法语助手
  • 关闭

a.
1<旧>可怕的, 令人生畏的
2巨大的, 极大的
la puissance formidable d'une fusée spaciale 宇宙火箭的巨大威力
des dépenses formidables 巨大的开支


3<口>了不起的, 极了的, 非常出色的; 莫名其的, 奇怪的
un film formidable 一部精彩的电影

联想:
  • ordinaire   a. 普通的,寻常的,一般的;通常的,惯常的

副词变化:
formidablement
近义词:
bon,  chic,  fantastique,  gigantesque,  inouï,  prodigieux,  stupéfiant,  admirable,  épatant,  merveilleux,  sensationnel,  étonnant,  extraordinaire,  gros,  génial,  imposant,  impressionnant,  magnifique,  renversant,  terrible
反义词:
affreux,  insignifiant,  quelconque,  mauvais,  médiocre,  bénin,  faible,  laid,  lamentable,  ordinaire,  petit,  plat,  rassurant,  terne
联想词
incroyable信的;extraordinaire特别的,非凡的;fabuleux神话中的,传说中的,传奇性的;merveilleux令人赞叹的,卓越的;magnifique壮丽的,宏伟的;génial天才的,有才华的;superbe美好的,漂亮的,绚丽的;remarquable值得注意的,惹人注目;énorme巨大的,庞大的;admirable惊人的,奇的;splendide壮丽的,富丽堂皇的;

Mieux vaut avoir de bons amis.alors, on pourrait étudier et s'amuser ensemble. C'est formidable!

11 最好有谈得来的朋友,那么就可一块儿学习和一块儿消遣,多么愉快

L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.

世博会对上海来说既是一种莫大的荣誉,也是一次绝好的机

C'est tellement formidable d’être là sur cette scène.

这个台上的感觉真是太了。

Merci pour tous,pour m'a donné un week-end formidable et extraordinaire!!!

感谢一切,给了我一个非凡的周末!

C'est tellement formidable d’être là sur cette scène.

这个台上的感觉真是太了。

Cet acteur peut jouer des personnages très différents,c'est formidable!

这个演员能够饰演截然不同的角色,真了不起

La Commission pénètre en territoire inconnu et est confrontée à une formidable responsabilité.

委员会正进入一个未知领域,面临一项重大责任。

J'ai passé deux jours formidables à Berlin, et je lui en sais gré.

柏林呆的两天令人非常愉快,对此我极为高兴。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家的活跃增长是出色的出口增长刺激下实现的。

Ensemble, le secteur privé et le gouvernement peuvent créer une formidable résistance au VIH.

企业和政府一起,可缔造一支强大的抗击艾滋病毒的力量。

C'est l'ONU, seule, qui nous permettra de faire face aux défis formidables du futur.

只有联合国才能使它们有能力面对未来的艰巨挑战。

Le Canada a pris le formidable engagement de nourrir les enfants de cinq pays africains.

加拿大为喂养非洲五个国家的儿童做出了非同一般的承诺。

Cela reviendrait à un formidable pas en arrière et à une attitude juridiquement irrecevable.

这样做将是一种严重的倒退,而且法律上也是不住脚的。

Le formidable héritage qu'il laisse nous accompagnera pendant bien des années encore.

他留下的遗产极为丰富今后许多年里将影响我们。

L'Assemblée générale a rappelé que l'épidémie créait une situation d'urgence qui constituait un formidable défi.

大会承认,流行病已成为全球性紧急情况,构成十分棘手的挑战。

Cependant, de formidables enjeux doivent encore être surmontés dans ce domaine crucial.

但是,这一关键领域仍然存巨大的挑战。

Des révolutions formidables surviennent dans le domaine des transports, des communications et des médias électroniques.

,交通、通讯和电子媒体领域正发生大规模的革命。

L'absence d'accès territorial à la mer est en soi un formidable obstacle aux IED.

没有陆地入海口,对外国直接投资克服的障碍。

Ce sont là quelques-uns des formidables défis auxquels le monde doit faire face.

这些是全世界必须面对的一些严峻挑战。

Sinon, tout système, si formidable soit-il, peut finir par enseigner des absurdités!

不然的话,一个极好的制度很可能到头来教授错误的东西!

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 formidable 的法语例句

用户正在搜索


对侧病变, 对侧的, 对侧反射, 对侧运动, 对策, 对茬儿, 对产生, 对唱, 对唱片的爱好, 对尘埃很敏感,

相似单词


formica, formicant, formicante, formication, formicine, formidable, formidablement, formilase, formimido, formine,

a.
1<旧>可怕, 令人生畏
2巨大, 极大
la puissance formidable d'une fusée spaciale 宇宙火箭巨大威力
des dépenses formidables 巨大开支


3<口>了极了, 非常出色; 莫名其, 奇怪
un film formidable 一部精彩电影

联想:
  • ordinaire   a. 普通,寻常,一般;通常,惯常

副词变化:
formidablement
近义词:
bon,  chic,  fantastique,  gigantesque,  inouï,  prodigieux,  stupéfiant,  admirable,  épatant,  merveilleux,  sensationnel,  étonnant,  extraordinaire,  gros,  génial,  imposant,  impressionnant,  magnifique,  renversant,  terrible
反义词:
affreux,  insignifiant,  quelconque,  mauvais,  médiocre,  bénin,  faible,  laid,  lamentable,  ordinaire,  petit,  plat,  rassurant,  terne
联想词
incroyable难以置信;extraordinaire特别,非凡;fabuleux神话中,传说中,传奇性;merveilleux令人赞叹,卓越;magnifique壮丽,宏伟;génial天才,有才华;superbe美好,漂亮,绚丽;remarquable值得注意,惹人注目;énorme巨大,庞大;admirable惊人,奇;splendide壮丽,富丽堂皇;

Mieux vaut avoir de bons amis.alors, on pourrait étudier et s'amuser ensemble. C'est formidable!

11 最好有谈得来朋友,那么就可以一块儿学习和一块儿消遣,多么愉快

L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.

世博会对上海来说既是一种莫大荣誉,也是一次绝好机遇。

C'est tellement formidable d’être là sur cette scène.

站在这个台上感觉真是太了。

Merci pour tous,pour m'a donné un week-end formidable et extraordinaire!!!

感谢一切,给了我一个非凡周末!

C'est tellement formidable d’être là sur cette scène.

站在这个台上感觉真是太了。

Cet acteur peut jouer des personnages très différents,c'est formidable!

这个演员能够饰演截然角色,真

La Commission pénètre en territoire inconnu et est confrontée à une formidable responsabilité.

员会正在进入一个未知领域,面临一项重大责任。

J'ai passé deux jours formidables à Berlin, et je lui en sais gré.

我在柏林呆两天令人非常愉快,对此我极为高兴。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家活跃增长是在出色出口增长刺激下实现

Ensemble, le secteur privé et le gouvernement peuvent créer une formidable résistance au VIH.

企业和政府一,可以缔造一支强大抗击艾滋病毒力量。

C'est l'ONU, seule, qui nous permettra de faire face aux défis formidables du futur.

只有联合国才能使它们有能力面对未来艰巨挑战。

Le Canada a pris le formidable engagement de nourrir les enfants de cinq pays africains.

加拿大为喂养非洲五个国家儿童做出了非同一般承诺。

Cela reviendrait à un formidable pas en arrière et à une attitude juridiquement irrecevable.

这样做将是一种严重倒退,而且在法律上也是站住脚

Le formidable héritage qu'il laisse nous accompagnera pendant bien des années encore.

他留下遗产极为丰富,在今后许多年里将影响我们。

L'Assemblée générale a rappelé que l'épidémie créait une situation d'urgence qui constituait un formidable défi.

大会承认,流行病已成为全球性紧急情况,构成十分棘手挑战。

Cependant, de formidables enjeux doivent encore être surmontés dans ce domaine crucial.

但是,在这一关键领域仍然存在着巨大挑战。

Des révolutions formidables surviennent dans le domaine des transports, des communications et des médias électroniques.

现在,交通、通讯和电子媒体领域正在发生大规模革命。

L'absence d'accès territorial à la mer est en soi un formidable obstacle aux IED.

没有陆地入海口,对外国直接投资难以克服障碍。

Ce sont là quelques-uns des formidables défis auxquels le monde doit faire face.

这些是全世界必须面对一些严峻挑战。

Sinon, tout système, si formidable soit-il, peut finir par enseigner des absurdités!

话,一个极好制度很可能到头来教授错误东西!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 formidable 的法语例句

用户正在搜索


对此表示遗憾, 对此已感到厌烦, 对错误的驳斥, 对答, 对答如流, 对打, 对打(古时两人间的), 对大自然的研究, 对大自然的赞歌, 对待,

相似单词


formica, formicant, formicante, formication, formicine, formidable, formidablement, formilase, formimido, formine,

a.
1<旧>可怕, 令人生畏
2巨大, 极大
la puissance formidable d'une fusée spaciale 宇宙火箭巨大威力
des dépenses formidables 巨大开支


3<口>了不起极了, 非常出色; 莫名其, 奇怪
un film formidable 部精彩电影

联想:
  • ordinaire   a. 普通,寻常;通常,惯常

副词变化:
formidablement
近义词:
bon,  chic,  fantastique,  gigantesque,  inouï,  prodigieux,  stupéfiant,  admirable,  épatant,  merveilleux,  sensationnel,  étonnant,  extraordinaire,  gros,  génial,  imposant,  impressionnant,  magnifique,  renversant,  terrible
反义词:
affreux,  insignifiant,  quelconque,  mauvais,  médiocre,  bénin,  faible,  laid,  lamentable,  ordinaire,  petit,  plat,  rassurant,  terne
联想词
incroyable难以置信;extraordinaire特别,非凡;fabuleux神话中,传说中,传奇性;merveilleux令人赞叹,卓越;magnifique壮丽,宏伟;génial,有;superbe美好,漂亮,绚丽;remarquable值得注意,惹人注目;énorme巨大,庞大;admirable惊人,奇;splendide壮丽,富丽堂皇;

Mieux vaut avoir de bons amis.alors, on pourrait étudier et s'amuser ensemble. C'est formidable!

11 最好有谈得来朋友,那么就可以学习和消遣,多么愉快

L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.

世博会对上海来说既是种莫大荣誉,也是绝好机遇。

C'est tellement formidable d’être là sur cette scène.

站在这个台上感觉真是太了。

Merci pour tous,pour m'a donné un week-end formidable et extraordinaire!!!

感谢切,给了我非凡周末!

C'est tellement formidable d’être là sur cette scène.

站在这个台上感觉真是太了。

Cet acteur peut jouer des personnages très différents,c'est formidable!

这个演员能够饰演截然不同角色,真了不起

La Commission pénètre en territoire inconnu et est confrontée à une formidable responsabilité.

委员会正在进入个未知领域,面临项重大责任。

J'ai passé deux jours formidables à Berlin, et je lui en sais gré.

我在柏林呆两天令人非常愉快,对此我极为高兴。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家活跃增长是在出色出口增长刺激下实现

Ensemble, le secteur privé et le gouvernement peuvent créer une formidable résistance au VIH.

企业和政府起,可以缔造强大抗击艾滋病毒力量。

C'est l'ONU, seule, qui nous permettra de faire face aux défis formidables du futur.

只有联合国能使它们有能力面对未来艰巨挑战。

Le Canada a pris le formidable engagement de nourrir les enfants de cinq pays africains.

加拿大为喂养非洲五个国家童做出了非同承诺。

Cela reviendrait à un formidable pas en arrière et à une attitude juridiquement irrecevable.

这样做将是严重倒退,而且在法律上也是站不住脚

Le formidable héritage qu'il laisse nous accompagnera pendant bien des années encore.

他留下遗产极为丰富,在今后许多年里将影响我们。

L'Assemblée générale a rappelé que l'épidémie créait une situation d'urgence qui constituait un formidable défi.

大会承认,流行病已成为全球性紧急情况,构成十分棘手挑战。

Cependant, de formidables enjeux doivent encore être surmontés dans ce domaine crucial.

但是,在这关键领域仍然存在着巨大挑战。

Des révolutions formidables surviennent dans le domaine des transports, des communications et des médias électroniques.

现在,交通、通讯和电子媒体领域正在发生大规模革命。

L'absence d'accès territorial à la mer est en soi un formidable obstacle aux IED.

没有陆地入海口,对外国直接投资难以克服障碍。

Ce sont là quelques-uns des formidables défis auxquels le monde doit faire face.

这些是全世界必须面对些严峻挑战。

Sinon, tout système, si formidable soit-il, peut finir par enseigner des absurdités!

不然话,个极好制度很可能到头来教授错误东西!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 formidable 的法语例句

用户正在搜索


对等物, 对等者, 对等制, 对敌, 对敌贸易法, 对敌人恨得要命, 对地电容, 对地电压, 对地扫射, 对滇乙酰苯胺,

相似单词


formica, formicant, formicante, formication, formicine, formidable, formidablement, formilase, formimido, formine,

a.
1<旧>可怕, 令人生畏
2巨大, 极大
la puissance formidable d'une fusée spaciale 宇宙火箭巨大威力
des dépenses formidables 巨大开支


3<口>了不起极了, 非常出色; 莫名其, 奇怪
un film formidable 一部精彩电影

联想:
  • ordinaire   a. 普通,寻常,一般;通常,惯常

副词变化:
formidablement
近义词:
bon,  chic,  fantastique,  gigantesque,  inouï,  prodigieux,  stupéfiant,  admirable,  épatant,  merveilleux,  sensationnel,  étonnant,  extraordinaire,  gros,  génial,  imposant,  impressionnant,  magnifique,  renversant,  terrible
反义词:
affreux,  insignifiant,  quelconque,  mauvais,  médiocre,  bénin,  faible,  laid,  lamentable,  ordinaire,  petit,  plat,  rassurant,  terne
联想词
incroyable难以置信;extraordinaire特别,非;fabuleux话中,传说中,传奇性;merveilleux令人赞叹,卓越;magnifique壮丽,宏伟;génial天才,有才华;superbe美好,漂亮,绚丽;remarquable值得注意,惹人注目;énorme巨大,庞大;admirable惊人,奇;splendide壮丽,富丽堂皇;

Mieux vaut avoir de bons amis.alors, on pourrait étudier et s'amuser ensemble. C'est formidable!

11 最好有谈得来朋友,那么就可以一块儿学习和一块儿消遣,多么愉快

L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.

世博会对上海来说既一种莫大一次绝好机遇。

C'est tellement formidable d’être là sur cette scène.

站在这个台上感觉真了。

Merci pour tous,pour m'a donné un week-end formidable et extraordinaire!!!

感谢一切,给了我一个周末!

C'est tellement formidable d’être là sur cette scène.

站在这个台上感觉真了。

Cet acteur peut jouer des personnages très différents,c'est formidable!

这个演员能够饰演截然不同角色,真了不起

La Commission pénètre en territoire inconnu et est confrontée à une formidable responsabilité.

委员会正在进入一个未知领域,面临一项重大责任。

J'ai passé deux jours formidables à Berlin, et je lui en sais gré.

我在柏林呆两天令人非常愉快,对此我极为高兴。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家活跃增长出色出口增长刺激下实现

Ensemble, le secteur privé et le gouvernement peuvent créer une formidable résistance au VIH.

企业和政府一起,可以缔造一支强大抗击艾滋病毒力量。

C'est l'ONU, seule, qui nous permettra de faire face aux défis formidables du futur.

只有联合国才能使它们有能力面对未来艰巨挑战。

Le Canada a pris le formidable engagement de nourrir les enfants de cinq pays africains.

加拿大为喂养非洲五个国家儿童做出了非同一般承诺。

Cela reviendrait à un formidable pas en arrière et à une attitude juridiquement irrecevable.

这样做将一种严重倒退,而且在法律上站不住脚

Le formidable héritage qu'il laisse nous accompagnera pendant bien des années encore.

他留下遗产极为丰富,在今后许多年里将影响我们。

L'Assemblée générale a rappelé que l'épidémie créait une situation d'urgence qui constituait un formidable défi.

大会承认,流行病已成为全球性紧急情况,构成十分棘手挑战。

Cependant, de formidables enjeux doivent encore être surmontés dans ce domaine crucial.

,在这一关键领域仍然存在着巨大挑战。

Des révolutions formidables surviennent dans le domaine des transports, des communications et des médias électroniques.

现在,交通、通讯和电子媒体领域正在发生大规模革命。

L'absence d'accès territorial à la mer est en soi un formidable obstacle aux IED.

没有陆地入海口,对外国直接投资难以克服障碍。

Ce sont là quelques-uns des formidables défis auxquels le monde doit faire face.

这些全世界必须面对一些严峻挑战。

Sinon, tout système, si formidable soit-il, peut finir par enseigner des absurdités!

不然话,一个极好制度很可能到头来教授错误东西!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 formidable 的法语例句

用户正在搜索


对福音派教义的信仰, 对父母尊敬, 对付, 对付敌人, 对付困难, 对妇女钉梢的人, 对歌, 对工, 对工会运动的疏远, 对工作充满热情,

相似单词


formica, formicant, formicante, formication, formicine, formidable, formidablement, formilase, formimido, formine,

a.
1<旧>可怕, 令人生畏
2巨大, 极大
la puissance formidable d'une fusée spaciale 宇宙火箭巨大威力
des dépenses formidables 巨大开支


3<口>了不起极了, 非常出色; 莫名其, 奇怪
un film formidable 一部精彩电影

联想:
  • ordinaire   a. 普通,寻常,一般;通常,惯常

副词变化:
formidablement
近义词:
bon,  chic,  fantastique,  gigantesque,  inouï,  prodigieux,  stupéfiant,  admirable,  épatant,  merveilleux,  sensationnel,  étonnant,  extraordinaire,  gros,  génial,  imposant,  impressionnant,  magnifique,  renversant,  terrible
反义词:
affreux,  insignifiant,  quelconque,  mauvais,  médiocre,  bénin,  faible,  laid,  lamentable,  ordinaire,  petit,  plat,  rassurant,  terne
联想词
incroyable难以置信;extraordinaire特别,非凡;fabuleux神话中,传说中,传奇性;merveilleux令人赞叹,卓越;magnifique壮丽,宏伟;génial天才,有才华;superbe美好,绚丽;remarquable值得注意,惹人注目;énorme巨大,庞大;admirable惊人,奇;splendide壮丽,富丽堂皇;

Mieux vaut avoir de bons amis.alors, on pourrait étudier et s'amuser ensemble. C'est formidable!

11 最好有谈得来就可以一块儿学习和一块儿消遣,愉快

L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.

世博会对上海来说既是一种莫大荣誉,也是一次绝好机遇。

C'est tellement formidable d’être là sur cette scène.

站在这个台上感觉真是太了。

Merci pour tous,pour m'a donné un week-end formidable et extraordinaire!!!

感谢一切,给了我一个非凡周末!

C'est tellement formidable d’être là sur cette scène.

站在这个台上感觉真是太了。

Cet acteur peut jouer des personnages très différents,c'est formidable!

这个演员能够饰演截然不同角色,真了不起

La Commission pénètre en territoire inconnu et est confrontée à une formidable responsabilité.

委员会正在进入一个未知领域,面临一项重大责任。

J'ai passé deux jours formidables à Berlin, et je lui en sais gré.

我在柏林呆两天令人非常愉快,对此我极为高兴。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家活跃增长是在出色出口增长刺激下实现

Ensemble, le secteur privé et le gouvernement peuvent créer une formidable résistance au VIH.

企业和政府一起,可以缔造一支强大抗击艾滋病毒力量。

C'est l'ONU, seule, qui nous permettra de faire face aux défis formidables du futur.

只有联合国才能使它们有能力面对未来艰巨挑战。

Le Canada a pris le formidable engagement de nourrir les enfants de cinq pays africains.

加拿大为喂养非洲五个国家儿童做出了非同一般承诺。

Cela reviendrait à un formidable pas en arrière et à une attitude juridiquement irrecevable.

这样做将是一种严重倒退,而且在法律上也是站不住脚

Le formidable héritage qu'il laisse nous accompagnera pendant bien des années encore.

他留下遗产极为丰富,在今后许多年里将影响我们。

L'Assemblée générale a rappelé que l'épidémie créait une situation d'urgence qui constituait un formidable défi.

大会承认,流行病已成为全球性紧急情况,构成十分棘手挑战。

Cependant, de formidables enjeux doivent encore être surmontés dans ce domaine crucial.

但是,在这一关键领域仍然存在着巨大挑战。

Des révolutions formidables surviennent dans le domaine des transports, des communications et des médias électroniques.

现在,交通、通讯和电子媒体领域正在发生大规模革命。

L'absence d'accès territorial à la mer est en soi un formidable obstacle aux IED.

没有陆地入海口,对外国直接投资难以克服障碍。

Ce sont là quelques-uns des formidables défis auxquels le monde doit faire face.

这些是全世界必须面对一些严峻挑战。

Sinon, tout système, si formidable soit-il, peut finir par enseigner des absurdités!

不然话,一个极好制度很可能到头来教授错误东西!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 formidable 的法语例句

用户正在搜索


对过, 对过两次的酒, 对孩子十分宽容, 对焊, 对焊机, 对号, 对号入座, 对合, 对合的, 对合对应,

相似单词


formica, formicant, formicante, formication, formicine, formidable, formidablement, formilase, formimido, formine,

用户正在搜索


对话设备, 对话式节目, 对话体的, 对话者, 对环己二醇, 对环境的不适应, 对谎言极其反感, 对火, 对火儿, 对击锤,

相似单词


formica, formicant, formicante, formication, formicine, formidable, formidablement, formilase, formimido, formine,

a.
1<旧>可怕, 令人生畏
2巨, 极
la puissance formidable d'une fusée spaciale 宇宙火箭威力
des dépenses formidables 巨开支


3<口>了不起极了, 非常出色; 莫名其, 奇怪
un film formidable 一部精彩电影

联想:
  • ordinaire   a. 普通,寻常,一般;通常,惯常

副词变化:
formidablement
近义词:
bon,  chic,  fantastique,  gigantesque,  inouï,  prodigieux,  stupéfiant,  admirable,  épatant,  merveilleux,  sensationnel,  étonnant,  extraordinaire,  gros,  génial,  imposant,  impressionnant,  magnifique,  renversant,  terrible
反义词:
affreux,  insignifiant,  quelconque,  mauvais,  médiocre,  bénin,  faible,  laid,  lamentable,  ordinaire,  petit,  plat,  rassurant,  terne
联想词
incroyable难以置信;extraordinaire特别,非凡;fabuleux神话中,传说中,传奇性;merveilleux令人赞叹,卓越;magnifique,宏伟;génial天才,有才华;superbe美好,漂亮,绚;remarquable值得注意,惹人注目;énorme;admirable惊人,奇;splendide;

Mieux vaut avoir de bons amis.alors, on pourrait étudier et s'amuser ensemble. C'est formidable!

11 最好有谈得来朋友,那么就可以一块儿学习和一块儿消遣,多么愉快

L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.

世博会对上海来说既是一种莫荣誉,也是一次绝好机遇。

C'est tellement formidable d’être là sur cette scène.

站在这个台上感觉真是太了。

Merci pour tous,pour m'a donné un week-end formidable et extraordinaire!!!

感谢一切,给了我一个非凡周末!

C'est tellement formidable d’être là sur cette scène.

站在这个台上感觉真是太了。

Cet acteur peut jouer des personnages très différents,c'est formidable!

这个演员能够饰演截然不同角色,真了不起

La Commission pénètre en territoire inconnu et est confrontée à une formidable responsabilité.

委员会正在进入一个未知领域,面临一项重责任。

J'ai passé deux jours formidables à Berlin, et je lui en sais gré.

我在柏林呆两天令人非常愉快,对此我极为高兴。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家活跃增长是在出色出口增长刺激下实现

Ensemble, le secteur privé et le gouvernement peuvent créer une formidable résistance au VIH.

企业和政府一起,可以缔造一支抗击艾滋病毒力量。

C'est l'ONU, seule, qui nous permettra de faire face aux défis formidables du futur.

只有联合国才能使它们有能力面对未来艰巨挑战。

Le Canada a pris le formidable engagement de nourrir les enfants de cinq pays africains.

加拿为喂养非洲五个国家儿童做出了非同一般承诺。

Cela reviendrait à un formidable pas en arrière et à une attitude juridiquement irrecevable.

这样做将是一种严重倒退,而且在法律上也是站不住脚

Le formidable héritage qu'il laisse nous accompagnera pendant bien des années encore.

他留下遗产极为,在今后许多年里将影响我们。

L'Assemblée générale a rappelé que l'épidémie créait une situation d'urgence qui constituait un formidable défi.

会承认,流行病已成为全球性紧急情况,构成十分棘手挑战。

Cependant, de formidables enjeux doivent encore être surmontés dans ce domaine crucial.

但是,在这一关键领域仍然存在着挑战。

Des révolutions formidables surviennent dans le domaine des transports, des communications et des médias électroniques.

现在,交通、通讯和电子媒体领域正在发生规模革命。

L'absence d'accès territorial à la mer est en soi un formidable obstacle aux IED.

没有陆地入海口,对外国直接投资难以克服障碍。

Ce sont là quelques-uns des formidables défis auxquels le monde doit faire face.

这些是全世界必须面对一些严峻挑战。

Sinon, tout système, si formidable soit-il, peut finir par enseigner des absurdités!

不然话,一个极好制度很可能到头来教授错误东西!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 formidable 的法语例句

用户正在搜索


对甲基苄叉, 对甲氧基苯甲酸, 对甲氧基苯乙酮, 对甲氧基乙酰替苯胺, 对健康不利的, 对健康有害, 对将来的忧虑, 对讲传声器, 对讲电话, 对讲电路,

相似单词


formica, formicant, formicante, formication, formicine, formidable, formidablement, formilase, formimido, formine,

a.
1<旧>生畏
2巨大, 极大
la puissance formidable d'une fusée spaciale 宇宙火箭巨大威力
des dépenses formidables 巨大开支


3<口>了不起极了, 非常出色; 莫名其, 奇怪
un film formidable 一部精彩电影

联想:
  • ordinaire   a. 普通,寻常,一般;通常,惯常

副词变化:
formidablement
近义词:
bon,  chic,  fantastique,  gigantesque,  inouï,  prodigieux,  stupéfiant,  admirable,  épatant,  merveilleux,  sensationnel,  étonnant,  extraordinaire,  gros,  génial,  imposant,  impressionnant,  magnifique,  renversant,  terrible
反义词:
affreux,  insignifiant,  quelconque,  mauvais,  médiocre,  bénin,  faible,  laid,  lamentable,  ordinaire,  petit,  plat,  rassurant,  terne
联想词
incroyable难以置信;extraordinaire特别,非凡;fabuleux神话中,传说中,传奇性;merveilleux赞叹,卓越;magnifique壮丽,宏伟;génial,有才华;superbe美好,漂亮,绚丽;remarquable值得注意,惹注目;énorme巨大,庞大;admirable,奇;splendide壮丽,富丽堂皇;

Mieux vaut avoir de bons amis.alors, on pourrait étudier et s'amuser ensemble. C'est formidable!

11 最好有谈得来朋友,那么就以一块儿学习和一块儿消遣,多么愉快

L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.

世博会对上海来说既是一种莫大荣誉,也是一次绝好机遇。

C'est tellement formidable d’être là sur cette scène.

站在这个台上感觉真是太了。

Merci pour tous,pour m'a donné un week-end formidable et extraordinaire!!!

感谢一切,给了我一个非凡周末!

C'est tellement formidable d’être là sur cette scène.

站在这个台上感觉真是太了。

Cet acteur peut jouer des personnages très différents,c'est formidable!

这个演员能够饰演截然不同角色,真了不起

La Commission pénètre en territoire inconnu et est confrontée à une formidable responsabilité.

委员会正在进入一个未知领域,面临一项重大责任。

J'ai passé deux jours formidables à Berlin, et je lui en sais gré.

我在柏林呆非常愉快,对此我极为高兴。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家活跃增长是在出色出口增长刺激下实现

Ensemble, le secteur privé et le gouvernement peuvent créer une formidable résistance au VIH.

企业和政府一起,以缔造一支强大抗击艾滋病毒力量。

C'est l'ONU, seule, qui nous permettra de faire face aux défis formidables du futur.

只有联合国才能使它们有能力面对未来艰巨挑战。

Le Canada a pris le formidable engagement de nourrir les enfants de cinq pays africains.

加拿大为喂养非洲五个国家儿童做出了非同一般承诺。

Cela reviendrait à un formidable pas en arrière et à une attitude juridiquement irrecevable.

这样做将是一种严重倒退,而且在法律上也是站不住脚

Le formidable héritage qu'il laisse nous accompagnera pendant bien des années encore.

他留下遗产极为丰富,在今后许多年里将影响我们。

L'Assemblée générale a rappelé que l'épidémie créait une situation d'urgence qui constituait un formidable défi.

大会承认,流行病已成为全球性紧急情况,构成十分棘手挑战。

Cependant, de formidables enjeux doivent encore être surmontés dans ce domaine crucial.

但是,在这一关键领域仍然存在着巨大挑战。

Des révolutions formidables surviennent dans le domaine des transports, des communications et des médias électroniques.

现在,交通、通讯和电子媒体领域正在发生大规模革命。

L'absence d'accès territorial à la mer est en soi un formidable obstacle aux IED.

没有陆地入海口,对外国直接投资难以克服障碍。

Ce sont là quelques-uns des formidables défis auxquels le monde doit faire face.

这些是全世界必须面对一些严峻挑战。

Sinon, tout système, si formidable soit-il, peut finir par enseigner des absurdités!

不然话,一个极好制度很能到头来教授错误东西!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 formidable 的法语例句

用户正在搜索


对景伤情, 对径, 对镜图, 对镜自赏, 对酒当歌,人生几何, 对酒欢乐, 对就是对,错就是错, 对局, 对菊赋诗, 对句,

相似单词


formica, formicant, formicante, formication, formicine, formidable, formidablement, formilase, formimido, formine,

a.
1<旧>可怕, 令人生畏
2巨大, 极大
la puissance formidable d'une fusée spaciale 宇宙火箭巨大威力
des dépenses formidables 巨大开支


3<口>了不起极了, 非常出色; 莫名其, 奇怪
un film formidable 一部精彩电影

联想:
  • ordinaire   a. 普通,寻常,一般;通常,惯常

副词变化:
formidablement
词:
bon,  chic,  fantastique,  gigantesque,  inouï,  prodigieux,  stupéfiant,  admirable,  épatant,  merveilleux,  sensationnel,  étonnant,  extraordinaire,  gros,  génial,  imposant,  impressionnant,  magnifique,  renversant,  terrible
词:
affreux,  insignifiant,  quelconque,  mauvais,  médiocre,  bénin,  faible,  laid,  lamentable,  ordinaire,  petit,  plat,  rassurant,  terne
联想词
incroyable难以置信;extraordinaire特别,非凡;fabuleux神话中,传说中,传奇性;merveilleux令人赞叹,卓越;magnifique壮丽,宏伟;génial天才,有才华;superbe美好,漂亮,绚丽;remarquable值得注意,惹人注目;énorme巨大,庞大;admirable惊人,奇;splendide壮丽,富丽堂皇;

Mieux vaut avoir de bons amis.alors, on pourrait étudier et s'amuser ensemble. C'est formidable!

11 最好有谈得来朋友,那么就可以一块儿学习和一块儿消遣,多么愉快

L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.

世博会对海来说既是一种莫大荣誉,也是一次绝好机遇。

C'est tellement formidable d’être là sur cette scène.

站在这个台觉真是太了。

Merci pour tous,pour m'a donné un week-end formidable et extraordinaire!!!

谢一切,给了我一个非凡周末!

C'est tellement formidable d’être là sur cette scène.

站在这个台觉真是太了。

Cet acteur peut jouer des personnages très différents,c'est formidable!

这个演员能够饰演截然不同角色,真了不起

La Commission pénètre en territoire inconnu et est confrontée à une formidable responsabilité.

委员会正在进入一个未知领域,面临一项重大责任。

J'ai passé deux jours formidables à Berlin, et je lui en sais gré.

我在柏林呆两天令人非常愉快,对此我极为高兴。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家活跃增长是在出色出口增长刺激下实现

Ensemble, le secteur privé et le gouvernement peuvent créer une formidable résistance au VIH.

企业和政府一起,可以缔造一支强大抗击艾滋病毒力量。

C'est l'ONU, seule, qui nous permettra de faire face aux défis formidables du futur.

只有联合国才能使它们有能力面对未来艰巨挑战。

Le Canada a pris le formidable engagement de nourrir les enfants de cinq pays africains.

加拿大为喂养非洲五个国家儿童做出了非同一般承诺。

Cela reviendrait à un formidable pas en arrière et à une attitude juridiquement irrecevable.

这样做将是一种严重倒退,而且在法律也是站不住脚

Le formidable héritage qu'il laisse nous accompagnera pendant bien des années encore.

他留下遗产极为丰富,在今后许多年里将影响我们。

L'Assemblée générale a rappelé que l'épidémie créait une situation d'urgence qui constituait un formidable défi.

大会承认,流行病已成为全球性紧急情况,构成十分棘手挑战。

Cependant, de formidables enjeux doivent encore être surmontés dans ce domaine crucial.

但是,在这一关键领域仍然存在着巨大挑战。

Des révolutions formidables surviennent dans le domaine des transports, des communications et des médias électroniques.

现在,交通、通讯和电子媒体领域正在发生大规模革命。

L'absence d'accès territorial à la mer est en soi un formidable obstacle aux IED.

没有陆地入海口,对外国直接投资难以克服障碍。

Ce sont là quelques-uns des formidables défis auxquels le monde doit faire face.

这些是全世界必须面对一些严峻挑战。

Sinon, tout système, si formidable soit-il, peut finir par enseigner des absurdités!

不然话,一个极好制度很可能到头来教授错误东西!

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 formidable 的法语例句

用户正在搜索


对抗, 对抗(阻挡), 对抗病, 对抗的, 对抗反射, 对抗关税, 对抗肌, 对抗肌收缩, 对抗疗法, 对抗疗法的,

相似单词


formica, formicant, formicante, formication, formicine, formidable, formidablement, formilase, formimido, formine,

a.
1<旧>可怕, 令人生畏
2巨大, 极大
la puissance formidable d'une fusée spaciale 宇宙火箭巨大威力
des dépenses formidables 巨大开支


3<口>了不起极了, 非常出色; 莫名其, 奇怪
un film formidable 部精彩电影

联想:
  • ordinaire   a. 普通,寻常;通常,惯常

副词变化:
formidablement
近义词:
bon,  chic,  fantastique,  gigantesque,  inouï,  prodigieux,  stupéfiant,  admirable,  épatant,  merveilleux,  sensationnel,  étonnant,  extraordinaire,  gros,  génial,  imposant,  impressionnant,  magnifique,  renversant,  terrible
反义词:
affreux,  insignifiant,  quelconque,  mauvais,  médiocre,  bénin,  faible,  laid,  lamentable,  ordinaire,  petit,  plat,  rassurant,  terne
联想词
incroyable难以置信;extraordinaire特别,非凡;fabuleux神话中,传说中,传奇性;merveilleux令人赞叹,卓越;magnifique壮丽,宏伟;génial,有;superbe美好,漂亮,绚丽;remarquable值得注意,惹人注目;énorme巨大,庞大;admirable惊人,奇;splendide壮丽,富丽堂皇;

Mieux vaut avoir de bons amis.alors, on pourrait étudier et s'amuser ensemble. C'est formidable!

11 最好有谈得来朋友,那么就可以块儿学块儿消遣,多么愉快

L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.

世博会对上海来说既是种莫大荣誉,也是绝好机遇。

C'est tellement formidable d’être là sur cette scène.

站在这个台上感觉真是太了。

Merci pour tous,pour m'a donné un week-end formidable et extraordinaire!!!

感谢切,给了我非凡周末!

C'est tellement formidable d’être là sur cette scène.

站在这个台上感觉真是太了。

Cet acteur peut jouer des personnages très différents,c'est formidable!

这个演员能够饰演截然不同角色,真了不起

La Commission pénètre en territoire inconnu et est confrontée à une formidable responsabilité.

委员会正在进入个未知领域,面临项重大责任。

J'ai passé deux jours formidables à Berlin, et je lui en sais gré.

我在柏林呆令人非常愉快,对此我极为高兴。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家活跃增长是在出色出口增长刺激下实现

Ensemble, le secteur privé et le gouvernement peuvent créer une formidable résistance au VIH.

企业政府起,可以缔造强大抗击艾滋病毒力量。

C'est l'ONU, seule, qui nous permettra de faire face aux défis formidables du futur.

只有联合国能使它们有能力面对未来艰巨挑战。

Le Canada a pris le formidable engagement de nourrir les enfants de cinq pays africains.

加拿大为喂养非洲五个国家儿童做出了非同承诺。

Cela reviendrait à un formidable pas en arrière et à une attitude juridiquement irrecevable.

这样做将是严重倒退,而且在法律上也是站不住脚

Le formidable héritage qu'il laisse nous accompagnera pendant bien des années encore.

他留下遗产极为丰富,在今后许多年里将影响我们。

L'Assemblée générale a rappelé que l'épidémie créait une situation d'urgence qui constituait un formidable défi.

大会承认,流行病已成为全球性紧急情况,构成十分棘手挑战。

Cependant, de formidables enjeux doivent encore être surmontés dans ce domaine crucial.

但是,在这关键领域仍然存在着巨大挑战。

Des révolutions formidables surviennent dans le domaine des transports, des communications et des médias électroniques.

现在,交通、通讯电子媒体领域正在发生大规模革命。

L'absence d'accès territorial à la mer est en soi un formidable obstacle aux IED.

没有陆地入海口,对外国直接投资难以克服障碍。

Ce sont là quelques-uns des formidables défis auxquels le monde doit faire face.

这些是全世界必须面对些严峻挑战。

Sinon, tout système, si formidable soit-il, peut finir par enseigner des absurdités!

不然话,个极好制度很可能到头来教授错误东西!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 formidable 的法语例句

用户正在搜索


对空台, 对口, 对口味儿, 对口引流, 对啦, 对老卖主不忠实, 对了, 对垒, 对擂, 对冷敏感,

相似单词


formica, formicant, formicante, formication, formicine, formidable, formidablement, formilase, formimido, formine,