Paradoxalement, ces difficultés financières pourraient être évitées.
具有讽刺意义的是,这些财政困难是完全可以避免的。
Paradoxalement, ces difficultés financières pourraient être évitées.
具有讽刺意义的是,这些财政困难是完全可以避免的。
Cela pourrait toutefois avoir des incidences logistiques et financières.
然而,这可能产生后勤和财政方面的问题。
Pourtant, la situation économique et financière s'est détériorée rapidement.
然而,经济和财政状况已经急剧恶化。
Les banques et autres institutions financières devraient améliorer leurs services.
银行及其他金融机进其服务。
La situation socioéconomique et financière a continué de se détériorer.
社会经济和财政局势继续恶化。
Heureusement, la situation financière des tribunaux internationaux demeure relativement bonne.
庆幸的是,各际法庭的财政情况仍相对健全。
Le trafic international des stupéfiants constitue la base financière du terrorisme.
际贩毒成为恐怖主义的一个融
支柱。
Les décisions commerciales et financières devraient être prises en toute objectivité.
商业和财务决定以其本身的具体情况为基础。
Le secteur informel draine la majorité de l'épargne financière des ménages.
家庭金融储蓄的大部分存放于非正式金融部门。
L'État a besoin d'une aide financière considérable dans ce domaine.
在这方面需要对该大量财政援助。
L'Islande a apporté une contribution financière à ces travaux de la FAO.
冰岛已经向粮农组织的这项重要工作了财政捐款。
La situation financière est difficile et se solde par une baisse des revenus.
财政状况十分紧张,导致财政收入出现赤字。
L'aide alimentaire est venue compléter le soutien technique et les ressources financières.
粮食援助对于技术投入和金起了补充作用。
La section VIII porte sur les incidences financières et la répartition des coûts.
第八节述及所涉经费问题和费用分摊安排。
Elle dispose de l'indépendance de fonctionnement mais pas de l'indépendance financière.
委员会享有业务独立权利,但没有财政独立权。
La commercialisation favorise l'autonomie et la viabilité financière des établissements de microfinancement.
商业化有助于促进小额金融机的金融自给自足和可持续发展。
Le Président déclare que les projets de résolution n'ont pas de répercussions financières.
主席说,决议草案没有所涉经费问题。
Dans les conditions de sécurité actuelles, cela pose d'énormes difficultés logistiques et financières.
在目前的安全条件下,这将成很大的后勤和财政挑战。
Ce rapport a pu être fait grâce à l'aide financière du Gouvernement italien.
本报告在意大利政府的助下得以成文。
Toutefois, il est nécessaire de disposer de plus de ressources financières et humaines.
但是,需要投入更多的财政源和人力
源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Paradoxalement, ces difficultés financières pourraient être évitées.
具有讽刺意义,这些财政困难
完全可以避免
。
Cela pourrait toutefois avoir des incidences logistiques et financières.
然而,这可能产生后勤和财政方面问题。
Pourtant, la situation économique et financière s'est détériorée rapidement.
然而,经济和财政状况已经急剧恶化。
Les banques et autres institutions financières devraient améliorer leurs services.
银行及其他金融机构应改进其服务。
La situation socioéconomique et financière a continué de se détériorer.
社会经济和财政局势继续恶化。
Heureusement, la situation financière des tribunaux internationaux demeure relativement bonne.
庆幸,
际法庭
财政情况仍相对健全。
Le trafic international des stupéfiants constitue la base financière du terrorisme.
际贩毒成为恐怖主义
一个融
支柱。
Les décisions commerciales et financières devraient être prises en toute objectivité.
商业和财务决定应以其本身具体情况为基础。
Le secteur informel draine la majorité de l'épargne financière des ménages.
家庭金融储部分存放于非正式金融部门。
L'État a besoin d'une aide financière considérable dans ce domaine.
在这方面需要对该提供
量财政援助。
L'Islande a apporté une contribution financière à ces travaux de la FAO.
冰岛已经向粮农组织这项重要工作提供了财政捐款。
La situation financière est difficile et se solde par une baisse des revenus.
财政状况十分紧张,导致财政收入出现赤字。
L'aide alimentaire est venue compléter le soutien technique et les ressources financières.
粮食援助对于技术投入和金起了补充作用。
La section VIII porte sur les incidences financières et la répartition des coûts.
第八节述及所涉经费问题和费用分摊安排。
Elle dispose de l'indépendance de fonctionnement mais pas de l'indépendance financière.
委员会享有业务独立权利,但没有财政独立权。
La commercialisation favorise l'autonomie et la viabilité financière des établissements de microfinancement.
商业化有助于促进小额金融机构金融自给自足和可持续发展。
Le Président déclare que les projets de résolution n'ont pas de répercussions financières.
主席说,决议草案没有所涉经费问题。
Dans les conditions de sécurité actuelles, cela pose d'énormes difficultés logistiques et financières.
在目前安全条件下,这将构成很
后勤和财政挑战。
Ce rapport a pu être fait grâce à l'aide financière du Gouvernement italien.
本报告在意利政府
助下得以成文。
Toutefois, il est nécessaire de disposer de plus de ressources financières et humaines.
但,需要投入更多
财政
源和人力
源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Paradoxalement, ces difficultés financières pourraient être évitées.
具有讽刺意义的是,这些政困难是完全可以避免的。
Cela pourrait toutefois avoir des incidences logistiques et financières.
然而,这可能产生后勤和政方面的问题。
Pourtant, la situation économique et financière s'est détériorée rapidement.
然而,经济和政状况已经急剧恶化。
Les banques et autres institutions financières devraient améliorer leurs services.
银行及其他构应改进其服务。
La situation socioéconomique et financière a continué de se détériorer.
社会经济和政局势继续恶化。
Heureusement, la situation financière des tribunaux internationaux demeure relativement bonne.
庆幸的是,各国际法庭的政情况仍相对健全。
Le trafic international des stupéfiants constitue la base financière du terrorisme.
国际贩毒成为恐怖主义的一个支柱。
Les décisions commerciales et financières devraient être prises en toute objectivité.
商业和务决定应以其本身的具体情况为基础。
Le secteur informel draine la majorité de l'épargne financière des ménages.
家庭储蓄的
部分存放于非正式
部门。
L'État a besoin d'une aide financière considérable dans ce domaine.
在这方面需要对该国提供政援助。
L'Islande a apporté une contribution financière à ces travaux de la FAO.
冰岛已经向粮农组织的这项重要工作提供了政捐款。
La situation financière est difficile et se solde par une baisse des revenus.
政状况十分紧张,导致
政收入出现赤字。
L'aide alimentaire est venue compléter le soutien technique et les ressources financières.
粮食援助对于技术投入和起了补充作用。
La section VIII porte sur les incidences financières et la répartition des coûts.
第八节述及所涉经费问题和费用分摊安排。
Elle dispose de l'indépendance de fonctionnement mais pas de l'indépendance financière.
委员会享有业务独立权利,但没有政独立权。
La commercialisation favorise l'autonomie et la viabilité financière des établissements de microfinancement.
商业化有助于促进小额构的
自给自足和可持续发展。
Le Président déclare que les projets de résolution n'ont pas de répercussions financières.
主席说,决议草案没有所涉经费问题。
Dans les conditions de sécurité actuelles, cela pose d'énormes difficultés logistiques et financières.
在目前的安全条件下,这将构成很的后勤和
政挑战。
Ce rapport a pu être fait grâce à l'aide financière du Gouvernement italien.
本报告在意利政府的
助下得以成文。
Toutefois, il est nécessaire de disposer de plus de ressources financières et humaines.
但是,需要投入更多的政
源和人力
源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Paradoxalement, ces difficultés financières pourraient être évitées.
具有讽刺意义的是,这些政困难是完全可以避免的。
Cela pourrait toutefois avoir des incidences logistiques et financières.
然而,这可能产生后勤政方面的问题。
Pourtant, la situation économique et financière s'est détériorée rapidement.
然而,经政状况已经急剧恶化。
Les banques et autres institutions financières devraient améliorer leurs services.
银行及其他金融机构应改进其服务。
La situation socioéconomique et financière a continué de se détériorer.
社会经政局势继续恶化。
Heureusement, la situation financière des tribunaux internationaux demeure relativement bonne.
庆幸的是,各国际法庭的政情况仍相对健全。
Le trafic international des stupéfiants constitue la base financière du terrorisme.
国际贩毒成为恐怖主义的一个融支柱。
Les décisions commerciales et financières devraient être prises en toute objectivité.
商业务决定应以其本身的具体情况为基础。
Le secteur informel draine la majorité de l'épargne financière des ménages.
家庭金融储蓄的大分存放于非正式金融
。
L'État a besoin d'une aide financière considérable dans ce domaine.
这方面需要对该国提供大量
政援助。
L'Islande a apporté une contribution financière à ces travaux de la FAO.
冰岛已经向粮农组织的这项重要工作提供了政捐款。
La situation financière est difficile et se solde par une baisse des revenus.
政状况十分紧张,导致
政收入出现赤字。
L'aide alimentaire est venue compléter le soutien technique et les ressources financières.
粮食援助对于技术投入金起了补充作用。
La section VIII porte sur les incidences financières et la répartition des coûts.
第八节述及所涉经费问题费用分摊安排。
Elle dispose de l'indépendance de fonctionnement mais pas de l'indépendance financière.
委员会享有业务独立权利,但没有政独立权。
La commercialisation favorise l'autonomie et la viabilité financière des établissements de microfinancement.
商业化有助于促进小额金融机构的金融自给自足可持续发展。
Le Président déclare que les projets de résolution n'ont pas de répercussions financières.
主席说,决议草案没有所涉经费问题。
Dans les conditions de sécurité actuelles, cela pose d'énormes difficultés logistiques et financières.
目前的安全条件下,这将构成很大的后勤
政挑战。
Ce rapport a pu être fait grâce à l'aide financière du Gouvernement italien.
本报告意大利政府的
助下得以成文。
Toutefois, il est nécessaire de disposer de plus de ressources financières et humaines.
但是,需要投入更多的政
源
人力
源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Paradoxalement, ces difficultés financières pourraient être évitées.
具有讽刺意义是,这些财政困难是完全可以避免
。
Cela pourrait toutefois avoir des incidences logistiques et financières.
然而,这可能产生后勤和财政方面问题。
Pourtant, la situation économique et financière s'est détériorée rapidement.
然而,经济和财政状况已经急剧恶化。
Les banques et autres institutions financières devraient améliorer leurs services.
银行及其他金融机构应改进其服务。
La situation socioéconomique et financière a continué de se détériorer.
社会经济和财政局势继续恶化。
Heureusement, la situation financière des tribunaux internationaux demeure relativement bonne.
是,各国际法庭
财政情况仍相对健全。
Le trafic international des stupéfiants constitue la base financière du terrorisme.
国际贩毒成为恐怖主义一个融
支柱。
Les décisions commerciales et financières devraient être prises en toute objectivité.
商业和财务决定应以其本身具体情况为基础。
Le secteur informel draine la majorité de l'épargne financière des ménages.
家庭金融储蓄大
放于非正式金融
门。
L'État a besoin d'une aide financière considérable dans ce domaine.
在这方面需要对该国提供大量财政援助。
L'Islande a apporté une contribution financière à ces travaux de la FAO.
冰岛已经向粮农组织这项重要工作提供了财政捐款。
La situation financière est difficile et se solde par une baisse des revenus.
财政状况十紧张,导致财政收入出现赤字。
L'aide alimentaire est venue compléter le soutien technique et les ressources financières.
粮食援助对于技术投入和金起了补充作用。
La section VIII porte sur les incidences financières et la répartition des coûts.
第八节述及所涉经费问题和费用摊安排。
Elle dispose de l'indépendance de fonctionnement mais pas de l'indépendance financière.
委员会享有业务独立权利,但没有财政独立权。
La commercialisation favorise l'autonomie et la viabilité financière des établissements de microfinancement.
商业化有助于促进小额金融机构金融自给自足和可持续发展。
Le Président déclare que les projets de résolution n'ont pas de répercussions financières.
主席说,决议草案没有所涉经费问题。
Dans les conditions de sécurité actuelles, cela pose d'énormes difficultés logistiques et financières.
在目前安全条件下,这将构成很大
后勤和财政挑战。
Ce rapport a pu être fait grâce à l'aide financière du Gouvernement italien.
本报告在意大利政府助下得以成文。
Toutefois, il est nécessaire de disposer de plus de ressources financières et humaines.
但是,需要投入更多财政
源和人力
源。
声明:以上例句、词性类均由互联网
源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Paradoxalement, ces difficultés financières pourraient être évitées.
具有讽刺意义是,
些财
困难是完全可以避免
。
Cela pourrait toutefois avoir des incidences logistiques et financières.
然而,可能产生后勤和财
方面
问题。
Pourtant, la situation économique et financière s'est détériorée rapidement.
然而,经济和财已经急剧恶化。
Les banques et autres institutions financières devraient améliorer leurs services.
银行及其他金融机构应改进其服务。
La situation socioéconomique et financière a continué de se détériorer.
社会经济和财局势继续恶化。
Heureusement, la situation financière des tribunaux internationaux demeure relativement bonne.
庆幸是,各国际法庭
财
情
仍相对健全。
Le trafic international des stupéfiants constitue la base financière du terrorisme.
国际贩毒成为恐怖主义一个融
支柱。
Les décisions commerciales et financières devraient être prises en toute objectivité.
商业和财务决定应以其本身具体情
为基础。
Le secteur informel draine la majorité de l'épargne financière des ménages.
家庭金融储蓄大部分存放于非正式金融部门。
L'État a besoin d'une aide financière considérable dans ce domaine.
在方面需要对该国提供大量财
援助。
L'Islande a apporté une contribution financière à ces travaux de la FAO.
冰岛已经向粮农组项重要工作提供了财
捐款。
La situation financière est difficile et se solde par une baisse des revenus.
财十分紧张,导致财
收入出现赤字。
L'aide alimentaire est venue compléter le soutien technique et les ressources financières.
粮食援助对于技术投入和金起了补充作用。
La section VIII porte sur les incidences financières et la répartition des coûts.
第八节述及所涉经费问题和费用分摊安排。
Elle dispose de l'indépendance de fonctionnement mais pas de l'indépendance financière.
委员会享有业务独立权利,但没有财独立权。
La commercialisation favorise l'autonomie et la viabilité financière des établissements de microfinancement.
商业化有助于促进小额金融机构金融自给自足和可持续发展。
Le Président déclare que les projets de résolution n'ont pas de répercussions financières.
主席说,决议草案没有所涉经费问题。
Dans les conditions de sécurité actuelles, cela pose d'énormes difficultés logistiques et financières.
在目前安全条件下,
将构成很大
后勤和财
挑战。
Ce rapport a pu être fait grâce à l'aide financière du Gouvernement italien.
本报告在意大利府
助下得以成文。
Toutefois, il est nécessaire de disposer de plus de ressources financières et humaines.
但是,需要投入更多财
源和人力
源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Paradoxalement, ces difficultés financières pourraient être évitées.
具有讽刺意义的是,这些财政困难是完全可以避免的。
Cela pourrait toutefois avoir des incidences logistiques et financières.
,这可能产生后勤和财政方面的问题。
Pourtant, la situation économique et financière s'est détériorée rapidement.
,
济和财政状况已
急剧恶化。
Les banques et autres institutions financières devraient améliorer leurs services.
银行及其他金融机构应改进其服务。
La situation socioéconomique et financière a continué de se détériorer.
社会济和财政局势继续恶化。
Heureusement, la situation financière des tribunaux internationaux demeure relativement bonne.
庆幸的是,各国际法庭的财政情况仍相对健全。
Le trafic international des stupéfiants constitue la base financière du terrorisme.
国际贩毒成为恐怖主义的一个融支柱。
Les décisions commerciales et financières devraient être prises en toute objectivité.
商业和财务决定应以其本身的具体情况为基础。
Le secteur informel draine la majorité de l'épargne financière des ménages.
家庭金融储蓄的大部分存放于非正式金融部门。
L'État a besoin d'une aide financière considérable dans ce domaine.
在这方面需要对该国供大量财政援助。
L'Islande a apporté une contribution financière à ces travaux de la FAO.
冰岛已向粮农组织的这项重要
供了财政捐款。
La situation financière est difficile et se solde par une baisse des revenus.
财政状况十分紧张,导致财政收入出现赤字。
L'aide alimentaire est venue compléter le soutien technique et les ressources financières.
粮食援助对于技术投入和金起了补充
用。
La section VIII porte sur les incidences financières et la répartition des coûts.
第八节述及所涉费问题和费用分摊安排。
Elle dispose de l'indépendance de fonctionnement mais pas de l'indépendance financière.
委员会享有业务独立权利,但没有财政独立权。
La commercialisation favorise l'autonomie et la viabilité financière des établissements de microfinancement.
商业化有助于促进小额金融机构的金融自给自足和可持续发展。
Le Président déclare que les projets de résolution n'ont pas de répercussions financières.
主席说,决议草案没有所涉费问题。
Dans les conditions de sécurité actuelles, cela pose d'énormes difficultés logistiques et financières.
在目前的安全条件下,这将构成很大的后勤和财政挑战。
Ce rapport a pu être fait grâce à l'aide financière du Gouvernement italien.
本报告在意大利政府的助下得以成文。
Toutefois, il est nécessaire de disposer de plus de ressources financières et humaines.
但是,需要投入更多的财政源和人力
源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未
过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Paradoxalement, ces difficultés financières pourraient être évitées.
具有讽刺意义的是,这些财政困难是完全可以避免的。
Cela pourrait toutefois avoir des incidences logistiques et financières.
然而,这可能产生后勤和财政方面的问题。
Pourtant, la situation économique et financière s'est détériorée rapidement.
然而,经济和财政状况已经急剧恶化。
Les banques et autres institutions financières devraient améliorer leurs services.
银行及其他融机构应改进其服务。
La situation socioéconomique et financière a continué de se détériorer.
社会经济和财政续恶化。
Heureusement, la situation financière des tribunaux internationaux demeure relativement bonne.
庆幸的是,各国际法庭的财政情况仍相对健全。
Le trafic international des stupéfiants constitue la base financière du terrorisme.
国际贩毒成为恐怖主义的一个融支柱。
Les décisions commerciales et financières devraient être prises en toute objectivité.
商业和财务决定应以其本身的具体情况为基础。
Le secteur informel draine la majorité de l'épargne financière des ménages.
家庭融储蓄的大部分存放于非
融部门。
L'État a besoin d'une aide financière considérable dans ce domaine.
在这方面需要对该国提供大量财政援助。
L'Islande a apporté une contribution financière à ces travaux de la FAO.
冰岛已经向粮农组织的这项重要工作提供了财政捐款。
La situation financière est difficile et se solde par une baisse des revenus.
财政状况十分紧张,导致财政收入出现赤字。
L'aide alimentaire est venue compléter le soutien technique et les ressources financières.
粮食援助对于技术投入和起了补充作用。
La section VIII porte sur les incidences financières et la répartition des coûts.
第八节述及所涉经费问题和费用分摊安排。
Elle dispose de l'indépendance de fonctionnement mais pas de l'indépendance financière.
委员会享有业务独立权利,但没有财政独立权。
La commercialisation favorise l'autonomie et la viabilité financière des établissements de microfinancement.
商业化有助于促进小额融机构的
融自给自足和可持续发展。
Le Président déclare que les projets de résolution n'ont pas de répercussions financières.
主席说,决议草案没有所涉经费问题。
Dans les conditions de sécurité actuelles, cela pose d'énormes difficultés logistiques et financières.
在目前的安全条件下,这将构成很大的后勤和财政挑战。
Ce rapport a pu être fait grâce à l'aide financière du Gouvernement italien.
本报告在意大利政府的助下得以成文。
Toutefois, il est nécessaire de disposer de plus de ressources financières et humaines.
但是,需要投入更多的财政源和人力
源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Paradoxalement, ces difficultés financières pourraient être évitées.
具有讽刺意义的是,这些财政困难是完全可以避免的。
Cela pourrait toutefois avoir des incidences logistiques et financières.
然而,这可能产生后勤和财政方面的问题。
Pourtant, la situation économique et financière s'est détériorée rapidement.
然而,济和财政状况已
恶化。
Les banques et autres institutions financières devraient améliorer leurs services.
银行及其他金融机构应改进其服务。
La situation socioéconomique et financière a continué de se détériorer.
社会济和财政局势继续恶化。
Heureusement, la situation financière des tribunaux internationaux demeure relativement bonne.
庆幸的是,各国际法庭的财政情况仍相对健全。
Le trafic international des stupéfiants constitue la base financière du terrorisme.
国际贩毒成为恐怖主义的一个融支柱。
Les décisions commerciales et financières devraient être prises en toute objectivité.
商业和财务决定应以其本身的具体情况为基础。
Le secteur informel draine la majorité de l'épargne financière des ménages.
家庭金融储蓄的大部分存放于非正式金融部门。
L'État a besoin d'une aide financière considérable dans ce domaine.
在这方面需要对该国提供大量财政援助。
L'Islande a apporté une contribution financière à ces travaux de la FAO.
冰岛已组织的这项重要工作提供了财政捐款。
La situation financière est difficile et se solde par une baisse des revenus.
财政状况十分紧张,导致财政收入出现赤字。
L'aide alimentaire est venue compléter le soutien technique et les ressources financières.
食援助对于技术投入和
金起了补充作用。
La section VIII porte sur les incidences financières et la répartition des coûts.
第八节述及所涉费问题和费用分摊安排。
Elle dispose de l'indépendance de fonctionnement mais pas de l'indépendance financière.
委员会享有业务独立权利,但没有财政独立权。
La commercialisation favorise l'autonomie et la viabilité financière des établissements de microfinancement.
商业化有助于促进小额金融机构的金融自给自足和可持续发展。
Le Président déclare que les projets de résolution n'ont pas de répercussions financières.
主席说,决议草案没有所涉费问题。
Dans les conditions de sécurité actuelles, cela pose d'énormes difficultés logistiques et financières.
在目前的安全条件下,这将构成很大的后勤和财政挑战。
Ce rapport a pu être fait grâce à l'aide financière du Gouvernement italien.
本报告在意大利政府的助下得以成文。
Toutefois, il est nécessaire de disposer de plus de ressources financières et humaines.
但是,需要投入更多的财政源和人力
源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。