法语助手
  • 关闭
fortuné, e
a.
1. 〈书面语〉幸运的, 有运气的, 运气好的;吉祥的

2. 有钱的, 家境富裕的
une famille fortunée有钱人家
  • monnaie   n.f. 硬币;货币;零钱

近义词:
aisé,  argenté,  cossu,  nanti,  opulent,  riche,  huppé,  possédant,  veinard,  être privilégié,  chanceux,  prospère,  plein aux as,  aise
反义词:
besogneux,  fauché,  gêné,  indigent,  misérable,  nécessiteux,  pauvre,  modeste,  disetteux,  démuni,  déshérité,  infortuné,  malaisé,  malheureux
millionnaire拥有百万钱财的;milliardaire富有亿万钱财的;aristocrate贵族;riche富的,有钱的;philanthrope慈善家,博爱主义者;célibataire独身的,未婚的;pauvre贫穷的;banquier银行家;modeste有节制的;terrien占有土地的;prospère繁荣的,昌盛的,兴隆的,兴旺发达的;

Ce marchand est très fortuné.

这个商人很有钱

Les plus doués et les plus talentueux sont encouragés à aider les moins fortunés.

我们鼓励有能力和有才能的人帮助能力和才能稍差的人

Le continent qui distingue sans aucun doute possible le groupe le moins fortuné est l'Afrique.

无论使用什么样的名称,这两个集团间的重要区别仍然是更为幸运的集团即为工业上更为发达的集团,并因而富裕的多。

La femme fortunée peut acquérir un immeuble et en devenir propriétaire.

有钱的妇女可以购得一处不动产并成为业主。

La participation de certains des plus influents et fortunés de la planète a été décisive.

地球上一些最具影响力和最富有的人的参与产生了决定性的作用。

Certaines mesures pourraient rendre les investissements dans les fonds de capital-risque plus intéressants pour les personnes fortunées.

有些措施可以吸引富裕的个人对风险资本金进行投资。

Les moins fortunés bénéficient en plus d'une allocation mensuelle minimale, ainsi que d'une aide des organisations communautaires.

还向不那么幸运的人本月生活费和社区组织的支助。

Nous sommes par ailleurs très fortunés d'avoir parmi nous trois experts et personnalités éminentes ce matin et cet après-midi.

同样,我们非常庆幸有三位杰出专家和人士在今天上午和今天下午参加我们的会议。

Ce serait dans leur propre intérêt, un signe de sagesse en même temps que de solidarité avec les moins fortunés.

此种做法本身便将是一种谨慎的、符合自身利益的做法,而且也将是谋求与那些贫困国家实现大团结的做法。

Nous remercions également les pays, les individus fortunés et les entreprises qui se sont déjà engagés à contribuer au Fonds.

我们还赞扬那些已经为该金认捐的那些国家,富裕的个人和公司。

Des dons supplémentaires seront versés par des entreprises plus petites, par des donateurs en ligne et par quelques personnes fortunées.

规模较小的公司、网上捐助者和身价净值高的少数个人也将一些捐赠。

Le fossé entre les nations les plus riches et les moins fortunées de la planète s'élargit à un rythme préoccupant.

世界上最富有的人们和最不幸的民族间的差距仍在以令人吃惊的速度加深。

Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.

今天,暴君们在汹涌澎拜的绝望河中狂欢,在弱者中寻求庇护,利用不幸者的脆弱性。

Son aspect le plus noir réside dans l'apathie avec laquelle les plus fortunés considèrent encore ces défis et ces besoins désespérés.

其最阴暗的方面就是较为幸运的人仍然面对这些挑战和绝望的需求感到无动于衷。

Il s'est avéré particulièrement difficile de lever le voile sur les donateurs fortunés et les entités commerciales qui fournissent les fonds.

事实证明尤其难以揭开该机构的慈善面纱和发现富有的捐赠者,包括资金的商业实体。

Ces modifications suggèrent une réduction des systèmes d'appui journalier sur lesquelles les membres de la famille les moins fortunés ont toujours compté.

这些变化表明,日常支助体系减少,始终依赖这个体系的幸运家庭成员也减少。

Ces investisseurs sont des personnes fortunées qui financent les petites sociétés naissantes en leur offrant aussi à maintes reprises un soutien en gestion.

企业天使是为企业的开创而经费、并往往管理支助的富裕的个人。

Je crois que son père est très fortuné.

我相信他父亲很有钱

Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

在唐朝,女性的生活丰富多彩。

Plébiscité par la vaste communauté d'amateurs de la marque à la pomme, l'iPhone n'en est pas moins un produit de luxe, destiné aux plus fortunés.

苹果品牌一直有着大批的拥护者,这款苹果手机不只是一款面向富豪阶级的奢侈品。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fortuné 的法语例句

用户正在搜索


阿度那, 阿多路非木属, 阿尔巴尼亚, 阿尔巴尼亚的, 阿尔卑斯, 阿尔卑斯(阿尔卑斯山脉), 阿尔卑斯山, 阿尔卑斯山的, 阿尔卑斯山风景, 阿尔卑斯山脉,

相似单词


Fortran语言, fortuit, fortuitement, Fortunat, fortune, fortuné, Fortunella, fortunite, forum, forure,
fortuné, e
a.
1. 〈书面语〉幸运, 有运气, 运气;

2. 有钱, 家境富裕
une famille fortunée有钱人家
联想:
  • monnaie   n.f. 硬币;货币;零钱

近义词:
aisé,  argenté,  cossu,  nanti,  opulent,  riche,  huppé,  possédant,  veinard,  être privilégié,  chanceux,  prospère,  plein aux as,  aise
反义词:
besogneux,  fauché,  gêné,  indigent,  misérable,  nécessiteux,  pauvre,  modeste,  disetteux,  démuni,  déshérité,  infortuné,  malaisé,  malheureux
联想词
millionnaire拥有百万钱财;milliardaire富有亿万钱财;aristocrate贵族;riche,有钱;philanthrope慈善家,博爱主义者;célibataire独身,未婚;pauvre贫穷;banquier银行家;modeste有节制;terrien占有土地;prospère繁荣,昌盛,兴隆,兴旺发达;

Ce marchand est très fortuné.

这个商人很有钱

Les plus doués et les plus talentueux sont encouragés à aider les moins fortunés.

我们鼓励有能力有才能人帮助能力才能稍差

Le continent qui distingue sans aucun doute possible le groupe le moins fortuné est l'Afrique.

无论使用什么样名称,这两个集团重要区别仍然是更为幸运集团即为工业上更为发达集团,并因而富裕多。

La femme fortunée peut acquérir un immeuble et en devenir propriétaire.

有钱妇女可以购得一处不动产并成为业主。

La participation de certains des plus influents et fortunés de la planète a été décisive.

地球上一些最具影响力最富有参与产生了决定性作用。

Certaines mesures pourraient rendre les investissements dans les fonds de capital-risque plus intéressants pour les personnes fortunées.

有些措施可以吸引富裕个人对风险资本基金进行投资。

Les moins fortunés bénéficient en plus d'une allocation mensuelle minimale, ainsi que d'une aide des organisations communautaires.

还向不那么幸运人提供基本月生活费社区组织支助。

Nous sommes par ailleurs très fortunés d'avoir parmi nous trois experts et personnalités éminentes ce matin et cet après-midi.

同样,我们非常庆幸有三位杰出专家人士在上午下午参加我们会议。

Ce serait dans leur propre intérêt, un signe de sagesse en même temps que de solidarité avec les moins fortunés.

此种做法本身便将是一种谨慎、符合自身利益做法,而且也将是谋求与那些贫困国家实现大团结做法。

Nous remercions également les pays, les individus fortunés et les entreprises qui se sont déjà engagés à contribuer au Fonds.

我们还赞扬那些已经为该基金认捐那些国家,富裕个人公司。

Des dons supplémentaires seront versés par des entreprises plus petites, par des donateurs en ligne et par quelques personnes fortunées.

规模较小公司、网上捐助者身价净值高少数个人也将提供一些捐赠。

Le fossé entre les nations les plus riches et les moins fortunées de la planète s'élargit à un rythme préoccupant.

世界上最富有人们最不幸民族差距仍在以令人吃惊速度加深。

Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.

,暴君们在汹涌澎拜绝望河中狂欢,在弱者中寻求庇护,利用不幸者脆弱性。

Son aspect le plus noir réside dans l'apathie avec laquelle les plus fortunés considèrent encore ces défis et ces besoins désespérés.

其最阴暗方面就是较为幸运人仍然面对这些挑战绝望需求感到无动于衷。

Il s'est avéré particulièrement difficile de lever le voile sur les donateurs fortunés et les entités commerciales qui fournissent les fonds.

事实证明尤其难以揭开该机构慈善面纱发现富有捐赠者,包括提供资金商业实体。

Ces modifications suggèrent une réduction des systèmes d'appui journalier sur lesquelles les membres de la famille les moins fortunés ont toujours compté.

这些变化表明,日常支助体系减少,始终依赖这个体系幸运家庭成员也减少。

Ces investisseurs sont des personnes fortunées qui financent les petites sociétés naissantes en leur offrant aussi à maintes reprises un soutien en gestion.

企业使是为企业开创而提供经费、并往往提供管理支助富裕个人。

Je crois que son père est très fortuné.

我相信他父亲很有钱

Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

在唐朝,女性生活丰富多彩。

Plébiscité par la vaste communauté d'amateurs de la marque à la pomme, l'iPhone n'en est pas moins un produit de luxe, destiné aux plus fortunés.

苹果品牌一直有着大批拥护者,这款苹果手机不只是一款面向富豪阶级奢侈品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fortuné 的法语例句

用户正在搜索


阿尔法丰乳糖, 阿尔戈夫阶, 阿尔贡金语族, 阿尔及尔, 阿尔及尔的, 阿尔及利亚, 阿尔及利亚的, 阿尔利及亚的, 阿尔洛纳阶, 阿尔马尼亚克烧酒<法国>,

相似单词


Fortran语言, fortuit, fortuitement, Fortunat, fortune, fortuné, Fortunella, fortunite, forum, forure,
fortuné, e
a.
1. 〈书面语〉幸运的, 有运气的, 运气好的;吉祥的

2. 有钱的, 家境富裕的
une famille fortunée有钱人家
联想:
  • monnaie   n.f. 硬币;货币;零钱

近义词:
aisé,  argenté,  cossu,  nanti,  opulent,  riche,  huppé,  possédant,  veinard,  être privilégié,  chanceux,  prospère,  plein aux as,  aise
反义词:
besogneux,  fauché,  gêné,  indigent,  misérable,  nécessiteux,  pauvre,  modeste,  disetteux,  démuni,  déshérité,  infortuné,  malaisé,  malheureux
联想词
millionnaire拥有百钱财的;milliardaire富有钱财的;aristocrate贵族;riche富的,有钱的;philanthrope慈善家,博爱主义者;célibataire独身的,未婚的;pauvre贫穷的;banquier银行家;modeste有节制的;terrien占有土地的;prospère繁荣的,昌盛的,兴隆的,兴旺发达的;

Ce marchand est très fortuné.

这个商人很有钱

Les plus doués et les plus talentueux sont encouragés à aider les moins fortunés.

我们鼓励有能力和有才能的人帮助能力和才能稍差的人

Le continent qui distingue sans aucun doute possible le groupe le moins fortuné est l'Afrique.

无论使用什么样的名称,这两个集团间的重要区别仍然是更为幸运的集团即为工业上更为发达的集团,并因而富裕的多。

La femme fortunée peut acquérir un immeuble et en devenir propriétaire.

有钱的妇女可以购得一处不动产并成为业主。

La participation de certains des plus influents et fortunés de la planète a été décisive.

地球上一些最具影响力和最富有的人的参与产生了决定性的作用。

Certaines mesures pourraient rendre les investissements dans les fonds de capital-risque plus intéressants pour les personnes fortunées.

有些措施可以吸引富裕的个人对风险本基金进行

Les moins fortunés bénéficient en plus d'une allocation mensuelle minimale, ainsi que d'une aide des organisations communautaires.

向不那么幸运的人提供基本月生活费和社区组织的支助。

Nous sommes par ailleurs très fortunés d'avoir parmi nous trois experts et personnalités éminentes ce matin et cet après-midi.

同样,我们非常庆幸有三位杰出专家和人士在今天上午和今天下午参加我们的会议。

Ce serait dans leur propre intérêt, un signe de sagesse en même temps que de solidarité avec les moins fortunés.

此种做法本身便将是一种谨慎的、符合自身利益的做法,而且也将是谋求与那些贫困国家实现大团结的做法。

Nous remercions également les pays, les individus fortunés et les entreprises qui se sont déjà engagés à contribuer au Fonds.

我们赞扬那些已经为该基金认捐的那些国家,富裕的个人和公司。

Des dons supplémentaires seront versés par des entreprises plus petites, par des donateurs en ligne et par quelques personnes fortunées.

规模较小的公司、网上捐助者和身价净值高的少数个人也将提供一些捐赠。

Le fossé entre les nations les plus riches et les moins fortunées de la planète s'élargit à un rythme préoccupant.

世界上最富有的人们和最不幸的民族间的差距仍在以令人吃惊的速度加深。

Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.

今天,暴君们在汹涌澎拜的绝望河中狂欢,在弱者中寻求庇护,利用不幸者的脆弱性。

Son aspect le plus noir réside dans l'apathie avec laquelle les plus fortunés considèrent encore ces défis et ces besoins désespérés.

其最阴暗的方面就是较为幸运的人仍然面对这些挑战和绝望的需求感到无动于衷。

Il s'est avéré particulièrement difficile de lever le voile sur les donateurs fortunés et les entités commerciales qui fournissent les fonds.

事实证明尤其难以揭开该机构的慈善面纱和发现富有的捐赠者,包括提供金的商业实体。

Ces modifications suggèrent une réduction des systèmes d'appui journalier sur lesquelles les membres de la famille les moins fortunés ont toujours compté.

这些变化表明,日常支助体系减少,始终依赖这个体系的幸运家庭成员也减少。

Ces investisseurs sont des personnes fortunées qui financent les petites sociétés naissantes en leur offrant aussi à maintes reprises un soutien en gestion.

企业天使是为企业的开创而提供经费、并往往提供管理支助的富裕的个人。

Je crois que son père est très fortuné.

我相信他父亲很有钱

Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

在唐朝,女性的生活丰富多彩。

Plébiscité par la vaste communauté d'amateurs de la marque à la pomme, l'iPhone n'en est pas moins un produit de luxe, destiné aux plus fortunés.

苹果品牌一直有着大批的拥护者,这款苹果手机不只是一款面向富豪阶级的奢侈品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fortuné 的法语例句

用户正在搜索


阿耳茨海默氏病, 阿耳冈昆人的, 阿二糖, 阿芳属, 阿飞, 阿费里姆铝合金, 阿夫顿阶, 阿弗它, 阿伏伽德罗常量, 阿伏伽德罗数,

相似单词


Fortran语言, fortuit, fortuitement, Fortunat, fortune, fortuné, Fortunella, fortunite, forum, forure,
fortuné, e
a.
1. 〈书面语〉幸运的, 有运气的, 运气好的;吉祥的

2. 有的, 家境富裕的
une famille fortunée
联想:
  • monnaie   n.f. 硬币;货币;零

近义词:
aisé,  argenté,  cossu,  nanti,  opulent,  riche,  huppé,  possédant,  veinard,  être privilégié,  chanceux,  prospère,  plein aux as,  aise
反义词:
besogneux,  fauché,  gêné,  indigent,  misérable,  nécessiteux,  pauvre,  modeste,  disetteux,  démuni,  déshérité,  infortuné,  malaisé,  malheureux
联想词
millionnaire拥有百万财的;milliardaire富有亿万财的;aristocrate贵族;riche富的,有的;philanthrope慈善家,博爱主义者;célibataire独身的,未婚的;pauvre贫穷的;banquier银行家;modeste有节制的;terrien占有土地的;prospère繁荣的,昌盛的,兴隆的,兴旺发达的;

Ce marchand est très fortuné.

这个商

Les plus doués et les plus talentueux sont encouragés à aider les moins fortunés.

我们鼓励有能力和有才能的帮助能力和才能稍差的

Le continent qui distingue sans aucun doute possible le groupe le moins fortuné est l'Afrique.

无论使用什么样的名称,这两个集团间的重要区别仍然是更为幸运的集团即为工业上更为发达的集团,并因而富裕的多。

La femme fortunée peut acquérir un immeuble et en devenir propriétaire.

的妇女可以购得一处不动产并成为业主。

La participation de certains des plus influents et fortunés de la planète a été décisive.

地球上一些最具影响力和最富有的的参与产生了决定性的作用。

Certaines mesures pourraient rendre les investissements dans les fonds de capital-risque plus intéressants pour les personnes fortunées.

有些措施可以吸引富裕的个对风险资本基金进行投资。

Les moins fortunés bénéficient en plus d'une allocation mensuelle minimale, ainsi que d'une aide des organisations communautaires.

还向不那么幸运的提供基本月生活费和社区组织的支助。

Nous sommes par ailleurs très fortunés d'avoir parmi nous trois experts et personnalités éminentes ce matin et cet après-midi.

同样,我们非常庆幸有三专家和士在今天上午和今天下午参加我们的会议。

Ce serait dans leur propre intérêt, un signe de sagesse en même temps que de solidarité avec les moins fortunés.

此种做法本身便将是一种谨慎的、符合自身利益的做法,而且也将是谋求与那些贫困国家实现大团结的做法。

Nous remercions également les pays, les individus fortunés et les entreprises qui se sont déjà engagés à contribuer au Fonds.

我们还赞扬那些已经为该基金认捐的那些国家,富裕的个和公司。

Des dons supplémentaires seront versés par des entreprises plus petites, par des donateurs en ligne et par quelques personnes fortunées.

规模较小的公司、网上捐助者和身价净值高的少数个也将提供一些捐赠。

Le fossé entre les nations les plus riches et les moins fortunées de la planète s'élargit à un rythme préoccupant.

世界上最富有的们和最不幸的民族间的差距仍在以令吃惊的速度加深。

Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.

今天,暴君们在汹涌澎拜的绝望河中狂欢,在弱者中寻求庇护,利用不幸者的脆弱性。

Son aspect le plus noir réside dans l'apathie avec laquelle les plus fortunés considèrent encore ces défis et ces besoins désespérés.

其最阴暗的方面就是较为幸运仍然面对这些挑战和绝望的需求感到无动于衷。

Il s'est avéré particulièrement difficile de lever le voile sur les donateurs fortunés et les entités commerciales qui fournissent les fonds.

事实证明尤其难以揭开该机构的慈善面纱和发现富有的捐赠者,包括提供资金的商业实体。

Ces modifications suggèrent une réduction des systèmes d'appui journalier sur lesquelles les membres de la famille les moins fortunés ont toujours compté.

这些变化表明,日常支助体系减少,始终依赖这个体系的幸运家庭成员也减少。

Ces investisseurs sont des personnes fortunées qui financent les petites sociétés naissantes en leur offrant aussi à maintes reprises un soutien en gestion.

企业天使是为企业的开创而提供经费、并往往提供管理支助的富裕的个

Je crois que son père est très fortuné.

我相信他父亲很

Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

在唐朝,女性的生活丰富多彩。

Plébiscité par la vaste communauté d'amateurs de la marque à la pomme, l'iPhone n'en est pas moins un produit de luxe, destiné aux plus fortunés.

苹果品牌一直有着大批的拥护者,这款苹果手机不只是一款面向富豪阶级的奢侈品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fortuné 的法语例句

用户正在搜索


阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混, 阿基隆阶, 阿基米德,

相似单词


Fortran语言, fortuit, fortuitement, Fortunat, fortune, fortuné, Fortunella, fortunite, forum, forure,
fortuné, e
a.
1. 〈书面语〉幸运, 有运气, 运气好;吉祥

2. 有钱,
une famille fortunée有钱人
联想:
  • monnaie   n.f. 硬币;货币;零钱

近义词:
aisé,  argenté,  cossu,  nanti,  opulent,  riche,  huppé,  possédant,  veinard,  être privilégié,  chanceux,  prospère,  plein aux as,  aise
反义词:
besogneux,  fauché,  gêné,  indigent,  misérable,  nécessiteux,  pauvre,  modeste,  disetteux,  démuni,  déshérité,  infortuné,  malaisé,  malheureux
联想词
millionnaire拥有百万钱财;milliardaire有亿万钱财;aristocrate贵族;riche,有钱;philanthrope爱主义者;célibataire独身,未婚;pauvre贫穷;banquier银行;modeste有节制;terrien占有土地;prospère繁荣,昌盛,兴隆,兴旺发达;

Ce marchand est très fortuné.

这个商人很有钱

Les plus doués et les plus talentueux sont encouragés à aider les moins fortunés.

我们鼓励有能力和有才能人帮助能力和才能稍差

Le continent qui distingue sans aucun doute possible le groupe le moins fortuné est l'Afrique.

无论使用什么样名称,这两个集团重要区别仍然是更为幸运集团即为工业上更为发达集团,并因而多。

La femme fortunée peut acquérir un immeuble et en devenir propriétaire.

有钱妇女可以购得一处不动产并成为业主。

La participation de certains des plus influents et fortunés de la planète a été décisive.

地球上一些最具影响力和最参与产生了决定性作用。

Certaines mesures pourraient rendre les investissements dans les fonds de capital-risque plus intéressants pour les personnes fortunées.

有些措施可以吸引个人对风险资本基金进行投资。

Les moins fortunés bénéficient en plus d'une allocation mensuelle minimale, ainsi que d'une aide des organisations communautaires.

还向不那么幸运人提供基本月生活费和社区组织支助。

Nous sommes par ailleurs très fortunés d'avoir parmi nous trois experts et personnalités éminentes ce matin et cet après-midi.

同样,我们非常庆幸有三位杰出专和人士在今天上午和今天下午参加我们会议。

Ce serait dans leur propre intérêt, un signe de sagesse en même temps que de solidarité avec les moins fortunés.

此种做法本身便将是一种谨慎、符合自身利益做法,而且也将是谋求与那些贫困国实现大团结做法。

Nous remercions également les pays, les individus fortunés et les entreprises qui se sont déjà engagés à contribuer au Fonds.

我们还赞扬那些已经为该基金认捐那些国个人和公司。

Des dons supplémentaires seront versés par des entreprises plus petites, par des donateurs en ligne et par quelques personnes fortunées.

规模较小公司、网上捐助者和身价净值高少数个人也将提供一些捐赠。

Le fossé entre les nations les plus riches et les moins fortunées de la planète s'élargit à un rythme préoccupant.

世界上最人们和最不幸民族差距仍在以令人吃惊速度加深。

Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.

今天,暴君们在汹涌澎拜绝望河中狂欢,在弱者中寻求庇护,利用不幸者脆弱性。

Son aspect le plus noir réside dans l'apathie avec laquelle les plus fortunés considèrent encore ces défis et ces besoins désespérés.

其最阴暗方面就是较为幸运人仍然面对这些挑战和绝望需求感到无动于衷。

Il s'est avéré particulièrement difficile de lever le voile sur les donateurs fortunés et les entités commerciales qui fournissent les fonds.

事实证明尤其难以揭开该机构面纱和发现捐赠者,包括提供资金商业实体。

Ces modifications suggèrent une réduction des systèmes d'appui journalier sur lesquelles les membres de la famille les moins fortunés ont toujours compté.

这些变化表明,日常支助体系减少,始终依赖这个体系幸运庭成员也减少。

Ces investisseurs sont des personnes fortunées qui financent les petites sociétés naissantes en leur offrant aussi à maintes reprises un soutien en gestion.

企业天使是为企业开创而提供经费、并往往提供管理支助个人。

Je crois que son père est très fortuné.

我相信他父亲很有钱

Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

在唐朝,女性生活丰多彩。

Plébiscité par la vaste communauté d'amateurs de la marque à la pomme, l'iPhone n'en est pas moins un produit de luxe, destiné aux plus fortunés.

苹果品牌一直有着大批拥护者,这款苹果手机不只是一款面向豪阶级奢侈品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fortuné 的法语例句

用户正在搜索


阿卡迪的/阿卡迪人, 阿卡迪亚人(的), 阿开木属, 阿看草, 阿康碱, 阿柯糖, 阿克拉, 阿克恰格尔阶, 阿坤廷的/阿坤廷人, 阿拉,

相似单词


Fortran语言, fortuit, fortuitement, Fortunat, fortune, fortuné, Fortunella, fortunite, forum, forure,

用户正在搜索


阿拉伯化, 阿拉伯胶树, 阿拉伯联合共和国, 阿拉伯联合国, 阿拉伯联合酋长国, 阿拉伯男式呢斗篷, 阿拉伯人, 阿拉伯人戴的圆筒帽, 阿拉伯人的, 阿拉伯式的建筑,

相似单词


Fortran语言, fortuit, fortuitement, Fortunat, fortune, fortuné, Fortunella, fortunite, forum, forure,
fortuné, e
a.
1. 〈书面语〉幸运, 有运气, 运气好;吉祥

2. 有钱, 家境富裕
une famille fortunée有钱
联想:
  • monnaie   n.f. 硬币;货币;零钱

近义词:
aisé,  argenté,  cossu,  nanti,  opulent,  riche,  huppé,  possédant,  veinard,  être privilégié,  chanceux,  prospère,  plein aux as,  aise
反义词:
besogneux,  fauché,  gêné,  indigent,  misérable,  nécessiteux,  pauvre,  modeste,  disetteux,  démuni,  déshérité,  infortuné,  malaisé,  malheureux
联想词
millionnaire拥有百万钱财;milliardaire富有亿万钱财;aristocrate贵族;riche,有钱;philanthrope慈善家,博爱主义者;célibataire独身,未婚;pauvre贫穷;banquier银行家;modeste有节制;terrien占有土地;prospère繁荣,昌盛,兴隆,兴旺发达;

Ce marchand est très fortuné.

这个商有钱

Les plus doués et les plus talentueux sont encouragés à aider les moins fortunés.

我们鼓励有能力和有才能助能力和才能稍差

Le continent qui distingue sans aucun doute possible le groupe le moins fortuné est l'Afrique.

无论使用什么样名称,这两个重要区别仍然是更为幸运即为工业上更为发达,并因而富裕多。

La femme fortunée peut acquérir un immeuble et en devenir propriétaire.

有钱妇女可以购得一处不动产并成为业主。

La participation de certains des plus influents et fortunés de la planète a été décisive.

地球上一些最具影响力和最富有参与产生了决定性作用。

Certaines mesures pourraient rendre les investissements dans les fonds de capital-risque plus intéressants pour les personnes fortunées.

有些措施可以吸引富裕对风险资本基金进行投资。

Les moins fortunés bénéficient en plus d'une allocation mensuelle minimale, ainsi que d'une aide des organisations communautaires.

还向不那么幸运提供基本月生活费和社区组织支助。

Nous sommes par ailleurs très fortunés d'avoir parmi nous trois experts et personnalités éminentes ce matin et cet après-midi.

同样,我们非常庆幸有三位杰出专家和士在今天上午和今天下午参加我们会议。

Ce serait dans leur propre intérêt, un signe de sagesse en même temps que de solidarité avec les moins fortunés.

此种做法本身便将是一种谨慎、符合自身利益做法,而且也将是谋求与那些贫困国家实现大做法。

Nous remercions également les pays, les individus fortunés et les entreprises qui se sont déjà engagés à contribuer au Fonds.

我们还赞扬那些已经为该基金认捐那些国家,富裕和公司。

Des dons supplémentaires seront versés par des entreprises plus petites, par des donateurs en ligne et par quelques personnes fortunées.

规模较小公司、网上捐助者和身价净值高少数个也将提供一些捐赠。

Le fossé entre les nations les plus riches et les moins fortunées de la planète s'élargit à un rythme préoccupant.

世界上最富有们和最不幸民族差距仍在以令吃惊速度加深。

Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.

今天,暴君们在汹涌澎拜绝望河中狂欢,在弱者中寻求庇护,利用不幸者脆弱性。

Son aspect le plus noir réside dans l'apathie avec laquelle les plus fortunés considèrent encore ces défis et ces besoins désespérés.

其最阴暗方面就是较为幸运仍然面对这些挑战和绝望需求感到无动于衷。

Il s'est avéré particulièrement difficile de lever le voile sur les donateurs fortunés et les entités commerciales qui fournissent les fonds.

事实证明尤其难以揭开该机构慈善面纱和发现富有捐赠者,包括提供资金商业实体。

Ces modifications suggèrent une réduction des systèmes d'appui journalier sur lesquelles les membres de la famille les moins fortunés ont toujours compté.

这些变化表明,日常支助体系减少,始终依赖这个体系幸运家庭成员也减少。

Ces investisseurs sont des personnes fortunées qui financent les petites sociétés naissantes en leur offrant aussi à maintes reprises un soutien en gestion.

企业天使是为企业开创而提供经费、并往往提供管理支助富裕

Je crois que son père est très fortuné.

我相信他父亲很有钱

Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

在唐朝,女性生活丰富多彩。

Plébiscité par la vaste communauté d'amateurs de la marque à la pomme, l'iPhone n'en est pas moins un produit de luxe, destiné aux plus fortunés.

苹果品牌一直有着大批拥护者,这款苹果手机不只是一款面向富豪阶级奢侈品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fortuné 的法语例句

用户正在搜索


阿拉伯语化的, 阿拉伯语诗集, 阿拉伯语言专家, 阿拉伯字十, 阿拉海, 阿拉米人的, 阿拉米语, 阿拉木图, 阿拉斯, 阿拉斯加,

相似单词


Fortran语言, fortuit, fortuitement, Fortunat, fortune, fortuné, Fortunella, fortunite, forum, forure,
fortuné, e
a.
1. 〈书面语〉幸运的, 有运气的, 运气好的;吉祥的

2. 有的, 家境富裕的
une famille fortunée人家
联想:
  • monnaie   n.f. 硬币;货币;零

近义词:
aisé,  argenté,  cossu,  nanti,  opulent,  riche,  huppé,  possédant,  veinard,  être privilégié,  chanceux,  prospère,  plein aux as,  aise
反义词:
besogneux,  fauché,  gêné,  indigent,  misérable,  nécessiteux,  pauvre,  modeste,  disetteux,  démuni,  déshérité,  infortuné,  malaisé,  malheureux
联想词
millionnaire拥有百万财的;milliardaire富有亿万财的;aristocrate贵族;riche富的,有的;philanthrope慈善家,博爱主义者;célibataire独身的,未婚的;pauvre贫穷的;banquier银行家;modeste有节制的;terrien占有土地的;prospère繁荣的,昌盛的,兴隆的,兴旺发达的;

Ce marchand est très fortuné.

这个商人很

Les plus doués et les plus talentueux sont encouragés à aider les moins fortunés.

们鼓励有能力和有才能的人帮助能力和才能稍差的人

Le continent qui distingue sans aucun doute possible le groupe le moins fortuné est l'Afrique.

无论使用什么样的名称,这两个集团间的重要区别仍然是更为幸运的集团即为工业上更为发达的集团,并因而富裕的多。

La femme fortunée peut acquérir un immeuble et en devenir propriétaire.

以购得一处不动产并成为业主。

La participation de certains des plus influents et fortunés de la planète a été décisive.

地球上一些最具影响力和最富有的人的参与产生了决定性的作用。

Certaines mesures pourraient rendre les investissements dans les fonds de capital-risque plus intéressants pour les personnes fortunées.

有些措施以吸引富裕的个人对风险资本基金进行投资。

Les moins fortunés bénéficient en plus d'une allocation mensuelle minimale, ainsi que d'une aide des organisations communautaires.

还向不那么幸运的人提供基本月生活费和社区组织的支助。

Nous sommes par ailleurs très fortunés d'avoir parmi nous trois experts et personnalités éminentes ce matin et cet après-midi.

同样,们非常庆幸有三位杰出专家和人士在今天上午和今天下午参加们的会议。

Ce serait dans leur propre intérêt, un signe de sagesse en même temps que de solidarité avec les moins fortunés.

此种做法本身便将是一种谨慎的、符合自身利益的做法,而且也将是谋求与那些贫困国家实现大团结的做法。

Nous remercions également les pays, les individus fortunés et les entreprises qui se sont déjà engagés à contribuer au Fonds.

们还赞扬那些已经为该基金认捐的那些国家,富裕的个人和公司。

Des dons supplémentaires seront versés par des entreprises plus petites, par des donateurs en ligne et par quelques personnes fortunées.

规模较小的公司、网上捐助者和身价净值高的少数个人也将提供一些捐赠。

Le fossé entre les nations les plus riches et les moins fortunées de la planète s'élargit à un rythme préoccupant.

世界上最富有的人们和最不幸的民族间的差距仍在以令人吃惊的速度加深。

Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.

今天,暴君们在汹涌澎拜的绝望河中狂欢,在弱者中寻求庇护,利用不幸者的脆弱性。

Son aspect le plus noir réside dans l'apathie avec laquelle les plus fortunés considèrent encore ces défis et ces besoins désespérés.

其最阴暗的方面就是较为幸运的人仍然面对这些挑战和绝望的需求感到无动于衷。

Il s'est avéré particulièrement difficile de lever le voile sur les donateurs fortunés et les entités commerciales qui fournissent les fonds.

事实证明尤其难以揭开该机构的慈善面纱和发现富有的捐赠者,包括提供资金的商业实体。

Ces modifications suggèrent une réduction des systèmes d'appui journalier sur lesquelles les membres de la famille les moins fortunés ont toujours compté.

这些变化表明,日常支助体系减少,始终依赖这个体系的幸运家庭成员也减少。

Ces investisseurs sont des personnes fortunées qui financent les petites sociétés naissantes en leur offrant aussi à maintes reprises un soutien en gestion.

企业天使是为企业的开创而提供经费、并往往提供管理支助的富裕的个人。

Je crois que son père est très fortuné.

相信他父亲很

Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

在唐朝,性的生活丰富多彩。

Plébiscité par la vaste communauté d'amateurs de la marque à la pomme, l'iPhone n'en est pas moins un produit de luxe, destiné aux plus fortunés.

苹果品牌一直有着大批的拥护者,这款苹果手机不只是一款面向富豪阶级的奢侈品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 fortuné 的法语例句

用户正在搜索


阿联酋, 阿列夫函数, 阿留杜尔铝合金, 阿留马铝锰合金, 阿鲁巴, 阿伦尼克阶, 阿罗巴, 阿罗汉, 阿洛糖, 阿妈,

相似单词


Fortran语言, fortuit, fortuitement, Fortunat, fortune, fortuné, Fortunella, fortunite, forum, forure,
fortuné, e
a.
1. 〈书面语〉幸运, 有运气, 运气好;

2. 有钱, 家境富裕
une famille fortunée有钱人家
联想:
  • monnaie   n.f. 硬币;货币;零钱

近义词:
aisé,  argenté,  cossu,  nanti,  opulent,  riche,  huppé,  possédant,  veinard,  être privilégié,  chanceux,  prospère,  plein aux as,  aise
反义词:
besogneux,  fauché,  gêné,  indigent,  misérable,  nécessiteux,  pauvre,  modeste,  disetteux,  démuni,  déshérité,  infortuné,  malaisé,  malheureux
联想词
millionnaire拥有百万钱财;milliardaire富有亿万钱财;aristocrate贵族;riche,有钱;philanthrope慈善家,博爱主义者;célibataire独身,未婚;pauvre贫穷;banquier银行家;modeste有节制;terrien占有土地;prospère繁荣,昌盛,兴隆,兴旺发达;

Ce marchand est très fortuné.

这个商人很有钱

Les plus doués et les plus talentueux sont encouragés à aider les moins fortunés.

我们鼓励有能力有才能人帮助能力才能稍差

Le continent qui distingue sans aucun doute possible le groupe le moins fortuné est l'Afrique.

无论使用什么样名称,这两个集团重要区别仍然是更为幸运集团即为工业更为发达集团,并因而富裕多。

La femme fortunée peut acquérir un immeuble et en devenir propriétaire.

有钱妇女可以购得一处不动产并成为业主。

La participation de certains des plus influents et fortunés de la planète a été décisive.

地球一些最具影响力最富有参与产生了决定性作用。

Certaines mesures pourraient rendre les investissements dans les fonds de capital-risque plus intéressants pour les personnes fortunées.

有些措施可以吸引富裕个人对风险资本基金进行投资。

Les moins fortunés bénéficient en plus d'une allocation mensuelle minimale, ainsi que d'une aide des organisations communautaires.

还向不那么幸运人提供基本月生活费社区组织支助。

Nous sommes par ailleurs très fortunés d'avoir parmi nous trois experts et personnalités éminentes ce matin et cet après-midi.

同样,我们非常庆幸有三位杰出专家人士在今天今天下参加我们会议。

Ce serait dans leur propre intérêt, un signe de sagesse en même temps que de solidarité avec les moins fortunés.

此种做法本身便将是一种谨慎、符合自身利益做法,而且也将是谋求与那些贫困国家实现大团结做法。

Nous remercions également les pays, les individus fortunés et les entreprises qui se sont déjà engagés à contribuer au Fonds.

我们还赞扬那些已经为该基金认捐那些国家,富裕个人公司。

Des dons supplémentaires seront versés par des entreprises plus petites, par des donateurs en ligne et par quelques personnes fortunées.

规模较小公司、网捐助者身价净值高少数个人也将提供一些捐赠。

Le fossé entre les nations les plus riches et les moins fortunées de la planète s'élargit à un rythme préoccupant.

世界最富有人们最不幸民族差距仍在以令人吃惊速度加深。

Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.

今天,暴君们在汹涌澎拜绝望河中狂欢,在弱者中寻求庇护,利用不幸者脆弱性。

Son aspect le plus noir réside dans l'apathie avec laquelle les plus fortunés considèrent encore ces défis et ces besoins désespérés.

其最阴暗方面就是较为幸运人仍然面对这些挑战绝望需求感到无动于衷。

Il s'est avéré particulièrement difficile de lever le voile sur les donateurs fortunés et les entités commerciales qui fournissent les fonds.

事实证明尤其难以揭开该机构慈善面纱发现富有捐赠者,包括提供资金商业实体。

Ces modifications suggèrent une réduction des systèmes d'appui journalier sur lesquelles les membres de la famille les moins fortunés ont toujours compté.

这些变化表明,日常支助体系减少,始终依赖这个体系幸运家庭成员也减少。

Ces investisseurs sont des personnes fortunées qui financent les petites sociétés naissantes en leur offrant aussi à maintes reprises un soutien en gestion.

企业天使是为企业开创而提供经费、并往往提供管理支助富裕个人。

Je crois que son père est très fortuné.

我相信他父亲很有钱

Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

在唐朝,女性生活丰富多彩。

Plébiscité par la vaste communauté d'amateurs de la marque à la pomme, l'iPhone n'en est pas moins un produit de luxe, destiné aux plus fortunés.

苹果品牌一直有着大批拥护者,这款苹果手机不只是一款面向富豪阶级奢侈品。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fortuné 的法语例句

用户正在搜索


阿姆可铁, 阿姆斯特丹, 阿姆斯特朗, 阿木林, 阿南鱼属, 阿脲酸盐, 阿硼镁石, 阿硼钠石, 阿皮亚, 阿片,

相似单词


Fortran语言, fortuit, fortuitement, Fortunat, fortune, fortuné, Fortunella, fortunite, forum, forure,
fortuné, e
a.
1. 〈书面语〉幸运的, 有运气的, 运气好的;吉祥的

2. 有钱的, 家境富裕的
une famille fortunée有钱人家
联想:
  • monnaie   n.f. 硬币;货币;零钱

近义词:
aisé,  argenté,  cossu,  nanti,  opulent,  riche,  huppé,  possédant,  veinard,  être privilégié,  chanceux,  prospère,  plein aux as,  aise
反义词:
besogneux,  fauché,  gêné,  indigent,  misérable,  nécessiteux,  pauvre,  modeste,  disetteux,  démuni,  déshérité,  infortuné,  malaisé,  malheureux
联想词
millionnaire拥有百万钱财的;milliardaire富有亿万钱财的;aristocrate贵族;riche富的,有钱的;philanthrope慈善家,博爱主义者;célibataire的,未婚的;pauvre贫穷的;banquier银行家;modeste有节制的;terrien占有土地的;prospère繁荣的,昌盛的,兴隆的,兴旺发达的;

Ce marchand est très fortuné.

这个商人很有钱

Les plus doués et les plus talentueux sont encouragés à aider les moins fortunés.

我们鼓励有能力和有才能的人帮助能力和才能稍差的人

Le continent qui distingue sans aucun doute possible le groupe le moins fortuné est l'Afrique.

无论使用什么样的名称,这两个集团间的重要区别仍然是更为幸运的集团即为工业上更为发达的集团,并因而富裕的多。

La femme fortunée peut acquérir un immeuble et en devenir propriétaire.

有钱的妇女可以购得一处不动产并成为业主。

La participation de certains des plus influents et fortunés de la planète a été décisive.

地球上一些最具影响力和最富有的人的参与产生了决定性的作用。

Certaines mesures pourraient rendre les investissements dans les fonds de capital-risque plus intéressants pour les personnes fortunées.

有些措施可以吸引富裕的个人对风险资本基金进行投资。

Les moins fortunés bénéficient en plus d'une allocation mensuelle minimale, ainsi que d'une aide des organisations communautaires.

还向不那么幸运的人提供基本月生活费和社区组织的支助。

Nous sommes par ailleurs très fortunés d'avoir parmi nous trois experts et personnalités éminentes ce matin et cet après-midi.

同样,我们非常庆幸有三位杰出专家和人士在今天上午和今天下午参加我们的会议。

Ce serait dans leur propre intérêt, un signe de sagesse en même temps que de solidarité avec les moins fortunés.

此种做法本是一种谨慎的、符合自利益的做法,而且也是谋求与那些贫困国家实现大团结的做法。

Nous remercions également les pays, les individus fortunés et les entreprises qui se sont déjà engagés à contribuer au Fonds.

我们还赞扬那些已经为该基金认捐的那些国家,富裕的个人和公司。

Des dons supplémentaires seront versés par des entreprises plus petites, par des donateurs en ligne et par quelques personnes fortunées.

规模较小的公司、网上捐助者和价净值高的少数个人也提供一些捐赠。

Le fossé entre les nations les plus riches et les moins fortunées de la planète s'élargit à un rythme préoccupant.

世界上最富有的人们和最不幸的民族间的差距仍在以令人吃惊的速度加深。

Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.

今天,暴君们在汹涌澎拜的绝望河中狂欢,在弱者中寻求庇护,利用不幸者的脆弱性。

Son aspect le plus noir réside dans l'apathie avec laquelle les plus fortunés considèrent encore ces défis et ces besoins désespérés.

其最阴暗的方面就是较为幸运的人仍然面对这些挑战和绝望的需求感到无动于衷。

Il s'est avéré particulièrement difficile de lever le voile sur les donateurs fortunés et les entités commerciales qui fournissent les fonds.

事实证明尤其难以揭开该机构的慈善面纱和发现富有的捐赠者,包括提供资金的商业实体。

Ces modifications suggèrent une réduction des systèmes d'appui journalier sur lesquelles les membres de la famille les moins fortunés ont toujours compté.

这些变化表明,日常支助体系减少,始终依赖这个体系的幸运家庭成员也减少。

Ces investisseurs sont des personnes fortunées qui financent les petites sociétés naissantes en leur offrant aussi à maintes reprises un soutien en gestion.

企业天使是为企业的开创而提供经费、并往往提供管理支助的富裕的个人。

Je crois que son père est très fortuné.

我相信他父亲很有钱

Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

在唐朝,女性的生活丰富多彩。

Plébiscité par la vaste communauté d'amateurs de la marque à la pomme, l'iPhone n'en est pas moins un produit de luxe, destiné aux plus fortunés.

苹果品牌一直有着大批的拥护者,这款苹果手机不只是一款面向富豪阶级的奢侈品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fortuné 的法语例句

用户正在搜索


阿朴咖啡因, 阿朴莰烷, 阿朴可待因, 阿朴奎烯, 阿朴吗啡, 阿朴辛可烯, 阿朴樟脑, 阿朴樟脑酸, 阿普第阶, 阿普第属,

相似单词


Fortran语言, fortuit, fortuitement, Fortunat, fortune, fortuné, Fortunella, fortunite, forum, forure,