fracture numérique.
“21. 需要进一步的技术转让,需要缩小数字分化。
Ces attitudes, si l'on y prend garde, risquent d'agrandir la fracture sociale actuelle.
如果我们麻痹大意,此类态度将加剧目前的社会分歧。
Le moment est venu d'engager une action collective pour mettre fin à la fracture numérique.
采取集体行动处理数码鸿沟的时机已成熟了。
L'investissement est difficile à encourager lorsque le secteur comporte une fracture, horizontale ou verticale.
在该部门横向或纵向分离的情况下,更难鼓励进行投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。