法语助手
  • 关闭
动词变位提示:forces可能是动词forcer变位形式

n. f
羊毛、布或铁皮等的)大

常见用法
les forces armées军队
les forces de police警察部队

近义词
vigueur,  vitalité,  troupe,  armée,  possibilité
同音、近音词
force,  forcent(变位)
联想词
troupes部队, 军队, 童子军;puissances权力;capacités容量;institutions体制, 国家政体;armée军队;toutes全体的, 所有的;nécessités不能违反的束缚;les他们;bases基地;facultés船货保单;ordre顺序,次序;

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我们齐心协力,执行第1325(2000)号决议。

Nous avons donc déployé nos forces; nous sommes là.

因此,我们做了部署我们到那里去。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我们齐心协力,共建人人享有的更美世界。

Deux cent Palestiniens ont été arrêtés par les forces israéliennes.

巴勒斯坦人被以色列国防军拘留。

Elles nous permettent de mieux comprendre nos forces et nos avantages respectifs.

它们使我们能够更地了解我们彼此的长处和优势。

Les enfants, en particulier, risquent d'être enrôlés dans les forces combattantes.

儿童则有遭受被征入伍的特殊危险。

Mais le terrorisme continue de puiser des forces dans les idéologies extrémistes.

但恐怖主义一直在从极端主义意识形态中汲取力量

Le Conseil est bien conscient des forces que les organisations régionales peuvent apporter.

安理会非常了解区域组织带来的优势

La première phase, qui consiste à démobiliser les forces irrégulières, avance de façon satisfaisante.

非正规武装部队员方案的第一阶段正在取得令人满意的进展。

Cependant les femmes sont moins nombreuses dans les forces de police des zones reculées.

但在偏远地区,女警官很少。

De toute façon, la faute ne revient pas aux forces de maintien de la paix.

无论如何,这都不是维和人员的过错。

La Force continue d'exhorter les forces turques à mettre la dernière main au protocole.

联塞部队继续与土耳其部队积极接触,以便敲定程序协定。

Il ne cherchait pas à soustraire les forces armées à l'application du droit international.

该条并没有寻求使武装部队豁免国际法的适用。

Plusieurs ONG collaborent directement avec les forces de l'ordre sur le problème des violences.

有几个妇女非政府组织在家庭暴力问题上直接与执法机构开展合作。

Il fournira également aux forces armées la documentation pour un programme de formation des formateurs.

联几支助处还将向武装部队提供训练培训员方案的文件。

L'Afghanistan a aussi vu prendre forme ses nouvelles forces armées et de police professionnelles.

阿富汗还建立了新的专业国家军队和警察。

Actuellement, toutes les inspections diligentées par les forces impartiales procèdent d'un système de notification préalable.

目前,中立部队进行的所有检查都要采用事先通知制度。

L'absence de contrôles étatiques s'applique aux forces de sécurité tout comme à la bureaucratie civile.

国家对安全部队以及文职机构人员均缺乏控制。

Toutes les forces sont là, la guerre psychologique.

我们谈的是军事侵略,所有部队都已部署到位:心理战。

Les membres des forces armées en sont dispensés.

这部分的规定涵盖坦桑尼亚大陆和桑给巴尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forces 的法语例句

用户正在搜索


醋酸甲氧基乙基汞, 醋酸钾, 醋酸浸剂, 醋酸可的松, 醋酸铝, 醋酸铝溶液, 醋酸氯强的松, 醋酸镁, 醋酸锰, 醋酸镍,

相似单词


forcément, forcené, forceps, forcer, forcerie, forces, forces aériennes, forceur, forchérite, forchhammérite,
动词变位提示:forces可能是动词forcer变位形式

n. f
复数(剪羊毛、布或铁皮等的)大剪刀

常见用法
les forces armées军队
les forces de police警察部队

近义词
vigueur,  vitalité,  troupe,  armée,  possibilité
同音、近音词
force,  forcent(变位)
联想词
troupes部队, 军队, 童子军;puissances权力;capacités容量;institutions体制, 国家政体;armée军队;toutes全体的, 所有的;nécessités不能违反的束缚;les他们;bases基地;facultés船货保单;ordre顺序,次序;

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

我们齐心协力,执行第1325(2000)号决议。

Nous avons donc déployé nos forces; nous sommes là.

因此,我们做了部署我们到那里去。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

我们齐心协力,共建人人享有的更美世界。

Deux cent Palestiniens ont été arrêtés par les forces israéliennes.

巴勒斯坦人以色列国防军拘留。

Elles nous permettent de mieux comprendre nos forces et nos avantages respectifs.

它们使我们能够更地了解我们彼此的长处和优势。

Les enfants, en particulier, risquent d'être enrôlés dans les forces combattantes.

儿童则有征入伍的特殊危险。

Mais le terrorisme continue de puiser des forces dans les idéologies extrémistes.

但恐怖主义一直在从极端主义意识形态中汲取力量

Le Conseil est bien conscient des forces que les organisations régionales peuvent apporter.

安理会非常了解区域组织带来的优势

La première phase, qui consiste à démobiliser les forces irrégulières, avance de façon satisfaisante.

非正规武装部队复员方案的第一阶段正在取得令人满意的进展。

Cependant les femmes sont moins nombreuses dans les forces de police des zones reculées.

但在偏远地区,女警官很少。

De toute façon, la faute ne revient pas aux forces de maintien de la paix.

无论如何,这种局面都不是维和人员的过错。

La Force continue d'exhorter les forces turques à mettre la dernière main au protocole.

联塞部队继续与土耳其部队积极接触,以便敲定程序协定。

Il ne cherchait pas à soustraire les forces armées à l'application du droit international.

该条并没有寻求使武装部队豁免国际法的适用。

Plusieurs ONG collaborent directement avec les forces de l'ordre sur le problème des violences.

有几个妇女非政府组织在家庭暴力问题上直接与执法机构开展合作。

Il fournira également aux forces armées la documentation pour un programme de formation des formateurs.

联几支助处还将向武装部队提供训练培训员方案的文件。

L'Afghanistan a aussi vu prendre forme ses nouvelles forces armées et de police professionnelles.

阿富汗还建立了新的专业国家军队和警察。

Actuellement, toutes les inspections diligentées par les forces impartiales procèdent d'un système de notification préalable.

目前,中立部队进行的所有检查都要采用事先通知制度。

L'absence de contrôles étatiques s'applique aux forces de sécurité tout comme à la bureaucratie civile.

国家对安全部队以及文职机构人员均缺乏控制。

Toutes les forces sont là, la guerre psychologique.

我们谈的是军事侵略,所有部队都已部署到位:心理战。

Les membres des forces armées en sont dispensés.

这部分的规定涵盖坦桑尼亚大陆和桑给巴尔。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forces 的法语例句

用户正在搜索


醋酸烯醇, 醋酸纤维, 醋酸纤维素薄膜, 醋酸纤维素塑料, 醋酸锌, 醋酸亚汞, 醋酸亚铁, 醋酸盐, 醋酸钇, 醋酸银,

相似单词


forcément, forcené, forceps, forcer, forcerie, forces, forces aériennes, forceur, forchérite, forchhammérite,
动词变位提示:forces可能是动词forcer变位形式

n. f
复数(剪羊毛、布或铁皮等的)大剪刀

常见用法
les forces armées军队
les forces de police警察部队

近义词
vigueur,  vitalité,  troupe,  armée,  possibilité
同音、近音词
force,  forcent(变位)
联想词
troupes部队, 军队, 童子军;puissances;capacités量;institutions体制, 国家政体;armée军队;toutes全体的, 所有的;nécessités不能违反的束缚;les他们;bases基地;facultés船货保单;ordre顺序,次序;

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我们齐心协,执行第1325(2000)号决议。

Nous avons donc déployé nos forces; nous sommes là.

因此,我们做了部署我们到那里去。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我们齐心协,共建人人享有的更美世界。

Deux cent Palestiniens ont été arrêtés par les forces israéliennes.

巴勒斯坦人被以色列国防军拘留。

Elles nous permettent de mieux comprendre nos forces et nos avantages respectifs.

它们使我们能够更地了解我们彼此的长处和优势。

Les enfants, en particulier, risquent d'être enrôlés dans les forces combattantes.

儿童则有遭受被征入伍的特殊危险。

Mais le terrorisme continue de puiser des forces dans les idéologies extrémistes.

但恐怖主义一直在从极端主义意识形态中汲取

Le Conseil est bien conscient des forces que les organisations régionales peuvent apporter.

安理会非常了解织带来的优势

La première phase, qui consiste à démobiliser les forces irrégulières, avance de façon satisfaisante.

非正规武装部队复员方案的第一阶段正在取得令人满意的进展。

Cependant les femmes sont moins nombreuses dans les forces de police des zones reculées.

但在偏远地,女警官很少。

De toute façon, la faute ne revient pas aux forces de maintien de la paix.

无论如何,这种局面都不是维和人员的过错。

La Force continue d'exhorter les forces turques à mettre la dernière main au protocole.

联塞部队继续与土耳其部队积极接触,以便敲定程序协定。

Il ne cherchait pas à soustraire les forces armées à l'application du droit international.

该条并没有寻求使武装部队豁免国际法的适用。

Plusieurs ONG collaborent directement avec les forces de l'ordre sur le problème des violences.

有几个妇女非政府织在家庭暴问题上直接与执法机构开展合作。

Il fournira également aux forces armées la documentation pour un programme de formation des formateurs.

联几支助处还将向武装部队提供训练培训员方案的文件。

L'Afghanistan a aussi vu prendre forme ses nouvelles forces armées et de police professionnelles.

阿富汗还建立了新的专业国家军队和警察。

Actuellement, toutes les inspections diligentées par les forces impartiales procèdent d'un système de notification préalable.

目前,中立部队进行的所有检查都要采用事先通知制度。

L'absence de contrôles étatiques s'applique aux forces de sécurité tout comme à la bureaucratie civile.

国家对安全部队以及文职机构人员均缺乏控制。

Toutes les forces sont là, la guerre psychologique.

我们谈的是军事侵略,所有部队都已部署到位:心理战。

Les membres des forces armées en sont dispensés.

这部分的规定涵盖坦桑尼亚大陆和桑给巴尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forces 的法语例句

用户正在搜索


撺掇, , 镩子, 蹿, 蹿房越脊, 蹿个儿, 蹿红, 蹿火, 蹿上跳下, 蹿升,

相似单词


forcément, forcené, forceps, forcer, forcerie, forces, forces aériennes, forceur, forchérite, forchhammérite,
动词变位提示:forces可能是动词forcer变位形式

n. f
复数(剪羊毛、布或铁皮等的)大剪刀

常见用法
les forces armées军队
les forces de police警察部队

近义词
vigueur,  vitalité,  troupe,  armée,  possibilité
同音、近音词
force,  forcent(变位)
联想词
troupes部队, 军队, 童子军;puissances权力;capacités容量;institutions体制, 国家政体;armée军队;toutes全体的, 所有的;nécessités不能违反的束缚;les;bases基地;facultés船货保单;ordre顺序,次序;

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

齐心协力,执行第1325(2000)号决议。

Nous avons donc déployé nos forces; nous sommes là.

因此,做了部署去。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

齐心协力,共建人人享有的更美世界。

Deux cent Palestiniens ont été arrêtés par les forces israéliennes.

巴勒斯坦人被以色列国防军拘留。

Elles nous permettent de mieux comprendre nos forces et nos avantages respectifs.

能够更地了解彼此的长处和优势。

Les enfants, en particulier, risquent d'être enrôlés dans les forces combattantes.

儿童则有遭受被征入伍的特殊危险。

Mais le terrorisme continue de puiser des forces dans les idéologies extrémistes.

但恐怖主义一直在从极端主义意识形态中汲取力量

Le Conseil est bien conscient des forces que les organisations régionales peuvent apporter.

安理会非常了解区域组织带来的优势

La première phase, qui consiste à démobiliser les forces irrégulières, avance de façon satisfaisante.

非正规武装部队复员方案的第一阶段正在取得令人满意的进展。

Cependant les femmes sont moins nombreuses dans les forces de police des zones reculées.

但在偏远地区,女警官很少。

De toute façon, la faute ne revient pas aux forces de maintien de la paix.

无论如何,这种局面都不是维和人员的过错。

La Force continue d'exhorter les forces turques à mettre la dernière main au protocole.

联塞部队继续与土耳其部队积极接触,以便敲定程序协定。

Il ne cherchait pas à soustraire les forces armées à l'application du droit international.

该条并没有寻求武装部队豁免国际法的适用。

Plusieurs ONG collaborent directement avec les forces de l'ordre sur le problème des violences.

有几个妇女非政府组织在家庭暴力问题上直接与执法机构开展合作。

Il fournira également aux forces armées la documentation pour un programme de formation des formateurs.

联几支助处还将向武装部队提供训练培训员方案的文件。

L'Afghanistan a aussi vu prendre forme ses nouvelles forces armées et de police professionnelles.

阿富汗还建立了新的专业国家军队和警察。

Actuellement, toutes les inspections diligentées par les forces impartiales procèdent d'un système de notification préalable.

目前,中立部队进行的所有检查都要采用事先通知制度。

L'absence de contrôles étatiques s'applique aux forces de sécurité tout comme à la bureaucratie civile.

国家对安全部队以及文职机构人员均缺乏控制。

Toutes les forces sont là, la guerre psychologique.

谈的是军事侵略,所有部队都已部署位:心理战。

Les membres des forces armées en sont dispensés.

这部分的规定涵盖坦桑尼亚大陆和桑给巴尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 forces 的法语例句

用户正在搜索


窜逃, , 篡党夺权, 篡得的权, 篡夺, 篡夺的, 篡夺者, 篡改, 篡改历史, 篡改歪曲者,

相似单词


forcément, forcené, forceps, forcer, forcerie, forces, forces aériennes, forceur, forchérite, forchhammérite,
动词变位提示:forces可能动词forcer变位形式

n. f
复数(剪羊毛、布或铁皮等的)大剪刀

常见用法
les forces armées军队
les forces de police警察部队

近义词
vigueur,  vitalité,  troupe,  armée,  possibilité
同音、近音词
force,  forcent(变
联想词
troupes部队, 军队, 童子军;puissances权力;capacités容量;institutions体制, 国家政体;armée军队;toutes全体的, 所有的;nécessités能违反的束缚;les他们;bases基地;facultés船货保单;ordre顺序,次序;

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我们齐心协力,执行第1325(2000)号决议。

Nous avons donc déployé nos forces; nous sommes là.

因此,我们做了部署我们到那里去。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我们齐心协力,共建人人享有的更美世界。

Deux cent Palestiniens ont été arrêtés par les forces israéliennes.

巴勒斯坦人被以色列国防军拘留。

Elles nous permettent de mieux comprendre nos forces et nos avantages respectifs.

它们使我们能够更地了解我们彼此的长处和优势。

Les enfants, en particulier, risquent d'être enrôlés dans les forces combattantes.

儿童则有遭受被征入伍的特殊危险。

Mais le terrorisme continue de puiser des forces dans les idéologies extrémistes.

但恐怖主义一直在从极端主义意识态中汲取力量

Le Conseil est bien conscient des forces que les organisations régionales peuvent apporter.

安理会非常了解区域组织带来的优势

La première phase, qui consiste à démobiliser les forces irrégulières, avance de façon satisfaisante.

非正规武装部队复员方案的第一阶段正在取得令人满意的进展。

Cependant les femmes sont moins nombreuses dans les forces de police des zones reculées.

但在偏远地区,女警官很少。

De toute façon, la faute ne revient pas aux forces de maintien de la paix.

无论如何,这种局面维和人员的过错。

La Force continue d'exhorter les forces turques à mettre la dernière main au protocole.

联塞部队继续与土耳其部队积极接触,以便敲定程序协定。

Il ne cherchait pas à soustraire les forces armées à l'application du droit international.

该条并没有寻求使武装部队豁免国际法的适用。

Plusieurs ONG collaborent directement avec les forces de l'ordre sur le problème des violences.

有几个妇女非政府组织在家庭暴力问题上直接与执法机构开展合作。

Il fournira également aux forces armées la documentation pour un programme de formation des formateurs.

联几支助处还将向武装部队提供训练培训员方案的文件。

L'Afghanistan a aussi vu prendre forme ses nouvelles forces armées et de police professionnelles.

阿富汗还建立了新的专业国家军队和警察。

Actuellement, toutes les inspections diligentées par les forces impartiales procèdent d'un système de notification préalable.

目前,中立部队进行的所有检查要采用事先通知制度。

L'absence de contrôles étatiques s'applique aux forces de sécurité tout comme à la bureaucratie civile.

国家对安全部队以及文职机构人员均缺乏控制。

Toutes les forces sont là, la guerre psychologique.

我们谈的军事侵略,所有部队已部署到:心理战。

Les membres des forces armées en sont dispensés.

这部分的规定涵盖坦桑尼亚大陆和桑给巴尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forces 的法语例句

用户正在搜索


, 崔巍, 崔嵬, , 催巴儿, 催办, 催逼, 催产, 催产的, 催产素,

相似单词


forcément, forcené, forceps, forcer, forcerie, forces, forces aériennes, forceur, forchérite, forchhammérite,
动词变位提示:forces可能是动词forcer变位形式

n. f
复数(剪羊毛、布或铁皮等)大剪刀

常见用法
les forces armées军队
les forces de police警察部队

近义词
vigueur,  vitalité,  troupe,  armée,  possibilité
、近
force,  forcent(变位)
联想词
troupes部队, 军队, 童子军;puissances权力;capacités容量;institutions体制, 国家政体;armée军队;toutes全体, 所有;nécessités不能违反束缚;les他们;bases基地;facultés船货保单;ordre顺序,次序;

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我们齐心协力,执行第1325(2000)号决议。

Nous avons donc déployé nos forces; nous sommes là.

因此,我们做了部署我们到那里去。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我们齐心协力,共建人人享有更美世界。

Deux cent Palestiniens ont été arrêtés par les forces israéliennes.

巴勒斯坦人被以色列国防军拘留。

Elles nous permettent de mieux comprendre nos forces et nos avantages respectifs.

它们使我们能够更地了解我们彼此长处和优势。

Les enfants, en particulier, risquent d'être enrôlés dans les forces combattantes.

儿童则有遭受被征入伍特殊危险。

Mais le terrorisme continue de puiser des forces dans les idéologies extrémistes.

但恐怖主义一直在从极端主义意识形态中汲取力量

Le Conseil est bien conscient des forces que les organisations régionales peuvent apporter.

安理会非常了解区域组织带来优势

La première phase, qui consiste à démobiliser les forces irrégulières, avance de façon satisfaisante.

非正规武装部队复员第一阶段正在取得令人满意进展。

Cependant les femmes sont moins nombreuses dans les forces de police des zones reculées.

但在偏远地区,女警官很少。

De toute façon, la faute ne revient pas aux forces de maintien de la paix.

无论如何,这种局面都不是维和人员过错。

La Force continue d'exhorter les forces turques à mettre la dernière main au protocole.

联塞部队继续与土耳其部队积极接触,以便敲定程序协定。

Il ne cherchait pas à soustraire les forces armées à l'application du droit international.

该条并没有寻求使武装部队豁免国际法适用。

Plusieurs ONG collaborent directement avec les forces de l'ordre sur le problème des violences.

有几个妇女非政府组织在家庭暴力问题上直接与执法机构开展合作。

Il fournira également aux forces armées la documentation pour un programme de formation des formateurs.

联几支助处还将向武装部队提供训练培训员文件。

L'Afghanistan a aussi vu prendre forme ses nouvelles forces armées et de police professionnelles.

阿富汗还建立了新专业国家军队和警察。

Actuellement, toutes les inspections diligentées par les forces impartiales procèdent d'un système de notification préalable.

目前,中立部队进行所有检查都要采用事先通知制度。

L'absence de contrôles étatiques s'applique aux forces de sécurité tout comme à la bureaucratie civile.

国家对安全部队以及文职机构人员均缺乏控制。

Toutes les forces sont là, la guerre psychologique.

我们谈是军事侵略,所有部队都已部署到位:心理战。

Les membres des forces armées en sont dispensés.

这部分规定涵盖坦桑尼亚大陆和桑给巴尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forces 的法语例句

用户正在搜索


催告债务人, 催告者, 催花, 催化, 催化(作用)的, 催化的, 催化毒物, 催化法, 催化反应, 催化芳构化过程,

相似单词


forcément, forcené, forceps, forcer, forcerie, forces, forces aériennes, forceur, forchérite, forchhammérite,
动词变位提示:forces可能是动词forcer变位形式

n. f
复数(剪羊毛、布或铁皮等的)大剪刀

常见用法
les forces armées军队
les forces de police警察部队

近义词
vigueur,  vitalité,  troupe,  armée,  possibilité
同音、近音词
force,  forcent(变位)
联想词
troupes部队, 军队, 童子军;puissances权力;capacités容量;institutions体制, 国家政体;armée军队;toutes全体的, 所有的;nécessités不能违反的束缚;les他们;bases基地;facultés船货保;ordre,次;

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我们齐心协力,执行第1325(2000)号决议。

Nous avons donc déployé nos forces; nous sommes là.

因此,我们做了部署我们到那里去。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我们齐心协力,共建人人享有的更美世界。

Deux cent Palestiniens ont été arrêtés par les forces israéliennes.

巴勒斯坦人被以色列国防军拘留。

Elles nous permettent de mieux comprendre nos forces et nos avantages respectifs.

它们使我们能够更地了解我们彼此的长处和优势。

Les enfants, en particulier, risquent d'être enrôlés dans les forces combattantes.

儿童则有遭受被征入伍的特

Mais le terrorisme continue de puiser des forces dans les idéologies extrémistes.

但恐怖主义一直在从极端主义意识形态中汲取力量

Le Conseil est bien conscient des forces que les organisations régionales peuvent apporter.

安理会非常了解区域组织带来的优势

La première phase, qui consiste à démobiliser les forces irrégulières, avance de façon satisfaisante.

非正规武装部队复员方案的第一阶段正在取得令人满意的进展。

Cependant les femmes sont moins nombreuses dans les forces de police des zones reculées.

但在偏远地区,女警官很少。

De toute façon, la faute ne revient pas aux forces de maintien de la paix.

无论如何,这种局面都不是维和人员的过错。

La Force continue d'exhorter les forces turques à mettre la dernière main au protocole.

联塞部队继续与土耳其部队积极接触,以便敲定程协定。

Il ne cherchait pas à soustraire les forces armées à l'application du droit international.

该条并没有寻求使武装部队豁免国际法的适用。

Plusieurs ONG collaborent directement avec les forces de l'ordre sur le problème des violences.

有几个妇女非政府组织在家庭暴力问题上直接与执法机构开展合作。

Il fournira également aux forces armées la documentation pour un programme de formation des formateurs.

联几支助处还将向武装部队提供训练培训员方案的文件。

L'Afghanistan a aussi vu prendre forme ses nouvelles forces armées et de police professionnelles.

阿富汗还建立了新的专业国家军队和警察。

Actuellement, toutes les inspections diligentées par les forces impartiales procèdent d'un système de notification préalable.

目前,中立部队进行的所有检查都要采用事先通知制度。

L'absence de contrôles étatiques s'applique aux forces de sécurité tout comme à la bureaucratie civile.

国家对安全部队以及文职机构人员均缺乏控制。

Toutes les forces sont là, la guerre psychologique.

我们谈的是军事侵略,所有部队都已部署到位:心理战。

Les membres des forces armées en sont dispensés.

这部分的规定涵盖坦桑尼亚大陆和桑给巴尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forces 的法语例句

用户正在搜索


催化裂化, 催化裂化过程, 催化裂化剂, 催化氢化过程, 催化脱硫法, 催化脱氢过程, 催化异构化过程, 催化重整, 催化重整过程, 催化重整装置,

相似单词


forcément, forcené, forceps, forcer, forcerie, forces, forces aériennes, forceur, forchérite, forchhammérite,
动词变位提示:forces可能是动词forcer变位形式

n. f
复数(剪羊毛、布等的)大剪刀

常见用法
les forces armées军队
les forces de police警察部队

近义词
vigueur,  vitalité,  troupe,  armée,  possibilité
同音、近音词
force,  forcent(变位)
联想词
troupes部队, 军队, 童子军;puissances权力;capacités容量;institutions体制, 国家政体;armée军队;toutes全体的, 所有的;nécessités不能违反的束缚;les他们;bases基地;facultés船货保单;ordre顺序,次序;

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我们齐心协力,执行第1325(2000)号决议。

Nous avons donc déployé nos forces; nous sommes là.

因此,我们做了部署我们到那里去。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我们齐心协力,共建人人享有的更美世界。

Deux cent Palestiniens ont été arrêtés par les forces israéliennes.

巴勒斯坦人被以色列国防军拘留。

Elles nous permettent de mieux comprendre nos forces et nos avantages respectifs.

它们使我们能够更地了解我们彼此的长处和优势。

Les enfants, en particulier, risquent d'être enrôlés dans les forces combattantes.

儿童则有遭受被征入伍的特殊危险。

Mais le terrorisme continue de puiser des forces dans les idéologies extrémistes.

但恐怖主义一直在从极端主义意识形态中汲取力量

Le Conseil est bien conscient des forces que les organisations régionales peuvent apporter.

安理会非常了解区域组织带来的优势

La première phase, qui consiste à démobiliser les forces irrégulières, avance de façon satisfaisante.

非正规武装部队复员方案的第一阶段正在取得令人满意的进展。

Cependant les femmes sont moins nombreuses dans les forces de police des zones reculées.

但在偏远地区,女警官很

De toute façon, la faute ne revient pas aux forces de maintien de la paix.

如何,这种局面都不是维和人员的过错。

La Force continue d'exhorter les forces turques à mettre la dernière main au protocole.

联塞部队继续与土耳其部队积极接触,以便敲定程序协定。

Il ne cherchait pas à soustraire les forces armées à l'application du droit international.

该条并没有寻求使武装部队豁免国际法的适用。

Plusieurs ONG collaborent directement avec les forces de l'ordre sur le problème des violences.

有几个妇女非政府组织在家庭暴力问题上直接与执法机构开展合作。

Il fournira également aux forces armées la documentation pour un programme de formation des formateurs.

联几支助处还将向武装部队提供训练培训员方案的文件。

L'Afghanistan a aussi vu prendre forme ses nouvelles forces armées et de police professionnelles.

阿富汗还建立了新的专业国家军队和警察。

Actuellement, toutes les inspections diligentées par les forces impartiales procèdent d'un système de notification préalable.

目前,中立部队进行的所有检查都要采用事先通知制度。

L'absence de contrôles étatiques s'applique aux forces de sécurité tout comme à la bureaucratie civile.

国家对安全部队以及文职机构人员均缺乏控制。

Toutes les forces sont là, la guerre psychologique.

我们谈的是军事侵略,所有部队都已部署到位:心理战。

Les membres des forces armées en sont dispensés.

这部分的规定涵盖坦桑尼亚大陆和桑给巴尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forces 的法语例句

用户正在搜索


催泪性毒气, 催马飞奔, 催眠, 催眠(状态), 催眠暗示, 催眠的, 催眠解除, 催眠曲, 催眠术, 催眠学,

相似单词


forcément, forcené, forceps, forcer, forcerie, forces, forces aériennes, forceur, forchérite, forchhammérite,
动词变位提示:forces可能是动词forcer变位形式

n. f
复数(剪羊毛、布或铁皮等)大剪刀

常见用法
les forces armées军队
les forces de police警察部队

近义词
vigueur,  vitalité,  troupe,  armée,  possibilité
同音、近音词
force,  forcent(变位)
联想词
troupes部队, 军队, 童子军;puissances权力;capacités容量;institutions体制, 国家政体;armée军队;toutes全体, 所有;nécessités不能违反;les他们;bases基地;facultés船货保单;ordre顺序,次序;

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我们齐心协力,执行第1325(2000)号决议。

Nous avons donc déployé nos forces; nous sommes là.

因此,我们做了部署我们到那里去。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我们齐心协力,共建人人享有更美世界。

Deux cent Palestiniens ont été arrêtés par les forces israéliennes.

巴勒斯坦人被以色列国防军拘留。

Elles nous permettent de mieux comprendre nos forces et nos avantages respectifs.

它们使我们能够更地了解我们彼此长处和优势。

Les enfants, en particulier, risquent d'être enrôlés dans les forces combattantes.

儿童则有遭受被征入伍特殊危险。

Mais le terrorisme continue de puiser des forces dans les idéologies extrémistes.

但恐怖主义一直端主义意识形态中汲取力量

Le Conseil est bien conscient des forces que les organisations régionales peuvent apporter.

安理会非常了解区域组织带来优势

La première phase, qui consiste à démobiliser les forces irrégulières, avance de façon satisfaisante.

非正规武装部队复员方案第一阶段正取得令人满意进展。

Cependant les femmes sont moins nombreuses dans les forces de police des zones reculées.

偏远地区,女警官很少。

De toute façon, la faute ne revient pas aux forces de maintien de la paix.

无论如何,这种局面都不是维和人员过错。

La Force continue d'exhorter les forces turques à mettre la dernière main au protocole.

联塞部队继续与土耳其部队接触,以便敲定程序协定。

Il ne cherchait pas à soustraire les forces armées à l'application du droit international.

该条并没有寻求使武装部队豁免国际法适用。

Plusieurs ONG collaborent directement avec les forces de l'ordre sur le problème des violences.

有几个妇女非政府组织家庭暴力问题上直接与执法机构开展合作。

Il fournira également aux forces armées la documentation pour un programme de formation des formateurs.

联几支助处还将向武装部队提供训练培训员方案文件。

L'Afghanistan a aussi vu prendre forme ses nouvelles forces armées et de police professionnelles.

阿富汗还建立了新专业国家军队和警察。

Actuellement, toutes les inspections diligentées par les forces impartiales procèdent d'un système de notification préalable.

目前,中立部队进行所有检查都要采用事先通知制度。

L'absence de contrôles étatiques s'applique aux forces de sécurité tout comme à la bureaucratie civile.

国家对安全部队以及文职机构人员均缺乏控制。

Toutes les forces sont là, la guerre psychologique.

我们谈是军事侵略,所有部队都已部署到位:心理战。

Les membres des forces armées en sont dispensés.

这部分规定涵盖坦桑尼亚大陆和桑给巴尔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forces 的法语例句

用户正在搜索


催情, 催燃剂, 催人泪下, 催乳, 催乳激素, 催乳素, 催乳物质, 催熟, 催熟槽, 催熟促长,

相似单词


forcément, forcené, forceps, forcer, forcerie, forces, forces aériennes, forceur, forchérite, forchhammérite,