Le fisc impose lourdement les boissons alcooliques.
部门对含酒精原料征
重
。
Le fisc impose lourdement les boissons alcooliques.
部门对含酒精原料征
重
。
Plusieurs autres sociétés semblent avoir fraudé le fisc.
另有几家企业似乎也在逃避。
Sur ce montant, KWD 47 313 (USD 165 596) correspondent à des sommes qui seraient dues au fisc koweïtien.
在这笔金额中,47,313科威特第纳尔(165,596美元)是所称欠科威特局的债
。
Le fisc devrait récompenser les indicateurs en application des dispositions pertinentes.
当按照规定对检举人给予奖励。
Les utilisateurs privilégiés (direction, fisc, institutions financières) exigent en général l'analyse détaillée des opérations commerciales.
必须指出的是,在一定程度上,这些报表相当详细。
Cette compétence permet au fisc non seulement d'engranger davantage de recettes mais aussi d'inspirer confiance aux contribuables.
技术称职不仅增加了征到高量
的机会,并且也有助于纳
人的信任和信心。
Hyder affirme qu'elle pourrait être assujettie par le fisc koweïtien à des impôts se chiffrant à KWD 47 313 (USD 165 596).
Hyder指称,它可能应付欠科威特当局的
额47,313科威特第纳尔(165,596美元)。
Les services des douanes et du fisc participent aux activités de cet organe au cas par cas.
海关和总
性地参加指导小组的工作。
Les informations publiées devraient notamment être destinées à la direction de l'entreprise, au fisc et aux créanciers.
这些指南应有助于为管理人员、财政部门和债权人等使用者提供资料。
Le fisc commencera à les rembourser, mais seulement le dixième ou le quinzième de ce qu'il leur doit.
现在,他们将开始从政府部门领取退款,虽然领取的数额只是其被欠的十五分之十。
La MINUL a également prêté assistance pour le déploiement de fonctionnaires du fisc et des douanes dans sept comtés.
联利特派团还协助在七个州派驻海关和国内官员。
En Hongrie, les associations à but non lucratif sont responsables de leurs activités devant le fisc ou le parquet.
在匈牙利,非营利组织对各自的活动向当局和检察官办公室负责。
Eh bien, le fisc vient de le louer à Guillaume Alixandre, historieur, pour six livres huit sols parisis par an.
“那好,局最近把它租给圣画家吉约姆•亚历山大,每年租金六利弗尔八个苏巴黎币。”
5 Y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc
包括国营公司、处于清理阶段的公司、预算和捐款组织。
3 Y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc
包括国营公司、处于清理阶段的公司、预算和捐款组织。
2 Tous y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc
包括国营公司、处于清理阶段的公司、预算和捐款组织。
D'autres, comme le fisc ou la police, sont non seulement une prérogative exclusive de l'État, mais ont également force obligatoire.
还有一些公共服,例如征
和执法,不仅具有垄断性,而且具有强制性。
Un représentant a dit que l'organe proposé devrait être calqué sur le modèle du Forum intergouvernemental sur la sécurité chimique (FISC).
一位代表表示,提议的机应当学习政府间化学品安全论坛的做法。
Le Comité s'inquiète vivement des implications éventuelles qu'aurait l'imposition par le fisc d'anciens membres du personnel après qu'ils ont quitté l'Organisation.
咨询委员会表示严重关切要求离开本组织的前工作人员交的潜在影响。
Le fisc danois accorde aux employés la possibilité de déduire de leurs impôts le montant de leur contribution à des associations professionnelles.
丹麦制允许雇员将他们对专业协会的缴款从所得
中扣除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fisc impose lourdement les boissons alcooliques.
部门对含酒精原料征
重
。
Plusieurs autres sociétés semblent avoir fraudé le fisc.
另有几家企业似乎也在逃避。
Sur ce montant, KWD 47 313 (USD 165 596) correspondent à des sommes qui seraient dues au fisc koweïtien.
在这笔金额中,47,313科威特第纳尔(165,596美元)是所称欠科威特局
债
。
Le fisc devrait récompenser les indicateurs en application des dispositions pertinentes.
按照规定对检举人给予奖励。
Les utilisateurs privilégiés (direction, fisc, institutions financières) exigent en général l'analyse détaillée des opérations commerciales.
必须指出是,在一定程度上,这些报表相
详细。
Cette compétence permet au fisc non seulement d'engranger davantage de recettes mais aussi d'inspirer confiance aux contribuables.
技术称职不仅增加了征到高量
机会,并且也有助于纳
人
信任和信心。
Hyder affirme qu'elle pourrait être assujettie par le fisc koweïtien à des impôts se chiffrant à KWD 47 313 (USD 165 596).
Hyder指称,它可能应付欠科威特局
额47,313科威特第纳尔(165,596美元)。
Les services des douanes et du fisc participent aux activités de cet organe au cas par cas.
海关和总署临时性地参加指导小组
工作。
Les informations publiées devraient notamment être destinées à la direction de l'entreprise, au fisc et aux créanciers.
这些指南应有助于为管理人员、财政部门和债权人等使用者提供资料。
Le fisc commencera à les rembourser, mais seulement le dixième ou le quinzième de ce qu'il leur doit.
现在,他们将开始从政府部门领取退款,虽然领取
数额只是其被欠
十五分之十。
La MINUL a également prêté assistance pour le déploiement de fonctionnaires du fisc et des douanes dans sept comtés.
联利特派团还协助在七个州派驻海关和国内官员。
En Hongrie, les associations à but non lucratif sont responsables de leurs activités devant le fisc ou le parquet.
在匈牙利,非营利组织对各自活动向
局和检察官办公室负责。
Eh bien, le fisc vient de le louer à Guillaume Alixandre, historieur, pour six livres huit sols parisis par an.
“那好,局最近把它租给圣画家吉约姆•亚历山大,每年租金六利弗尔八个苏巴黎币。”
5 Y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc
包括国营公司、处于清理阶段公司、预算和捐款组织。
3 Y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc
包括国营公司、处于清理阶段公司、预算和捐款组织。
2 Tous y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc
包括国营公司、处于清理阶段公司、预算和捐款组织。
D'autres, comme le fisc ou la police, sont non seulement une prérogative exclusive de l'État, mais ont également force obligatoire.
还有一些公共服,例如征
和执法,不仅具有垄断性,而且具有强制性。
Un représentant a dit que l'organe proposé devrait être calqué sur le modèle du Forum intergouvernemental sur la sécurité chimique (FISC).
一位代表表示,提议机构应
学习政府间化学品安全论坛
做法。
Le Comité s'inquiète vivement des implications éventuelles qu'aurait l'imposition par le fisc d'anciens membres du personnel après qu'ils ont quitté l'Organisation.
咨询委员会表示严重关切要求离开本组织前工作人员交
潜在影响。
Le fisc danois accorde aux employés la possibilité de déduire de leurs impôts le montant de leur contribution à des associations professionnelles.
丹麦制允许雇员将他们对专业协会
缴款从所得
中扣除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fisc impose lourdement les boissons alcooliques.
税务部门对含酒精原料征重税。
Plusieurs autres sociétés semblent avoir fraudé le fisc.
另有几家企业似乎也在逃避税。
Sur ce montant, KWD 47 313 (USD 165 596) correspondent à des sommes qui seraient dues au fisc koweïtien.
在这笔金额中,47,313科威特第纳尔(165,596美元)是所称欠科威特税务局的债务。
Le fisc devrait récompenser les indicateurs en application des dispositions pertinentes.
税务当按照规定对检举给予奖励。
Les utilisateurs privilégiés (direction, fisc, institutions financières) exigent en général l'analyse détaillée des opérations commerciales.
必须指出的是,在一定程度上,这些表相当详细。
Cette compétence permet au fisc non seulement d'engranger davantage de recettes mais aussi d'inspirer confiance aux contribuables.
技术称职不仅增加了征到高量税
的机会,并且也有助于纳税
的
心。
Hyder affirme qu'elle pourrait être assujettie par le fisc koweïtien à des impôts se chiffrant à KWD 47 313 (USD 165 596).
Hyder指称,它可能应付欠科威特税务当局的税额47,313科威特第纳尔(165,596美元)。
Les services des douanes et du fisc participent aux activités de cet organe au cas par cas.
海关税务总署临时性地参加指导小组的工作。
Les informations publiées devraient notamment être destinées à la direction de l'entreprise, au fisc et aux créanciers.
这些指南应有助于为管理员、财政部门
债权
等使用者提供资料。
Le fisc commencera à les rembourser, mais seulement le dixième ou le quinzième de ce qu'il leur doit.
现在,他们将开始从政府税务部门领取退款,虽然领取的数额只是其被欠的十五分之十。
La MINUL a également prêté assistance pour le déploiement de fonctionnaires du fisc et des douanes dans sept comtés.
联利特派团还协助在七州派驻海关
国内税
官员。
En Hongrie, les associations à but non lucratif sont responsables de leurs activités devant le fisc ou le parquet.
在匈牙利,非营利组织对各自的活动向税当局
检察官办公室负责。
Eh bien, le fisc vient de le louer à Guillaume Alixandre, historieur, pour six livres huit sols parisis par an.
“那好,税务局最近把它租给圣画家吉约姆•亚历山大,每年租金六利弗尔八苏巴黎币。”
5 Y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc
包括国营公司、处于清理阶段的公司、预算捐款组织。
3 Y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc
包括国营公司、处于清理阶段的公司、预算捐款组织。
2 Tous y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc
包括国营公司、处于清理阶段的公司、预算捐款组织。
D'autres, comme le fisc ou la police, sont non seulement une prérogative exclusive de l'État, mais ont également force obligatoire.
还有一些公共服务,例如征税执法,不仅具有垄断性,而且具有强制性。
Un représentant a dit que l'organe proposé devrait être calqué sur le modèle du Forum intergouvernemental sur la sécurité chimique (FISC).
一位代表表示,提议的机构应当学习政府间化学品安全论坛的做法。
Le Comité s'inquiète vivement des implications éventuelles qu'aurait l'imposition par le fisc d'anciens membres du personnel après qu'ils ont quitté l'Organisation.
咨询委员会表示严重关切要求离开本组织的前工作员交税的潜在影响。
Le fisc danois accorde aux employés la possibilité de déduire de leurs impôts le montant de leur contribution à des associations professionnelles.
丹麦税制允许雇员将他们对专业协会的缴款从所得税中扣除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fisc impose lourdement les boissons alcooliques.
税务部门对含酒精原料征重税。
Plusieurs autres sociétés semblent avoir fraudé le fisc.
另有几家企业似乎也在逃避税。
Sur ce montant, KWD 47 313 (USD 165 596) correspondent à des sommes qui seraient dues au fisc koweïtien.
在笔金额中,47,313科威特第纳尔(165,596美元)是所称欠科威特税务局的债务。
Le fisc devrait récompenser les indicateurs en application des dispositions pertinentes.
税务当按照规定对检举人给予奖励。
Les utilisateurs privilégiés (direction, fisc, institutions financières) exigent en général l'analyse détaillée des opérations commerciales.
必须指出的是,在一定程度上,报表相当详细。
Cette compétence permet au fisc non seulement d'engranger davantage de recettes mais aussi d'inspirer confiance aux contribuables.
技术称职不仅增加了征到高量税
的机会,并且也有助于纳税人的信任和信心。
Hyder affirme qu'elle pourrait être assujettie par le fisc koweïtien à des impôts se chiffrant à KWD 47 313 (USD 165 596).
Hyder指称,它可能应付欠科威特税务当局的税额47,313科威特第纳尔(165,596美元)。
Les services des douanes et du fisc participent aux activités de cet organe au cas par cas.
海关和税务总署临时性地参加指导小组的工。
Les informations publiées devraient notamment être destinées à la direction de l'entreprise, au fisc et aux créanciers.
指南应有助于为管理人员、财政部门和债权人等使用者提供资料。
Le fisc commencera à les rembourser, mais seulement le dixième ou le quinzième de ce qu'il leur doit.
现在,他们将开始从政府税务部门领取退款,虽然领取的数额只是其被欠的十五分之十。
La MINUL a également prêté assistance pour le déploiement de fonctionnaires du fisc et des douanes dans sept comtés.
联利特派团还协助在七个州派驻海关和国内税官员。
En Hongrie, les associations à but non lucratif sont responsables de leurs activités devant le fisc ou le parquet.
在匈牙利,非营利组织对各自的活动向税当局和检察官办公
负责。
Eh bien, le fisc vient de le louer à Guillaume Alixandre, historieur, pour six livres huit sols parisis par an.
“那好,税务局最近把它租给圣画家吉约姆•亚历山大,每年租金六利弗尔八个苏巴黎币。”
5 Y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc
包括国营公司、处于清理阶段的公司、预算和捐款组织。
3 Y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc
包括国营公司、处于清理阶段的公司、预算和捐款组织。
2 Tous y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc
包括国营公司、处于清理阶段的公司、预算和捐款组织。
D'autres, comme le fisc ou la police, sont non seulement une prérogative exclusive de l'État, mais ont également force obligatoire.
还有一公共服务,例如征税和执法,不仅具有垄断性,而且具有强制性。
Un représentant a dit que l'organe proposé devrait être calqué sur le modèle du Forum intergouvernemental sur la sécurité chimique (FISC).
一位代表表示,提议的机构应当学习政府间化学品安全论坛的做法。
Le Comité s'inquiète vivement des implications éventuelles qu'aurait l'imposition par le fisc d'anciens membres du personnel après qu'ils ont quitté l'Organisation.
咨询委员会表示严重关切要求离开本组织的前工人员交税的潜在影响。
Le fisc danois accorde aux employés la possibilité de déduire de leurs impôts le montant de leur contribution à des associations professionnelles.
丹麦税制允许雇员将他们对专业协会的缴款从所得税中扣除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fisc impose lourdement les boissons alcooliques.
务部门对含酒精原料征
重
。
Plusieurs autres sociétés semblent avoir fraudé le fisc.
另有几家企业似乎也在逃避。
Sur ce montant, KWD 47 313 (USD 165 596) correspondent à des sommes qui seraient dues au fisc koweïtien.
在这笔金额中,47,313科威特第尔(165,596美元)是所称欠科威特
务局
债务。
Le fisc devrait récompenser les indicateurs en application des dispositions pertinentes.
务当按照规定对检举人给予奖励。
Les utilisateurs privilégiés (direction, fisc, institutions financières) exigent en général l'analyse détaillée des opérations commerciales.
必须是,在一定程度上,这些报表相当详细。
Cette compétence permet au fisc non seulement d'engranger davantage de recettes mais aussi d'inspirer confiance aux contribuables.
技术称职不仅增加了征到高量
机会,并且也有助于
人
信任和信心。
Hyder affirme qu'elle pourrait être assujettie par le fisc koweïtien à des impôts se chiffrant à KWD 47 313 (USD 165 596).
Hyder称,它可能应付欠科威特
务当局
额47,313科威特第
尔(165,596美元)。
Les services des douanes et du fisc participent aux activités de cet organe au cas par cas.
海关和务总署临时性地参加
导小组
工作。
Les informations publiées devraient notamment être destinées à la direction de l'entreprise, au fisc et aux créanciers.
这些南应有助于为管理人员、财政部门和债权人等使用者提供资料。
Le fisc commencera à les rembourser, mais seulement le dixième ou le quinzième de ce qu'il leur doit.
现在,他们将开始从政府务部门领取退款,虽然领取
数额只是其被欠
十五分之十。
La MINUL a également prêté assistance pour le déploiement de fonctionnaires du fisc et des douanes dans sept comtés.
联利特派团还协助在七个州派驻海关和国内官员。
En Hongrie, les associations à but non lucratif sont responsables de leurs activités devant le fisc ou le parquet.
在匈牙利,非营利组织对各自活动向
当局和检察官办公室负责。
Eh bien, le fisc vient de le louer à Guillaume Alixandre, historieur, pour six livres huit sols parisis par an.
“那好,务局最近把它租给圣画家吉约姆•亚历山大,每年租金六利弗尔八个苏巴黎币。”
5 Y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc
包括国营公司、处于清理阶段公司、预算和捐款组织。
3 Y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc
包括国营公司、处于清理阶段公司、预算和捐款组织。
2 Tous y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc
包括国营公司、处于清理阶段公司、预算和捐款组织。
D'autres, comme le fisc ou la police, sont non seulement une prérogative exclusive de l'État, mais ont également force obligatoire.
还有一些公共服务,例如征和执法,不仅具有垄断性,而且具有强制性。
Un représentant a dit que l'organe proposé devrait être calqué sur le modèle du Forum intergouvernemental sur la sécurité chimique (FISC).
一位代表表示,提议机构应当学习政府间化学品安全论坛
做法。
Le Comité s'inquiète vivement des implications éventuelles qu'aurait l'imposition par le fisc d'anciens membres du personnel après qu'ils ont quitté l'Organisation.
咨询委员会表示严重关切要求离开本组织前工作人员交
潜在影响。
Le fisc danois accorde aux employés la possibilité de déduire de leurs impôts le montant de leur contribution à des associations professionnelles.
丹麦制允许雇员将他们对专业协会
缴款从所得
中扣除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Le fisc impose lourdement les boissons alcooliques.
税务部门对含酒精原料征重税。
Plusieurs autres sociétés semblent avoir fraudé le fisc.
另有几家企业似乎也在逃避税。
Sur ce montant, KWD 47 313 (USD 165 596) correspondent à des sommes qui seraient dues au fisc koweïtien.
在这笔金额中,47,313科威特第纳尔(165,596美元)是所称欠科威特税务局的债务。
Le fisc devrait récompenser les indicateurs en application des dispositions pertinentes.
税务当按照规定对检举人给予奖励。
Les utilisateurs privilégiés (direction, fisc, institutions financières) exigent en général l'analyse détaillée des opérations commerciales.
必须出的是,在一定程度上,这些报表相当详细。
Cette compétence permet au fisc non seulement d'engranger davantage de recettes mais aussi d'inspirer confiance aux contribuables.
技术称职不仅增加了征到高量税
的机会,并且也有助于纳税人的信任和信心。
Hyder affirme qu'elle pourrait être assujettie par le fisc koweïtien à des impôts se chiffrant à KWD 47 313 (USD 165 596).
Hyder称,它可能
付欠科威特税务当局的税额47,313科威特第纳尔(165,596美元)。
Les services des douanes et du fisc participent aux activités de cet organe au cas par cas.
海关和税务总署临时性地参加导小组的工作。
Les informations publiées devraient notamment être destinées à la direction de l'entreprise, au fisc et aux créanciers.
这些有助于为管理人员、财政部门和债权人等使用者提供资料。
Le fisc commencera à les rembourser, mais seulement le dixième ou le quinzième de ce qu'il leur doit.
现在,他们将开始从政府税务部门领取退款,虽然领取的数额只是其被欠的十五分之十。
La MINUL a également prêté assistance pour le déploiement de fonctionnaires du fisc et des douanes dans sept comtés.
联利特派团还协助在七个州派驻海关和国内税官员。
En Hongrie, les associations à but non lucratif sont responsables de leurs activités devant le fisc ou le parquet.
在匈牙利,非营利组织对各自的活动向税当局和检察官办公室负责。
Eh bien, le fisc vient de le louer à Guillaume Alixandre, historieur, pour six livres huit sols parisis par an.
“那好,税务局最近把它租给圣画家吉约姆•亚历山大,每年租金六利弗尔八个苏巴黎币。”
5 Y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc
包括国营公司、处于清理阶段的公司、预算和捐款组织。
3 Y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc
包括国营公司、处于清理阶段的公司、预算和捐款组织。
2 Tous y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc
包括国营公司、处于清理阶段的公司、预算和捐款组织。
D'autres, comme le fisc ou la police, sont non seulement une prérogative exclusive de l'État, mais ont également force obligatoire.
还有一些公共服务,例如征税和执法,不仅具有垄断性,而且具有强制性。
Un représentant a dit que l'organe proposé devrait être calqué sur le modèle du Forum intergouvernemental sur la sécurité chimique (FISC).
一位代表表示,提议的机构当学习政府间化学品安全论坛的做法。
Le Comité s'inquiète vivement des implications éventuelles qu'aurait l'imposition par le fisc d'anciens membres du personnel après qu'ils ont quitté l'Organisation.
咨询委员会表示严重关切要求离开本组织的前工作人员交税的潜在影响。
Le fisc danois accorde aux employés la possibilité de déduire de leurs impôts le montant de leur contribution à des associations professionnelles.
丹麦税制允许雇员将他们对专业协会的缴款从所得税中扣除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Le fisc impose lourdement les boissons alcooliques.
务部门对含酒精原料征
重
。
Plusieurs autres sociétés semblent avoir fraudé le fisc.
另有几家企业似乎也在逃避。
Sur ce montant, KWD 47 313 (USD 165 596) correspondent à des sommes qui seraient dues au fisc koweïtien.
在这笔金额中,47,313科威特第纳尔(165,596美元)是所称欠科威特务
债务。
Le fisc devrait récompenser les indicateurs en application des dispositions pertinentes.
务
按照规定对检举人给予奖励。
Les utilisateurs privilégiés (direction, fisc, institutions financières) exigent en général l'analyse détaillée des opérations commerciales.
必须指出是,在一定程度上,这些报表相
详细。
Cette compétence permet au fisc non seulement d'engranger davantage de recettes mais aussi d'inspirer confiance aux contribuables.
技术称职不仅增加了征到高量
机会,并且也有助于纳
人
信任和信心。
Hyder affirme qu'elle pourrait être assujettie par le fisc koweïtien à des impôts se chiffrant à KWD 47 313 (USD 165 596).
Hyder指称,它可能应付欠科威特务
额47,313科威特第纳尔(165,596美元)。
Les services des douanes et du fisc participent aux activités de cet organe au cas par cas.
海关和务总署临时性地参加指导小组
工作。
Les informations publiées devraient notamment être destinées à la direction de l'entreprise, au fisc et aux créanciers.
这些指南应有助于为管理人员、财政部门和债权人等使用者提供资料。
Le fisc commencera à les rembourser, mais seulement le dixième ou le quinzième de ce qu'il leur doit.
现在,他们将开始从政府务部门领取退款,虽然领取
数额只是其被欠
十五分之十。
La MINUL a également prêté assistance pour le déploiement de fonctionnaires du fisc et des douanes dans sept comtés.
联利特派团还协助在七个州派驻海关和国内官员。
En Hongrie, les associations à but non lucratif sont responsables de leurs activités devant le fisc ou le parquet.
在匈牙利,非营利组织对各自活动向
和检察官办公室负责。
Eh bien, le fisc vient de le louer à Guillaume Alixandre, historieur, pour six livres huit sols parisis par an.
“那好,务
最近把它租给圣画家吉约姆•亚历山大,每年租金六利弗尔八个苏巴黎币。”
5 Y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc
包括国营公司、处于清理阶段公司、预算和捐款组织。
3 Y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc
包括国营公司、处于清理阶段公司、预算和捐款组织。
2 Tous y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc
包括国营公司、处于清理阶段公司、预算和捐款组织。
D'autres, comme le fisc ou la police, sont non seulement une prérogative exclusive de l'État, mais ont également force obligatoire.
还有一些公共服务,例如征和执法,不仅具有垄断性,而且具有强制性。
Un représentant a dit que l'organe proposé devrait être calqué sur le modèle du Forum intergouvernemental sur la sécurité chimique (FISC).
一位代表表示,提议机构应
学习政府间化学品安全论坛
做法。
Le Comité s'inquiète vivement des implications éventuelles qu'aurait l'imposition par le fisc d'anciens membres du personnel après qu'ils ont quitté l'Organisation.
咨询委员会表示严重关切要求离开本组织前工作人员交
潜在影响。
Le fisc danois accorde aux employés la possibilité de déduire de leurs impôts le montant de leur contribution à des associations professionnelles.
丹麦制允许雇员将他们对专业协会
缴款从所得
中扣除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fisc impose lourdement les boissons alcooliques.
务部门对含酒精原料征
重
。
Plusieurs autres sociétés semblent avoir fraudé le fisc.
另有几家企业似乎也在逃避。
Sur ce montant, KWD 47 313 (USD 165 596) correspondent à des sommes qui seraient dues au fisc koweïtien.
在这笔金额中,47,313科威特第纳尔(165,596美元)是所称欠科威特务
务。
Le fisc devrait récompenser les indicateurs en application des dispositions pertinentes.
务当按照规定对检举人给予奖励。
Les utilisateurs privilégiés (direction, fisc, institutions financières) exigent en général l'analyse détaillée des opérations commerciales.
必须指出是,在一定程度上,这些报表相当详细。
Cette compétence permet au fisc non seulement d'engranger davantage de recettes mais aussi d'inspirer confiance aux contribuables.
技术称职不仅增加了征到高量
机会,并且也有助于纳
人
信任和信心。
Hyder affirme qu'elle pourrait être assujettie par le fisc koweïtien à des impôts se chiffrant à KWD 47 313 (USD 165 596).
Hyder指称,它可能应付欠科威特务当
额47,313科威特第纳尔(165,596美元)。
Les services des douanes et du fisc participent aux activités de cet organe au cas par cas.
海关和务总署临时性地参加指导小组
工作。
Les informations publiées devraient notamment être destinées à la direction de l'entreprise, au fisc et aux créanciers.
这些指南应有助于为管理人员、财政部门和权人等使用者提供资料。
Le fisc commencera à les rembourser, mais seulement le dixième ou le quinzième de ce qu'il leur doit.
现在,他们将开始从政府务部门领取退款,虽然领取
数额只是其被欠
十五分之十。
La MINUL a également prêté assistance pour le déploiement de fonctionnaires du fisc et des douanes dans sept comtés.
联利特派团还协助在七个州派驻海关和国内官员。
En Hongrie, les associations à but non lucratif sont responsables de leurs activités devant le fisc ou le parquet.
在匈牙利,非营利组织对各自活动向
当
和检察官办公室负责。
Eh bien, le fisc vient de le louer à Guillaume Alixandre, historieur, pour six livres huit sols parisis par an.
“那好,务
最近把它租给圣画家吉约姆•亚历山大,每年租金六利弗尔八个苏巴黎币。”
5 Y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc
包括国营公司、处于清理阶段公司、预算和
款组织。
3 Y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc
包括国营公司、处于清理阶段公司、预算和
款组织。
2 Tous y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc
包括国营公司、处于清理阶段公司、预算和
款组织。
D'autres, comme le fisc ou la police, sont non seulement une prérogative exclusive de l'État, mais ont également force obligatoire.
还有一些公共服务,例如征和执法,不仅具有垄断性,而且具有强制性。
Un représentant a dit que l'organe proposé devrait être calqué sur le modèle du Forum intergouvernemental sur la sécurité chimique (FISC).
一位代表表示,提议机构应当学习政府间化学品安全论坛
做法。
Le Comité s'inquiète vivement des implications éventuelles qu'aurait l'imposition par le fisc d'anciens membres du personnel après qu'ils ont quitté l'Organisation.
咨询委员会表示严重关切要求离开本组织前工作人员交
潜在影响。
Le fisc danois accorde aux employés la possibilité de déduire de leurs impôts le montant de leur contribution à des associations professionnelles.
丹麦制允许雇员将他们对专业协会
缴款从所得
中扣除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le fisc impose lourdement les boissons alcooliques.
税务部门对含酒精原料征重税。
Plusieurs autres sociétés semblent avoir fraudé le fisc.
另有几家企业似乎也在逃避税。
Sur ce montant, KWD 47 313 (USD 165 596) correspondent à des sommes qui seraient dues au fisc koweïtien.
在这笔金额中,47,313科威特第纳尔(165,596美元)是所称欠科威特税务局的债务。
Le fisc devrait récompenser les indicateurs en application des dispositions pertinentes.
税务当按照规定对检举人给予奖励。
Les utilisateurs privilégiés (direction, fisc, institutions financières) exigent en général l'analyse détaillée des opérations commerciales.
必须指出的是,在一定程度上,这些报表相当详细。
Cette compétence permet au fisc non seulement d'engranger davantage de recettes mais aussi d'inspirer confiance aux contribuables.
技术称职不了征
到高量税
的机会,并且也有助于纳税人的信任和信心。
Hyder affirme qu'elle pourrait être assujettie par le fisc koweïtien à des impôts se chiffrant à KWD 47 313 (USD 165 596).
Hyder指称,它可能应付欠科威特税务当局的税额47,313科威特第纳尔(165,596美元)。
Les services des douanes et du fisc participent aux activités de cet organe au cas par cas.
海关和税务总署临时性地参指导小组的工作。
Les informations publiées devraient notamment être destinées à la direction de l'entreprise, au fisc et aux créanciers.
这些指南应有助于为管理人员、财政部门和债权人等使用者提供资料。
Le fisc commencera à les rembourser, mais seulement le dixième ou le quinzième de ce qu'il leur doit.
现在,他们将开始从政府税务部门领取退款,虽然领取的数额只是其被欠的十五分之十。
La MINUL a également prêté assistance pour le déploiement de fonctionnaires du fisc et des douanes dans sept comtés.
联利特团还协助在七个州
驻海关和国内税
官员。
En Hongrie, les associations à but non lucratif sont responsables de leurs activités devant le fisc ou le parquet.
在匈牙利,非营利组织对各自的活动向税当局和检察官办公室负责。
Eh bien, le fisc vient de le louer à Guillaume Alixandre, historieur, pour six livres huit sols parisis par an.
“那好,税务局最近把它租给圣画家吉约姆•亚历山大,每年租金六利弗尔八个苏巴黎币。”
5 Y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc
包括国营公司、处于清理阶段的公司、预算和捐款组织。
3 Y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc
包括国营公司、处于清理阶段的公司、预算和捐款组织。
2 Tous y compris les entreprises publiques, les entreprises en liquidation, le Bureau du budget et le fisc
包括国营公司、处于清理阶段的公司、预算和捐款组织。
D'autres, comme le fisc ou la police, sont non seulement une prérogative exclusive de l'État, mais ont également force obligatoire.
还有一些公共服务,例如征税和执法,不具有垄断性,而且具有强制性。
Un représentant a dit que l'organe proposé devrait être calqué sur le modèle du Forum intergouvernemental sur la sécurité chimique (FISC).
一位代表表示,提议的机构应当学习政府间化学品安全论坛的做法。
Le Comité s'inquiète vivement des implications éventuelles qu'aurait l'imposition par le fisc d'anciens membres du personnel après qu'ils ont quitté l'Organisation.
咨询委员会表示严重关切要求离开本组织的前工作人员交税的潜在影响。
Le fisc danois accorde aux employés la possibilité de déduire de leurs impôts le montant de leur contribution à des associations professionnelles.
丹麦税制允许雇员将他们对专业协会的缴款从所得税中扣除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。