法语助手
  • 关闭
n. f.
, ; 收额
联想词
taxation规定价格,规定费率;fiscalité收制度,制;taxe款;majoration涨价,提价;CSG社会普摊;réforme改良,改革;redistribution重新分配, 重新分发;revalorisation重估;exonération免除,减免;impôt,捐;rémunération报酬,酬劳,酬金;

Pour cette raison, sa fiscalisation devra peut-être être envisagée de manière coopérative par les gouvernements.

电子商务在相当大的程度上并不认识国界,因此如何对或许需要各国政府通过协力合作的方式来以审议。

Il a été souligné que la fiscalisation du commerce électronique devrait être technologiquement neutre, afin d'éviter d'accorder un traitement préférentiel à toute forme de commerce, et se fonder sur les principes de transparence, de certitude, d'efficacité et de non-discrimination.

有人认为,对电子商务应当不领任一种技术,以便避免对任何形式的商务给予优惠待遇,并且应当以透明、确定、有效、有效率和不歧视等原则为基础。

Compte tenu de l'importance potentielle de la fiscalisation du commerce électronique pour les pays en développement et les pays en transition, le Groupe d'experts a désigné un groupe de discussion pour examiner la question des travaux proposés dans ce domaine.

鉴于电子商务问题对发展中国家和转型期经济体潜在具有的重要性,专家组任命了一个重点小组来审查下一问题:拟议关于电子商务的工作。

Travailleurs migrants : protection sociale des migrants, mise en place d'un système efficace de réglementation et de contrôle des migrations de ressources humaines, lutte contre la criminalité associée à la migration, recherche de solutions aux problèmes de fiscalisation des migrants et de leurs employeurs.

对移徙者的社会保护,建立调节和管制劳工资源移徙的有效制度,打击伴随移徙产生的犯罪,解决移徙者及雇主的纳问题。

Comme élément fondamental dans l'exécution du programme de renforcement de l'autorité régulatrice, un groupe de professionnels faisant partie du MENPET et d'institutions de contrôle et de soutien comme la protection civile, le SENIAT, la garde nationale, les pompiers, l'institut national du transport et du transit terrestre et autres reçoit actuellement une formation en matière de fiscalisation et de contrôle, de sources et équipements générateurs de rayonnements ionisants, de protection radiologique, de transport, contrôle douanier et frontière, de gestion des déchets, etc.

作为执行《强管制当局方案》的基本部分,在放射性同位素源及装置衡算和控制、辐射防护、运输、海关和边界管制、废物管理等方面向能源和石油部的专业人员和管制及支助机构,例如民事保护局、海关和务处、国民警卫队、消防员、国家陆运和转运研究所等进行培训,并特别注意培训原子能局的新专业人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fiscalisation 的法语例句

用户正在搜索


巴结上司的人, 巴解组织, 巴卡拉纸牌戏, 巴克龙属, 巴克夏猪, 巴克藻属, 巴库, 巴拉圭, 巴拉圭茶, 巴拉圭的,

相似单词


first, firth, fisc, fiscal, fiscalement, fiscalisation, fiscaliser, fiscaliste, fiscalité, Fischerella,
n. f.
课税, 征税; 税收额
联想词
taxation价格,率;fiscalité税收制度,税制;taxe捐税,税款;majoration涨价,提价;CSG社会普摊税;réforme改良,改革;redistribution新分配, 新分发;revalorisation估;exonération免除,减免;impôt税,捐税;rémunération报酬,酬劳,酬金;

Pour cette raison, sa fiscalisation devra peut-être être envisagée de manière coopérative par les gouvernements.

电子商务在相当大的程度上并不认识国界,因此如何对其征税或许需各国政府通过协力合作的方式来以审议。

Il a été souligné que la fiscalisation du commerce électronique devrait être technologiquement neutre, afin d'éviter d'accorder un traitement préférentiel à toute forme de commerce, et se fonder sur les principes de transparence, de certitude, d'efficacité et de non-discrimination.

有人认为,对电子商务征税应当不领袖偏袒任一种技术,以便避免对任何形式的商务给予优惠待遇,并且应当以透明、确、有效、有效率和不歧视等原则为基础。

Compte tenu de l'importance potentielle de la fiscalisation du commerce électronique pour les pays en développement et les pays en transition, le Groupe d'experts a désigné un groupe de discussion pour examiner la question des travaux proposés dans ce domaine.

鉴于电子商务征税问题对发展中国家和转型期经济体潜在具有的,专家组任命了一个点小组来审查下一问题:拟议关于电子商务征税的工作。

Travailleurs migrants : protection sociale des migrants, mise en place d'un système efficace de réglementation et de contrôle des migrations de ressources humaines, lutte contre la criminalité associée à la migration, recherche de solutions aux problèmes de fiscalisation des migrants et de leurs employeurs.

对移徙者的社会保护,建立调节和管制劳工资源移徙的有效制度,打击伴随移徙产生的犯罪,解决移徙者及其雇主的纳税问题。

Comme élément fondamental dans l'exécution du programme de renforcement de l'autorité régulatrice, un groupe de professionnels faisant partie du MENPET et d'institutions de contrôle et de soutien comme la protection civile, le SENIAT, la garde nationale, les pompiers, l'institut national du transport et du transit terrestre et autres reçoit actuellement une formation en matière de fiscalisation et de contrôle, de sources et équipements générateurs de rayonnements ionisants, de protection radiologique, de transport, contrôle douanier et frontière, de gestion des déchets, etc.

作为执行《强管制当局方案》的基本部分,在放射同位素源及装置衡算和控制、辐射防护、运输、海关和边界管制、废物管理等方面向能源和石油部的专业人员和管制及支助机构,例如民事保护局、海关和税务处、国民警卫队、消防员、国家陆运和转运研究所等进行培训,并特别注意培训原子能局的新专业人员。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fiscalisation 的法语例句

用户正在搜索


巴黎大区, 巴黎大学, 巴黎的, 巴黎的主要入口, 巴黎地区快速地铁, 巴黎东郊, 巴黎高级化妆品, 巴黎歌剧院, 巴黎公社, 巴黎公社社员/巴黎公社的,

相似单词


first, firth, fisc, fiscal, fiscalement, fiscalisation, fiscaliser, fiscaliste, fiscalité, Fischerella,
n. f.
课税, 征税; 税收额
联想词
taxation规定价格,规定费率;fiscalité税收制度,税制;taxe捐税,税款;majoration涨价,提价;CSG社会普摊税;réforme改良,改革;redistribution重新分配, 重新分发;revalorisation重估;exonération除,减;impôt税,捐税;rémunération报酬,酬劳,酬金;

Pour cette raison, sa fiscalisation devra peut-être être envisagée de manière coopérative par les gouvernements.

电子商务在相当大的程度上识国界,因此如何其征税或许需要各国政府通过协力合作的方式来以审议。

Il a été souligné que la fiscalisation du commerce électronique devrait être technologiquement neutre, afin d'éviter d'accorder un traitement préférentiel à toute forme de commerce, et se fonder sur les principes de transparence, de certitude, d'efficacité et de non-discrimination.

有人为,电子商务征税应当领袖偏袒一种技术,以便避何形式的商务给予优惠待遇,且应当以透明、确定、有效、有效率和歧视等原则为基础。

Compte tenu de l'importance potentielle de la fiscalisation du commerce électronique pour les pays en développement et les pays en transition, le Groupe d'experts a désigné un groupe de discussion pour examiner la question des travaux proposés dans ce domaine.

鉴于电子商务征税问题发展中国家和转型期经济体潜在具有的重要性,专家组命了一个重点小组来审查下一问题:拟议关于电子商务征税的工作。

Travailleurs migrants : protection sociale des migrants, mise en place d'un système efficace de réglementation et de contrôle des migrations de ressources humaines, lutte contre la criminalité associée à la migration, recherche de solutions aux problèmes de fiscalisation des migrants et de leurs employeurs.

移徙者的社会保护,建立调节和管制劳工资源移徙的有效制度,打击伴随移徙产生的犯罪,解决移徙者及其雇主的纳税问题。

Comme élément fondamental dans l'exécution du programme de renforcement de l'autorité régulatrice, un groupe de professionnels faisant partie du MENPET et d'institutions de contrôle et de soutien comme la protection civile, le SENIAT, la garde nationale, les pompiers, l'institut national du transport et du transit terrestre et autres reçoit actuellement une formation en matière de fiscalisation et de contrôle, de sources et équipements générateurs de rayonnements ionisants, de protection radiologique, de transport, contrôle douanier et frontière, de gestion des déchets, etc.

作为执行《强管制当局方案》的基本部分,在放射性同位素源及装置衡算和控制、辐射防护、运输、海关和边界管制、废物管理等方面向能源和石油部的专业人员和管制及支助机构,例如民事保护局、海关和税务处、国民警卫队、消防员、国家陆运和转运研究所等进行培训,特别注意培训原子能局的新专业人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fiscalisation 的法语例句

用户正在搜索


巴黎路名簿, 巴黎绿, 巴黎期权市场, 巴黎人报, 巴黎商界, 巴黎圣母院, 巴黎市, 巴黎市郊, 巴黎市郊贫民区居民, 巴黎市内,

相似单词


first, firth, fisc, fiscal, fiscalement, fiscalisation, fiscaliser, fiscaliste, fiscalité, Fischerella,
n. f.
课税, 征税; 税收额
联想词
taxation规定格,规定费率;fiscalité税收制度,税制;taxe捐税,税款;majoration;CSG会普摊税;réforme改良,改革;redistribution重新分配, 重新分发;revalorisation重估;exonération免除,减免;impôt税,捐税;rémunération报酬,酬劳,酬金;

Pour cette raison, sa fiscalisation devra peut-être être envisagée de manière coopérative par les gouvernements.

电子商务在相当大的程度上并不认识界,因此如何对其征税或许需要各政府通过协力合作的方式来以审议。

Il a été souligné que la fiscalisation du commerce électronique devrait être technologiquement neutre, afin d'éviter d'accorder un traitement préférentiel à toute forme de commerce, et se fonder sur les principes de transparence, de certitude, d'efficacité et de non-discrimination.

有人认为,对电子商务征税应当不领袖偏袒任一种技术,以便避免对任何形式的商务给予优惠待遇,并且应当以透明、确定、有效、有效率和不歧视等原则为基础。

Compte tenu de l'importance potentielle de la fiscalisation du commerce électronique pour les pays en développement et les pays en transition, le Groupe d'experts a désigné un groupe de discussion pour examiner la question des travaux proposés dans ce domaine.

鉴于电子商务征税问题对发家和转型期经济体潜在具有的重要性,专家组任命了一个重点小组来审查下一问题:拟议关于电子商务征税的工作。

Travailleurs migrants : protection sociale des migrants, mise en place d'un système efficace de réglementation et de contrôle des migrations de ressources humaines, lutte contre la criminalité associée à la migration, recherche de solutions aux problèmes de fiscalisation des migrants et de leurs employeurs.

对移徙者的会保护,建立调节和管制劳工资源移徙的有效制度,打击伴随移徙产生的犯罪,解决移徙者及其雇主的纳税问题。

Comme élément fondamental dans l'exécution du programme de renforcement de l'autorité régulatrice, un groupe de professionnels faisant partie du MENPET et d'institutions de contrôle et de soutien comme la protection civile, le SENIAT, la garde nationale, les pompiers, l'institut national du transport et du transit terrestre et autres reçoit actuellement une formation en matière de fiscalisation et de contrôle, de sources et équipements générateurs de rayonnements ionisants, de protection radiologique, de transport, contrôle douanier et frontière, de gestion des déchets, etc.

作为执行《强管制当局方案》的基本部分,在放射性同位素源及装置衡算和控制、辐射防护、运输、海关和边界管制、废物管理等方面向能源和石油部的专业人员和管制及支助机构,例如民事保护局、海关和税务处、民警卫队、消防员、家陆运和转运研究所等进行培训,并特别注意培训原子能局的新专业人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fiscalisation 的法语例句

用户正在搜索


巴列姆阶, 巴林, 巴林石, 巴硫铁钾矿, 巴龙霉素, 巴伦西亚, 巴罗克风格, 巴罗克风格的, 巴罗克建筑式样, 巴罗克式教堂,

相似单词


first, firth, fisc, fiscal, fiscalement, fiscalisation, fiscaliser, fiscaliste, fiscalité, Fischerella,
n. f.
, 征; 收额
联想词
taxation规定价格,规定费率;fiscalité度,;taxe款;majoration涨价,提价;CSG社会普摊;réforme改良,改革;redistribution重新分配, 重新分发;revalorisation重估;exonération免除,减免;impôt;rémunération报酬,酬劳,酬金;

Pour cette raison, sa fiscalisation devra peut-être être envisagée de manière coopérative par les gouvernements.

电子商务在相当大的程度上并不认识国界,因此如何对其征或许需要各国政府通过协力合作的方式来以审议。

Il a été souligné que la fiscalisation du commerce électronique devrait être technologiquement neutre, afin d'éviter d'accorder un traitement préférentiel à toute forme de commerce, et se fonder sur les principes de transparence, de certitude, d'efficacité et de non-discrimination.

有人认为,对电子商务征应当不领袖偏袒任一种技术,以便避免对任何形式的商务给予优惠待遇,并且应当以透明、确定、有效、有效率和不歧视等原则为基础。

Compte tenu de l'importance potentielle de la fiscalisation du commerce électronique pour les pays en développement et les pays en transition, le Groupe d'experts a désigné un groupe de discussion pour examiner la question des travaux proposés dans ce domaine.

鉴于电子商务征问题对发展中国家和转型期潜在具有的重要性,专家组任命了一个重点小组来审查下一问题:拟议关于电子商务征的工作。

Travailleurs migrants : protection sociale des migrants, mise en place d'un système efficace de réglementation et de contrôle des migrations de ressources humaines, lutte contre la criminalité associée à la migration, recherche de solutions aux problèmes de fiscalisation des migrants et de leurs employeurs.

对移徙者的社会保护,建立调节和管劳工资源移徙的有效度,打击伴随移徙产生的犯罪,解决移徙者及其雇主的纳问题。

Comme élément fondamental dans l'exécution du programme de renforcement de l'autorité régulatrice, un groupe de professionnels faisant partie du MENPET et d'institutions de contrôle et de soutien comme la protection civile, le SENIAT, la garde nationale, les pompiers, l'institut national du transport et du transit terrestre et autres reçoit actuellement une formation en matière de fiscalisation et de contrôle, de sources et équipements générateurs de rayonnements ionisants, de protection radiologique, de transport, contrôle douanier et frontière, de gestion des déchets, etc.

作为执行《强管当局方案》的基本部分,在放射性同位素源及装置衡算和控、辐射防护、运输、海关和边界管、废物管理等方面向能源和石油部的专业人员和管及支助机构,例如民事保护局、海关和务处、国民警卫队、消防员、国家陆运和转运研究所等进行培训,并特别注意培训原子能局的新专业人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fiscalisation 的法语例句

用户正在搜索


巴塞尔, 巴塞罗那, 巴塞罗纳, 巴色杜氏病, 巴山蜀水, 巴山夜雨, 巴什基尔阶, 巴士, 巴士底狱, 巴氏合金,

相似单词


first, firth, fisc, fiscal, fiscalement, fiscalisation, fiscaliser, fiscaliste, fiscalité, Fischerella,
n. f.
课税, 征税; 税收额
联想词
taxation规定价格,规定费率;fiscalité税收制度,税制;taxe捐税,税款;majoration涨价,提价;CSG社会普摊税;réforme改良,改革;redistribution重新分配, 重新分发;revalorisation重估;exonération免除,减免;impôt税,捐税;rémunération报酬,酬劳,酬金;

Pour cette raison, sa fiscalisation devra peut-être être envisagée de manière coopérative par les gouvernements.

电子商务在相当大程度上并不识国界,因此如何对其征税或许需要各国政府通过协力方式来以审议。

Il a été souligné que la fiscalisation du commerce électronique devrait être technologiquement neutre, afin d'éviter d'accorder un traitement préférentiel à toute forme de commerce, et se fonder sur les principes de transparence, de certitude, d'efficacité et de non-discrimination.

为,对电子商务征税应当不领袖偏袒任一种技术,以便避免对任何形式商务给予优惠待遇,并且应当以透明、确定、有效、有效率和不歧视等原则为基础。

Compte tenu de l'importance potentielle de la fiscalisation du commerce électronique pour les pays en développement et les pays en transition, le Groupe d'experts a désigné un groupe de discussion pour examiner la question des travaux proposés dans ce domaine.

鉴于电子商务征税问题对发展中国家和转型期经济体潜在具有重要性,专家组任命了一个重点小组来审查下一问题:拟议关于电子商务征税

Travailleurs migrants : protection sociale des migrants, mise en place d'un système efficace de réglementation et de contrôle des migrations de ressources humaines, lutte contre la criminalité associée à la migration, recherche de solutions aux problèmes de fiscalisation des migrants et de leurs employeurs.

对移徙者社会保护,建立调节和管制劳工资源移徙有效制度,打击伴随移徙产生犯罪,解决移徙者及其雇主纳税问题。

Comme élément fondamental dans l'exécution du programme de renforcement de l'autorité régulatrice, un groupe de professionnels faisant partie du MENPET et d'institutions de contrôle et de soutien comme la protection civile, le SENIAT, la garde nationale, les pompiers, l'institut national du transport et du transit terrestre et autres reçoit actuellement une formation en matière de fiscalisation et de contrôle, de sources et équipements générateurs de rayonnements ionisants, de protection radiologique, de transport, contrôle douanier et frontière, de gestion des déchets, etc.

为执行《强管制当局方案》基本部分,在放射性同位素源及装置衡算和控制、辐射防护、运输、海关和边界管制、废物管理等方面向能源和石油部专业员和管制及支助机构,例如民事保护局、海关和税务处、国民警卫队、消防员、国家陆运和转运研究所等进行培训,并特别注意培训原子能局新专业员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fiscalisation 的法语例句

用户正在搜索


巴斯克, 巴斯克(的), 巴斯克的/巴斯克人, 巴斯克童子鸡, 巴斯克语, 巴斯克语(的), 巴斯特尔, 巴松, 巴松管, 巴松管吹奏者,

相似单词


first, firth, fisc, fiscal, fiscalement, fiscalisation, fiscaliser, fiscaliste, fiscalité, Fischerella,
n. f.
课税, 征税; 税收额
联想词
taxation规定价格,规定费率;fiscalité税收制度,税制;taxe捐税,税款;majoration涨价,提价;CSG社会普摊税;réforme改良,改革;redistribution重新分配, 重新分发;revalorisation重估;exonération免除,减免;impôt税,捐税;rémunération报酬,酬劳,酬金;

Pour cette raison, sa fiscalisation devra peut-être être envisagée de manière coopérative par les gouvernements.

在相当大的程度上并不认识国界,因此如何对其征税或许需要各国过协力合作的方式来以审议。

Il a été souligné que la fiscalisation du commerce électronique devrait être technologiquement neutre, afin d'éviter d'accorder un traitement préférentiel à toute forme de commerce, et se fonder sur les principes de transparence, de certitude, d'efficacité et de non-discrimination.

有人认为,对电征税应当不领袖偏袒任一种技术,以便避免对任何形式的给予优惠待遇,并且应当以透明、确定、有效、有效率和不歧视等原则为基础。

Compte tenu de l'importance potentielle de la fiscalisation du commerce électronique pour les pays en développement et les pays en transition, le Groupe d'experts a désigné un groupe de discussion pour examiner la question des travaux proposés dans ce domaine.

鉴于电征税问题对发展中国家和转型期经济体潜在具有的重要性,专家组任命了一个重点小组来审查下一问题:拟议关于电征税的工作。

Travailleurs migrants : protection sociale des migrants, mise en place d'un système efficace de réglementation et de contrôle des migrations de ressources humaines, lutte contre la criminalité associée à la migration, recherche de solutions aux problèmes de fiscalisation des migrants et de leurs employeurs.

对移徙者的社会保护,建立调节和管制劳工资源移徙的有效制度,打击伴随移徙产生的犯罪,解决移徙者及其雇主的纳税问题。

Comme élément fondamental dans l'exécution du programme de renforcement de l'autorité régulatrice, un groupe de professionnels faisant partie du MENPET et d'institutions de contrôle et de soutien comme la protection civile, le SENIAT, la garde nationale, les pompiers, l'institut national du transport et du transit terrestre et autres reçoit actuellement une formation en matière de fiscalisation et de contrôle, de sources et équipements générateurs de rayonnements ionisants, de protection radiologique, de transport, contrôle douanier et frontière, de gestion des déchets, etc.

作为执行《强管制当局方案》的基本部分,在放射性同位素源及装置衡算和控制、辐射防护、运输、海关和边界管制、废物管理等方面向能源和石油部的专业人员和管制及支助机构,例如民事保护局、海关和税处、国民警卫队、消防员、国家陆运和转运研究所等进行培训,并特别注意培训原能局的新专业人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fiscalisation 的法语例句

用户正在搜索


扒碴圬, 扒车, 扒道碴, 扒钉, 扒翻, 扒房, 扒糕, 扒鸡, 扒开芦苇, 扒开余薪使火熄灭,

相似单词


first, firth, fisc, fiscal, fiscalement, fiscalisation, fiscaliser, fiscaliste, fiscalité, Fischerella,
n. f.
, 征; 收额
联想词
taxation规定价格,规定费率;fiscalité收制度,制;taxe款;majoration涨价,提价;CSG社会;réforme改良,改革;redistribution重新分配, 重新分发;revalorisation重估;exonération免除,减免;impôt,捐;rémunération报酬,酬劳,酬金;

Pour cette raison, sa fiscalisation devra peut-être être envisagée de manière coopérative par les gouvernements.

电子商务在相当大的程度上并不认识国界,因此如何其征或许需要各国政府通过协力合作的方式来以审议。

Il a été souligné que la fiscalisation du commerce électronique devrait être technologiquement neutre, afin d'éviter d'accorder un traitement préférentiel à toute forme de commerce, et se fonder sur les principes de transparence, de certitude, d'efficacité et de non-discrimination.

有人认为,电子商务征应当不领袖偏袒任一种技术,以便避免任何形式的商务给予优惠待遇,并且应当以透明、确定、有效、有效率和不歧视等原则为基础。

Compte tenu de l'importance potentielle de la fiscalisation du commerce électronique pour les pays en développement et les pays en transition, le Groupe d'experts a désigné un groupe de discussion pour examiner la question des travaux proposés dans ce domaine.

鉴于电子商务征发展中国家和转型期经济体潜在具有的重要性,专家组任命了一个重点小组来审查下一:拟议关于电子商务征的工作。

Travailleurs migrants : protection sociale des migrants, mise en place d'un système efficace de réglementation et de contrôle des migrations de ressources humaines, lutte contre la criminalité associée à la migration, recherche de solutions aux problèmes de fiscalisation des migrants et de leurs employeurs.

移徙者的社会保护,建立调节和管制劳工资源移徙的有效制度,打击伴随移徙产生的犯罪,解决移徙者及其雇主的纳

Comme élément fondamental dans l'exécution du programme de renforcement de l'autorité régulatrice, un groupe de professionnels faisant partie du MENPET et d'institutions de contrôle et de soutien comme la protection civile, le SENIAT, la garde nationale, les pompiers, l'institut national du transport et du transit terrestre et autres reçoit actuellement une formation en matière de fiscalisation et de contrôle, de sources et équipements générateurs de rayonnements ionisants, de protection radiologique, de transport, contrôle douanier et frontière, de gestion des déchets, etc.

作为执行《强管制当局方案》的基本部分,在放射性同位素源及装置衡算和控制、辐射防护、运输、海关和边界管制、废物管理等方面向能源和石油部的专业人员和管制及支助机构,例如民事保护局、海关和务处、国民警卫队、消防员、国家陆运和转运研究所等进行培训,并特别注意培训原子能局的新专业人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fiscalisation 的法语例句

用户正在搜索


扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, , 叭喇狗, , , 芭蕉, 芭蕉根, 芭蕉花,

相似单词


first, firth, fisc, fiscal, fiscalement, fiscalisation, fiscaliser, fiscaliste, fiscalité, Fischerella,
n. f.
课税, 征税; 税收额
联想词
taxation规定价格,规定费率;fiscalité税收制度,税制;taxe捐税,税款;majoration涨价,提价;CSG社会普摊税;réforme改良,改革;redistribution重新分配, 重新分发;revalorisation重估;exonération免除,减免;impôt税,捐税;rémunération报酬,酬劳,酬金;

Pour cette raison, sa fiscalisation devra peut-être être envisagée de manière coopérative par les gouvernements.

在相当大的程度上并不认识国界,因此如何对其征税或许需要各国过协力合作的方式来以审议。

Il a été souligné que la fiscalisation du commerce électronique devrait être technologiquement neutre, afin d'éviter d'accorder un traitement préférentiel à toute forme de commerce, et se fonder sur les principes de transparence, de certitude, d'efficacité et de non-discrimination.

有人认为,对电征税应当不领袖偏袒任一种技术,以便避免对任何形式的给予优惠待遇,并且应当以透明、确定、有效、有效率和不歧视等原则为基础。

Compte tenu de l'importance potentielle de la fiscalisation du commerce électronique pour les pays en développement et les pays en transition, le Groupe d'experts a désigné un groupe de discussion pour examiner la question des travaux proposés dans ce domaine.

鉴于电征税问题对发展中国家和转型期经济体潜在具有的重要性,专家组任命了一个重点小组来审查下一问题:拟议关于电征税的工作。

Travailleurs migrants : protection sociale des migrants, mise en place d'un système efficace de réglementation et de contrôle des migrations de ressources humaines, lutte contre la criminalité associée à la migration, recherche de solutions aux problèmes de fiscalisation des migrants et de leurs employeurs.

对移徙者的社会保护,建立调节和管制劳工资源移徙的有效制度,打击伴随移徙产生的犯罪,解决移徙者及其雇主的纳税问题。

Comme élément fondamental dans l'exécution du programme de renforcement de l'autorité régulatrice, un groupe de professionnels faisant partie du MENPET et d'institutions de contrôle et de soutien comme la protection civile, le SENIAT, la garde nationale, les pompiers, l'institut national du transport et du transit terrestre et autres reçoit actuellement une formation en matière de fiscalisation et de contrôle, de sources et équipements générateurs de rayonnements ionisants, de protection radiologique, de transport, contrôle douanier et frontière, de gestion des déchets, etc.

作为执行《强管制当局方案》的基本部分,在放射性同位素源及装置衡算和控制、辐射防护、运输、海关和边界管制、废物管理等方面向能源和石油部的专业人员和管制及支助机构,例如民事保护局、海关和税处、国民警卫队、消防员、国家陆运和转运研究所等进行培训,并特别注意培训原能局的新专业人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fiscalisation 的法语例句

用户正在搜索


芭蕾舞团团长, 芭蕾舞鞋, 芭蕾舞演员, 芭蕾舞音乐, 芭蕾喜剧, 芭蕾组曲, 夿, , , 疤痕,

相似单词


first, firth, fisc, fiscal, fiscalement, fiscalisation, fiscaliser, fiscaliste, fiscalité, Fischerella,