法语助手
  • 关闭
动词变位提示:flambé可能是动词flamber变位形式

flambé, e
a.
1. 在火上烧过, 用火烧过
aiguille flambée在火上烧过
omelette flambée【烹饪】火烧煎蛋卷

2. 〈转义〉〈口语〉挥霍过度, 破产
un joueur flambé 输光赌徒
近义词:
flammé,  être frit,  perdu

être flambé: coulé,  cuit,  fichu,  fini,  

联想词
grillé在烤架上烤;augmenté增加;soufflé吹;grimpé增加;diminué衰弱;fumé烟熏, 熏制;arrosé灌溉;consommé完美, 完善 2熟练, 老练, 有经验;touché被触及;enflammé正在燃烧;brûlé,烧焦;

La tuberculose dont il souffrait a flambé pendant sa détention.

肺结核病在遭拘押期间越来越严重

Le prix du carburant et d'autres produits de première nécessité ont flambé, ce qui s'explique en partie par la suppression des subventions.

燃料和其他基本货物价格急剧上升部分反映补贴取消。

Les tensions ont flambé le 28 mars lorsqu'un éminent dirigeant du Conseil de l'Éveil dans le centre de Bagdad a été arrêté pour s'être livré dans le passé à des violences sectaires.

28日,紧张局势爆发,一位知名觉醒会领导人在巴格达中部被逮捕,理由是曾经涉嫌参与教派暴力活动。

On a fait remarquer en particulier que, ces derniers mois, les prix des denrées alimentaires avaient flambé de façon incontrôlable au niveau mondial, avec de graves conséquences pour nombre de pays africains.

有人特别指出,在过月内,全球粮食价格失控主要给非洲国家带来了负面影响。

En raison des cours du pétrole et du gaz qui ont flambé de façon inattendue, le Timor-Leste dispose aujourd'hui d'un excédent, ce qui a permis à notre gouvernement d'accroître nos dépenses publiques de 30 % durant l'année fiscale en cours.

由于石油和天然气价格意外高昂,东帝汶今天享有盈余,使我国政府能够在本财政年度增加30%公共开支。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flambé 的法语例句

用户正在搜索


magot, magouillage, magouille, magouiller, magouilleur, magret, maguey, Magyar, magyariser, mahaleb,

相似单词


flambage, flambant, flambard, flambart, flambe, flambé, flambeau, flambée, flambement, flamber,
动词变位提示:flambé可能是动词flamber变位形式

flambé, e
a.
1. 在火上烧, 用火烧
aiguille flambée在火上烧
omelette flambée【烹饪】火烧煎蛋卷

2. 〈转义〉〈口语〉挥霍, 破产
un joueur flambé 输光赌徒
近义词:
flammé,  être frit,  perdu

être flambé: coulé,  cuit,  fichu,  fini,  

联想词
grillé在烤架上烤;augmenté增加;soufflé吹;grimpé增加;diminué衰弱;fumé烟熏, 熏制;arrosé灌溉;consommé完美, 完善 2熟练, 老练, 有经验;touché被触及;enflammé正在燃烧;brûlé,烧焦;

La tuberculose dont il souffrait a flambé pendant sa détention.

肺结核病在遭拘押期间越来越严重

Le prix du carburant et d'autres produits de première nécessité ont flambé, ce qui s'explique en partie par la suppression des subventions.

燃料和其他基本货物价格急剧上升部分反映补贴取消。

Les tensions ont flambé le 28 mars lorsqu'un éminent dirigeant du Conseil de l'Éveil dans le centre de Bagdad a été arrêté pour s'être livré dans le passé à des violences sectaires.

28日,紧张局势爆发,一位知名觉醒会在巴格达中部被逮捕,理由是曾经涉嫌参与教派暴力活动。

On a fait remarquer en particulier que, ces derniers mois, les prix des denrées alimentaires avaient flambé de façon incontrôlable au niveau mondial, avec de graves conséquences pour nombre de pays africains.

特别指出,在去几个月内,全球粮食价格失控主要给非洲国家带来了负面影响。

En raison des cours du pétrole et du gaz qui ont flambé de façon inattendue, le Timor-Leste dispose aujourd'hui d'un excédent, ce qui a permis à notre gouvernement d'accroître nos dépenses publiques de 30 % durant l'année fiscale en cours.

由于石油和天然气价格意外高昂,东帝汶今天享有盈余,使我国政府能够在本财政年度增加30%公共开支。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flambé 的法语例句

用户正在搜索


Mahé, Mahieu, mah-jong, Mahomet, mahométan, mahométisme, Mahon, mahonia, Mahonia de Fortune, mahonie,

相似单词


flambage, flambant, flambard, flambart, flambe, flambé, flambeau, flambée, flambement, flamber,
动词变位提示:flambé可能是动词flamber变位形式

flambé, e
a.
1. 在火上烧过, 用火烧过
aiguille flambée在火上烧过
omelette flambée【烹饪】火烧煎蛋卷

2. 〈转义〉〈口语〉挥霍过度, 破产
un joueur flambé 输光赌徒
近义词:
flammé,  être frit,  perdu

être flambé: coulé,  cuit,  fichu,  fini,  

联想词
grillé在烤架上烤;augmenté增加;soufflé吹;grimpé增加;diminué衰弱;fumé烟熏, 熏制;arrosé灌溉;consommé完美, 完善 2熟, 老, 有经验;touché被触;enflammé在燃烧;brûlé,烧焦;

La tuberculose dont il souffrait a flambé pendant sa détention.

肺结核病在遭拘押期间越来越严重

Le prix du carburant et d'autres produits de première nécessité ont flambé, ce qui s'explique en partie par la suppression des subventions.

燃料和其他基本货物价格急剧上升部分反映补贴取消。

Les tensions ont flambé le 28 mars lorsqu'un éminent dirigeant du Conseil de l'Éveil dans le centre de Bagdad a été arrêté pour s'être livré dans le passé à des violences sectaires.

28日,紧张局势爆发,一位知名觉醒会领导人在巴格达中部被逮捕,理由是曾经涉嫌参与教派暴力活动。

On a fait remarquer en particulier que, ces derniers mois, les prix des denrées alimentaires avaient flambé de façon incontrôlable au niveau mondial, avec de graves conséquences pour nombre de pays africains.

有人特别指出,在过去几个月内,全球粮食价格失控主要给非洲国家带来了负面影响。

En raison des cours du pétrole et du gaz qui ont flambé de façon inattendue, le Timor-Leste dispose aujourd'hui d'un excédent, ce qui a permis à notre gouvernement d'accroître nos dépenses publiques de 30 % durant l'année fiscale en cours.

由于石油和天然气价格意外高昂,东帝汶今天享有盈余,使我国政府能够在本财政年度增加30%公共开支。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 flambé 的法语例句

用户正在搜索


maïeur, maïeuticien, maïeutique, maigre, maigrelet, maigrement, maigreur, maigri, maigrichon, maigriot,

相似单词


flambage, flambant, flambard, flambart, flambe, flambé, flambeau, flambée, flambement, flamber,
动词变位提示:flambé可能是动词flamber变位形式

flambé, e
a.
1. 火上烧过, 用火烧过
aiguille flambée火上烧过
omelette flambée【烹饪】火烧煎蛋卷

2. 〈转义〉〈口语〉挥霍过度, 破产
un joueur flambé 输光赌徒
近义词:
flammé,  être frit,  perdu

être flambé: coulé,  cuit,  fichu,  fini,  

联想词
grillé架上;augmenté增加;soufflé吹;grimpé增加;diminué衰弱;fumé烟熏, 熏制;arrosé灌溉;consommé完美, 完善 2熟练, 老练, 有经验;touché被触及;enflammé;brûlé,烧焦;

La tuberculose dont il souffrait a flambé pendant sa détention.

肺结核病遭拘押期间越来越严重

Le prix du carburant et d'autres produits de première nécessité ont flambé, ce qui s'explique en partie par la suppression des subventions.

其他基本货物价格急剧上升部分反映补贴取消。

Les tensions ont flambé le 28 mars lorsqu'un éminent dirigeant du Conseil de l'Éveil dans le centre de Bagdad a été arrêté pour s'être livré dans le passé à des violences sectaires.

28日,紧张局势爆发,一位知名觉醒会领导人巴格达中部被逮捕,理由是曾经涉嫌参与教派暴力活动。

On a fait remarquer en particulier que, ces derniers mois, les prix des denrées alimentaires avaient flambé de façon incontrôlable au niveau mondial, avec de graves conséquences pour nombre de pays africains.

有人特别指出,过去几个月内,全球粮食价格失控主要给非洲国家带来了负面影响。

En raison des cours du pétrole et du gaz qui ont flambé de façon inattendue, le Timor-Leste dispose aujourd'hui d'un excédent, ce qui a permis à notre gouvernement d'accroître nos dépenses publiques de 30 % durant l'année fiscale en cours.

由于石油天然气价格意外高昂,东帝汶今天享有盈余,使我国政府能够本财政年度增加30%公共开支。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flambé 的法语例句

用户正在搜索


maillechort, mailler, maillet, mailleton, maillochage, mailloche, maillocheur, maillon, maillonner, maillot,

相似单词


flambage, flambant, flambard, flambart, flambe, flambé, flambeau, flambée, flambement, flamber,
动词变位提示:flambé可能是动词flamber变位形式

flambé, e
a.
1. 在火上烧过, 用火烧过
aiguille flambée在火上烧过
omelette flambée【烹饪】火烧煎蛋卷

2. 〈转义〉〈口语〉挥霍过度, 破
un joueur flambé 赌徒
近义词:
flammé,  être frit,  perdu

être flambé: coulé,  cuit,  fichu,  fini,  

联想词
grillé在烤架上烤;augmenté增加;soufflé吹;grimpé增加;diminué衰弱;fumé烟熏, 熏制;arrosé灌溉;consommé完美, 完善 2熟练, 老练, 有经验;touché被触及;enflammé正在燃烧;brûlé,烧焦;

La tuberculose dont il souffrait a flambé pendant sa détention.

肺结核病在遭拘押期间越来越严重

Le prix du carburant et d'autres produits de première nécessité ont flambé, ce qui s'explique en partie par la suppression des subventions.

燃料和其他基本货物价格急剧上升部分反映取消。

Les tensions ont flambé le 28 mars lorsqu'un éminent dirigeant du Conseil de l'Éveil dans le centre de Bagdad a été arrêté pour s'être livré dans le passé à des violences sectaires.

28日,紧张局势爆发,一位知名觉醒会领导人在巴格达中部被逮捕,理由是曾经涉嫌参与教派暴力活动。

On a fait remarquer en particulier que, ces derniers mois, les prix des denrées alimentaires avaient flambé de façon incontrôlable au niveau mondial, avec de graves conséquences pour nombre de pays africains.

有人特别指出,在过去几个月内,全球粮食价格失控主要给非洲国家带来了负面影响。

En raison des cours du pétrole et du gaz qui ont flambé de façon inattendue, le Timor-Leste dispose aujourd'hui d'un excédent, ce qui a permis à notre gouvernement d'accroître nos dépenses publiques de 30 % durant l'année fiscale en cours.

由于石油和天然气价格意外高昂,东帝汶今天享有盈余,使我国政府能够在本财政年度增加30%公共开支。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flambé 的法语例句

用户正在搜索


main-courante, main-d'œuvre, maine, maine-et-loire, main-forte, mainlevée, mainmise, mainmortabie, mainmortable, mainmorte,

相似单词


flambage, flambant, flambard, flambart, flambe, flambé, flambeau, flambée, flambement, flamber,

用户正在搜索


maintien, maïoral, maïorat, mairain, maire, mairesse, mairie, mais, maïs, Mais oui,

相似单词


flambage, flambant, flambard, flambart, flambe, flambé, flambeau, flambée, flambement, flamber,
动词变位提示:flambé可能是动词flamber变位形式

flambé, e
a.
1. 在火上烧过, 用火烧过
aiguille flambée在火上烧过
omelette flambée【烹饪】火烧煎蛋卷

2. 〈转义〉〈口语〉挥霍过度, 破产
un joueur flambé 输光赌徒
近义词:
flammé,  être frit,  perdu

être flambé: coulé,  cuit,  fichu,  fini,  

联想词
grillé在烤架上烤;augmenté增加;soufflé吹;grimpé增加;diminué衰弱;fumé烟熏, 熏制;arrosé灌溉;consommé完美, 完善 2熟练, 老练, 有经验;touché被触及;enflammé正在燃烧;brûlé,烧焦;

La tuberculose dont il souffrait a flambé pendant sa détention.

肺结核病在遭拘押期间越来越严重

Le prix du carburant et d'autres produits de première nécessité ont flambé, ce qui s'explique en partie par la suppression des subventions.

燃料和其他基本货物价格急剧上升部分反映补贴取消。

Les tensions ont flambé le 28 mars lorsqu'un éminent dirigeant du Conseil de l'Éveil dans le centre de Bagdad a été arrêté pour s'être livré dans le passé à des violences sectaires.

28日,紧张局势爆发,一位知名觉醒会领导人在巴格达中部被逮捕,理由是曾经涉嫌参与力活动。

On a fait remarquer en particulier que, ces derniers mois, les prix des denrées alimentaires avaient flambé de façon incontrôlable au niveau mondial, avec de graves conséquences pour nombre de pays africains.

有人特别指出,在过去几个月内,全球粮食价格失控主要给非洲国家带来了负面影响。

En raison des cours du pétrole et du gaz qui ont flambé de façon inattendue, le Timor-Leste dispose aujourd'hui d'un excédent, ce qui a permis à notre gouvernement d'accroître nos dépenses publiques de 30 % durant l'année fiscale en cours.

由于石油和天然气价格意外高昂,东帝汶今天享有盈余,使我国政府能够在本财政年度增加30%公共开支。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flambé 的法语例句

用户正在搜索


mait, maitlandite, maîtr-à-danser, maître, maître chanteur, maître queux, maître-à-danser, maître-assistant, maître-autel, maître-auxiliaire,

相似单词


flambage, flambant, flambard, flambart, flambe, flambé, flambeau, flambée, flambement, flamber,
动词变位提示:flambé可能是动词flamber变位形式

flambé, e
a.
1. 火上烧, 用火烧
aiguille flambée火上烧
omelette flambée【烹饪】火烧煎蛋卷

2. 〈转义〉〈口语〉挥霍, 破产
un joueur flambé 输光赌徒
近义词:
flammé,  être frit,  perdu

être flambé: coulé,  cuit,  fichu,  fini,  

联想词
grillé烤架上烤;augmenté增加;soufflé吹;grimpé增加;diminué衰弱;fumé烟熏, 熏制;arrosé灌溉;consommé完美, 完善 2熟练, 老练, 有经验;touché被触及;enflammé燃烧;brûlé,烧焦;

La tuberculose dont il souffrait a flambé pendant sa détention.

肺结核病遭拘押期间越来越严重

Le prix du carburant et d'autres produits de première nécessité ont flambé, ce qui s'explique en partie par la suppression des subventions.

燃料和其他基本货物价格急剧上升分反映补贴取消。

Les tensions ont flambé le 28 mars lorsqu'un éminent dirigeant du Conseil de l'Éveil dans le centre de Bagdad a été arrêté pour s'être livré dans le passé à des violences sectaires.

28日,紧张局势爆发,一位知名觉醒会领导人巴格被逮捕,理由是曾经涉嫌参与教派暴力活动。

On a fait remarquer en particulier que, ces derniers mois, les prix des denrées alimentaires avaient flambé de façon incontrôlable au niveau mondial, avec de graves conséquences pour nombre de pays africains.

有人特别指出,去几个月内,全球粮食价格失控主要给非洲国家带来了负面影响。

En raison des cours du pétrole et du gaz qui ont flambé de façon inattendue, le Timor-Leste dispose aujourd'hui d'un excédent, ce qui a permis à notre gouvernement d'accroître nos dépenses publiques de 30 % durant l'année fiscale en cours.

由于石油和天然气价格意外高昂,东帝汶今天享有盈余,使我国政府能够本财政年度增加30%公共开支。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flambé 的法语例句

用户正在搜索


maîtriser, maïzena, Maja, majakite, majesté, majestueusement, majestueux, majeur, majeure, Majidae,

相似单词


flambage, flambant, flambard, flambart, flambe, flambé, flambeau, flambée, flambement, flamber,
动词变位提示:flambé可能是动词flamber变位形式

flambé, e
a.
1. 在火上烧过, 用火烧过
aiguille flambée在火上烧过
omelette flambée【烹饪】火烧煎蛋卷

2. 〈转义〉〈口语〉挥霍过度, 破产
un joueur flambé 输光赌徒
近义词:
flammé,  être frit,  perdu

être flambé: coulé,  cuit,  fichu,  fini,  

联想词
grillé在烤架上烤;augmenté增加;soufflé吹;grimpé增加;diminué衰弱;fumé烟熏, 熏制;arrosé灌溉;consommé完美, 完善 2熟练, 老练, 有经验;touché被触及;enflammé正在燃烧;brûlé,烧焦;

La tuberculose dont il souffrait a flambé pendant sa détention.

肺结核病在遭拘押期间越来越严重

Le prix du carburant et d'autres produits de première nécessité ont flambé, ce qui s'explique en partie par la suppression des subventions.

燃料和其他基本货物价格急剧上升部分反映补贴取消。

Les tensions ont flambé le 28 mars lorsqu'un éminent dirigeant du Conseil de l'Éveil dans le centre de Bagdad a été arrêté pour s'être livré dans le passé à des violences sectaires.

28日,紧张局势爆发,一位知名觉醒会领导人在巴格达中部被逮捕,理由是曾经涉嫌参与力活动。

On a fait remarquer en particulier que, ces derniers mois, les prix des denrées alimentaires avaient flambé de façon incontrôlable au niveau mondial, avec de graves conséquences pour nombre de pays africains.

有人特别指出,在过去几个月内,全球粮食价格失控主要给非洲国家带来了负面影响。

En raison des cours du pétrole et du gaz qui ont flambé de façon inattendue, le Timor-Leste dispose aujourd'hui d'un excédent, ce qui a permis à notre gouvernement d'accroître nos dépenses publiques de 30 % durant l'année fiscale en cours.

由于石油和天然气价格意外高昂,东帝汶今天享有盈余,使我国政府能够在本财政年度增加30%公共开支。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flambé 的法语例句

用户正在搜索


majoritaire, majoritairement, majoritard, majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire,

相似单词


flambage, flambant, flambard, flambart, flambe, flambé, flambeau, flambée, flambement, flamber,
动词变位提示:flambé可能是动词flamber变位形式

flambé, e
a.
1. 在火上, 用火
aiguille flambée在火上
omelette flambée【烹饪】火煎蛋卷

2. 〈转义〉〈口语〉挥霍过度, 破产
un joueur flambé 输光赌徒
近义词:
flammé,  être frit,  perdu

être flambé: coulé,  cuit,  fichu,  fini,  

联想词
grillé在烤架上烤;augmenté增加;soufflé吹;grimpé增加;diminué衰弱;fumé烟熏, 熏制;arrosé灌溉;consommé 2熟练, 老练, 有经验;touché被触及;enflammé正在燃;brûlé;

La tuberculose dont il souffrait a flambé pendant sa détention.

肺结核病在遭拘押期间越来越严重

Le prix du carburant et d'autres produits de première nécessité ont flambé, ce qui s'explique en partie par la suppression des subventions.

燃料和其他基本货物价格急剧上升部分反映补贴取消。

Les tensions ont flambé le 28 mars lorsqu'un éminent dirigeant du Conseil de l'Éveil dans le centre de Bagdad a été arrêté pour s'être livré dans le passé à des violences sectaires.

28日,紧张局势爆发,一位知名觉醒会领导人在巴格达中部被逮捕,理由是曾经涉嫌参与教派暴力活动。

On a fait remarquer en particulier que, ces derniers mois, les prix des denrées alimentaires avaient flambé de façon incontrôlable au niveau mondial, avec de graves conséquences pour nombre de pays africains.

有人特别指出,在过去几个月内,全球粮食价格失控主要给非洲国家带来了负面影响。

En raison des cours du pétrole et du gaz qui ont flambé de façon inattendue, le Timor-Leste dispose aujourd'hui d'un excédent, ce qui a permis à notre gouvernement d'accroître nos dépenses publiques de 30 % durant l'année fiscale en cours.

由于石油和天然气价格意外高昂,东帝汶今天享有盈余,使我国政府能够在本财政年度增加30%公共开支。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 flambé 的法语例句

用户正在搜索


makokou, makoré, makoua, mal, mal (dire du ~), mal embouché, mal famé, mal intentionné, mal luné, mal venu,

相似单词


flambage, flambant, flambard, flambart, flambe, flambé, flambeau, flambée, flambement, flamber,