On observe le flux de la rivière.
在观察河流涨潮。
On observe le flux de la rivière.
在观察河流涨潮。
Division I en 1993 a fondé le bouddhique flux de Fawu Département.
我部于1993年创办的佛教法物流通处。
Un titre financier est un contrat où les parties s'échangent des flux d'argent.
一个经济凭证是一个契约或者是流动资金交换的一部分。
La production est maintenant 400 filature flux de vapeur.
现已投产400头汽流纺。
Hugh est un non-tout, les larmes aux flux de la langue.
物是非事事休,欲语泪先流。
Il y avait plusieurs fois du flux migratoire dans l'histoire.
历史上有许多次口大规模迁徙事件。
Une meilleure information pourrait aider et réorienter ces flux.
更好的信息可有助于这类资金的流动及其变革。
Il faudra bloquer les flux financiers en direction des terroristes.
必须切断向恐怖分子的资金流动。
Mais les flux de voyageurs devraient s'estomper sur les mois qui viennent.
但在接下几个月旅游流量就很难说了。”
Les personnes marchent vers le haut, l'eau dans le flux de bas.
“往高处走,水往低处流” 法语怎么翻译这句话。
Toutes sortes d'autres facteurs influent également sur les flux migratoires.
员移徙还受到其他许多因素的影响。
Aujourd'hui, nous arrivons à faire face aux flux internes de populations.
现在,我面临的是国内
口流动。
À la demande du marché, la promotion de la coopération Nord-Sud flux de marchandises.
以市场需求为导向,促进南北物品流通。
Guangdong-cadre dans le pays pour combler le Nord-Sud flux de marchandises pour les services.
架通广东至全国各地的桥梁,为南北货物流通服务。
Automatique de la vidéo, flux d'adaptation, vous pouvez obtenir 24 heures de vidéo.
自动录象,自适应码流,可以实现24小时不间断录像。
L'annulation de la dette n'entraînait pas automatiquement des flux nets.
取消债务不一定会带来资金的净流入。
Assurer des flux plus prévisibles représente en soi un bien réellement public.
提供更加可以预见的流动本身就是一项公益。
Nous devons endiguer le flux croissant des réfugiés et des personnes déplacées.
我必须阻止难民和国内流离失所
员不断增长的浪潮。
Leur augmentation constante et leur stabilité les distinguent des autres flux financiers privés.
与其他私资金流动不同的是,侨汇可保持持续增长和稳定。
Il est commun de trouver des flux RSS sur de nombreux sites Web.
现在许多网站都用真正简单的稿件辛迪加输入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
On observe le flux de la rivière.
们在观察河流涨潮。
Division I en 1993 a fondé le bouddhique flux de Fawu Département.
我部于1993年创办佛教法
流通处。
Un titre financier est un contrat où les parties s'échangent des flux d'argent.
一个经济凭证一个契约或者
流动资金交换
一部分。
La production est maintenant 400 filature flux de vapeur.
现已投产400头汽流纺。
Hugh est un non-tout, les larmes aux flux de la langue.
非事事休,欲语泪先流。
Il y avait plusieurs fois du flux migratoire dans l'histoire.
历史上有许多次口大规模迁徙事件。
Une meilleure information pourrait aider et réorienter ces flux.
更好信息可有助于这类资金
流动及其变革。
Il faudra bloquer les flux financiers en direction des terroristes.
必须切断向恐怖分子资金流动。
Mais les flux de voyageurs devraient s'estomper sur les mois qui viennent.
但在接下几个月旅游流量就很难说了。”
Les personnes marchent vers le haut, l'eau dans le flux de bas.
“往高处走,水往低处流” 法语怎么翻译这句
。
Toutes sortes d'autres facteurs influent également sur les flux migratoires.
员移徙还受到其他许多因素
影响。
Aujourd'hui, nous arrivons à faire face aux flux internes de populations.
现在,我们面临国内
口流动。
À la demande du marché, la promotion de la coopération Nord-Sud flux de marchandises.
以市场需求为导向,促进南北品流通。
Guangdong-cadre dans le pays pour combler le Nord-Sud flux de marchandises pour les services.
架通广东至全国各地桥梁,为南北货
流通服务。
Automatique de la vidéo, flux d'adaptation, vous pouvez obtenir 24 heures de vidéo.
自动录象,自适应码流,可以实现24小时不间断录像。
L'annulation de la dette n'entraînait pas automatiquement des flux nets.
取消债务不一定会带来资金净流入。
Assurer des flux plus prévisibles représente en soi un bien réellement public.
提供更加可以预见流动本身就
一项公益。
Nous devons endiguer le flux croissant des réfugiés et des personnes déplacées.
我们必须阻止难民和国内流离失所员不断增长
浪潮。
Leur augmentation constante et leur stabilité les distinguent des autres flux financiers privés.
与其他私资金流动不同
,侨汇可保持持续增长和稳定。
Il est commun de trouver des flux RSS sur de nombreux sites Web.
现在许多网站都用真正简单稿件辛迪加输入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On observe le flux de la rivière.
人们在观察河流涨潮。
Division I en 1993 a fondé le bouddhique flux de Fawu Département.
我部于1993年创办的佛教法物流通处。
Un titre financier est un contrat où les parties s'échangent des flux d'argent.
一个经济凭证是一个契约或者是流动资金交换的一部分。
La production est maintenant 400 filature flux de vapeur.
现已投产400头汽流纺。
Hugh est un non-tout, les larmes aux flux de la langue.
物是人非事事休,欲语泪先流。
Il y avait plusieurs fois du flux migratoire dans l'histoire.
历史上有许多次人口大规模迁徙事件。
Une meilleure information pourrait aider et réorienter ces flux.
更好的信息可有助于这类资金的流动及其变革。
Il faudra bloquer les flux financiers en direction des terroristes.
必须切断向恐怖分子的资金流动。
Mais les flux de voyageurs devraient s'estomper sur les mois qui viennent.
但在接下几个月旅游流量就很难说了。”
Les personnes marchent vers le haut, l'eau dans le flux de bas.
“人往高处走,水往低处流” 法语怎么翻译这句话。
Toutes sortes d'autres facteurs influent également sur les flux migratoires.
人员移徙还受到其他许多因素的影响。
Aujourd'hui, nous arrivons à faire face aux flux internes de populations.
现在,我们面临的是国内人口流动。
À la demande du marché, la promotion de la coopération Nord-Sud flux de marchandises.
以市场需求为导向,促进南北物品流通。
Guangdong-cadre dans le pays pour combler le Nord-Sud flux de marchandises pour les services.
架通广东至全国各地的桥梁,为南北货物流通服务。
Automatique de la vidéo, flux d'adaptation, vous pouvez obtenir 24 heures de vidéo.
自动录象,自适应码流,可以实现24小时不间断录像。
L'annulation de la dette n'entraînait pas automatiquement des flux nets.
取消债务不一定会带来资金的净流入。
Assurer des flux plus prévisibles représente en soi un bien réellement public.
提供更加可以预见的流动身就是一项公益。
Nous devons endiguer le flux croissant des réfugiés et des personnes déplacées.
我们必须阻止难民和国内流离失所人员不断增长的浪潮。
Leur augmentation constante et leur stabilité les distinguent des autres flux financiers privés.
与其他私人资金流动不同的是,侨汇可保持持增长和稳定。
Il est commun de trouver des flux RSS sur de nombreux sites Web.
现在许多网站都用真正简单的稿件辛迪加输入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On observe le flux de la rivière.
人们在观察河涨潮。
Division I en 1993 a fondé le bouddhique flux de Fawu Département.
1993年创办的佛教法物
处。
Un titre financier est un contrat où les parties s'échangent des flux d'argent.
一个经济凭证是一个契约或者是动资金交换的一
分。
La production est maintenant 400 filature flux de vapeur.
现已投产400头汽纺。
Hugh est un non-tout, les larmes aux flux de la langue.
物是人非事事休,欲语泪先。
Il y avait plusieurs fois du flux migratoire dans l'histoire.
历史上有许多次人口大规模迁徙事件。
Une meilleure information pourrait aider et réorienter ces flux.
更好的信息可有助这类资金的
动及其变革。
Il faudra bloquer les flux financiers en direction des terroristes.
必须切断向恐怖分子的资金动。
Mais les flux de voyageurs devraient s'estomper sur les mois qui viennent.
但在接下几个月旅游量就很难说了。”
Les personnes marchent vers le haut, l'eau dans le flux de bas.
“人往高处走,水往低处” 法语怎么翻译这句话。
Toutes sortes d'autres facteurs influent également sur les flux migratoires.
人员移徙还受到其他许多因素的影响。
Aujourd'hui, nous arrivons à faire face aux flux internes de populations.
现在,们面临的是国内人口
动。
À la demande du marché, la promotion de la coopération Nord-Sud flux de marchandises.
以市场需求为导向,促进南北物品。
Guangdong-cadre dans le pays pour combler le Nord-Sud flux de marchandises pour les services.
架广东至全国各地的桥梁,为南北货物
服务。
Automatique de la vidéo, flux d'adaptation, vous pouvez obtenir 24 heures de vidéo.
自动录象,自适应码,可以实现24小时不间断录像。
L'annulation de la dette n'entraînait pas automatiquement des flux nets.
取消债务不一定会带来资金的净入。
Assurer des flux plus prévisibles représente en soi un bien réellement public.
提供更加可以预见的动本身就是一项公益。
Nous devons endiguer le flux croissant des réfugiés et des personnes déplacées.
们必须阻止难民和国内
离失所人员不断增长的浪潮。
Leur augmentation constante et leur stabilité les distinguent des autres flux financiers privés.
与其他私人资金动不同的是,侨汇可保持持续增长和稳定。
Il est commun de trouver des flux RSS sur de nombreux sites Web.
现在许多网站都用真正简单的稿件辛迪加输入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
On observe le flux de la rivière.
们在观察河
涨潮。
Division I en 1993 a fondé le bouddhique flux de Fawu Département.
我部于1993年创办的佛教法物通处。
Un titre financier est un contrat où les parties s'échangent des flux d'argent.
一个经济凭证是一个契约或者是动资金交换的一部分。
La production est maintenant 400 filature flux de vapeur.
现已投产400头汽纺。
Hugh est un non-tout, les larmes aux flux de la langue.
物是非事事休,欲语泪先
。
Il y avait plusieurs fois du flux migratoire dans l'histoire.
上有许多次
大规模迁徙事件。
Une meilleure information pourrait aider et réorienter ces flux.
更好的信息可有助于这类资金的动及其变革。
Il faudra bloquer les flux financiers en direction des terroristes.
必须切断向恐怖分子的资金动。
Mais les flux de voyageurs devraient s'estomper sur les mois qui viennent.
但在接下几个月旅游量就很难说了。”
Les personnes marchent vers le haut, l'eau dans le flux de bas.
“往高处走,水往低处
” 法语怎么翻译这句话。
Toutes sortes d'autres facteurs influent également sur les flux migratoires.
员移徙还受到其他许多因素的影响。
Aujourd'hui, nous arrivons à faire face aux flux internes de populations.
现在,我们面临的是国内动。
À la demande du marché, la promotion de la coopération Nord-Sud flux de marchandises.
以市场需求为导向,促进南北物品通。
Guangdong-cadre dans le pays pour combler le Nord-Sud flux de marchandises pour les services.
架通广东至全国各地的桥梁,为南北货物通服务。
Automatique de la vidéo, flux d'adaptation, vous pouvez obtenir 24 heures de vidéo.
自动录象,自适应码,可以实现24小时不间断录像。
L'annulation de la dette n'entraînait pas automatiquement des flux nets.
取消债务不一定会带来资金的净入。
Assurer des flux plus prévisibles représente en soi un bien réellement public.
提供更加可以预见的动本身就是一项公益。
Nous devons endiguer le flux croissant des réfugiés et des personnes déplacées.
我们必须阻止难民和国内离失所
员不断增长的浪潮。
Leur augmentation constante et leur stabilité les distinguent des autres flux financiers privés.
与其他私资金
动不同的是,侨汇可保持持续增长和稳定。
Il est commun de trouver des flux RSS sur de nombreux sites Web.
现在许多网站都用真正简单的稿件辛迪加输入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On observe le flux de la rivière.
人们在观察河涨潮。
Division I en 1993 a fondé le bouddhique flux de Fawu Département.
我部于1993年创办佛教法物
处。
Un titre financier est un contrat où les parties s'échangent des flux d'argent.
一个经济凭证是一个契约或者是动资金交换
一部分。
La production est maintenant 400 filature flux de vapeur.
现已投产400头汽纺。
Hugh est un non-tout, les larmes aux flux de la langue.
物是人非事事休,欲语泪先。
Il y avait plusieurs fois du flux migratoire dans l'histoire.
历史上有许多次人口大规模迁徙事件。
Une meilleure information pourrait aider et réorienter ces flux.
更好信息可有助于这类资金
动及其变革。
Il faudra bloquer les flux financiers en direction des terroristes.
必须切断向恐怖分子资金
动。
Mais les flux de voyageurs devraient s'estomper sur les mois qui viennent.
但在接下几个月旅游量就很难说了。”
Les personnes marchent vers le haut, l'eau dans le flux de bas.
“人往高处走,水往低处” 法语怎么翻译这句
。
Toutes sortes d'autres facteurs influent également sur les flux migratoires.
人员移徙还受到其他许多因素影响。
Aujourd'hui, nous arrivons à faire face aux flux internes de populations.
现在,我们面临是国内人口
动。
À la demande du marché, la promotion de la coopération Nord-Sud flux de marchandises.
以市场需求为导向,促进南北物品。
Guangdong-cadre dans le pays pour combler le Nord-Sud flux de marchandises pour les services.
架广东至全国各地
桥梁,为南北货物
服务。
Automatique de la vidéo, flux d'adaptation, vous pouvez obtenir 24 heures de vidéo.
自动录象,自适应码,可以实现24小时不间断录像。
L'annulation de la dette n'entraînait pas automatiquement des flux nets.
取消债务不一定会带来资金净
入。
Assurer des flux plus prévisibles représente en soi un bien réellement public.
提供更加可以预见动本身就是一项公益。
Nous devons endiguer le flux croissant des réfugiés et des personnes déplacées.
我们必须阻止难民和国内离失所人员不断增长
浪潮。
Leur augmentation constante et leur stabilité les distinguent des autres flux financiers privés.
与其他私人资金动不同
是,侨汇可保持持续增长和稳定。
Il est commun de trouver des flux RSS sur de nombreux sites Web.
现在许多网站都用真正简单稿件辛迪加输入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On observe le flux de la rivière.
人们在观察河涨潮。
Division I en 1993 a fondé le bouddhique flux de Fawu Département.
我部于1993年创办佛教法物
处。
Un titre financier est un contrat où les parties s'échangent des flux d'argent.
一个经济凭证是一个契约或者是动资金交换
一部分。
La production est maintenant 400 filature flux de vapeur.
现已投产400头汽纺。
Hugh est un non-tout, les larmes aux flux de la langue.
物是人非事事休,欲语泪先。
Il y avait plusieurs fois du flux migratoire dans l'histoire.
历史上有许多次人口大规模迁徙事件。
Une meilleure information pourrait aider et réorienter ces flux.
更好信息可有助于这类资金
动及其变革。
Il faudra bloquer les flux financiers en direction des terroristes.
必须切断向恐怖分子资金
动。
Mais les flux de voyageurs devraient s'estomper sur les mois qui viennent.
但在接下几个月旅游量就很难说了。”
Les personnes marchent vers le haut, l'eau dans le flux de bas.
“人往高处走,水往低处” 法语怎么翻译这句
。
Toutes sortes d'autres facteurs influent également sur les flux migratoires.
人员移徙还受到其他许多因素影响。
Aujourd'hui, nous arrivons à faire face aux flux internes de populations.
现在,我们面临是国内人口
动。
À la demande du marché, la promotion de la coopération Nord-Sud flux de marchandises.
以市场需求为导向,促进南北物品。
Guangdong-cadre dans le pays pour combler le Nord-Sud flux de marchandises pour les services.
架广东至全国各地
桥梁,为南北货物
服务。
Automatique de la vidéo, flux d'adaptation, vous pouvez obtenir 24 heures de vidéo.
自动录象,自适应码,可以实现24小时不间断录像。
L'annulation de la dette n'entraînait pas automatiquement des flux nets.
取消债务不一定会带来资金净
入。
Assurer des flux plus prévisibles représente en soi un bien réellement public.
提供更加可以预见动本身就是一项公益。
Nous devons endiguer le flux croissant des réfugiés et des personnes déplacées.
我们必须阻止难民和国内离失所人员不断增长
浪潮。
Leur augmentation constante et leur stabilité les distinguent des autres flux financiers privés.
与其他私人资金动不同
是,侨汇可保持持续增长和稳定。
Il est commun de trouver des flux RSS sur de nombreux sites Web.
现在许多网站都用真正简单稿件辛迪加输入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On observe le flux de la rivière.
人们在观察河涨潮。
Division I en 1993 a fondé le bouddhique flux de Fawu Département.
我部于1993年创办佛教法物
通处。
Un titre financier est un contrat où les parties s'échangent des flux d'argent.
一个经济凭证是一个契约或者是动资金交换
一部分。
La production est maintenant 400 filature flux de vapeur.
现已投产400头汽纺。
Hugh est un non-tout, les larmes aux flux de la langue.
物是人非事事休,欲语泪先。
Il y avait plusieurs fois du flux migratoire dans l'histoire.
历史上有许多次人口大规模迁徙事件。
Une meilleure information pourrait aider et réorienter ces flux.
更好信息可有助于这类资金
动及其变革。
Il faudra bloquer les flux financiers en direction des terroristes.
必须切断向恐怖分子资金
动。
Mais les flux de voyageurs devraient s'estomper sur les mois qui viennent.
但在接下几个月旅游量就很难说了。”
Les personnes marchent vers le haut, l'eau dans le flux de bas.
“人往高处走,水往低处” 法语怎么翻译这句
。
Toutes sortes d'autres facteurs influent également sur les flux migratoires.
人员移徙还受到其他许多因素影响。
Aujourd'hui, nous arrivons à faire face aux flux internes de populations.
现在,我们面临是国内人口
动。
À la demande du marché, la promotion de la coopération Nord-Sud flux de marchandises.
以市场需求为导向,促进南北物品通。
Guangdong-cadre dans le pays pour combler le Nord-Sud flux de marchandises pour les services.
架通广东至全国各地桥梁,为南北货物
通服务。
Automatique de la vidéo, flux d'adaptation, vous pouvez obtenir 24 heures de vidéo.
自动录象,自适应码,可以实现24小时不间断录像。
L'annulation de la dette n'entraînait pas automatiquement des flux nets.
取消债务不一定会带来资金净
入。
Assurer des flux plus prévisibles représente en soi un bien réellement public.
提供更加可以预见动本身就是一项公益。
Nous devons endiguer le flux croissant des réfugiés et des personnes déplacées.
我们必须阻止难民和国内离失所人员不断增长
浪潮。
Leur augmentation constante et leur stabilité les distinguent des autres flux financiers privés.
与其他私人资金动不同
是,侨汇可保持持续增长和稳定。
Il est commun de trouver des flux RSS sur de nombreux sites Web.
现在许多网站都用真正简单稿件辛迪加输入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On observe le flux de la rivière.
们在观察河流涨潮。
Division I en 1993 a fondé le bouddhique flux de Fawu Département.
我部于1993年创办的佛教法物流通处。
Un titre financier est un contrat où les parties s'échangent des flux d'argent.
一个经济凭证是一个契约者是流动资金交换的一部分。
La production est maintenant 400 filature flux de vapeur.
现已投产400头汽流纺。
Hugh est un non-tout, les larmes aux flux de la langue.
物是非事事休,欲语泪先流。
Il y avait plusieurs fois du flux migratoire dans l'histoire.
有许多次
口大规模迁徙事件。
Une meilleure information pourrait aider et réorienter ces flux.
更好的信息可有助于这类资金的流动及其变革。
Il faudra bloquer les flux financiers en direction des terroristes.
必须切断向恐怖分子的资金流动。
Mais les flux de voyageurs devraient s'estomper sur les mois qui viennent.
但在接下几个月旅游流量就很难说了。”
Les personnes marchent vers le haut, l'eau dans le flux de bas.
“往高处走,水往低处流” 法语怎么翻译这句话。
Toutes sortes d'autres facteurs influent également sur les flux migratoires.
员移徙还受到其他许多因素的影响。
Aujourd'hui, nous arrivons à faire face aux flux internes de populations.
现在,我们面临的是国内口流动。
À la demande du marché, la promotion de la coopération Nord-Sud flux de marchandises.
以市场需求为导向,促进南北物品流通。
Guangdong-cadre dans le pays pour combler le Nord-Sud flux de marchandises pour les services.
架通广东至全国各地的桥梁,为南北货物流通服务。
Automatique de la vidéo, flux d'adaptation, vous pouvez obtenir 24 heures de vidéo.
自动录象,自适应码流,可以实现24小时不间断录像。
L'annulation de la dette n'entraînait pas automatiquement des flux nets.
取消债务不一定会带来资金的净流入。
Assurer des flux plus prévisibles représente en soi un bien réellement public.
提供更加可以预见的流动本身就是一项公益。
Nous devons endiguer le flux croissant des réfugiés et des personnes déplacées.
我们必须阻止难民和国内流离失所员不断增长的浪潮。
Leur augmentation constante et leur stabilité les distinguent des autres flux financiers privés.
与其他私资金流动不同的是,侨汇可保持持续增长和稳定。
Il est commun de trouver des flux RSS sur de nombreux sites Web.
现在许多网站都用真正简单的稿件辛迪加输入。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On observe le flux de la rivière.
人们在观察河流涨潮。
Division I en 1993 a fondé le bouddhique flux de Fawu Département.
我部于1993年创办佛教法物流通处。
Un titre financier est un contrat où les parties s'échangent des flux d'argent.
一个经济凭证是一个契约或者是流动资金交换一部分。
La production est maintenant 400 filature flux de vapeur.
现已投产400头汽流纺。
Hugh est un non-tout, les larmes aux flux de la langue.
物是人非事事休,欲语泪先流。
Il y avait plusieurs fois du flux migratoire dans l'histoire.
历史上有许多次人口大规模迁徙事件。
Une meilleure information pourrait aider et réorienter ces flux.
更好信息可有助于这类资金
流动及其变革。
Il faudra bloquer les flux financiers en direction des terroristes.
必须切断向恐怖分子资金流动。
Mais les flux de voyageurs devraient s'estomper sur les mois qui viennent.
但在接下几个月旅游流量就很难说了。”
Les personnes marchent vers le haut, l'eau dans le flux de bas.
“人往高处走,水往低处流” 法语怎么翻译这句话。
Toutes sortes d'autres facteurs influent également sur les flux migratoires.
人员移徙还受到其他许多因素影响。
Aujourd'hui, nous arrivons à faire face aux flux internes de populations.
现在,我们面临是国内人口流动。
À la demande du marché, la promotion de la coopération Nord-Sud flux de marchandises.
以市场需求为导向,促进南北物品流通。
Guangdong-cadre dans le pays pour combler le Nord-Sud flux de marchandises pour les services.
架通广东至全国各地桥梁,为南北货物流通服务。
Automatique de la vidéo, flux d'adaptation, vous pouvez obtenir 24 heures de vidéo.
自动录,自适应码流,可以实现24小时不间断录像。
L'annulation de la dette n'entraînait pas automatiquement des flux nets.
取消债务不一定会带来资金净流入。
Assurer des flux plus prévisibles représente en soi un bien réellement public.
提供更加可以预见流动本身就是一项公益。
Nous devons endiguer le flux croissant des réfugiés et des personnes déplacées.
我们必须阻止难民和国内流离失所人员不断增长浪潮。
Leur augmentation constante et leur stabilité les distinguent des autres flux financiers privés.
与其他私人资金流动不同是,侨汇可保持持续增长和稳定。
Il est commun de trouver des flux RSS sur de nombreux sites Web.
现在许多网站都用真正简单稿件辛迪加输入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。