法语助手
  • 关闭

n. f.
1责, 权,
remplir une fonction 履行

2业, 务,
quitter ses fonctions 离,辞

3[语言](词或词组在句子中)作用, 功能
4功能; 机能, 官能
fonctions de nutrition 营养功能

5作用, 功用
la fonction du foie est de digérer les aliments 肝作用是消化食物。

6函数, 函词, 函项
7天主教仪式
8 être ~de 和…有关, 随…而变化



loc. prép.
en~de 根据, 依照, 按照

常见用法
faire fonction de qqch用来当……
cette pièce fait fonction de bureau这个房间用来当办公室
la fonction publique公
cumuler des fonctions兼任
fonction intérimaire代理
logement de fonction公务住房
démettre qqn de ses fonctions免除某人
la fonction éducatrice des professeurs教师教育
les responsabilités inhérentes à une fonction一个位固有责任
Le ministre entrera officiellement en fonction mardi. 部长将于周二正式
Nous pouvons produire des échantillons en fonction de la demande des clients. 们可以根据客户要求来生产样品。

助记:
fonct履行+ion名词后缀

词根:
fonct 履行

派生:
  • fonctionner   v.i. 起作用,发挥能;运转,运行,开动
  • fonctionnement   n.m. 作用,功能,机能;运转,运行;进行

词:
charge,  place,  poste,  situation,  mandat,  ministère,  mission,  rôle,  composée de deux fonctions,  métier,  qualité,  service,  travail,  tâche,  vocation,  office,  usage,  devoir,  position,  destination
联想词
variable多变,变化无常;indépendamment独立地;position位置,方位;configuration外形,形状,轮廓;charge负荷;répartition分配;structure结构, 构造;spécificité特性,特征,特效;fréquence频繁,经常性,重复出现;modalité方式;fonctionnalité功能;

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,阿塞拜疆正在成功地履行这一

Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.

他们同法律实习生履行同样

Nous lui souhaitons plein succès dans ses nouvelles fonctions.

们祝愿他在新工作上取得成功

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同社会经济水平也会带来差异。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

们祝愿他在各项工作中取得成功

Nous notons avec satisfaction que l'Unité remplit déjà ses fonctions.

们满意地注意到,该支助股已在执行其任务

Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.

总部目前没有支助这些能力

L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.

应用保障机制是原子能机构主要之一。

33.7 La structure du Département est organisée en fonction des objectifs susmentionnés.

7 该部结构映了上述组织目标。

L'un des vice-présidents est ultérieurement désigné pour assumer les fonctions de rapporteur.

一名副主席随后被指定兼任报告员。

Ces compétences seront cruciales pour remplir les nouvelles fonctions qui sont les siennes.

这些技能对于他非常重要。

Elle devrait privilégier davantage la fonction d'aide humanitaire qui figure dans son mandat.

该特派团应按照其任务权限,更多地注意人道主援助方案。

Les sanctions doivent être appliquées et surveillées efficacement en fonction de critères clairement définis.

应根据明确基准有效执行和监测制裁。

Cette synthèse a été lue aux États membres et adaptée en fonction de leurs observations.

这一综述已向成员国宣读,并根据它们意见作了调整。

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否达到这项要求尚待充分检验

Le “dépôt-vente” est une autre forme d'opération qui utilise la même fonction économique.

另一种在经济上功能等同交易是“寄售”。

Ces conditions varient toutefois en fonction du contexte et de la catégorie de personnes âgées.

但在老年人范围和群体内,这种情况差别很大。

Cet écart limite de toute évidence sa capacité de s'acquitter de ses fonctions.

这种短缺明显限制了海关旅行动能力。

Évidemment, ce plan d'organisation pourra être adapté en fonction de la progression de nos travaux.

显而易见,这个工作计划可根据工作取得进展加以修改。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩指标与各次级方案和活动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 fonction 的法语例句

用户正在搜索


rodingite, rodochrosite, rodoir, Rodolphe, rodomont, rodomontade, rœblingite, rœddérite, rœntgen, rœntgénite,

相似单词


foncière ment, foncièrement, Fonck, fonçoir, foncteur, fonction, fonctionnaire, fonctionnaire publique, fonctionnaliser, fonctionnalisme,

n. f.
1职责, 职权, 职能
remplir une fonction 履行职责

2职业, 职务, 职位
quitter ses fonctions 离职,辞职

3[语言](词或词组在句子中), 功能
4功能; 机能, 官能
fonctions de nutrition 营养功能

5, 功
la fonction du foie est de digérer les aliments 肝消化食物。

6函数, 函词, 函项
7天主教仪式
8 être ~de 和…有关, 随…而变化



loc. prép.
en~de 根据, 依照, 按照

常见用法
faire fonction de qqch来当……
cette pièce fait fonction de bureau这个房间来当办公室
la fonction publique公职
cumuler des fonctions兼任职位
fonction intérimaire代理职务
logement de fonction公务住房
démettre qqn de ses fonctions免除某人职务
la fonction éducatrice des professeurs教师教育职责
les responsabilités inhérentes à une fonction一个职位固有责任
Le ministre entrera officiellement en fonction mardi. 部长将于周二正式就职。
Nous pouvons produire des échantillons en fonction de la demande des clients. 我们可以根据客户要求来生产样品。

助记:
fonct履行+ion名词后缀

词根:
fonct 履行

派生:
  • fonctionner   v.i. 起,发挥职能;运转,运行,开动
  • fonctionnement   n.m. ,功能,机能;运转,运行;进行

近义词:
charge,  place,  poste,  situation,  mandat,  ministère,  mission,  rôle,  composée de deux fonctions,  métier,  qualité,  service,  travail,  tâche,  vocation,  office,  usage,  devoir,  position,  destination
联想词
variable多变,变化无常;indépendamment独立地;position位置,方位;configuration外形,形状,轮廓;charge负荷;répartition;structure构, 构造;spécificité特性,特征,特效;fréquence频繁,经常性,重复出现;modalité方式;fonctionnalité功能;

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,阿塞拜疆正在成功地履行这一职能

Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.

他们同法律实习生履行同样职能

Nous lui souhaitons plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在新上取得成功

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同社会经济水平也会带来差异。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在各项中取得成功

Nous notons avec satisfaction que l'Unité remplit déjà ses fonctions.

我们满意地注意到,该支助股已在执行其任务

Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.

总部目前没有支助这些职能能力

L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.

保障机制原子能机构主要职能之一。

33.7 La structure du Département est organisée en fonction des objectifs susmentionnés.

7 该部构反映了上述组织目标。

L'un des vice-présidents est ultérieurement désigné pour assumer les fonctions de rapporteur.

一名副主席随后被指定兼任报告员。

Ces compétences seront cruciales pour remplir les nouvelles fonctions qui sont les siennes.

这些技能对于他职务非常重要。

Elle devrait privilégier davantage la fonction d'aide humanitaire qui figure dans son mandat.

该特派团应按照其任务权限,更多地注意人道主义援助方案。

Les sanctions doivent être appliquées et surveillées efficacement en fonction de critères clairement définis.

应根据明确基准有效执行和监测制裁。

Cette synthèse a été lue aux États membres et adaptée en fonction de leurs observations.

这一综述已向成员国宣读,并根据它们意见了调整。

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否达到这项要求尚待充检验

Le “dépôt-vente” est une autre forme d'opération qui utilise la même fonction économique.

另一种在经济上功能等同交易“寄售”。

Ces conditions varient toutefois en fonction du contexte et de la catégorie de personnes âgées.

但在老年人范围和群体内,这种情况差别很大。

Cet écart limite de toute évidence sa capacité de s'acquitter de ses fonctions.

这种短缺明显限制了海关旅行动能力。

Évidemment, ce plan d'organisation pourra être adapté en fonction de la progression de nos travaux.

显而易见,这个工计划可根据我们取得进展加以修改。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩指标与各次级方案职能和活动并不一致。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fonction 的法语例句

用户正在搜索


rogaton, Roger, rogersite, roggianite, Rognacien, rognage, rogne, rognement, rogner, rogneur,

相似单词


foncière ment, foncièrement, Fonck, fonçoir, foncteur, fonction, fonctionnaire, fonctionnaire publique, fonctionnaliser, fonctionnalisme,

n. f.
1责, 权,
remplir une fonction 履行

2业, 务,
quitter ses fonctions 离,辞

3[语言](词或词组在句子中)作用, 功能
4功能; 机能, 官能
fonctions de nutrition 营养功能

5作用, 功用
la fonction du foie est de digérer les aliments 肝作用是消化食物。

6函数, 函词, 函项
7天主教仪式
8 être ~de 和…有关, 随…而变化



loc. prép.
en~de 根据, 依照, 按照

常见用法
faire fonction de qqch用来当……
cette pièce fait fonction de bureau这个房间用来当办公室
la fonction publique公
cumuler des fonctions兼任
fonction intérimaire代理
logement de fonction公务住房
démettre qqn de ses fonctions免除某人
la fonction éducatrice des professeurs教师教育
les responsabilités inhérentes à une fonction一个位固有责任
Le ministre entrera officiellement en fonction mardi. 部长将于周二正式就
Nous pouvons produire des échantillons en fonction de la demande des clients. 我们可以根据客户要求来生产品。

助记:
fonct履行+ion名词后缀

词根:
fonct 履行

派生:
  • fonctionner   v.i. 起作用,发挥能;运转,运行,开动
  • fonctionnement   n.m. 作用,功能,机能;运转,运行;进行

近义词:
charge,  place,  poste,  situation,  mandat,  ministère,  mission,  rôle,  composée de deux fonctions,  métier,  qualité,  service,  travail,  tâche,  vocation,  office,  usage,  devoir,  position,  destination
联想词
variable多变,变化无常;indépendamment独立地;position位置,方位;configuration外形,形状,轮廓;charge负荷;répartition分配;structure结构, 构造;spécificité特性,特征,特效;fréquence频繁,经常性,重复出现;modalité方式;fonctionnalité功能;

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,阿塞拜疆正在成功地履行这一

Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.

他们同法律实习生履行同

Nous lui souhaitons plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在新工作上取得成功

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同社会经济水平也会带来差异。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在各项工作中取得成功

Nous notons avec satisfaction que l'Unité remplit déjà ses fonctions.

我们满意地注意到,该支助股已在执行其任务

Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.

总部目前没有支助这些能力

L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.

应用保障机制是原子能机构主要之一。

33.7 La structure du Département est organisée en fonction des objectifs susmentionnés.

7 该部结构反映了上述组织目标。

L'un des vice-présidents est ultérieurement désigné pour assumer les fonctions de rapporteur.

一名副主席随后被指定兼任报告员。

Ces compétences seront cruciales pour remplir les nouvelles fonctions qui sont les siennes.

这些技能对于他非常重要。

Elle devrait privilégier davantage la fonction d'aide humanitaire qui figure dans son mandat.

该特派团应按照其任务权限,更多地注意人道主义援助方案。

Les sanctions doivent être appliquées et surveillées efficacement en fonction de critères clairement définis.

应根据明确基准有效执行和监测制裁。

Cette synthèse a été lue aux États membres et adaptée en fonction de leurs observations.

这一综述已向成员国宣读,并根据它们意见作了调整。

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否达到这项要求尚待充分检验

Le “dépôt-vente” est une autre forme d'opération qui utilise la même fonction économique.

另一种在经济上功能等同交易是“寄售”。

Ces conditions varient toutefois en fonction du contexte et de la catégorie de personnes âgées.

但在老年人范围和群体内,这种情况差别很大。

Cet écart limite de toute évidence sa capacité de s'acquitter de ses fonctions.

这种短缺明显限制了海关旅行动能力。

Évidemment, ce plan d'organisation pourra être adapté en fonction de la progression de nos travaux.

显而易见,这个工作计划可根据我们工作取得进展加以修改。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩指标与各次级方案和活动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fonction 的法语例句

用户正在搜索


roll, Rolland, Rolle, roller, Rollet, rollier, Rollin, rollmops, ROM, romain,

相似单词


foncière ment, foncièrement, Fonck, fonçoir, foncteur, fonction, fonctionnaire, fonctionnaire publique, fonctionnaliser, fonctionnalisme,

n. f.
1职责, 职权, 职能
remplir une fonction 履行职责

2职业, 职务, 职位
quitter ses fonctions 离职,辞职

3[语言](词或词子中)作用, 功能
4功能; 机能, 官能
fonctions de nutrition 营养功能

5作用, 功用
la fonction du foie est de digérer les aliments 肝作用是消化食物。

6函数, 函词, 函项
7天主教仪式
8 être ~de 和…有关, 随…而变化



loc. prép.
en~de 根据, 依照, 按照

常见用法
faire fonction de qqch用来当……
cette pièce fait fonction de bureau这个房间用来当办公室
la fonction publique公职
cumuler des fonctions兼任职位
fonction intérimaire代理职务
logement de fonction公务住房
démettre qqn de ses fonctions免除某人职务
la fonction éducatrice des professeurs教师教育职责
les responsabilités inhérentes à une fonction一个职位固有责任
Le ministre entrera officiellement en fonction mardi. 部长将于周二正式就职。
Nous pouvons produire des échantillons en fonction de la demande des clients. 我们可以根据客户要求来生产样品。

助记:
fonct履行+ion名词后缀

词根:
fonct 履行

派生:
  • fonctionner   v.i. 起作用,发挥职能;运转,运行,开动
  • fonctionnement   n.m. 作用,功能,机能;运转,运行;进行

近义词:
charge,  place,  poste,  situation,  mandat,  ministère,  mission,  rôle,  composée de deux fonctions,  métier,  qualité,  service,  travail,  tâche,  vocation,  office,  usage,  devoir,  position,  destination
联想词
variable多变,变化无常;indépendamment独立地;position位置,方位;configuration外形,形状,轮廓;charge负荷;répartition分配;structure结构, 构造;spécificité特性,特征,特效;fréquence频繁,经常性,重复出现;modalité方式;fonctionnalité功能;

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,阿塞拜疆正成功地履行这一职能

Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.

他们同法律实习生履行同样职能

Nous lui souhaitons plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他工作上取得成功

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同社会经济水平也会带来差异。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他各项工作中取得成功

Nous notons avec satisfaction que l'Unité remplit déjà ses fonctions.

我们满意地注意到,该支助股已执行其任务

Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.

总部目前没有支助这些职能能力

L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.

应用保障机制是原子能机构主要职能之一。

33.7 La structure du Département est organisée en fonction des objectifs susmentionnés.

7 该部结构反映了上述织目标。

L'un des vice-présidents est ultérieurement désigné pour assumer les fonctions de rapporteur.

一名副主席随后被指定兼任报告员。

Ces compétences seront cruciales pour remplir les nouvelles fonctions qui sont les siennes.

这些技能对于他职务非常重要。

Elle devrait privilégier davantage la fonction d'aide humanitaire qui figure dans son mandat.

该特派团应按照其任务权限,更多地注意人道主义援助方案。

Les sanctions doivent être appliquées et surveillées efficacement en fonction de critères clairement définis.

应根据明确基准有效执行和监测制裁。

Cette synthèse a été lue aux États membres et adaptée en fonction de leurs observations.

这一综述已向成员国宣读,并根据它们意见作了调整。

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否达到这项要求尚待充分检验

Le “dépôt-vente” est une autre forme d'opération qui utilise la même fonction économique.

另一种经济上功能等同交易是“寄售”。

Ces conditions varient toutefois en fonction du contexte et de la catégorie de personnes âgées.

老年人范围和群体内,这种情况差别很大。

Cet écart limite de toute évidence sa capacité de s'acquitter de ses fonctions.

这种短缺明显限制了海关旅行动能力。

Évidemment, ce plan d'organisation pourra être adapté en fonction de la progression de nos travaux.

显而易见,这个工作计划可根据我们工作取得进展加以修改。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩指标与各次级方案职能和活动并不一致。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fonction 的法语例句

用户正在搜索


roman-cycle, romand, romanéchite, romanée, romanesque, romanesquement, roman-feuilleton, roman-fleuve, romani, romanichel,

相似单词


foncière ment, foncièrement, Fonck, fonçoir, foncteur, fonction, fonctionnaire, fonctionnaire publique, fonctionnaliser, fonctionnalisme,

n. f.
1职责, 职权, 职能
remplir une fonction 履行职责

2职业, 职务, 职位
quitter ses fonctions 离职,辞职

3[语言](词或词组在句子中), 功能
4功能; 机能, 官能
fonctions de nutrition 营养功能

5, 功
la fonction du foie est de digérer les aliments 肝消化食物。

6函数, 函词, 函项
7天主教仪式
8 être ~de 和…有关, 随…而变化



loc. prép.
en~de 根据, 依照, 按照

常见用法
faire fonction de qqch来当……
cette pièce fait fonction de bureau这个房间来当办公室
la fonction publique公职
cumuler des fonctions兼任职位
fonction intérimaire代理职务
logement de fonction公务住房
démettre qqn de ses fonctions免除某人职务
la fonction éducatrice des professeurs教师教育职责
les responsabilités inhérentes à une fonction一个职位固有责任
Le ministre entrera officiellement en fonction mardi. 部长将于周二正式就职。
Nous pouvons produire des échantillons en fonction de la demande des clients. 我们可以根据客户要求来生产样品。

助记:
fonct履行+ion名词后缀

词根:
fonct 履行

派生:
  • fonctionner   v.i. 起,发挥职能;运转,运行,开动
  • fonctionnement   n.m. ,功能,机能;运转,运行;进行

近义词:
charge,  place,  poste,  situation,  mandat,  ministère,  mission,  rôle,  composée de deux fonctions,  métier,  qualité,  service,  travail,  tâche,  vocation,  office,  usage,  devoir,  position,  destination
联想词
variable多变,变化无常;indépendamment独立地;position位置,方位;configuration外形,形状,轮廓;charge负荷;répartition;structure构, 构造;spécificité特性,特征,特效;fréquence频繁,经常性,重复出现;modalité方式;fonctionnalité功能;

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,阿塞拜疆正在成功地履行这一职能

Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.

他们同法律实习生履行同样职能

Nous lui souhaitons plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在新上取得成功

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同社会经济水平也会带来差异。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在各项中取得成功

Nous notons avec satisfaction que l'Unité remplit déjà ses fonctions.

我们满意地注意到,该支助股已在执行其任务

Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.

总部目前没有支助这些职能能力

L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.

保障机制原子能机构主要职能之一。

33.7 La structure du Département est organisée en fonction des objectifs susmentionnés.

7 该部构反映了上述组织目标。

L'un des vice-présidents est ultérieurement désigné pour assumer les fonctions de rapporteur.

一名副主席随后被指定兼任报告员。

Ces compétences seront cruciales pour remplir les nouvelles fonctions qui sont les siennes.

这些技能对于他职务非常重要。

Elle devrait privilégier davantage la fonction d'aide humanitaire qui figure dans son mandat.

该特派团应按照其任务权限,更多地注意人道主义援助方案。

Les sanctions doivent être appliquées et surveillées efficacement en fonction de critères clairement définis.

应根据明确基准有效执行和监测制裁。

Cette synthèse a été lue aux États membres et adaptée en fonction de leurs observations.

这一综述已向成员国宣读,并根据它们意见了调整。

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否达到这项要求尚待充检验

Le “dépôt-vente” est une autre forme d'opération qui utilise la même fonction économique.

另一种在经济上功能等同交易“寄售”。

Ces conditions varient toutefois en fonction du contexte et de la catégorie de personnes âgées.

但在老年人范围和群体内,这种情况差别很大。

Cet écart limite de toute évidence sa capacité de s'acquitter de ses fonctions.

这种短缺明显限制了海关旅行动能力。

Évidemment, ce plan d'organisation pourra être adapté en fonction de la progression de nos travaux.

显而易见,这个工计划可根据我们取得进展加以修改。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩指标与各次级方案职能和活动并不一致。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fonction 的法语例句

用户正在搜索


romantique, romantisme, romanzovite, romarchite, romarian, romarin, rombière, rombo, Rome, roméine,

相似单词


foncière ment, foncièrement, Fonck, fonçoir, foncteur, fonction, fonctionnaire, fonctionnaire publique, fonctionnaliser, fonctionnalisme,

用户正在搜索


ronceraie, ronceux, ronchon, ronchonnement, ronchonner, ronchonneur, ronchonnot, ronchus, roncier, roncière,

相似单词


foncière ment, foncièrement, Fonck, fonçoir, foncteur, fonction, fonctionnaire, fonctionnaire publique, fonctionnaliser, fonctionnalisme,

用户正在搜索


rondement, rondeur, rondier, rondin, rondin de protection, rondir, rondo, rondouillard, rond-point, ronéo,

相似单词


foncière ment, foncièrement, Fonck, fonçoir, foncteur, fonction, fonctionnaire, fonctionnaire publique, fonctionnaliser, fonctionnalisme,

n. f.
1责, 权,
remplir une fonction 履行

2业, 务,
quitter ses fonctions 离,辞

3[语言](词或词组在句子中)作用, 功能
4功能; 机能, 官能
fonctions de nutrition 营养功能

5作用, 功用
la fonction du foie est de digérer les aliments 肝作用是消化食物。

6函数, 函词, 函项
7天主教仪式
8 être ~de 和…有关, 随…而变化



loc. prép.
en~de 根据, 依照, 按照

常见用法
faire fonction de qqch用来当……
cette pièce fait fonction de bureau这个房间用来当办公室
la fonction publique公
cumuler des fonctions兼任
fonction intérimaire代理
logement de fonction公务住房
démettre qqn de ses fonctions免除某人
la fonction éducatrice des professeurs教师教育
les responsabilités inhérentes à une fonction一个位固有责任
Le ministre entrera officiellement en fonction mardi. 部长将于周二正式就
Nous pouvons produire des échantillons en fonction de la demande des clients. 可以根据客户要求来生产样

助记:
fonct履行+ion名词后缀

词根:
fonct 履行

派生:
  • fonctionner   v.i. 起作用,发挥能;运转,运行,开动
  • fonctionnement   n.m. 作用,功能,机能;运转,运行;进行

词:
charge,  place,  poste,  situation,  mandat,  ministère,  mission,  rôle,  composée de deux fonctions,  métier,  qualité,  service,  travail,  tâche,  vocation,  office,  usage,  devoir,  position,  destination
联想词
variable多变,变化无常;indépendamment独立地;position位置,方位;configuration外形,形状,轮廓;charge负荷;répartition分配;structure结构, 构造;spécificité特性,特征,特效;fréquence频繁,经常性,重复出现;modalité方式;fonctionnalité功能;

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,阿塞拜疆正在成功地履行这一

Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.

同法律实习生履行同样

Nous lui souhaitons plein succès dans ses nouvelles fonctions.

祝愿他在新工作上取得成功

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同社会经济水平也会带来差异。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

祝愿他在各项工作中取得成功

Nous notons avec satisfaction que l'Unité remplit déjà ses fonctions.

满意地注意到,该支助股已在执行其任务

Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.

总部目前没有支助这些能力

L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.

应用保障机制是原子能机构主要之一。

33.7 La structure du Département est organisée en fonction des objectifs susmentionnés.

7 该部结构反映了上述组织目标。

L'un des vice-présidents est ultérieurement désigné pour assumer les fonctions de rapporteur.

一名副主席随后被指定兼任报告员。

Ces compétences seront cruciales pour remplir les nouvelles fonctions qui sont les siennes.

这些技能对于他非常重要。

Elle devrait privilégier davantage la fonction d'aide humanitaire qui figure dans son mandat.

该特派团应按照其任务权限,更多地注意人道主援助方案。

Les sanctions doivent être appliquées et surveillées efficacement en fonction de critères clairement définis.

应根据明确基准有效执行和监测制裁。

Cette synthèse a été lue aux États membres et adaptée en fonction de leurs observations.

这一综述已向成员国宣读,并根据它意见作了调整。

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否达到这项要求尚待充分检验

Le “dépôt-vente” est une autre forme d'opération qui utilise la même fonction économique.

另一种在经济上功能等同交易是“寄售”。

Ces conditions varient toutefois en fonction du contexte et de la catégorie de personnes âgées.

但在老年人范围和群体内,这种情况差别很大。

Cet écart limite de toute évidence sa capacité de s'acquitter de ses fonctions.

这种短缺明显限制了海关旅行动能力。

Évidemment, ce plan d'organisation pourra être adapté en fonction de la progression de nos travaux.

显而易见,这个工作计划可根据工作取得进展加以修改。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩指标与各次级方案和活动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 fonction 的法语例句

用户正在搜索


rongalite, rongé, ronger, rongeur, rongeurs, rongicide, rongstockite, ronron, ronronnement, ronronner,

相似单词


foncière ment, foncièrement, Fonck, fonçoir, foncteur, fonction, fonctionnaire, fonctionnaire publique, fonctionnaliser, fonctionnalisme,

n. f.
1职责, 职权, 职能
remplir une fonction 履行职责

2职业, 职务, 职位
quitter ses fonctions 离职,辞职

3[语言](词或词组在句子中)作用, 功能
4功能; 机能, 官能
fonctions de nutrition 营养功能

5作用, 功用
la fonction du foie est de digérer les aliments 肝作用是消化食物。

6函数, 函词, 函项
7天主教仪式
8 être ~de 和…有关, 随…而



loc. prép.
en~de 根据, 依照, 按照

常见用法
faire fonction de qqch用来当……
cette pièce fait fonction de bureau这个房间用来当办
la fonction publique
cumuler des fonctions兼任职位
fonction intérimaire代理职务
logement de fonction务住房
démettre qqn de ses fonctions免除某人职务
la fonction éducatrice des professeurs教师教育职责
les responsabilités inhérentes à une fonction一个职位固有责任
Le ministre entrera officiellement en fonction mardi. 部长将于周二正式就职。
Nous pouvons produire des échantillons en fonction de la demande des clients. 我们可以根据客户要求来生产样品。

助记:
fonct履行+ion名词后缀

词根:
fonct 履行

派生:
  • fonctionner   v.i. 起作用,发挥职能;运转,运行,开
  • fonctionnement   n.m. 作用,功能,机能;运转,运行;进行

近义词:
charge,  place,  poste,  situation,  mandat,  ministère,  mission,  rôle,  composée de deux fonctions,  métier,  qualité,  service,  travail,  tâche,  vocation,  office,  usage,  devoir,  position,  destination
联想词
variable化无常;indépendamment独立地;position位置,方位;configuration外形,形状,轮廓;charge负荷;répartition分配;structure结构, 构造;spécificité特性,特征,特效;fréquence频繁,经常性,重复出现;modalité方式;fonctionnalité功能;

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,阿塞拜疆正在成功地履行这一职能

Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.

他们同法律实习生履行同样职能

Nous lui souhaitons plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在新工作上取得成功

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同社会经济水平也会带来差异。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在各项工作中取得成功

Nous notons avec satisfaction que l'Unité remplit déjà ses fonctions.

我们满意地注意到,该支助股已在执行其任务

Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.

总部目前没有支助这些职能能力

L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.

应用保障机制是原子能机构主要职能之一。

33.7 La structure du Département est organisée en fonction des objectifs susmentionnés.

7 该部结构反映了上述组织目标。

L'un des vice-présidents est ultérieurement désigné pour assumer les fonctions de rapporteur.

一名副主席随后被指定兼任报告员。

Ces compétences seront cruciales pour remplir les nouvelles fonctions qui sont les siennes.

这些技能对于他职务非常重要。

Elle devrait privilégier davantage la fonction d'aide humanitaire qui figure dans son mandat.

该特派团应按照其任务权限,更多地注意人道主义援助方案。

Les sanctions doivent être appliquées et surveillées efficacement en fonction de critères clairement définis.

应根据明确基准有效执行和监测制裁。

Cette synthèse a été lue aux États membres et adaptée en fonction de leurs observations.

这一综述已向成员国宣读,并根据它们意见作了调整。

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否达到这项要求尚待充分检验

Le “dépôt-vente” est une autre forme d'opération qui utilise la même fonction économique.

另一种在经济上功能等同交易是“寄售”。

Ces conditions varient toutefois en fonction du contexte et de la catégorie de personnes âgées.

但在老年人范围和群体内,这种情况差别很大。

Cet écart limite de toute évidence sa capacité de s'acquitter de ses fonctions.

这种短缺明显限制了海关旅能力。

Évidemment, ce plan d'organisation pourra être adapté en fonction de la progression de nos travaux.

显而易见,这个工作计划可根据我们工作取得进展加以修改。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩指标与各次级方案职能和活并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fonction 的法语例句

用户正在搜索


ros, rosace, rosacé, rosacée, rosacées, rosage, rosaire, Rosalie, rosaniline, rosario,

相似单词


foncière ment, foncièrement, Fonck, fonçoir, foncteur, fonction, fonctionnaire, fonctionnaire publique, fonctionnaliser, fonctionnalisme,

n. f.
1职责, 职权, 职能
remplir une fonction 履行职责

2职业, 职务, 职位
quitter ses fonctions 离职,辞职

3[语言](词或词组在句子中)作用, 功能
4功能; 机能, 官能
fonctions de nutrition 营养功能

5作用, 功用
la fonction du foie est de digérer les aliments 肝作用是消食物。

6函数, 函词, 函项
7天主教仪式
8 être ~de 和…有关, 随…而



loc. prép.
en~de 根据, 依照, 按照

常见用法
faire fonction de qqch用……
cette pièce fait fonction de bureau个房间用办公室
la fonction publique公职
cumuler des fonctions兼任职位
fonction intérimaire代理职务
logement de fonction公务住房
démettre qqn de ses fonctions免除某人职务
la fonction éducatrice des professeurs教师教育职责
les responsabilités inhérentes à une fonction一个职位固有责任
Le ministre entrera officiellement en fonction mardi. 部长将于周二正式就职。
Nous pouvons produire des échantillons en fonction de la demande des clients. 我们可以根据客户要求生产样品。

助记:
fonct履行+ion名词后缀

词根:
fonct 履行

派生:
  • fonctionner   v.i. 起作用,发挥职能;运转,运行,开动
  • fonctionnement   n.m. 作用,功能,机能;运转,运行;进行

近义词:
charge,  place,  poste,  situation,  mandat,  ministère,  mission,  rôle,  composée de deux fonctions,  métier,  qualité,  service,  travail,  tâche,  vocation,  office,  usage,  devoir,  position,  destination
联想词
variable无常;indépendamment独立地;position位置,方位;configuration外形,形状,轮廓;charge负荷;répartition分配;structure结构, 构造;spécificité特性,特征,特效;fréquence频繁,经常性,重复出现;modalité方式;fonctionnalité功能;

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,阿塞拜疆正在成功地履行职能

Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.

他们同法律实习生履行同样职能

Nous lui souhaitons plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在新工作上取得成功

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同社会经济水平也会带差异。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在各项工作中取得成功

Nous notons avec satisfaction que l'Unité remplit déjà ses fonctions.

我们满意地注意到,该支助股已在执行其任务

Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.

总部目前没有支助职能能力

L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.

应用保障机制是原子能机构主要职能之一。

33.7 La structure du Département est organisée en fonction des objectifs susmentionnés.

7 该部结构反映了上述组织目标。

L'un des vice-présidents est ultérieurement désigné pour assumer les fonctions de rapporteur.

一名副主席随后被指定兼任报告员。

Ces compétences seront cruciales pour remplir les nouvelles fonctions qui sont les siennes.

些技能对于他职务非常重要。

Elle devrait privilégier davantage la fonction d'aide humanitaire qui figure dans son mandat.

该特派团应按照其任务权限,更多地注意人道主义援助方案。

Les sanctions doivent être appliquées et surveillées efficacement en fonction de critères clairement définis.

应根据明确基准有效执行和监测制裁。

Cette synthèse a été lue aux États membres et adaptée en fonction de leurs observations.

一综述已向成员国宣读,并根据它们意见作了调整。

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否达到项要求尚待充分检验

Le “dépôt-vente” est une autre forme d'opération qui utilise la même fonction économique.

另一种在经济上功能等同交易是“寄售”。

Ces conditions varient toutefois en fonction du contexte et de la catégorie de personnes âgées.

但在老年人范围和群体内,种情况差别很大。

Cet écart limite de toute évidence sa capacité de s'acquitter de ses fonctions.

种短缺明显限制了海关旅行动能力。

Évidemment, ce plan d'organisation pourra être adapté en fonction de la progression de nos travaux.

显而易见,个工作计划可根据我们工作取得进展加以修改。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩指标与各次级方案职能和活动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fonction 的法语例句

用户正在搜索


Rosh Hashana, rosh ha-shana, rosickyite, rosicle, rosicrucien, rosier, rosière, rosiérésite, rosiériste, rosinduline,

相似单词


foncière ment, foncièrement, Fonck, fonçoir, foncteur, fonction, fonctionnaire, fonctionnaire publique, fonctionnaliser, fonctionnalisme,

n. f.
1职责, 职权, 职
remplir une fonction 履行职责

2职业, 职务, 职位
quitter ses fonctions 离职,辞职

3[语言](词或词组在句子中)作
4; 机, 官
fonctions de nutrition 营养

5作
la fonction du foie est de digérer les aliments 肝是消化食物。

6函数, 函词, 函项
7天主教仪式
8 être ~de 和…有关, 随…而变化



loc. prép.
en~de 根据, 依照, 按照

常见用法
faire fonction de qqch来当……
cette pièce fait fonction de bureau这个房间来当办公室
la fonction publique公职
cumuler des fonctions兼任职位
fonction intérimaire代理职务
logement de fonction公务住房
démettre qqn de ses fonctions免除某人职务
la fonction éducatrice des professeurs教师教育职责
les responsabilités inhérentes à une fonction一个职位固有责任
Le ministre entrera officiellement en fonction mardi. 部长将于周二正式就职。
Nous pouvons produire des échantillons en fonction de la demande des clients. 我们可以根据客户要求来生产样品。

助记:
fonct履行+ion名词后缀

词根:
fonct 履行

派生:
  • fonctionner   v.i. 起作,发挥职;运转,运行,开动
  • fonctionnement   n.m. 作,机;运转,运行;进行

近义词:
charge,  place,  poste,  situation,  mandat,  ministère,  mission,  rôle,  composée de deux fonctions,  métier,  qualité,  service,  travail,  tâche,  vocation,  office,  usage,  devoir,  position,  destination
联想词
variable多变,变化无常;indépendamment独立地;position位置,位;configuration外形,形状,轮廓;charge负荷;répartition分配;structure结构, 构造;spécificité特性,特征,特效;fréquence频繁,经常性,重复;modalité式;fonctionnalité;

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,阿塞拜疆正在成地履行这一

Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.

他们同法律实习生履行同样

Nous lui souhaitons plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在新工作上取得成

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同社会经济水平也会带来差异。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在各项工作中取得成

Nous notons avec satisfaction que l'Unité remplit déjà ses fonctions.

我们满意地注意到,该支助股已在执行其任务

Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.

总部目前没有支助这些

L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.

保障机制是原子机构主要之一。

33.7 La structure du Département est organisée en fonction des objectifs susmentionnés.

7 该部结构反映了上述组织目标。

L'un des vice-présidents est ultérieurement désigné pour assumer les fonctions de rapporteur.

一名副主席随后被指定兼任报告员。

Ces compétences seront cruciales pour remplir les nouvelles fonctions qui sont les siennes.

这些技对于他职务非常重要。

Elle devrait privilégier davantage la fonction d'aide humanitaire qui figure dans son mandat.

该特派团应按照其任务权限,更多地注意人道主义援助案。

Les sanctions doivent être appliquées et surveillées efficacement en fonction de critères clairement définis.

应根据明确基准有效执行和监测制裁。

Cette synthèse a été lue aux États membres et adaptée en fonction de leurs observations.

这一综述已向成员国宣读,并根据它们意见作了调整。

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队否达到这项要求尚待充分检验

Le “dépôt-vente” est une autre forme d'opération qui utilise la même fonction économique.

另一种在经济上等同交易是“寄售”。

Ces conditions varient toutefois en fonction du contexte et de la catégorie de personnes âgées.

但在老年人范围和群体内,这种情况差别很大。

Cet écart limite de toute évidence sa capacité de s'acquitter de ses fonctions.

这种短缺明显限制了海关旅行动力。

Évidemment, ce plan d'organisation pourra être adapté en fonction de la progression de nos travaux.

显而易见,这个工作计划可根据我们工作取得进展加以修改。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩指标与各次级和活动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fonction 的法语例句

用户正在搜索


rôt, rotacé, rotacée, rotacteur, rotale, rotalidés, rotamètre, rotang, rotangle, rotarien,

相似单词


foncière ment, foncièrement, Fonck, fonçoir, foncteur, fonction, fonctionnaire, fonctionnaire publique, fonctionnaliser, fonctionnalisme,

n. f.
1职责, 职权, 职能
remplir une fonction 履行职责

2职业, 职务, 职位
quitter ses fonctions 离职,辞职

3[语言](词或词组在句子中)作, 功能
4功能; 机能, 官能
fonctions de nutrition 营养功能

5作, 功
la fonction du foie est de digérer les aliments 肝是消食物。

6函数, 函词, 函项
7天主教仪式
8 être ~de 和…有关, 随…而



loc. prép.
en~de 根据, 依照, 按照

常见用法
faire fonction de qqch来当……
cette pièce fait fonction de bureau这个房间来当办公室
la fonction publique公职
cumuler des fonctions兼任职位
fonction intérimaire代理职务
logement de fonction公务住房
démettre qqn de ses fonctions免除某人职务
la fonction éducatrice des professeurs教师教育职责
les responsabilités inhérentes à une fonction一个职位固有责任
Le ministre entrera officiellement en fonction mardi. 部长将于周二正式就职。
Nous pouvons produire des échantillons en fonction de la demande des clients. 我们可以根据客户要求来生产样品。

助记:
fonct履行+ion名词后缀

词根:
fonct 履行

派生:
  • fonctionner   v.i. 起作,发挥职能;运转,运行,开动
  • fonctionnement   n.m. 作,功能,机能;运转,运行;进行

近义词:
charge,  place,  poste,  situation,  mandat,  ministère,  mission,  rôle,  composée de deux fonctions,  métier,  qualité,  service,  travail,  tâche,  vocation,  office,  usage,  devoir,  position,  destination
联想词
variable无常;indépendamment独立地;position位置,方位;configuration外形,形状,轮廓;charge负荷;répartition分配;structure结构, 构造;spécificité特性,特征,特效;fréquence频繁,经常性,重复出现;modalité方式;fonctionnalité功能;

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,阿塞拜疆正在成功地履行这一职能

Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.

他们同法律实习生履行同样职能

Nous lui souhaitons plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在新工作上取得成功

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同社会经济水平也会带来差异。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在各项工作中取得成功

Nous notons avec satisfaction que l'Unité remplit déjà ses fonctions.

我们满意地注意到,该支助股已在执行其任务

Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.

总部目前没有支助这些职能能力

L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.

保障机制是原子能机构主要职能之一。

33.7 La structure du Département est organisée en fonction des objectifs susmentionnés.

7 该部结构反映了上述组织目标。

L'un des vice-présidents est ultérieurement désigné pour assumer les fonctions de rapporteur.

一名副主席随后被指定兼任报告员。

Ces compétences seront cruciales pour remplir les nouvelles fonctions qui sont les siennes.

这些技能对于他职务非常重要。

Elle devrait privilégier davantage la fonction d'aide humanitaire qui figure dans son mandat.

该特派团应按照其任务权限,更多地注意人道主义援助方案。

Les sanctions doivent être appliquées et surveillées efficacement en fonction de critères clairement définis.

应根据明确基准有效执行和监测制裁。

Cette synthèse a été lue aux États membres et adaptée en fonction de leurs observations.

这一综述已向成员国宣读,并根据它们作了调整。

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否达到这项要求尚待充分检验

Le “dépôt-vente” est une autre forme d'opération qui utilise la même fonction économique.

另一种在经济上功能等同交易是“寄售”。

Ces conditions varient toutefois en fonction du contexte et de la catégorie de personnes âgées.

但在老年人范围和群体内,这种情况差别很大。

Cet écart limite de toute évidence sa capacité de s'acquitter de ses fonctions.

这种短缺明显限制了海关旅行动能力。

Évidemment, ce plan d'organisation pourra être adapté en fonction de la progression de nos travaux.

显而易,这个工作计划可根据我们工作取得进展加以修改。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩指标与各次级方案职能和活动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fonction 的法语例句

用户正在搜索


rôtissoire, rotocalcographie, rotochute, rotogravure, Rotomagien, roton, rotonde, rotondité, rotopercutant, rotophaseur,

相似单词


foncière ment, foncièrement, Fonck, fonçoir, foncteur, fonction, fonctionnaire, fonctionnaire publique, fonctionnaliser, fonctionnalisme,