法语助手
  • 关闭
动词变位提示:foudroyant可能是动词foudroyer变位形式

foudroyant, e
a.
1. 雷击的

2. 〈转义〉闪电一样迅速的;令人惊恐的, 令人震骇的
succès foudroyant 令人震惊的

3. 【医学】使人突然去的
apoplexie foudroyante暴发性卒中, 暴发性中风

常见用法
maladie foudroyante令人猝的疾病
succès foudroyant令人震惊的

近义词:
fulgurant,  brutal,  explosif,  terrible,  violent,  mortel,  soudain,  subit,  terrassant,  brusque,  renversant
联想词
retentissant响亮的,有回声的;phénoménal现象的;dévastateur毁坏性的,破坏性的;fatal命运的,命中注定的;brutal粗暴的,强暴的;fulgurante闪电;prodigieux异常的,惊人的,奇妙的,不可思议的;inattendu意外的,出乎意料的,突然的;mortel的,必的;puissant有权势的,有影响力的;colossal巨人般的,庞大的;

Sans avoir un caractère foudroyant, l'épidémie a tendance à s'intensifier.

这种流行病不具有爆炸性但将继续存在,而且程度略有加剧。

L'époque actuelle présente encore un autre trait nouveau - le développement foudroyant des technologies de l'information et de la communication.

信息和通讯技术的迅猛发是当代的另一个新特点。

C'était le cas des zones rurales où les épidémies de choléra ont été foudroyantes, mais éphémères.

农村地区就是这种情况,那里霍乱病发是爆炸性的,但却是短暂的。

Nos soldats sont morts en Afrique et ailleurs de maladies - plus récemment en Sierra Leone d'une forme particulièrement foudroyante de paludisme cérébral - mais aucun n'est mort du sida.

我们的士兵在非洲或其他地方于疾病,最近在塞拉利昂有士兵于一种大脑疟疾病毒,但没有人于艾滋病。

Avec la mondialisation croissante des programmes de recherche et les progrès foudroyants des technologies de l'information et des communications, la création de réseaux est devenue un facteur critique pour la production, l'enseignement et la diffusion des connaissances.

研究议程日益国际化以及信息和通信技术迅速发建立联系对知识生、教育和推广普及至关重要。

Nous saluons également le départ foudroyant pris par le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme dans la conduite de ses activités, et nous adressons des remerciements particuliers à l'ensemble de ses donateurs.

我们也欢迎全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金迅速开始活动,并对全球基金所有捐助者表示特别感谢。

Toutefois, l'aspect le plus préoccupant du commerce électronique, tant pour les pays en développement que pour les pays à économie en transition, tient à l'importance du retard qu'ils ont pris alors que les technologies de l'information et de la communication se développent de manière foudroyante.

不过,对发中国家和经济转型期国家而言,电子商务最令人担忧的地方在于,在信息和通信技术飞速发的时候,国家本身却非常得落后。

Après l'installation du nouveau Parlement, plusieurs sénateurs de la Fanmi Lavalas ont lancé une campagne de critiques quasi quotidiennes de la police, l'accusant de faire preuve d'incompétence et de passivité face à la montée foudroyante de la criminalité et de compter dans ses rangs des éléments corrompus.

在设立新议会后,范米拉瓦拉斯派的若干参议员开了一系列活动,他们几乎每天都抨击警方,指责警方对不断上升的犯罪率表现无能为力,无动于衷,且警察队伍中有已受腐蚀分子。

Surgis d'une haine et d'un rejet centenaires, Palestiniens et Israéliens ne peuvent pas assumer leur passage de leur négation mutuelle à leur reconnaissance mutuelle sans que ce passage, dans ce qu'il a de formidable et de foudroyant à la fois, ne suscite les dérives tragiques que nous confrontons.

巴勒斯坦人和以色列人从古老的仇恨和排斥走出来,在开始其从相互否定到相互承认的旅程中不可能不产生我们今天所面对的悲剧性后果,因为它同时是艰巨和暴力的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudroyant 的法语例句

用户正在搜索


ammsn, amneïte, amnésie, amnésique, amnestique, amnien, amniocentèse, amnios, amnioscopie, amniotique,

相似单词


foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage, foudroyant, foudroyante, foudroyé, foudroyer, fouée,
动词变位提示:foudroyant可能是动词foudroyer变位形式

foudroyant, e
a.
1. 雷击的

2. 〈转〉闪电一样迅速的;令人惊恐的, 令人震骇的
succès foudroyant 令人震惊的成

3. 【医学】使人突然去的
apoplexie foudroyante暴发性卒中, 暴发性中风

常见用法
maladie foudroyante令人猝的疾病
succès foudroyant令人震惊的成

词:
fulgurant,  brutal,  explosif,  terrible,  violent,  mortel,  soudain,  subit,  terrassant,  brusque,  renversant
联想词
retentissant响亮的,有回声的;phénoménal现象的;dévastateur毁坏性的,破坏性的;fatal命运的,命中注定的;brutal粗暴的,强暴的;fulgurante闪电;prodigieux异常的,惊人的,奇妙的,不可思议的;inattendu意外的,出乎意料的,突然的;mortel的,必的;puissant有权势的,有影响力的;colossal巨人般的,庞大的;

Sans avoir un caractère foudroyant, l'épidémie a tendance à s'intensifier.

流行病不具有爆炸性但将继续存在,而且程度略有加剧。

L'époque actuelle présente encore un autre trait nouveau - le développement foudroyant des technologies de l'information et de la communication.

信息和通讯技术的迅猛发展是当代的另一个新特点。

C'était le cas des zones rurales où les épidémies de choléra ont été foudroyantes, mais éphémères.

农村地区就是况,那里霍乱病发是爆炸性的,但却是短暂的。

Nos soldats sont morts en Afrique et ailleurs de maladies - plus récemment en Sierra Leone d'une forme particulièrement foudroyante de paludisme cérébral - mais aucun n'est mort du sida.

我们的士兵在非洲或其他地方于疾病,最在塞拉利昂有士兵于一大脑疟疾病毒,但没有人于艾滋病。

Avec la mondialisation croissante des programmes de recherche et les progrès foudroyants des technologies de l'information et des communications, la création de réseaux est devenue un facteur critique pour la production, l'enseignement et la diffusion des connaissances.

研究议程日益国际化以及信息和通信技术迅速发展,造成建立联系对知识生成、教育和推广普及至关重要。

Nous saluons également le départ foudroyant pris par le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme dans la conduite de ses activités, et nous adressons des remerciements particuliers à l'ensemble de ses donateurs.

我们也欢迎全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金迅速开始活动,并对全球基金所有捐助者表示特别感谢。

Toutefois, l'aspect le plus préoccupant du commerce électronique, tant pour les pays en développement que pour les pays à économie en transition, tient à l'importance du retard qu'ils ont pris alors que les technologies de l'information et de la communication se développent de manière foudroyante.

不过,对发展中国家和经济转型期国家而言,电子商务最令人担忧的地方在于,在信息和通信技术飞速发展的时候,国家本身却非常得落后。

Après l'installation du nouveau Parlement, plusieurs sénateurs de la Fanmi Lavalas ont lancé une campagne de critiques quasi quotidiennes de la police, l'accusant de faire preuve d'incompétence et de passivité face à la montée foudroyante de la criminalité et de compter dans ses rangs des éléments corrompus.

在设立新议会后,范米拉瓦拉斯派的若干参议员开展了一系列活动,他们几乎每天都抨击警方,指责警方对不断上升的犯罪率表现无能为力,无动于衷,且警察队伍中有已受腐蚀分子。

Surgis d'une haine et d'un rejet centenaires, Palestiniens et Israéliens ne peuvent pas assumer leur passage de leur négation mutuelle à leur reconnaissance mutuelle sans que ce passage, dans ce qu'il a de formidable et de foudroyant à la fois, ne suscite les dérives tragiques que nous confrontons.

巴勒斯坦人和以色列人从古老的仇恨和排斥走出来,在开始其从相互否定到相互承认的旅程中不可能不产生我们今天所面对的悲剧性后果,因为它同时是艰巨和暴力的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudroyant 的法语例句

用户正在搜索


amodiaquine, amodiataire, amodiateur, amodiation, amodier, Amoeba, amœbicide, amœbiforme, amœbome, amoindrir,

相似单词


foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage, foudroyant, foudroyante, foudroyé, foudroyer, fouée,
动词变位提示:foudroyant可能是动词foudroyer变位形式

foudroyant, e
a.
1. 雷击的

2. 〈转义〉闪电样迅速的;令人惊恐的, 令人震骇的
succès foudroyant 令人震惊的成功

3. 【医学】使人突然去的
apoplexie foudroyante暴发性卒中, 暴发性中风

常见用法
maladie foudroyante令人猝的疾病
succès foudroyant令人震惊的成功

近义词:
fulgurant,  brutal,  explosif,  terrible,  violent,  mortel,  soudain,  subit,  terrassant,  brusque,  renversant
retentissant响亮的,有回声的;phénoménal现象的;dévastateur毁坏性的,破坏性的;fatal命运的,命中注定的;brutal粗暴的,强暴的;fulgurante闪电;prodigieux异常的,惊人的,奇妙的,不可思议的;inattendu意外的,出乎意料的,突然的;mortel的,必的;puissant有权势的,有影响力的;colossal巨人般的,庞大的;

Sans avoir un caractère foudroyant, l'épidémie a tendance à s'intensifier.

这种流行病不具有爆炸性但将继续存在,而且程度略有加剧。

L'époque actuelle présente encore un autre trait nouveau - le développement foudroyant des technologies de l'information et de la communication.

信息和通讯技术的迅猛发展是当代的新特点。

C'était le cas des zones rurales où les épidémies de choléra ont été foudroyantes, mais éphémères.

农村地区就是这种情况,那里霍乱病发是爆炸性的,但却是短暂的。

Nos soldats sont morts en Afrique et ailleurs de maladies - plus récemment en Sierra Leone d'une forme particulièrement foudroyante de paludisme cérébral - mais aucun n'est mort du sida.

我们的士兵在非洲或其他地方于疾病,最近在塞拉利昂有士兵种大脑疟疾病毒,但没有人于艾滋病。

Avec la mondialisation croissante des programmes de recherche et les progrès foudroyants des technologies de l'information et des communications, la création de réseaux est devenue un facteur critique pour la production, l'enseignement et la diffusion des connaissances.

研究议程日益国际化以及信息和通信技术迅速发展,造成建立系对知识生成、教育和推广普及至关重要。

Nous saluons également le départ foudroyant pris par le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme dans la conduite de ses activités, et nous adressons des remerciements particuliers à l'ensemble de ses donateurs.

我们也欢迎全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金迅速开始活动,并对全球基金所有捐助者表示特别感谢。

Toutefois, l'aspect le plus préoccupant du commerce électronique, tant pour les pays en développement que pour les pays à économie en transition, tient à l'importance du retard qu'ils ont pris alors que les technologies de l'information et de la communication se développent de manière foudroyante.

不过,对发展中国家和经济转型期国家而言,电子商务最令人担忧的地方在于,在信息和通信技术飞速发展的时候,国家本身却非常得落后。

Après l'installation du nouveau Parlement, plusieurs sénateurs de la Fanmi Lavalas ont lancé une campagne de critiques quasi quotidiennes de la police, l'accusant de faire preuve d'incompétence et de passivité face à la montée foudroyante de la criminalité et de compter dans ses rangs des éléments corrompus.

在设立新议会后,范米拉瓦拉斯派的若干参议员开展了系列活动,他们几乎每天都抨击警方,指责警方对不断上升的犯罪率表现无能为力,无动于衷,且警察队伍中有已受腐蚀分子。

Surgis d'une haine et d'un rejet centenaires, Palestiniens et Israéliens ne peuvent pas assumer leur passage de leur négation mutuelle à leur reconnaissance mutuelle sans que ce passage, dans ce qu'il a de formidable et de foudroyant à la fois, ne suscite les dérives tragiques que nous confrontons.

巴勒斯坦人和以色列人从古老的仇恨和排斥走出来,在开始其从相互否定到相互承认的旅程中不可能不产生我们今天所面对的悲剧性后果,因为它同时是艰巨和暴力的。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudroyant 的法语例句

用户正在搜索


amont, amontillado, amoral, amoralisme, amoralité, amorçage, amorce, amorcer, amorceur, amorçoir,

相似单词


foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage, foudroyant, foudroyante, foudroyé, foudroyer, fouée,
动词变位提示:foudroyant可能是动词foudroyer变位形式

foudroyant, e
a.
1. 雷击的

2. 〈转义〉闪电一样迅速的;令惊恐的, 令震骇的
succès foudroyant 震惊的成功

3. 【医学】使去的
apoplexie foudroyante暴发性卒中, 暴发性中风

常见用法
maladie foudroyante令的疾病
succès foudroyant令震惊的成功

近义词:
fulgurant,  brutal,  explosif,  terrible,  violent,  mortel,  soudain,  subit,  terrassant,  brusque,  renversant
联想词
retentissant响亮的,有回声的;phénoménal现象的;dévastateur毁坏性的,破坏性的;fatal命运的,命中注定的;brutal粗暴的,强暴的;fulgurante闪电;prodigieux异常的,惊的,奇妙的,不可思议的;inattendu意外的,出乎意料的,的;mortel的,必的;puissant有权势的,有影响力的;colossal般的,庞大的;

Sans avoir un caractère foudroyant, l'épidémie a tendance à s'intensifier.

这种流行病不具有爆炸性但将继续存在,而且程度略有加剧。

L'époque actuelle présente encore un autre trait nouveau - le développement foudroyant des technologies de l'information et de la communication.

信息和通讯技术的迅猛发展是当代的另一个新特点。

C'était le cas des zones rurales où les épidémies de choléra ont été foudroyantes, mais éphémères.

农村地区就是这种情况,那里霍乱病发是爆炸性的,但却是短暂的。

Nos soldats sont morts en Afrique et ailleurs de maladies - plus récemment en Sierra Leone d'une forme particulièrement foudroyante de paludisme cérébral - mais aucun n'est mort du sida.

我们的士兵在非洲或其他地疾病,最近在塞拉利昂有士兵一种大脑疟疾病毒,但没有艾滋病。

Avec la mondialisation croissante des programmes de recherche et les progrès foudroyants des technologies de l'information et des communications, la création de réseaux est devenue un facteur critique pour la production, l'enseignement et la diffusion des connaissances.

研究议程日益国际化以及信息和通信技术迅速发展,造成建立联系对知识生成、教育和推广普及至关重要。

Nous saluons également le départ foudroyant pris par le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme dans la conduite de ses activités, et nous adressons des remerciements particuliers à l'ensemble de ses donateurs.

我们也欢迎全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金迅速开始活动,并对全球基金所有捐助者表示特别感谢。

Toutefois, l'aspect le plus préoccupant du commerce électronique, tant pour les pays en développement que pour les pays à économie en transition, tient à l'importance du retard qu'ils ont pris alors que les technologies de l'information et de la communication se développent de manière foudroyante.

不过,对发展中国家和经济转型期国家而言,电子商务最令担忧的地,在信息和通信技术飞速发展的时候,国家本身却非常得落后。

Après l'installation du nouveau Parlement, plusieurs sénateurs de la Fanmi Lavalas ont lancé une campagne de critiques quasi quotidiennes de la police, l'accusant de faire preuve d'incompétence et de passivité face à la montée foudroyante de la criminalité et de compter dans ses rangs des éléments corrompus.

在设立新议会后,范米拉瓦拉斯派的若干参议员开展了一系列活动,他们几乎每天都抨击警,指责警对不断上升的犯罪率表现无能为力,无动衷,且警察队伍中有已受腐蚀分子。

Surgis d'une haine et d'un rejet centenaires, Palestiniens et Israéliens ne peuvent pas assumer leur passage de leur négation mutuelle à leur reconnaissance mutuelle sans que ce passage, dans ce qu'il a de formidable et de foudroyant à la fois, ne suscite les dérives tragiques que nous confrontons.

巴勒斯坦和以色列从古老的仇恨和排斥走出来,在开始其从相互否定到相互承认的旅程中不可能不产生我们今天所面对的悲剧性后果,因为它同时是艰巨和暴力的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudroyant 的法语例句

用户正在搜索


amortissement, amortisseur, amosite, amouiler, amouille, amouiller, amour, amouracher, amour-en-cage, amourette,

相似单词


foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage, foudroyant, foudroyante, foudroyé, foudroyer, fouée,
动词变位提示:foudroyant可能是动词foudroyer变位形式

foudroyant, e
a.
1. 雷击的

2. 〈转义〉闪电一样迅速的;令人惊恐的, 令人震骇的
succès foudroyant 令人震惊的成功

3. 【医学】使人突然去的
apoplexie foudroyante暴发性卒中, 暴发性中风

常见用法
maladie foudroyante令人猝的疾病
succès foudroyant令人震惊的成功

近义词:
fulgurant,  brutal,  explosif,  terrible,  violent,  mortel,  soudain,  subit,  terrassant,  brusque,  renversant
联想词
retentissant响亮的,有回声的;phénoménal现象的;dévastateur毁坏性的,破坏性的;fatal命运的,命中注定的;brutal粗暴的,强暴的;fulgurante闪电;prodigieux异常的,惊人的,奇妙的,不可思议的;inattendu意外的,出乎意料的,突然的;mortel的,必的;puissant有权势的,有影响力的;colossal巨人般的,庞大的;

Sans avoir un caractère foudroyant, l'épidémie a tendance à s'intensifier.

这种流行病不具有爆炸性但将继续存在,而且程度略有加剧。

L'époque actuelle présente encore un autre trait nouveau - le développement foudroyant des technologies de l'information et de la communication.

信息和通讯技术的迅猛发展是当代的另一个新特点。

C'était le cas des zones rurales où les épidémies de choléra ont été foudroyantes, mais éphémères.

就是这种情况,那里霍乱病发是爆炸性的,但却是短暂的。

Nos soldats sont morts en Afrique et ailleurs de maladies - plus récemment en Sierra Leone d'une forme particulièrement foudroyante de paludisme cérébral - mais aucun n'est mort du sida.

我们的士兵在非洲或其他于疾病,最近在塞拉利昂有士兵于一种大脑疟疾病毒,但没有人于艾滋病。

Avec la mondialisation croissante des programmes de recherche et les progrès foudroyants des technologies de l'information et des communications, la création de réseaux est devenue un facteur critique pour la production, l'enseignement et la diffusion des connaissances.

研究议程日益国际化以及信息和通信技术迅速发展,造成建立联系对知识成、教育和推广普及至关重要。

Nous saluons également le départ foudroyant pris par le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme dans la conduite de ses activités, et nous adressons des remerciements particuliers à l'ensemble de ses donateurs.

我们也欢迎全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金迅速开始活动,并对全球基金所有捐助者表示特别感谢。

Toutefois, l'aspect le plus préoccupant du commerce électronique, tant pour les pays en développement que pour les pays à économie en transition, tient à l'importance du retard qu'ils ont pris alors que les technologies de l'information et de la communication se développent de manière foudroyante.

不过,对发展中国家和经济转型期国家而言,电子商务最令人担忧的方在于,在信息和通信技术飞速发展的时候,国家本身却非常得落后。

Après l'installation du nouveau Parlement, plusieurs sénateurs de la Fanmi Lavalas ont lancé une campagne de critiques quasi quotidiennes de la police, l'accusant de faire preuve d'incompétence et de passivité face à la montée foudroyante de la criminalité et de compter dans ses rangs des éléments corrompus.

在设立新议会后,范米拉瓦拉斯的若干参议员开展了一系列活动,他们几乎每天都抨击警方,指责警方对不断上升的犯罪率表现无能为力,无动于衷,且警察队伍中有已受腐蚀分子。

Surgis d'une haine et d'un rejet centenaires, Palestiniens et Israéliens ne peuvent pas assumer leur passage de leur négation mutuelle à leur reconnaissance mutuelle sans que ce passage, dans ce qu'il a de formidable et de foudroyant à la fois, ne suscite les dérives tragiques que nous confrontons.

巴勒斯坦人和以色列人从古老的仇恨和排斥走出来,在开始其从相互否定到相互承认的旅程中不可能不产我们今天所面对的悲剧性后果,因为它同时是艰巨和暴力的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudroyant 的法语例句

用户正在搜索


ampcilline, ampélidacées, ampéline, ampélite, ampélographie, ampélologie, ampélopsis, ampélothérapie, ampérage, ampère,

相似单词


foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage, foudroyant, foudroyante, foudroyé, foudroyer, fouée,

用户正在搜索


amphiarthrose, amphiaster, amphiastres, amphibie, amphibien, amphibiens, amphibivalent, amphibole, amphibolisation, amphibolite,

相似单词


foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage, foudroyant, foudroyante, foudroyé, foudroyer, fouée,
动词变位提示:foudroyant可能是动词foudroyer变位形式

foudroyant, e
a.
1. 雷击

2. 〈转义〉闪电一样迅速;令人惊恐, 令人震骇
succès foudroyant 令人震惊成功

3. 【医学】使人突然
apoplexie foudroyante暴发性卒中, 暴发性中风

常见用法
maladie foudroyante令人猝疾病
succès foudroyant令人震惊成功

近义词:
fulgurant,  brutal,  explosif,  terrible,  violent,  mortel,  soudain,  subit,  terrassant,  brusque,  renversant
联想词
retentissant响亮,有回声;phénoménal现象;dévastateur毁坏性,破坏性;fatal命运,命中注定;brutal粗暴,强暴;fulgurante闪电;prodigieux异常,惊人,奇妙,不可思议;inattendu,出乎,突然;mortel,必;puissant有权势,有影响力;colossal巨人;

Sans avoir un caractère foudroyant, l'épidémie a tendance à s'intensifier.

这种流行病不具有爆炸性但将继续存在,而且程度略有加剧。

L'époque actuelle présente encore un autre trait nouveau - le développement foudroyant des technologies de l'information et de la communication.

信息和通讯技术迅猛发展是当代另一个新特点。

C'était le cas des zones rurales où les épidémies de choléra ont été foudroyantes, mais éphémères.

农村地区就是这种情况,那里霍乱病发是爆炸性,但却是短暂

Nos soldats sont morts en Afrique et ailleurs de maladies - plus récemment en Sierra Leone d'une forme particulièrement foudroyante de paludisme cérébral - mais aucun n'est mort du sida.

我们士兵在非洲或其他地方于疾病,最近在塞拉利昂有士兵于一种大脑疟疾病毒,但没有人于艾滋病。

Avec la mondialisation croissante des programmes de recherche et les progrès foudroyants des technologies de l'information et des communications, la création de réseaux est devenue un facteur critique pour la production, l'enseignement et la diffusion des connaissances.

研究议程日益国际化以及信息和通信技术迅速发展,造成建立联系对知识生成、教育和推广普及至关重要。

Nous saluons également le départ foudroyant pris par le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme dans la conduite de ses activités, et nous adressons des remerciements particuliers à l'ensemble de ses donateurs.

我们也欢迎全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金迅速开始活动,并对全球基金所有捐助者表示特别感谢。

Toutefois, l'aspect le plus préoccupant du commerce électronique, tant pour les pays en développement que pour les pays à économie en transition, tient à l'importance du retard qu'ils ont pris alors que les technologies de l'information et de la communication se développent de manière foudroyante.

不过,对发展中国家和经济转型期国家而言,电子商务最令人担忧地方在于,在信息和通信技术飞速发展时候,国家本身却非常得落后。

Après l'installation du nouveau Parlement, plusieurs sénateurs de la Fanmi Lavalas ont lancé une campagne de critiques quasi quotidiennes de la police, l'accusant de faire preuve d'incompétence et de passivité face à la montée foudroyante de la criminalité et de compter dans ses rangs des éléments corrompus.

在设立新议会后,范米拉瓦拉斯派若干参议员开展了一系列活动,他们几乎每天都抨击警方,指责警方对不断上升犯罪率表现无能为力,无动于衷,且警察队伍中有已受腐蚀分子。

Surgis d'une haine et d'un rejet centenaires, Palestiniens et Israéliens ne peuvent pas assumer leur passage de leur négation mutuelle à leur reconnaissance mutuelle sans que ce passage, dans ce qu'il a de formidable et de foudroyant à la fois, ne suscite les dérives tragiques que nous confrontons.

巴勒斯坦人和以色列人从古老仇恨和排斥走出来,在开始其从相互否定到相互承认旅程中不可能不产生我们今天所面对悲剧性后果,因为它同时是艰巨和暴力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudroyant 的法语例句

用户正在搜索


amphictyonie, amphictyonique, amphicyte, amphidermis, amphidiploïde, amphidromique, amphigame, amphigène, amphigouri, amphigourique,

相似单词


foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage, foudroyant, foudroyante, foudroyé, foudroyer, fouée,
动词变位提示:foudroyant可能是动词foudroyer变位形式

foudroyant, e
a.
1. 雷击的

2. 〈转义〉闪电一样迅速的;令人惊恐的, 令人震骇的
succès foudroyant 令人震惊的成功

3. 【医学】使人突然去的
apoplexie foudroyante暴发性卒中, 暴发性中风

常见用法
maladie foudroyante令人猝的疾病
succès foudroyant令人震惊的成功

近义词:
fulgurant,  brutal,  explosif,  terrible,  violent,  mortel,  soudain,  subit,  terrassant,  brusque,  renversant
联想词
retentissant响亮的,有回声的;phénoménal现象的;dévastateur毁坏性的,破坏性的;fatal命运的,命中注定的;brutal粗暴的,强暴的;fulgurante闪电;prodigieux异常的,惊人的,奇妙的,不可思议的;inattendu意外的,出乎意料的,突然的;mortel的,必的;puissant有权势的,有影响力的;colossal巨人般的,庞大的;

Sans avoir un caractère foudroyant, l'épidémie a tendance à s'intensifier.

这种流行病不具有爆炸性但将继续存在,而且程度略有加剧。

L'époque actuelle présente encore un autre trait nouveau - le développement foudroyant des technologies de l'information et de la communication.

信息和通讯技术的迅猛发展是当代的另一个新特点。

C'était le cas des zones rurales où les épidémies de choléra ont été foudroyantes, mais éphémères.

就是这种情况,那里霍乱病发是爆炸性的,但却是短暂的。

Nos soldats sont morts en Afrique et ailleurs de maladies - plus récemment en Sierra Leone d'une forme particulièrement foudroyante de paludisme cérébral - mais aucun n'est mort du sida.

我们的士兵在非洲或其他于疾病,最近在塞拉利昂有士兵于一种大脑疟疾病毒,但没有人于艾滋病。

Avec la mondialisation croissante des programmes de recherche et les progrès foudroyants des technologies de l'information et des communications, la création de réseaux est devenue un facteur critique pour la production, l'enseignement et la diffusion des connaissances.

研究议程日益国际化以及信息和通信技术迅速发展,造成建立联系对知识成、教育和推广普及至关重要。

Nous saluons également le départ foudroyant pris par le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme dans la conduite de ses activités, et nous adressons des remerciements particuliers à l'ensemble de ses donateurs.

我们也欢迎全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金迅速开始活动,并对全球基金所有捐助者表示特别感谢。

Toutefois, l'aspect le plus préoccupant du commerce électronique, tant pour les pays en développement que pour les pays à économie en transition, tient à l'importance du retard qu'ils ont pris alors que les technologies de l'information et de la communication se développent de manière foudroyante.

不过,对发展中国家和经济转型期国家而言,电子商务最令人担忧的方在于,在信息和通信技术飞速发展的时候,国家本身却非常得落后。

Après l'installation du nouveau Parlement, plusieurs sénateurs de la Fanmi Lavalas ont lancé une campagne de critiques quasi quotidiennes de la police, l'accusant de faire preuve d'incompétence et de passivité face à la montée foudroyante de la criminalité et de compter dans ses rangs des éléments corrompus.

在设立新议会后,范米拉瓦拉斯的若干参议员开展了一系列活动,他们几乎每天都抨击警方,指责警方对不断上升的犯罪率表现无能为力,无动于衷,且警察队伍中有已受腐蚀分子。

Surgis d'une haine et d'un rejet centenaires, Palestiniens et Israéliens ne peuvent pas assumer leur passage de leur négation mutuelle à leur reconnaissance mutuelle sans que ce passage, dans ce qu'il a de formidable et de foudroyant à la fois, ne suscite les dérives tragiques que nous confrontons.

巴勒斯坦人和以色列人从古老的仇恨和排斥走出来,在开始其从相互否定到相互承认的旅程中不可能不产我们今天所面对的悲剧性后果,因为它同时是艰巨和暴力的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudroyant 的法语例句

用户正在搜索


amphinucléole, amphinucléus, amphion, amphionte, amphioxus, amphiphile, amphiphyte, amphipodes, amphipolyploïde, amphipyrénine,

相似单词


foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage, foudroyant, foudroyante, foudroyé, foudroyer, fouée,
动词变位提示:foudroyant能是动词foudroyer变位形式

foudroyant, e
a.
1. 雷击

2. 〈转义〉闪电一样迅速;令人惊恐, 令人震骇
succès foudroyant 令人震惊成功

3. 【医学】使人突然
apoplexie foudroyante暴发性卒中, 暴发性中风

常见用法
maladie foudroyante令人猝疾病
succès foudroyant令人震惊成功

近义词:
fulgurant,  brutal,  explosif,  terrible,  violent,  mortel,  soudain,  subit,  terrassant,  brusque,  renversant
联想词
retentissant响亮,有回声;phénoménal现象;dévastateur毁坏性,破坏性;fatal命运,命中注定;brutal粗暴,强暴;fulgurante闪电;prodigieux异常,惊人,奇妙思议;inattendu意外,出乎意料,突然;mortel,必;puissant有权势,有影响力;colossal巨人般,庞大;

Sans avoir un caractère foudroyant, l'épidémie a tendance à s'intensifier.

这种流行病具有爆炸性但将继续存在,而且程度略有加剧。

L'époque actuelle présente encore un autre trait nouveau - le développement foudroyant des technologies de l'information et de la communication.

信息和通讯技术迅猛发展是当代另一个新特点。

C'était le cas des zones rurales où les épidémies de choléra ont été foudroyantes, mais éphémères.

农村地区就是这种情况,那里霍乱病发是爆炸性,但却是短暂

Nos soldats sont morts en Afrique et ailleurs de maladies - plus récemment en Sierra Leone d'une forme particulièrement foudroyante de paludisme cérébral - mais aucun n'est mort du sida.

我们士兵在非洲或其他地方于疾病,最近在塞拉利昂有士兵于一种大脑疟疾病毒,但没有人于艾滋病。

Avec la mondialisation croissante des programmes de recherche et les progrès foudroyants des technologies de l'information et des communications, la création de réseaux est devenue un facteur critique pour la production, l'enseignement et la diffusion des connaissances.

研究议程日益国际化以及信息和通信技术迅速发展,造成建立联系对知识生成、教育和推广普及至关重要。

Nous saluons également le départ foudroyant pris par le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme dans la conduite de ses activités, et nous adressons des remerciements particuliers à l'ensemble de ses donateurs.

我们也欢迎全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金迅速开始活动,并对全球基金所有捐助者表示特别感谢。

Toutefois, l'aspect le plus préoccupant du commerce électronique, tant pour les pays en développement que pour les pays à économie en transition, tient à l'importance du retard qu'ils ont pris alors que les technologies de l'information et de la communication se développent de manière foudroyante.

过,对发展中国家和经济转型期国家而言,电子商务最令人担忧地方在于,在信息和通信技术飞速发展时候,国家本身却非常得落后。

Après l'installation du nouveau Parlement, plusieurs sénateurs de la Fanmi Lavalas ont lancé une campagne de critiques quasi quotidiennes de la police, l'accusant de faire preuve d'incompétence et de passivité face à la montée foudroyante de la criminalité et de compter dans ses rangs des éléments corrompus.

在设立新议会后,范米拉瓦拉斯派若干参议员开展了一系列活动,他们几乎每天都抨击警方,指责警方对断上升犯罪率表现无能为力,无动于衷,且警察队伍中有已受腐蚀分子。

Surgis d'une haine et d'un rejet centenaires, Palestiniens et Israéliens ne peuvent pas assumer leur passage de leur négation mutuelle à leur reconnaissance mutuelle sans que ce passage, dans ce qu'il a de formidable et de foudroyant à la fois, ne suscite les dérives tragiques que nous confrontons.

巴勒斯坦人和以色列人从古老仇恨和排斥走出来,在开始其从相互否定到相互承认旅程中产生我们今天所面对悲剧性后果,因为它同时是艰巨和暴力

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudroyant 的法语例句

用户正在搜索


ampholyte, ampholytoïde, amphomycine, amphore, amphorique, amphorisme, amphotère, amphotéricine, amphotérie, amphotérique,

相似单词


foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage, foudroyant, foudroyante, foudroyé, foudroyer, fouée,
动词变位提示:foudroyant可能动词foudroyer变位形式

foudroyant, e
a.
1. 雷击的

2. 〈转义〉闪电一样迅速的;令人惊恐的, 令人震骇的
succès foudroyant 令人震惊的成功

3. 【医学】使人突然去的
apoplexie foudroyante性卒中, 暴性中风

常见用法
maladie foudroyante令人猝的疾病
succès foudroyant令人震惊的成功

近义词:
fulgurant,  brutal,  explosif,  terrible,  violent,  mortel,  soudain,  subit,  terrassant,  brusque,  renversant
联想词
retentissant响亮的,有的;phénoménal现象的;dévastateur毁坏性的,破坏性的;fatal命运的,命中注定的;brutal粗暴的,强暴的;fulgurante闪电;prodigieux异常的,惊人的,奇妙的,不可思议的;inattendu意外的,出乎意料的,突然的;mortel的,必的;puissant有权势的,有影响力的;colossal巨人般的,庞大的;

Sans avoir un caractère foudroyant, l'épidémie a tendance à s'intensifier.

这种流行病不具有爆炸性但将继续存在,而且程度略有加剧。

L'époque actuelle présente encore un autre trait nouveau - le développement foudroyant des technologies de l'information et de la communication.

信息和通讯技术的迅猛当代的另一个新特点。

C'était le cas des zones rurales où les épidémies de choléra ont été foudroyantes, mais éphémères.

农村地区就这种情况,那里霍乱病爆炸性的,但却短暂的。

Nos soldats sont morts en Afrique et ailleurs de maladies - plus récemment en Sierra Leone d'une forme particulièrement foudroyante de paludisme cérébral - mais aucun n'est mort du sida.

我们的士兵在非洲或其他地方于疾病,最近在塞拉利昂有士兵于一种大脑疟疾病毒,但没有人于艾滋病。

Avec la mondialisation croissante des programmes de recherche et les progrès foudroyants des technologies de l'information et des communications, la création de réseaux est devenue un facteur critique pour la production, l'enseignement et la diffusion des connaissances.

研究议程日益国际化以及信息和通信技术迅速,造成建立联系对知识生成、教育和推广普及至关重要。

Nous saluons également le départ foudroyant pris par le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme dans la conduite de ses activités, et nous adressons des remerciements particuliers à l'ensemble de ses donateurs.

我们也欢迎全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金迅速开始活动,并对全球基金所有捐助者表示特别感谢。

Toutefois, l'aspect le plus préoccupant du commerce électronique, tant pour les pays en développement que pour les pays à économie en transition, tient à l'importance du retard qu'ils ont pris alors que les technologies de l'information et de la communication se développent de manière foudroyante.

不过,对中国家和经济转型期国家而言,电子商务最令人担忧的地方在于,在信息和通信技术飞速的时候,国家本身却非常得落后。

Après l'installation du nouveau Parlement, plusieurs sénateurs de la Fanmi Lavalas ont lancé une campagne de critiques quasi quotidiennes de la police, l'accusant de faire preuve d'incompétence et de passivité face à la montée foudroyante de la criminalité et de compter dans ses rangs des éléments corrompus.

在设立新议会后,范米拉瓦拉斯派的若干参议员开了一系列活动,他们几乎每天都抨击警方,指责警方对不断上升的犯罪率表现无能为力,无动于衷,且警察队伍中有已受腐蚀分子。

Surgis d'une haine et d'un rejet centenaires, Palestiniens et Israéliens ne peuvent pas assumer leur passage de leur négation mutuelle à leur reconnaissance mutuelle sans que ce passage, dans ce qu'il a de formidable et de foudroyant à la fois, ne suscite les dérives tragiques que nous confrontons.

巴勒斯坦人和以色列人从古老的仇恨和排斥走出来,在开始其从相互否定到相互承认的旅程中不可能不产生我们今天所面对的悲剧性后果,因为它同时艰巨和暴力的。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foudroyant 的法语例句

用户正在搜索


amplective, amplement, ampleur, amplexicaule, amplexiflore, amplexion, amplexoïde, ampli, ampli(ficateur), ampliateur,

相似单词


foudre, foudres, foudrière, foudroiement, foudroyage, foudroyant, foudroyante, foudroyé, foudroyer, fouée,