法语助手
  • 关闭

foudroyante

添加到生词本

Nos soldats sont morts en Afrique et ailleurs de maladies - plus récemment en Sierra Leone d'une forme particulièrement foudroyante de paludisme cérébral - mais aucun n'est mort du sida.

我们的士兵或其他地方死于疾病,最近塞拉利昂有士兵死于一种大脑疟疾病毒,但没有人死于艾滋病。

Toutefois, l'aspect le plus préoccupant du commerce électronique, tant pour les pays en développement que pour les pays à économie en transition, tient à l'importance du retard qu'ils ont pris alors que les technologies de l'information et de la communication se développent de manière foudroyante.

不过,对发展中国家经济转型期国家而言,电子商务最令人担忧的地方于,信息通信技术飞速发展的时候,国家本身却常得落后。

Après l'installation du nouveau Parlement, plusieurs sénateurs de la Fanmi Lavalas ont lancé une campagne de critiques quasi quotidiennes de la police, l'accusant de faire preuve d'incompétence et de passivité face à la montée foudroyante de la criminalité et de compter dans ses rangs des éléments corrompus.

设立新议会后,范米拉瓦拉斯派的若干参议员开展了一系列活动,他们几乎每天都抨击警方,指责警方对不断上升的犯罪率能为力,动于衷,且警察队伍中有已受腐蚀分子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudroyante 的法语例句

用户正在搜索


半人马, 半人马座, 半日, 半日的, 半日工作, 半日花, 半日花属, 半日制, 半日制学校, 半融的冰,

相似单词


foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage, foudroyant, foudroyante, foudroyé, foudroyer, fouée, fouerminéral,

Nos soldats sont morts en Afrique et ailleurs de maladies - plus récemment en Sierra Leone d'une forme particulièrement foudroyante de paludisme cérébral - mais aucun n'est mort du sida.

我们的士兵在非洲或其他地方死于疾,最近在塞拉利昂有士兵死于种大脑疟疾没有人死于艾滋

Toutefois, l'aspect le plus préoccupant du commerce électronique, tant pour les pays en développement que pour les pays à économie en transition, tient à l'importance du retard qu'ils ont pris alors que les technologies de l'information et de la communication se développent de manière foudroyante.

不过,对发展中国家经济转型期国家而言,电子商务最令人担忧的地方在于,在信息通信技术飞速发展的时候,国家本身却非常得落后。

Après l'installation du nouveau Parlement, plusieurs sénateurs de la Fanmi Lavalas ont lancé une campagne de critiques quasi quotidiennes de la police, l'accusant de faire preuve d'incompétence et de passivité face à la montée foudroyante de la criminalité et de compter dans ses rangs des éléments corrompus.

在设立新议会后,范米拉瓦拉斯派的若干参议员开展列活动,他们几乎每天都抨击警方,指责警方对不断上升的犯罪率表现无能为力,无动于衷,且警察队伍中有已受腐蚀分子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudroyante 的法语例句

用户正在搜索


半身麻醉, 半身像, 半身浴, 半身长度(赛马、赛艇的), 半深成的, 半深海的, 半深海浅层的, 半深海区, 半深海相, 半神,

相似单词


foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage, foudroyant, foudroyante, foudroyé, foudroyer, fouée, fouerminéral,

Nos soldats sont morts en Afrique et ailleurs de maladies - plus récemment en Sierra Leone d'une forme particulièrement foudroyante de paludisme cérébral - mais aucun n'est mort du sida.

我们的士兵或其他地方死于疾病,最近塞拉利昂有士兵死于一种大脑疟疾病毒,但没有人死于艾滋病。

Toutefois, l'aspect le plus préoccupant du commerce électronique, tant pour les pays en développement que pour les pays à économie en transition, tient à l'importance du retard qu'ils ont pris alors que les technologies de l'information et de la communication se développent de manière foudroyante.

不过,对发展中国家经济转型期国家而言,电子商务最令人担忧的地方于,信息通信技术飞速发展的时候,国家本身却常得落后。

Après l'installation du nouveau Parlement, plusieurs sénateurs de la Fanmi Lavalas ont lancé une campagne de critiques quasi quotidiennes de la police, l'accusant de faire preuve d'incompétence et de passivité face à la montée foudroyante de la criminalité et de compter dans ses rangs des éléments corrompus.

设立新议会后,范米拉瓦拉斯派的若干参议员开展了一系列活动,他们几乎每天都抨击警方,指责警方对不断上升的犯罪率能为力,动于衷,且警察队伍中有已受腐蚀分子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudroyante 的法语例句

用户正在搜索


半世, 半收敛, 半收敛的, 半收敛级数, 半熟脸儿, 半数, 半数以上, 半数字的, 半衰减, 半衰期,

相似单词


foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage, foudroyant, foudroyante, foudroyé, foudroyer, fouée, fouerminéral,

Nos soldats sont morts en Afrique et ailleurs de maladies - plus récemment en Sierra Leone d'une forme particulièrement foudroyante de paludisme cérébral - mais aucun n'est mort du sida.

们的士兵在非洲或其他地方死疾病,最近在塞拉利昂有士兵死一种大脑疟疾病毒,但没有人死艾滋病。

Toutefois, l'aspect le plus préoccupant du commerce électronique, tant pour les pays en développement que pour les pays à économie en transition, tient à l'importance du retard qu'ils ont pris alors que les technologies de l'information et de la communication se développent de manière foudroyante.

不过,对发展中国家经济转型期国家而言,电子商务最令人担忧的地方在,在信息通信技术飞速发展的时候,国家本身却非常得落后。

Après l'installation du nouveau Parlement, plusieurs sénateurs de la Fanmi Lavalas ont lancé une campagne de critiques quasi quotidiennes de la police, l'accusant de faire preuve d'incompétence et de passivité face à la montée foudroyante de la criminalité et de compter dans ses rangs des éléments corrompus.

在设立新议会后,范米拉瓦拉斯派的若干参议员开展了一系列活,他们几乎每天都抨击警方,指责警方对不断上升的犯罪率表现无能为力,无,且警察队伍中有已受腐蚀分子。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 foudroyante 的法语例句

用户正在搜索


半丝质体, 半死, 半死不活, 半死的, 半速前进, 半酸半甜, 半碎屑岩, 半缩醛, 半碳酸盐化, 半天,

相似单词


foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage, foudroyant, foudroyante, foudroyé, foudroyer, fouée, fouerminéral,

Nos soldats sont morts en Afrique et ailleurs de maladies - plus récemment en Sierra Leone d'une forme particulièrement foudroyante de paludisme cérébral - mais aucun n'est mort du sida.

我们的士兵在非洲或其他地方死于,最近在塞拉利昂有士兵死于种大脑疟,但没有人死于艾滋

Toutefois, l'aspect le plus préoccupant du commerce électronique, tant pour les pays en développement que pour les pays à économie en transition, tient à l'importance du retard qu'ils ont pris alors que les technologies de l'information et de la communication se développent de manière foudroyante.

不过,对发展中国家经济转型期国家而言,电子商务最令人担忧的地方在于,在信息通信技术飞速发展的时候,国家本身却非常得落后。

Après l'installation du nouveau Parlement, plusieurs sénateurs de la Fanmi Lavalas ont lancé une campagne de critiques quasi quotidiennes de la police, l'accusant de faire preuve d'incompétence et de passivité face à la montée foudroyante de la criminalité et de compter dans ses rangs des éléments corrompus.

在设立新议会后,范米拉瓦拉斯派的若干参议员开展了活动,他们几乎每天都抨击警方,指责警方对不断上升的犯罪率表现无能为力,无动于衷,且警察队伍中有已受腐蚀分子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudroyante 的法语例句

用户正在搜索


半透明的瓷器, 半透膜, 半透水材料, 半透水的, 半凸贝属, 半凸轮, 半图解法, 半途, 半途而废, 半途换马,

相似单词


foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage, foudroyant, foudroyante, foudroyé, foudroyer, fouée, fouerminéral,

Nos soldats sont morts en Afrique et ailleurs de maladies - plus récemment en Sierra Leone d'une forme particulièrement foudroyante de paludisme cérébral - mais aucun n'est mort du sida.

我们的在非洲或其他地方于疾病,最近在塞拉利昂有于一种大脑疟疾病毒,但没有人于艾滋病。

Toutefois, l'aspect le plus préoccupant du commerce électronique, tant pour les pays en développement que pour les pays à économie en transition, tient à l'importance du retard qu'ils ont pris alors que les technologies de l'information et de la communication se développent de manière foudroyante.

不过,对发展中国家经济转型期国家而言,电子商务最令人担忧的地方在于,在信息通信技术飞速发展的时候,国家本身却非常得落后。

Après l'installation du nouveau Parlement, plusieurs sénateurs de la Fanmi Lavalas ont lancé une campagne de critiques quasi quotidiennes de la police, l'accusant de faire preuve d'incompétence et de passivité face à la montée foudroyante de la criminalité et de compter dans ses rangs des éléments corrompus.

在设立新议会后,范米拉瓦拉斯派的若干参议员开展了一系列活动,他们几乎抨击警方,指责警方对不断上升的犯罪率表现无能为力,无动于衷,且警察队伍中有已受腐蚀分子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudroyante 的法语例句

用户正在搜索


半稳定的, 半卧位, 半无产阶级, 半无产者, 半无头畸胎, 半无限弹性固体, 半无限的, 半无烟煤, 半吸收, 半喜荫,

相似单词


foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage, foudroyant, foudroyante, foudroyé, foudroyer, fouée, fouerminéral,

Nos soldats sont morts en Afrique et ailleurs de maladies - plus récemment en Sierra Leone d'une forme particulièrement foudroyante de paludisme cérébral - mais aucun n'est mort du sida.

我们的士兵在其他地方死于疾病,最近在塞拉利昂有士兵死于一种大脑疟疾病毒,但没有人死于艾滋病。

Toutefois, l'aspect le plus préoccupant du commerce électronique, tant pour les pays en développement que pour les pays à économie en transition, tient à l'importance du retard qu'ils ont pris alors que les technologies de l'information et de la communication se développent de manière foudroyante.

不过,对发展中国家经济转型期国家而言,电子商务最令人担忧的地方在于,在信息通信技术飞速发展的时候,国家本身却常得落后。

Après l'installation du nouveau Parlement, plusieurs sénateurs de la Fanmi Lavalas ont lancé une campagne de critiques quasi quotidiennes de la police, l'accusant de faire preuve d'incompétence et de passivité face à la montée foudroyante de la criminalité et de compter dans ses rangs des éléments corrompus.

在设立新议会后,范米拉瓦拉斯派的若干参议员开展了一系列活动,他们几乎每天都抨击警方,指责警方对不断上升的犯罪无能为力,无动于衷,且警察队伍中有已受腐蚀分子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudroyante 的法语例句

用户正在搜索


半现成尺寸(男式服装的), 半线圈, 半线性的, 半小时, 半谐音的, 半写, 半芯盒, 半信半疑, 半休, 半悬臂的,

相似单词


foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage, foudroyant, foudroyante, foudroyé, foudroyer, fouée, fouerminéral,

Nos soldats sont morts en Afrique et ailleurs de maladies - plus récemment en Sierra Leone d'une forme particulièrement foudroyante de paludisme cérébral - mais aucun n'est mort du sida.

我们的士兵在非洲或其他地方死于,最近在塞拉利昂有士兵死于种大脑疟,但没有人死于艾滋

Toutefois, l'aspect le plus préoccupant du commerce électronique, tant pour les pays en développement que pour les pays à économie en transition, tient à l'importance du retard qu'ils ont pris alors que les technologies de l'information et de la communication se développent de manière foudroyante.

不过,对发展中国家经济转型期国家而言,电子商务最令人担忧的地方在于,在信息通信技术飞速发展的时候,国家本身却非常得落后。

Après l'installation du nouveau Parlement, plusieurs sénateurs de la Fanmi Lavalas ont lancé une campagne de critiques quasi quotidiennes de la police, l'accusant de faire preuve d'incompétence et de passivité face à la montée foudroyante de la criminalité et de compter dans ses rangs des éléments corrompus.

在设立新议会后,范米拉瓦拉斯派的若干参议员开展了活动,他们几乎每天都抨击警方,指责警方对不断上升的犯罪率表现无能为力,无动于衷,且警察队伍中有已受腐蚀分子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudroyante 的法语例句

用户正在搜索


半液态的, 半移动式的, 半异常点, 半翼, 半翼肋, 半翼展, 半阴半阳的, 半阴阳人, 半音, 半音标记,

相似单词


foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage, foudroyant, foudroyante, foudroyé, foudroyer, fouée, fouerminéral,

Nos soldats sont morts en Afrique et ailleurs de maladies - plus récemment en Sierra Leone d'une forme particulièrement foudroyante de paludisme cérébral - mais aucun n'est mort du sida.

我们的士兵在非洲或其他地方死于疾病,最近在塞利昂有士兵死于一种大脑疟疾病毒,但没有人死于艾滋病。

Toutefois, l'aspect le plus préoccupant du commerce électronique, tant pour les pays en développement que pour les pays à économie en transition, tient à l'importance du retard qu'ils ont pris alors que les technologies de l'information et de la communication se développent de manière foudroyante.

展中国家经济转型期国家而言,电子商务最令人担忧的地方在于,在信息通信技术飞速展的时候,国家本身却非常得落后。

Après l'installation du nouveau Parlement, plusieurs sénateurs de la Fanmi Lavalas ont lancé une campagne de critiques quasi quotidiennes de la police, l'accusant de faire preuve d'incompétence et de passivité face à la montée foudroyante de la criminalité et de compter dans ses rangs des éléments corrompus.

在设立新议会后,范米派的若干参议员开展了一系列活动,他们几乎每天都抨击警方,指责警方不断上升的犯罪率表现无能为力,无动于衷,且警察队伍中有已受腐蚀分子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudroyante 的法语例句

用户正在搜索


半圆形的, 半圆形的大厅, 半圆形拱穹, 半圆形后殿(教堂的), 半圆形鸭舌帽, 半圆周, 半圆柱, 半圆柱体的, 半圆桌, 半远洋的,

相似单词


foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage, foudroyant, foudroyante, foudroyé, foudroyer, fouée, fouerminéral,