法语助手
  • 关闭
v. i.
1麋集, 乱挤乱爬, 挤动, 万头躜动
2[引]充满, 挤满:

Les fautes fourmillent dans cette traduction. 这偏译文有许多错误。
fourmiller de 充满着:La rue fourmille de monde. 街上全是人。


3[转]战斗激烈的地方
4发麻


常见用法
les fautes fourmillent dans son texte他的文章错误百出

近义词:
abonder,  déborder,  fleurir,  foisonner,  grouiller,  pulluler,  abonder en,  déborder de,  regorger de,  proliférer,  regorger

fourmiller de: déborder,  regorger,  

联想词
agiter摇动,摆动,挥动;joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;bouger动;dévorer吃,吞食;répandre洒,使溅出;balancer摆动,使摇晃;tas堆,垛;fleurir开花;multiplier增加,增多;disperser使散开,使消散,使散;émerger浮现;

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

千里之堤,溃于蚁穴。

Les erreurs fourmillent dans ce texte.

这篇文章错误百出。

Outre cette faiblesse fondamentale, le rapport fourmille d'inexactitudes factuelles.

这个基本的弱点外,报告在叙事方面还有许多不确切之处。

Le Secrétariat fourmille de réseaux personnels sans caractère officiel.

非正的私人网络遍及秘书处。

Les doigts me fourmillent.

我的手指发麻

J'espère que leurs réunions fourmilleront de nouvelles idées qui contribueront à nous rapprocher de notre ultime objectif, à savoir l'ouverture de négociations de fond.

我希望,他们的会议将充满新思路,使我们更加接近我们的最终目标――开始进行实质性谈判。

Comme c'est le cas pour beaucoup de personnalités disparues, le Web fourmille d'hommages en tous genres à la gloire du "Che" et de son action jugée héroïque.

就像对很多伟人一样,网络上充满样的对切(•格瓦拉)的光荣事迹和英勇行为的敬意。

Cela nous permet de rappeler que les bonnes idées fourmillent et que le rythme des activités menées sur la question s'accélère, ce qui augure bien de l'avenir.

因此我想,会议提醒我们,我们有着许多很好的想法,提醒我们要加快在这一问题上活动的速度,我认为,这对未来是十分良好的预兆。

En ce qui concerne les actions israéliennes au sommet du Mont du Temple, la relation faite par l'Observateur de la Palestine est extrêmement fallacieuse et fourmille de contre-vérités.

关于以色列在圣殿山上的行动,巴勒斯坦观察员的说法纯属虚构,漏洞百出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fourmiller 的法语例句

用户正在搜索


点着的火炬, 点着的火药, 点阵, 点阵空穴, 点阵平面, 点阵式打印机, 点钟, 点种, 点状的, 点状角膜炎,

相似单词


fourmilière, fourmilion, fourmi-lion, fourmillant, fourmillement, fourmiller, Fourmont, fournaise, fourneau, fournée,
v. i.
1麋集, 乱挤乱爬, 挤动, 万头躜动
2[引]充满, 挤满:

Les fautes fourmillent dans cette traduction. 这偏译文有许多错误。
fourmiller de 充满着:La rue fourmille de monde. 街上全是人。


3[转]战斗激烈的地方
4发麻


常见用法
les fautes fourmillent dans son texte他的文章错误百出

词:
abonder,  déborder,  fleurir,  foisonner,  grouiller,  pulluler,  abonder en,  déborder de,  regorger de,  proliférer,  regorger

fourmiller de: déborder,  regorger,  

联想词
agiter摇动,摆动,挥动;joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;bouger动;dévorer吃,吞食;répandre洒,使溅出;balancer摆动,使摇晃;tas堆,垛;fleurir开花;multiplier增加,增多;disperser使散开,使消散,使散;émerger浮现;

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

千里之堤,溃于蚁穴。

Les erreurs fourmillent dans ce texte.

这篇文章错误百出。

Outre cette faiblesse fondamentale, le rapport fourmille d'inexactitudes factuelles.

除了这个基本的弱点外,报告在叙事方面还有许多不确切之处。

Le Secrétariat fourmille de réseaux personnels sans caractère officiel.

非正式的私人网秘书处。

Les doigts me fourmillent.

我的手指发麻

J'espère que leurs réunions fourmilleront de nouvelles idées qui contribueront à nous rapprocher de notre ultime objectif, à savoir l'ouverture de négociations de fond.

我希望,他们的会议将充满新思路,使我们更加接我们的最终目标――开始进行实质性谈判。

Comme c'est le cas pour beaucoup de personnalités disparues, le Web fourmille d'hommages en tous genres à la gloire du "Che" et de son action jugée héroïque.

就像对很多伟人一样,网充满了各式各样的对切(•格瓦拉)的光荣事迹和英勇行为的敬意。

Cela nous permet de rappeler que les bonnes idées fourmillent et que le rythme des activités menées sur la question s'accélère, ce qui augure bien de l'avenir.

因此我想,会议提醒我们,我们有着许多很好的想法,提醒我们要加快在这一问题上活动的速度,我认为,这对未来是十分良好的预兆。

En ce qui concerne les actions israéliennes au sommet du Mont du Temple, la relation faite par l'Observateur de la Palestine est extrêmement fallacieuse et fourmille de contre-vérités.

关于以色列在圣殿山上的行动,巴勒斯坦观察员的说法纯属虚构,漏洞百出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fourmiller 的法语例句

用户正在搜索


点子, 点字, , 碘阿芬酸, 碘苯, 碘苯胺, 碘苯脂, 碘变形虫属, 碘丙酮, 碘代百里酚,

相似单词


fourmilière, fourmilion, fourmi-lion, fourmillant, fourmillement, fourmiller, Fourmont, fournaise, fourneau, fournée,
v. i.
1麋爬, 动, 万头躜动
2[引]充满, 满:

Les fautes fourmillent dans cette traduction. 这偏译文有许多错误。
fourmiller de 充满着:La rue fourmille de monde. 街上全是


3[转]战斗激烈的地方
4发麻


常见用法
les fautes fourmillent dans son texte他的文章错误百出

近义词:
abonder,  déborder,  fleurir,  foisonner,  grouiller,  pulluler,  abonder en,  déborder de,  regorger de,  proliférer,  regorger

fourmiller de: déborder,  regorger,  

联想词
agiter摇动,摆动,挥动;joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;bouger动;dévorer吃,吞食;répandre洒,使溅出;balancer摆动,使摇晃;tas堆,垛;fleurir开花;multiplier增加,增多;disperser使散开,使消散,使散;émerger浮现;

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

千里之堤,溃于蚁穴。

Les erreurs fourmillent dans ce texte.

这篇文章错误百出。

Outre cette faiblesse fondamentale, le rapport fourmille d'inexactitudes factuelles.

除了这个基本的弱点外,报告在叙事方面还有许多不确切之处。

Le Secrétariat fourmille de réseaux personnels sans caractère officiel.

非正式的私网络遍及秘书处。

Les doigts me fourmillent.

我的手指发麻

J'espère que leurs réunions fourmilleront de nouvelles idées qui contribueront à nous rapprocher de notre ultime objectif, à savoir l'ouverture de négociations de fond.

我希望,他们的会议将充满新思路,使我们更加接近我们的最终目标――开始进行实质性谈判。

Comme c'est le cas pour beaucoup de personnalités disparues, le Web fourmille d'hommages en tous genres à la gloire du "Che" et de son action jugée héroïque.

就像对很多伟,网络上充满了各式各的对切(•格瓦拉)的光荣事迹和英勇行为的敬意。

Cela nous permet de rappeler que les bonnes idées fourmillent et que le rythme des activités menées sur la question s'accélère, ce qui augure bien de l'avenir.

因此我想,会议提醒我们,我们有着许多很好的想法,提醒我们要加快在这问题上活动的速度,我认为,这对未来是十分良好的预兆。

En ce qui concerne les actions israéliennes au sommet du Mont du Temple, la relation faite par l'Observateur de la Palestine est extrêmement fallacieuse et fourmille de contre-vérités.

关于以色列在圣殿山上的行动,巴勒斯坦观察员的说法纯属虚构,漏洞百出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fourmiller 的法语例句

用户正在搜索


碘仿试验, 碘仿引流条, 碘放射性疗法, 碘肥胺, 碘伏, 碘钙石, 碘甘油, 碘肝素钠, 碘铬钙石, 碘汞矿,

相似单词


fourmilière, fourmilion, fourmi-lion, fourmillant, fourmillement, fourmiller, Fourmont, fournaise, fourneau, fournée,
v. i.
1麋集, 乱挤乱爬, 挤动, 万头躜动
2[引]充满, 挤满:

Les fautes fourmillent dans cette traduction. 这偏译文有许多错误。
fourmiller de 充满着:La rue fourmille de monde. 街上全是人。


3[转]战斗激烈
4发麻


常见用法
les fautes fourmillent dans son texte他文章错误百出

近义词:
abonder,  déborder,  fleurir,  foisonner,  grouiller,  pulluler,  abonder en,  déborder de,  regorger de,  proliférer,  regorger

fourmiller de: déborder,  regorger,  

联想词
agiter摇动,摆动,挥动;joyeusement高兴,喜悦,愉;bouger动;dévorer吃,吞食;répandre洒,使溅出;balancer摆动,使摇晃;tas堆,垛;fleurir开花;multiplier增加,增多;disperser使散开,使消散,使散;émerger浮现;

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

千里之堤,溃于蚁穴。

Les erreurs fourmillent dans ce texte.

这篇文章错误百出。

Outre cette faiblesse fondamentale, le rapport fourmille d'inexactitudes factuelles.

除了这个基本外,报告在叙事方面还有许多不确切之处。

Le Secrétariat fourmille de réseaux personnels sans caractère officiel.

非正式私人网络遍及秘书处。

Les doigts me fourmillent.

手指发麻

J'espère que leurs réunions fourmilleront de nouvelles idées qui contribueront à nous rapprocher de notre ultime objectif, à savoir l'ouverture de négociations de fond.

我希望,他们会议将充满新思路,使我们更加接近我们最终目标――开始进行实质性谈判。

Comme c'est le cas pour beaucoup de personnalités disparues, le Web fourmille d'hommages en tous genres à la gloire du "Che" et de son action jugée héroïque.

就像对很多伟人一样,网络上充满了各式各样对切(•格瓦拉)光荣事迹和英勇行为敬意。

Cela nous permet de rappeler que les bonnes idées fourmillent et que le rythme des activités menées sur la question s'accélère, ce qui augure bien de l'avenir.

因此我想,会议提醒我们,我们有着许多很好想法,提醒我们要加在这一问题上活动速度,我认为,这对未来是十分良好预兆。

En ce qui concerne les actions israéliennes au sommet du Mont du Temple, la relation faite par l'Observateur de la Palestine est extrêmement fallacieuse et fourmille de contre-vérités.

关于以色列在圣殿山上行动,巴勒斯坦观察员说法纯属虚构,漏洞百出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fourmiller 的法语例句

用户正在搜索


碘化氢, 碘化砷汞溶液, 碘化物, 碘化亚汞, 碘化银, 碘化银乳剂, 碘化油, 碘基醋酸, 碘甲烷磺钠, 碘甲烷磺酸钠,

相似单词


fourmilière, fourmilion, fourmi-lion, fourmillant, fourmillement, fourmiller, Fourmont, fournaise, fourneau, fournée,
v. i.
1麋集, 乱挤乱爬, 挤动, 万头躜动
2[引]充, 挤

Les fautes fourmillent dans cette traduction. 这偏译文有许多错误。
fourmiller de 充着:La rue fourmille de monde. 街上全是人。


3[]激烈的地方
4发麻


常见用法
les fautes fourmillent dans son texte他的文章错误百出

近义词:
abonder,  déborder,  fleurir,  foisonner,  grouiller,  pulluler,  abonder en,  déborder de,  regorger de,  proliférer,  regorger

fourmiller de: déborder,  regorger,  

联想词
agiter摇动,摆动,挥动;joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;bouger动;dévorer吃,吞食;répandre洒,使溅出;balancer摆动,使摇晃;tas堆,垛;fleurir开花;multiplier增加,增多;disperser使散开,使消散,使散;émerger浮现;

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

千里之堤,溃于蚁穴。

Les erreurs fourmillent dans ce texte.

这篇文章错误百出。

Outre cette faiblesse fondamentale, le rapport fourmille d'inexactitudes factuelles.

除了这个基本的弱点外,报告在叙事方面还有许多不确切之处。

Le Secrétariat fourmille de réseaux personnels sans caractère officiel.

非正式的私人网络遍及秘书处。

Les doigts me fourmillent.

我的手指发麻

J'espère que leurs réunions fourmilleront de nouvelles idées qui contribueront à nous rapprocher de notre ultime objectif, à savoir l'ouverture de négociations de fond.

我希望,他们的会议将充路,使我们更加接近我们的最终目标――开始进行实质性谈判。

Comme c'est le cas pour beaucoup de personnalités disparues, le Web fourmille d'hommages en tous genres à la gloire du "Che" et de son action jugée héroïque.

就像对很多伟人一样,网络上了各式各样的对切(•格瓦拉)的光荣事迹和英勇行为的敬意。

Cela nous permet de rappeler que les bonnes idées fourmillent et que le rythme des activités menées sur la question s'accélère, ce qui augure bien de l'avenir.

因此我想,会议提醒我们,我们有着许多很好的想法,提醒我们要加快在这一问题上活动的速度,我认为,这对未来是十分良好的预兆。

En ce qui concerne les actions israéliennes au sommet du Mont du Temple, la relation faite par l'Observateur de la Palestine est extrêmement fallacieuse et fourmille de contre-vérités.

关于以色列在圣殿山上的行动,巴勒斯坦观察员的说法纯属虚构,漏洞百出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fourmiller 的法语例句

用户正在搜索


碘气灯, 碘铅, 碘羟铅矿, 碘缺乏, 碘砷铅矿, 碘试验, 碘酸, 碘酸盐, 碘同位素, 碘铜矿,

相似单词


fourmilière, fourmilion, fourmi-lion, fourmillant, fourmillement, fourmiller, Fourmont, fournaise, fourneau, fournée,
v. i.
1麋集, 乱挤乱爬, 挤动, 万头躜动
2[引]充满, 挤满:

Les fautes fourmillent dans cette traduction. 这偏译文有许多错误。
fourmiller de 充满着:La rue fourmille de monde. 街上全是人。


3[转]战斗激烈的地方
4发麻


常见用法
les fautes fourmillent dans son texte他的文章错误百出

近义词:
abonder,  déborder,  fleurir,  foisonner,  grouiller,  pulluler,  abonder en,  déborder de,  regorger de,  proliférer,  regorger

fourmiller de: déborder,  regorger,  

联想词
agiter摇动,摆动,挥动;joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;bouger动;dévorer吃,吞食;répandre洒,使溅出;balancer摆动,使摇晃;tas;fleurir花;multiplier增加,增多;disperser使散,使消散,使散;émerger浮现;

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

千里之堤,穴。

Les erreurs fourmillent dans ce texte.

这篇文章错误百出。

Outre cette faiblesse fondamentale, le rapport fourmille d'inexactitudes factuelles.

除了这个基本的弱点外,报告在叙事方面还有许多不确切之处。

Le Secrétariat fourmille de réseaux personnels sans caractère officiel.

非正式的私人网络遍及秘书处。

Les doigts me fourmillent.

我的手指发麻

J'espère que leurs réunions fourmilleront de nouvelles idées qui contribueront à nous rapprocher de notre ultime objectif, à savoir l'ouverture de négociations de fond.

我希望,他们的会议将充满新思路,使我们更加接近我们的最终目标――始进行实质性谈判。

Comme c'est le cas pour beaucoup de personnalités disparues, le Web fourmille d'hommages en tous genres à la gloire du "Che" et de son action jugée héroïque.

就像对很多伟人一样,网络上充满了各式各样的对切(•格瓦拉)的光荣事迹和英勇行为的敬意。

Cela nous permet de rappeler que les bonnes idées fourmillent et que le rythme des activités menées sur la question s'accélère, ce qui augure bien de l'avenir.

因此我想,会议提醒我们,我们有着许多很好的想法,提醒我们要加快在这一问题上活动的速度,我认为,这对未来是十分良好的预兆。

En ce qui concerne les actions israéliennes au sommet du Mont du Temple, la relation faite par l'Observateur de la Palestine est extrêmement fallacieuse et fourmille de contre-vérités.

以色列在圣殿山上的行动,巴勒斯坦观察员的说法纯属虚构,漏洞百出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fourmiller 的法语例句

用户正在搜索


碘中毒, , 踮脚, 踮起脚, 踮起脚的动作, 踮起脚走, 踮着脚, 踮着脚尖走路, 踮着脚走, ,

相似单词


fourmilière, fourmilion, fourmi-lion, fourmillant, fourmillement, fourmiller, Fourmont, fournaise, fourneau, fournée,
v. i.
1麋集, 乱挤乱爬, 挤, 万头躜
2[引]充满, 挤满:

Les fautes fourmillent dans cette traduction. 这偏译文有许错误。
fourmiller de 充满着:La rue fourmille de monde. 街上全是人。


3[转]战斗激烈的地方
4发麻


常见用法
les fautes fourmillent dans son texte他的文章错误百出

近义词:
abonder,  déborder,  fleurir,  foisonner,  grouiller,  pulluler,  abonder en,  déborder de,  regorger de,  proliférer,  regorger

fourmiller de: déborder,  regorger,  

联想词
agiter,摆,挥;joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;bouger;dévorer吃,吞食;répandre洒,使溅出;balancer,使晃;tas堆,垛;fleurir开花;multiplier增加,增;disperser使散开,使消散,使散;émerger浮现;

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

千里之堤,溃于蚁穴。

Les erreurs fourmillent dans ce texte.

这篇文章错误百出。

Outre cette faiblesse fondamentale, le rapport fourmille d'inexactitudes factuelles.

除了这个基本的弱点外,报告在叙事方面还有切之处。

Le Secrétariat fourmille de réseaux personnels sans caractère officiel.

非正式的私人网络遍及秘书处。

Les doigts me fourmillent.

我的手指发麻

J'espère que leurs réunions fourmilleront de nouvelles idées qui contribueront à nous rapprocher de notre ultime objectif, à savoir l'ouverture de négociations de fond.

我希望,他们的会议将充满新思路,使我们更加接近我们的最终目标――开始进行实质性谈判。

Comme c'est le cas pour beaucoup de personnalités disparues, le Web fourmille d'hommages en tous genres à la gloire du "Che" et de son action jugée héroïque.

就像对很伟人一样,网络上充满了各式各样的对切(•格瓦拉)的光荣事迹和英勇行为的敬意。

Cela nous permet de rappeler que les bonnes idées fourmillent et que le rythme des activités menées sur la question s'accélère, ce qui augure bien de l'avenir.

因此我想,会议提醒我们,我们有着许很好的想法,提醒我们要加快在这一问题上活的速度,我认为,这对未来是十分良好的预兆。

En ce qui concerne les actions israéliennes au sommet du Mont du Temple, la relation faite par l'Observateur de la Palestine est extrêmement fallacieuse et fourmille de contre-vérités.

关于以色列在圣殿山上的行,巴勒斯坦观察员的说法纯属虚构,漏洞百出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fourmiller 的法语例句

用户正在搜索


电波, 电捕鱼, 电测井, 电测听计, 电测听力计, 电测听器, 电铲, 电厂, 电场, 电场力,

相似单词


fourmilière, fourmilion, fourmi-lion, fourmillant, fourmillement, fourmiller, Fourmont, fournaise, fourneau, fournée,
v. i.
1麋集, 乱挤乱爬, 挤动, 万头躜动
2[引]充满, 挤满:

Les fautes fourmillent dans cette traduction. 这偏译有许多错误。
fourmiller de 充满着:La rue fourmille de monde. 街上全是人。


3[转]战斗激烈地方
4


常见用法
les fautes fourmillent dans son texte章错误百出

近义词:
abonder,  déborder,  fleurir,  foisonner,  grouiller,  pulluler,  abonder en,  déborder de,  regorger de,  proliférer,  regorger

fourmiller de: déborder,  regorger,  

联想词
agiter摇动,摆动,挥动;joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;bouger动;dévorer吃,吞食;répandre洒,使溅出;balancer摆动,使摇晃;tas堆,垛;fleurir开花;multiplier增加,增多;disperser使散开,使消散,使散;émerger浮现;

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

千里之堤,溃于蚁穴。

Les erreurs fourmillent dans ce texte.

这篇章错误百出。

Outre cette faiblesse fondamentale, le rapport fourmille d'inexactitudes factuelles.

除了这个基本弱点外,报告在叙事方面还有许多不确切之处。

Le Secrétariat fourmille de réseaux personnels sans caractère officiel.

非正式私人网络遍及秘书处。

Les doigts me fourmillent.

J'espère que leurs réunions fourmilleront de nouvelles idées qui contribueront à nous rapprocher de notre ultime objectif, à savoir l'ouverture de négociations de fond.

我希望,会议将充满新思路,使我们更加接近我们最终目标――开始进行实质性谈判。

Comme c'est le cas pour beaucoup de personnalités disparues, le Web fourmille d'hommages en tous genres à la gloire du "Che" et de son action jugée héroïque.

就像对很多伟人一样,网络上充满了各式各样对切(•格瓦拉)光荣事迹和英勇行为敬意。

Cela nous permet de rappeler que les bonnes idées fourmillent et que le rythme des activités menées sur la question s'accélère, ce qui augure bien de l'avenir.

因此我想,会议提醒我们,我们有着许多很好想法,提醒我们要加快在这一问题上活动速度,我认为,这对未来是十分良好预兆。

En ce qui concerne les actions israéliennes au sommet du Mont du Temple, la relation faite par l'Observateur de la Palestine est extrêmement fallacieuse et fourmille de contre-vérités.

关于以色列在圣殿山上行动,巴勒斯坦观察员说法纯属虚构,漏洞百出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 fourmiller 的法语例句

用户正在搜索


电沉积, 电陈, 电池, 电池(干), 电池车, 电池充电整流器, 电池淀渣, 电池反应, 电池组, 电池组箱,

相似单词


fourmilière, fourmilion, fourmi-lion, fourmillant, fourmillement, fourmiller, Fourmont, fournaise, fourneau, fournée,
v. i.
1麋集, 乱挤乱爬, 挤动, 万头躜动
2[引]充满, 挤满:

Les fautes fourmillent dans cette traduction. 这偏译文有许多错误。
fourmiller de 充满着:La rue fourmille de monde. 是人。


3[转]战斗激烈的地方
4发麻


常见用法
les fautes fourmillent dans son texte他的文章错误百出

近义词:
abonder,  déborder,  fleurir,  foisonner,  grouiller,  pulluler,  abonder en,  déborder de,  regorger de,  proliférer,  regorger

fourmiller de: déborder,  regorger,  

联想词
agiter摇动,摆动,挥动;joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;bouger动;dévorer吃,吞食;répandre洒,使溅出;balancer摆动,使摇晃;tas堆,垛;fleurir开花;multiplier增加,增多;disperser使散开,使消散,使散;émerger浮现;

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

千里之堤,溃于蚁穴。

Les erreurs fourmillent dans ce texte.

这篇文章错误百出。

Outre cette faiblesse fondamentale, le rapport fourmille d'inexactitudes factuelles.

除了这个基本的弱点外,报告在叙事方面还有许多不确切之处。

Le Secrétariat fourmille de réseaux personnels sans caractère officiel.

非正式的私人网络遍及秘书处。

Les doigts me fourmillent.

的手指发麻

J'espère que leurs réunions fourmilleront de nouvelles idées qui contribueront à nous rapprocher de notre ultime objectif, à savoir l'ouverture de négociations de fond.

希望,他的会议将充满新思路,使加接近的最终目标――开始进行实质性谈判。

Comme c'est le cas pour beaucoup de personnalités disparues, le Web fourmille d'hommages en tous genres à la gloire du "Che" et de son action jugée héroïque.

就像对很多伟人一样,网络充满了各式各样的对切(•格瓦拉)的光荣事迹和英勇行为的敬意。

Cela nous permet de rappeler que les bonnes idées fourmillent et que le rythme des activités menées sur la question s'accélère, ce qui augure bien de l'avenir.

因此想,会议提醒有着许多很好的想法,提醒要加快在这一问题活动的速度,认为,这对未来是十分良好的预兆。

En ce qui concerne les actions israéliennes au sommet du Mont du Temple, la relation faite par l'Observateur de la Palestine est extrêmement fallacieuse et fourmille de contre-vérités.

关于以色列在圣殿山的行动,巴勒斯坦观察员的说法纯属虚构,漏洞百出。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 fourmiller 的法语例句

用户正在搜索


电磁波, 电磁测量, 电磁场, 电磁唱头, 电磁触发水雷, 电磁的, 电磁法勘探, 电磁辐射, 电磁感应, 电磁化,

相似单词


fourmilière, fourmilion, fourmi-lion, fourmillant, fourmillement, fourmiller, Fourmont, fournaise, fourneau, fournée,