法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 【机械】(金属或塑料等的)拉丝模, 拉拔模;挤压模;喷丝头

2. 〈转义〉一系列手续;一系列等级
la filière administrative一系列行政手续
passer par la filière , suivre la filière 逐级晋升;按照手续

3. 专业教育;课程;方面
les filières techniques [générales] du baccalauréat中学会考的技术 [普通] 科目
suivre une filière littéraire读文科

4. 领域, 部门;专业
la filière électronique电子领域
la filière bois木材部门

5. (军火、毒品等非法买卖的)集团, 团伙, 网
filière de trafiquants de drogue贩毒集团

6. 【昆虫学】吐丝器, 纺丝器

7. 【机械】扳牙, 螺丝铰板

8. 【印刷】(铸字机中的)切割的装置

9. 【矿物】金属矿脉

10. 【物理学】堆芯

11. 【医学】探子口径测定器

12. 【造船】支索, 扶手绳

13. 【商业,贸易】可背书转让的交货通知

常见用法
suivre une filière scientifique专修科学课程的课
orienter un élève vers une filière scientifique引导学生去学理科

Fr helper cop yright
近义词:
créance,  entremise,  fauconnerie,  canal,  hiérarchie,  voie
联想词
industrie工业,产业;production生产;agroalimentaire农产品加工,农产饲料加工;structuration构造;reconversion;agro-alimentaire物;agriculture农业;logistique数理逻辑, 符号逻辑;spécialité专科,专业;spécialisation专门化,专业化;commercialisation商品化,商业化;

Vous sollicitez quelle université ? quelle spécialité (filière) ? et quelle année scolaire ?

你申请法国什么大学什么专业什么阶段?

Combien vous savez de cette spécialité (filière) ?

你对这个专业有多少了解?

Pourquoi vous avez sollicité cette spécialité (filière) ?

为什么你会申请这个专业?

Pourquoi vous ne continuez pas votre spécialité (filière)?

你为什么不继续在法国学习你在国内录取的专业?

Pourquoi vous sollicitez cette spécialité (filière) ?

为什么申请这个专业?

Votre connaissance de la spécialité (filière) est suffie du besoin de travail ?

你的专业知识能够满足工作的需要吗?

Dès le printemps 2008, la réorganisation de la filière sera finalisée.

2008年春天,重组工作将完成。

Il s'agit notamment d'identifier les filières de trafics illicites.

我们的目标是查清这些武器的非法贸易。

Une vingtaine d'établissement forment des dactylos de différentes filières.

有20所学校培养多面手的秘书打字员。

L'impact social potentiel de la présente campagne de la filière anacarde n'est pas encourageant.

目前腰果收获季节产生的社会影响也不令人鼓舞。

Le pays constitue un lieu de départ pour les filières de la traite.

趋于向境外贩运人口,因此洪都拉斯不是人口贩运的目的国。

L'inscription du projet dans la filière de projets du FEM a été approuvée.

为全球环境基金管道进入批准了该项目。

Le marquage et le traçage sont également très importants pour éliminer les filières commerciales illicites.

为铲除非法贸易网,标识追踪也至关重要。

Le portefeuille sera géré en fonction de deux filières.

将对项目组合采取双轨管理。

En Mauritanie, il a été possible d'acheminer la contribution du PAM par la filière rapide.

在毛里塔尼亚,WFP的贡献已经纳入快速轨道的倡议中。

Un certain nombre de filières de recrutement potentielles sont indiquées dans les paragraphes qui suivent.

下列各段简述了一些可能的征聘渠道

Un nombre restreint de matériaux et de filières d'échange d'informations a un impact plus puissant.

有限数量的材料交换信息的渠道可以产生较大影响。

DEMETER est la première mission de la filière de microsatellites Myriade développée par le CNES.

探测地震区发出的电磁放射物是法国国家空间研究中心开发的Myriade系列微型卫星首次执行的任务。

Au Liechtenstein, la formation professionnelle de base comporte deux filières, l'une à deux composantes et l'autre à trois.

列支敦士登的基本职业培训依赖于一个双轨三轨系统

Toutefois, Singapour n'exige pas que les migrants pénètrent sur son territoire par des filières légales.

但是,新加坡确实要求移徙者通过合法渠道进入其领土。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 filière 的法语例句

用户正在搜索


标准音, 标准音高, 标准银, 标准语, 标准增殖介质, 标准正交的, 标准制剂, 标准砖, 标准装配式房屋, 标准状态,

相似单词


filiation, filicale, filicales, filicine, filicinées, filière, filifolié, filiforage, filiforme, filigrane,
n.f.
1. 【机械】(金属或塑料等的)拉丝模, 拉拔模;挤压模;喷丝头

2. 〈转义〉一系列手;一系列等级
la filière administrative一系列行政手
passer par la filière , suivre la filière 级晋升;按照手

3. 专业教育;课程;方面
les filières techniques [générales] du baccalauréat中学会考的技术 [普通] 科目
suivre une filière littéraire读文科

4. 领域, 部门;专业
la filière électronique电子领域
la filière bois木材部门

5. (军火、毒品等非法买卖的)集团, 团伙, 网
filière de trafiquants de drogue贩毒集团

6. 【昆虫学】吐丝器, 纺丝器

7. 【机械】扳牙, 螺丝铰板

8. 【印刷】(铸字机中的)倒角和切割的装置

9. 【矿物】金属矿脉

10. 【物理学】堆芯

11. 【医学】探子口径测定器

12. 【造船】支索, 扶手绳

13. 【商业,贸易】可背书转让的交货通知

常见用法
suivre une filière scientifique专修科学课程的课
orienter un élève vers une filière scientifique引导学生去学理科

Fr helper cop yright
近义词:
créance,  entremise,  fauconnerie,  canal,  hiérarchie,  voie
联想词
industrie工业,产业;production生产;agroalimentaire农产食品加工,农产饲料加工;structuration构造;reconversion复原;agro-alimentaire食物;agriculture农业;logistique数理逻辑, 符号逻辑;spécialité专科,专业;spécialisation专门化,专业化;commercialisation商品化,商业化;

Vous sollicitez quelle université ? quelle spécialité (filière) ? et quelle année scolaire ?

你申请法国什么大学什么专业什么阶段?

Combien vous savez de cette spécialité (filière) ?

你对这个专业有多少了解?

Pourquoi vous avez sollicité cette spécialité (filière) ?

为什么你会申请这个专业?

Pourquoi vous ne continuez pas votre spécialité (filière)?

你为什么不继在法国学习你在国的专业?

Pourquoi vous sollicitez cette spécialité (filière) ?

为什么申请这个专业?

Votre connaissance de la spécialité (filière) est suffie du besoin de travail ?

你的专业知识能够满足工作的需要吗?

Dès le printemps 2008, la réorganisation de la filière sera finalisée.

2008年春天,重组工作将完成。

Il s'agit notamment d'identifier les filières de trafics illicites.

我们的目标是查清这些武器的非法贸易。

Une vingtaine d'établissement forment des dactylos de différentes filières.

有20所学校培养多面手的秘书打字员。

L'impact social potentiel de la présente campagne de la filière anacarde n'est pas encourageant.

目前腰果收获季节产生的社会影响也不令人鼓舞。

Le pays constitue un lieu de départ pour les filières de la traite.

趋于向境外贩运人口,因此洪都拉斯不是人口贩运的目的国。

L'inscription du projet dans la filière de projets du FEM a été approuvée.

为全球环境基金管道进入批准了该项目。

Le marquage et le traçage sont également très importants pour éliminer les filières commerciales illicites.

为铲除非法贸易网,标识和追踪也至关重要。

Le portefeuille sera géré en fonction de deux filières.

将对项目组合采双轨管理。

En Mauritanie, il a été possible d'acheminer la contribution du PAM par la filière rapide.

在毛里塔尼亚,WFP的贡献已经纳入快速轨道的倡议中。

Un certain nombre de filières de recrutement potentielles sont indiquées dans les paragraphes qui suivent.

下列各段简述了一些可能的征聘渠道

Un nombre restreint de matériaux et de filières d'échange d'informations a un impact plus puissant.

有限数量的材料和交换信息的渠道可以产生较大影响。

DEMETER est la première mission de la filière de microsatellites Myriade développée par le CNES.

探测地震区发出的电磁放射物是法国国家空间研究中心开发的Myriade系列微型卫星首次执行的任务。

Au Liechtenstein, la formation professionnelle de base comporte deux filières, l'une à deux composantes et l'autre à trois.

列支敦士登的基本职业培训依赖于一个双轨和三轨系统

Toutefois, Singapour n'exige pas que les migrants pénètrent sur son territoire par des filières légales.

但是,新加坡确实要求移徙者通过合法渠道进入其领土。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 filière 的法语例句

用户正在搜索


, 镖局, 镖客, 镖水蚤属, , 瘭疽, 儦儦, 藨草, 藨草属植物, 瀌瀌,

相似单词


filiation, filicale, filicales, filicine, filicinées, filière, filifolié, filiforage, filiforme, filigrane,
n.f.
1. 【机械】(金属或塑料等)拉丝模, 拉拔模;挤压模;喷丝头

2. 〈转义〉一系列手续;一系列等级
la filière administrative一系列行政手续
passer par la filière , suivre la filière 逐级晋升;按照手续

3. 专业教育;课程;方面
les filières techniques [générales] du baccalauréat中学会考技术 [普通] 科目
suivre une filière littéraire读文科

4. 领域, 部门;专业
la filière électronique电子领域
la filière bois木材部门

5. (军火、毒品等非法买卖), 伙, 网
filière de trafiquants de drogue贩毒

6. 【昆虫学】吐丝器, 纺丝器

7. 【机械】扳牙, 螺丝铰板

8. 【印刷】(铸字机中)倒角和切割装置

9. 【矿物】金属矿脉

10. 【物理学】堆芯

11. 【医学】探子口径测定器

12. 【造船】支索, 扶手绳

13. 【商业,贸易】可背书转让交货通知

常见用法
suivre une filière scientifique专修科学课程
orienter un élève vers une filière scientifique引导学生去学理科

Fr helper cop yright
近义词:
créance,  entremise,  fauconnerie,  canal,  hiérarchie,  voie
联想词
industrie工业,产业;production生产;agroalimentaire农产食品加工,农产饲料加工;structuration构造;reconversion复原;agro-alimentaire食物;agriculture农业;logistique数理逻辑, 符号逻辑;spécialité专科,专业;spécialisation专门化,专业化;commercialisation商品化,商业化;

Vous sollicitez quelle université ? quelle spécialité (filière) ? et quelle année scolaire ?

请法国什么大学什么专业什么阶段?

Combien vous savez de cette spécialité (filière) ?

对这个专业有多少了解?

Pourquoi vous avez sollicité cette spécialité (filière) ?

为什么请这个专业?

Pourquoi vous ne continuez pas votre spécialité (filière)?

为什么不继续在法国学习在国内录取专业?

Pourquoi vous sollicitez cette spécialité (filière) ?

为什么请这个专业?

Votre connaissance de la spécialité (filière) est suffie du besoin de travail ?

专业知识能够满足工作需要吗?

Dès le printemps 2008, la réorganisation de la filière sera finalisée.

2008年春天,重组工作将完成。

Il s'agit notamment d'identifier les filières de trafics illicites.

我们目标是查清这些武器非法贸易。

Une vingtaine d'établissement forment des dactylos de différentes filières.

有20所学校培养多面手秘书打字员。

L'impact social potentiel de la présente campagne de la filière anacarde n'est pas encourageant.

目前腰果收获季节产生社会影响也不令人鼓舞。

Le pays constitue un lieu de départ pour les filières de la traite.

趋于向境外贩运人口,因此洪都拉斯不是人口贩运国。

L'inscription du projet dans la filière de projets du FEM a été approuvée.

为全球环境基金管道进入批准了该项目。

Le marquage et le traçage sont également très importants pour éliminer les filières commerciales illicites.

为铲除非法贸易网,标识和追踪也至关重要。

Le portefeuille sera géré en fonction de deux filières.

将对项目组合采取双轨管理。

En Mauritanie, il a été possible d'acheminer la contribution du PAM par la filière rapide.

在毛里塔尼亚,WFP贡献已经纳入快速轨道倡议中。

Un certain nombre de filières de recrutement potentielles sont indiquées dans les paragraphes qui suivent.

下列各段简述了一些可能征聘渠道

Un nombre restreint de matériaux et de filières d'échange d'informations a un impact plus puissant.

有限数量材料和交换信息渠道可以产生较大影响。

DEMETER est la première mission de la filière de microsatellites Myriade développée par le CNES.

探测地震区发出电磁放射物是法国国家空间研究中心开发Myriade系列微型卫星首次执行任务。

Au Liechtenstein, la formation professionnelle de base comporte deux filières, l'une à deux composantes et l'autre à trois.

列支敦士登基本职业培训依赖于一个双轨和三轨系统

Toutefois, Singapour n'exige pas que les migrants pénètrent sur son territoire par des filières légales.

但是,新加坡确实要求移徙者通过合法渠道进入其领土。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 filière 的法语例句

用户正在搜索


表册, 表层, 表层发酵, 表层发酵酵母, 表层分布性胃癌, 表层皮片, 表层区, 表层套管, 表差, 表尺,

相似单词


filiation, filicale, filicales, filicine, filicinées, filière, filifolié, filiforage, filiforme, filigrane,
n.f.
1. 【机械】(金属或塑料等的)拉丝模, 拉拔模;挤压模;喷丝头

2. 〈转义〉一系列手续;一系列等级
la filière administrative一系列行政手续
passer par la filière , suivre la filière 逐级晋升;按照手续

3. 专业教育;课程;方面
les filières techniques [générales] du baccalauréat会考的技术 [普通]
suivre une filière littéraire读文

4. 领域, 部门;专业
la filière électronique电子领域
la filière bois木材部门

5. (军火、毒品等非法买卖的)集团, 团伙, 网
filière de trafiquants de drogue贩毒集团

6. 【昆虫】吐丝器, 纺丝器

7. 【机械】扳牙, 螺丝铰板

8. 【印刷】(铸字机中的)倒角和切割的装置

9. 【矿物】金属矿脉

10. 【物】堆芯

11. 【医】探子口径测定器

12. 【造船】支索, 扶手绳

13. 【商业,背书转让的交货通知

常见用法
suivre une filière scientifique专修课程的课
orienter un élève vers une filière scientifique引导生去

Fr helper cop yright
近义词:
créance,  entremise,  fauconnerie,  canal,  hiérarchie,  voie
联想词
industrie工业,产业;production生产;agroalimentaire农产食品加工,农产饲料加工;structuration构造;reconversion复原;agro-alimentaire食物;agriculture农业;logistique逻辑, 符号逻辑;spécialité,专业;spécialisation专门化,专业化;commercialisation商品化,商业化;

Vous sollicitez quelle université ? quelle spécialité (filière) ? et quelle année scolaire ?

你申请法国什么大什么专业什么阶段?

Combien vous savez de cette spécialité (filière) ?

你对这个专业有多少了解?

Pourquoi vous avez sollicité cette spécialité (filière) ?

为什么你会申请这个专业?

Pourquoi vous ne continuez pas votre spécialité (filière)?

你为什么不继续在法国习你在国内录取的专业?

Pourquoi vous sollicitez cette spécialité (filière) ?

为什么申请这个专业?

Votre connaissance de la spécialité (filière) est suffie du besoin de travail ?

你的专业知识能够满足工作的需要吗?

Dès le printemps 2008, la réorganisation de la filière sera finalisée.

2008年春天,重组工作将完成。

Il s'agit notamment d'identifier les filières de trafics illicites.

我们的目标是查清这些武器的非法

Une vingtaine d'établissement forment des dactylos de différentes filières.

有20所校培养多面手的秘书打字员。

L'impact social potentiel de la présente campagne de la filière anacarde n'est pas encourageant.

目前腰果收获季节产生的社会影响也不令人鼓舞。

Le pays constitue un lieu de départ pour les filières de la traite.

趋于向境外贩运人口,因此洪都拉斯不是人口贩运的目的国。

L'inscription du projet dans la filière de projets du FEM a été approuvée.

为全球环境基金管道进入批准了该项目。

Le marquage et le traçage sont également très importants pour éliminer les filières commerciales illicites.

为铲除非法网,标识和追踪也至关重要。

Le portefeuille sera géré en fonction de deux filières.

将对项目组合采取双轨管

En Mauritanie, il a été possible d'acheminer la contribution du PAM par la filière rapide.

在毛里塔尼亚,WFP的贡献已经纳入快速轨道的倡议中。

Un certain nombre de filières de recrutement potentielles sont indiquées dans les paragraphes qui suivent.

下列各段简述了一些能的征聘渠道

Un nombre restreint de matériaux et de filières d'échange d'informations a un impact plus puissant.

有限数量的材料和交换信息的渠道以产生较大影响。

DEMETER est la première mission de la filière de microsatellites Myriade développée par le CNES.

探测地震区发出的电磁放射物是法国国家空间研究中心开发的Myriade系列微型卫星首次执行的任务。

Au Liechtenstein, la formation professionnelle de base comporte deux filières, l'une à deux composantes et l'autre à trois.

列支敦士登的基本职业培训依赖于一个双轨和三轨系统

Toutefois, Singapour n'exige pas que les migrants pénètrent sur son territoire par des filières légales.

但是,新加坡确实要求移徙者通过合法渠道进入其领土。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 filière 的法语例句

用户正在搜索


表达式, 表达手法<书>, 表达思想, 表达思想的符号, 表达性, 表达自己的思想, 表带, 表袋, 表胆甾醇, 表的发条,

相似单词


filiation, filicale, filicales, filicine, filicinées, filière, filifolié, filiforage, filiforme, filigrane,
n.f.
1. 【机械】(金属或塑料等)拉丝, 拉;;喷丝头

2. 〈转义〉一系列手续;一系列等级
la filière administrative一系列行政手续
passer par la filière , suivre la filière 逐级晋升;按照手续

3. 专业教育;课程;方面
les filières techniques [générales] du baccalauréat中学会考技术 [普通] 科目
suivre une filière littéraire读文科

4. 领域, 部门;专业
la filière électronique电子领域
la filière bois木材部门

5. (军火、毒品等非法买卖)集团, 团伙, 网
filière de trafiquants de drogue贩毒集团

6. 【昆虫学】吐丝器, 纺丝器

7. 【机械】扳牙, 螺丝铰板

8. 【印刷】(铸字机中)倒角和切割装置

9. 【矿物】金属矿脉

10. 【物理学】堆芯

11. 【医学】探子口径测定器

12. 【造船】支索, 扶手绳

13. 【商业,贸易】可背书转让交货通知

常见用法
suivre une filière scientifique专修科学课程
orienter un élève vers une filière scientifique引导学生去学理科

Fr helper cop yright
近义词:
créance,  entremise,  fauconnerie,  canal,  hiérarchie,  voie
联想词
industrie业,产业;production生产;agroalimentaire农产食品加,农产饲料加;structuration构造;reconversion复原;agro-alimentaire食物;agriculture农业;logistique数理逻辑, 符号逻辑;spécialité专科,专业;spécialisation专门化,专业化;commercialisation商品化,商业化;

Vous sollicitez quelle université ? quelle spécialité (filière) ? et quelle année scolaire ?

你申请法国什么大学什么专业什么阶段?

Combien vous savez de cette spécialité (filière) ?

你对这个专业有多少了解?

Pourquoi vous avez sollicité cette spécialité (filière) ?

为什么你会申请这个专业?

Pourquoi vous ne continuez pas votre spécialité (filière)?

你为什么不继续在法国学习你在国内录取专业?

Pourquoi vous sollicitez cette spécialité (filière) ?

为什么申请这个专业?

Votre connaissance de la spécialité (filière) est suffie du besoin de travail ?

专业知识能够满足需要吗?

Dès le printemps 2008, la réorganisation de la filière sera finalisée.

2008年春天,重组将完成。

Il s'agit notamment d'identifier les filières de trafics illicites.

我们目标是查清这些武器非法贸易。

Une vingtaine d'établissement forment des dactylos de différentes filières.

有20所学校培养多面手秘书打字员。

L'impact social potentiel de la présente campagne de la filière anacarde n'est pas encourageant.

目前腰果收获季节产生社会影响也不令人鼓舞。

Le pays constitue un lieu de départ pour les filières de la traite.

趋于向境外贩运人口,因此洪都拉斯不是人口贩运国。

L'inscription du projet dans la filière de projets du FEM a été approuvée.

为全球环境基金管道进入批准了该项目。

Le marquage et le traçage sont également très importants pour éliminer les filières commerciales illicites.

为铲除非法贸易网,标识和追踪也至关重要。

Le portefeuille sera géré en fonction de deux filières.

将对项目组合采取双轨管理。

En Mauritanie, il a été possible d'acheminer la contribution du PAM par la filière rapide.

在毛里塔尼亚,WFP贡献已经纳入快速轨道倡议中。

Un certain nombre de filières de recrutement potentielles sont indiquées dans les paragraphes qui suivent.

下列各段简述了一些可能征聘渠道

Un nombre restreint de matériaux et de filières d'échange d'informations a un impact plus puissant.

有限数量材料和交换信息渠道可以产生较大影响。

DEMETER est la première mission de la filière de microsatellites Myriade développée par le CNES.

探测地震区发出电磁放射物是法国国家空间研究中心开发Myriade系列微型卫星首次执行任务。

Au Liechtenstein, la formation professionnelle de base comporte deux filières, l'une à deux composantes et l'autre à trois.

列支敦士登基本职业培训依赖于一个双轨和三轨系统

Toutefois, Singapour n'exige pas que les migrants pénètrent sur son territoire par des filières légales.

但是,新加坡确实要求移徙者通过合法渠道进入其领土。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 filière 的法语例句

用户正在搜索


表面硬化, 表面硬化钢, 表面预处理, 表面张力, 表面张力波, 表面照射, 表明, 表明(感情、意愿等), 表明|Prendre, 表明爱情,

相似单词


filiation, filicale, filicales, filicine, filicinées, filière, filifolié, filiforage, filiforme, filigrane,

用户正在搜索


表鸟嘌呤, 表盘, 表盘面, 表皮, 表皮(皮肤的), 表皮擦伤, 表皮层, 表皮层植皮, 表皮创伤, 表皮的,

相似单词


filiation, filicale, filicales, filicine, filicinées, filière, filifolié, filiforage, filiforme, filigrane,
n.f.
1. 【机械】(金属或塑料等的)拉丝模, 拉拔模;挤压模;喷丝头

2. 〈转义〉一系列手续;一系列等级
la filière administrative一系列行政手续
passer par la filière , suivre la filière 逐级晋升;按照手续

3. 专业教育;课程;方面
les filières techniques [générales] du baccalauréat中学会考的技术 [普通] 科目
suivre une filière littéraire读文科

4. 领域, 部门;专业
la filière électronique电子领域
la filière bois木材部门

5. (军火、毒品等非法买卖的)集团, 团伙, 网
filière de trafiquants de drogue贩毒集团

6. 【昆虫学】吐丝器, 纺丝器

7. 【机械】扳牙, 螺丝铰板

8. 【】(字机中的)倒角和切割的装置

9. 【矿物】金属矿脉

10. 【物学】堆芯

11. 【医学】探子口径测定器

12. 【造船】支索, 扶手绳

13. 【商业,贸易】可背书转让的交货通知

常见用法
suivre une filière scientifique专修科学课程的课
orienter un élève vers une filière scientifique引导学生去学

Fr helper cop yright
近义词:
créance,  entremise,  fauconnerie,  canal,  hiérarchie,  voie
联想词
industrie工业,产业;production生产;agroalimentaire农产食品加工,农产饲料加工;structuration构造;reconversion复原;agro-alimentaire食物;agriculture农业;logistique, 符号;spécialité专科,专业;spécialisation专门化,专业化;commercialisation商品化,商业化;

Vous sollicitez quelle université ? quelle spécialité (filière) ? et quelle année scolaire ?

你申请法国什么大学什么专业什么阶段?

Combien vous savez de cette spécialité (filière) ?

你对这个专业有多少了解?

Pourquoi vous avez sollicité cette spécialité (filière) ?

为什么你会申请这个专业?

Pourquoi vous ne continuez pas votre spécialité (filière)?

你为什么不继续在法国学习你在国内录取的专业?

Pourquoi vous sollicitez cette spécialité (filière) ?

为什么申请这个专业?

Votre connaissance de la spécialité (filière) est suffie du besoin de travail ?

你的专业知识能够满足工作的需要吗?

Dès le printemps 2008, la réorganisation de la filière sera finalisée.

2008年春天,重组工作将完成。

Il s'agit notamment d'identifier les filières de trafics illicites.

我们的目标是查清这些武器的非法贸易。

Une vingtaine d'établissement forment des dactylos de différentes filières.

有20所学校培养多面手的秘书打字员。

L'impact social potentiel de la présente campagne de la filière anacarde n'est pas encourageant.

目前腰果收获季节产生的社会影响也不令人鼓舞。

Le pays constitue un lieu de départ pour les filières de la traite.

趋于向境外贩运人口,因此洪都拉斯不是人口贩运的目的国。

L'inscription du projet dans la filière de projets du FEM a été approuvée.

为全球环境基金管道进入批准了该项目。

Le marquage et le traçage sont également très importants pour éliminer les filières commerciales illicites.

为铲除非法贸易网,标识和追踪也至关重要。

Le portefeuille sera géré en fonction de deux filières.

将对项目组合采取双轨管

En Mauritanie, il a été possible d'acheminer la contribution du PAM par la filière rapide.

在毛里塔尼亚,WFP的贡献已经纳入快速轨道的倡议中。

Un certain nombre de filières de recrutement potentielles sont indiquées dans les paragraphes qui suivent.

下列各段简述了一些可能的征聘渠道

Un nombre restreint de matériaux et de filières d'échange d'informations a un impact plus puissant.

有限数量的材料和交换信息的渠道可以产生较大影响。

DEMETER est la première mission de la filière de microsatellites Myriade développée par le CNES.

探测地震区发出的电磁放射物是法国国家空间研究中心开发的Myriade系列微型卫星首次执行的任务。

Au Liechtenstein, la formation professionnelle de base comporte deux filières, l'une à deux composantes et l'autre à trois.

列支敦士登的基本职业培训依赖于一个双轨和三轨系统

Toutefois, Singapour n'exige pas que les migrants pénètrent sur son territoire par des filières légales.

但是,新加坡确实要求移徙者通过合法渠道进入其领土。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 filière 的法语例句

用户正在搜索


表皮样癌, 表皮样囊肿, 表皮移植, 表皮原, 表皮再生, 表皮真皮炎, 表皮组织, 表栖动物群, 表气不固, 表浅浸润型胃癌,

相似单词


filiation, filicale, filicales, filicine, filicinées, filière, filifolié, filiforage, filiforme, filigrane,
n.f.
1. 【机械】(金属或塑料等的)拉丝模, 拉拔模;挤压模;喷丝头

2. 〈转〉一系列手续;一系列等级
la filière administrative一系列行政手续
passer par la filière , suivre la filière 逐级晋升;按照手续

3. 专业教育;课程;方面
les filières techniques [générales] du baccalauréat中学会考的技术 [普通] 科目
suivre une filière littéraire读文科

4. 领域, 部门;专业
la filière électronique电子领域
la filière bois木材部门

5. (军火、毒品等非法买卖的)集团, 团伙, 网
filière de trafiquants de drogue贩毒集团

6. 【昆虫学】吐丝器, 纺丝器

7. 【机械】扳牙, 螺丝铰板

8. 【印刷】(铸字机中的)倒角和切割的装置

9. 【矿物】金属矿脉

10. 【物理学】堆芯

11. 【医学】探子口径测定器

12. 【造船】支, 手绳

13. 【商业,贸易】可背书转让的交货通知

常见用法
suivre une filière scientifique专修科学课程的课
orienter un élève vers une filière scientifique引导学去学理科

Fr helper cop yright
词:
créance,  entremise,  fauconnerie,  canal,  hiérarchie,  voie
联想词
industrie工业,产业;production产;agroalimentaire农产食品加工,农产饲料加工;structuration构造;reconversion复原;agro-alimentaire食物;agriculture农业;logistique数理逻辑, 符号逻辑;spécialité专科,专业;spécialisation专门化,专业化;commercialisation商品化,商业化;

Vous sollicitez quelle université ? quelle spécialité (filière) ? et quelle année scolaire ?

你申请法国什么大学什么专业什么阶段?

Combien vous savez de cette spécialité (filière) ?

你对这个专业有多少了解?

Pourquoi vous avez sollicité cette spécialité (filière) ?

为什么你会申请这个专业?

Pourquoi vous ne continuez pas votre spécialité (filière)?

你为什么不继续在法国学习你在国内录取的专业?

Pourquoi vous sollicitez cette spécialité (filière) ?

为什么申请这个专业?

Votre connaissance de la spécialité (filière) est suffie du besoin de travail ?

你的专业知识能够满足工作的需要吗?

Dès le printemps 2008, la réorganisation de la filière sera finalisée.

2008年春天,重组工作将完成。

Il s'agit notamment d'identifier les filières de trafics illicites.

我们的目标是查清这些武器的非法贸易。

Une vingtaine d'établissement forment des dactylos de différentes filières.

有20所学校培养多面手的秘书打字员。

L'impact social potentiel de la présente campagne de la filière anacarde n'est pas encourageant.

目前腰果收获季节产的社会影响也不令人鼓舞。

Le pays constitue un lieu de départ pour les filières de la traite.

趋于向境外贩运人口,因此洪都拉斯不是人口贩运的目的国。

L'inscription du projet dans la filière de projets du FEM a été approuvée.

为全球环境基金管道进入批准了该项目。

Le marquage et le traçage sont également très importants pour éliminer les filières commerciales illicites.

为铲除非法贸易网,标识和追踪也至关重要。

Le portefeuille sera géré en fonction de deux filières.

将对项目组合采取双轨管理。

En Mauritanie, il a été possible d'acheminer la contribution du PAM par la filière rapide.

在毛里塔尼亚,WFP的贡献已经纳入快速轨道的倡议中。

Un certain nombre de filières de recrutement potentielles sont indiquées dans les paragraphes qui suivent.

下列各段简述了一些可能的征聘渠道

Un nombre restreint de matériaux et de filières d'échange d'informations a un impact plus puissant.

有限数量的材料和交换信息的渠道可以产较大影响。

DEMETER est la première mission de la filière de microsatellites Myriade développée par le CNES.

探测地震区发出的电磁放射物是法国国家空间研究中心开发的Myriade系列微型卫星首次执行的任务。

Au Liechtenstein, la formation professionnelle de base comporte deux filières, l'une à deux composantes et l'autre à trois.

列支敦士登的基本职业培训依赖于一个双轨和三轨系统

Toutefois, Singapour n'exige pas que les migrants pénètrent sur son territoire par des filières légales.

但是,新加坡确实要求移徙者通过合法渠道进入其领土。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 filière 的法语例句

用户正在搜索


表示“观察的仪器, 表示“管, 表示“管道”的意思, 表示“含铁”的意思, 表示“含有, 表示“后”的意思, 表示“呼吸”的意思, 表示“黄色”的意思, 表示“昏沉, 表示“记号”,

相似单词


filiation, filicale, filicales, filicine, filicinées, filière, filifolié, filiforage, filiforme, filigrane,
n.f.
1. 【机械】(金属或塑料等)拉丝模, 拉拔模;挤压模;喷丝头

2. 〈转义〉一系列手续;一系列等级
la filière administrative一系列行政手续
passer par la filière , suivre la filière 逐级晋升;按照手续

3. 专业教育;课程;方面
les filières techniques [générales] du baccalauréat学会考技术 [普通] 科目
suivre une filière littéraire读文科

4. 领域, 部门;专业
la filière électronique电子领域
la filière bois木材部门

5. (军火、毒品等非法买卖)集团, 团伙, 网
filière de trafiquants de drogue贩毒集团

6. 【昆虫学】吐丝器, 纺丝器

7. 【机械】扳牙, 螺丝铰板

8. 【印刷】(铸字机)角和切割装置

9. 【矿】金属矿脉

10. 【理学】堆芯

11. 【医学】探子口径测定器

12. 【造船】支索, 扶手绳

13. 【商业,贸易】可背书转让交货通知

常见用法
suivre une filière scientifique专修科学课程
orienter un élève vers une filière scientifique引导学生去学理科

Fr helper cop yright
近义词:
créance,  entremise,  fauconnerie,  canal,  hiérarchie,  voie
联想词
industrie工业,产业;production生产;agroalimentaire品加工,产饲料加工;structuration构造;reconversion复原;agro-alimentaire;agriculture业;logistique数理逻辑, 符号逻辑;spécialité专科,专业;spécialisation专门化,专业化;commercialisation商品化,商业化;

Vous sollicitez quelle université ? quelle spécialité (filière) ? et quelle année scolaire ?

你申请法国什么大学什么专业什么阶段?

Combien vous savez de cette spécialité (filière) ?

你对这个专业有多少了解?

Pourquoi vous avez sollicité cette spécialité (filière) ?

为什么你会申请这个专业?

Pourquoi vous ne continuez pas votre spécialité (filière)?

你为什么不继续在法国学习你在国内录取专业?

Pourquoi vous sollicitez cette spécialité (filière) ?

为什么申请这个专业?

Votre connaissance de la spécialité (filière) est suffie du besoin de travail ?

专业知识能够满足工作需要吗?

Dès le printemps 2008, la réorganisation de la filière sera finalisée.

2008年春天,重组工作将完成。

Il s'agit notamment d'identifier les filières de trafics illicites.

我们目标是查清这些武器非法贸易。

Une vingtaine d'établissement forment des dactylos de différentes filières.

有20所学校培养多面手秘书打字员。

L'impact social potentiel de la présente campagne de la filière anacarde n'est pas encourageant.

目前腰果收获季节产生社会影响也不令人鼓舞。

Le pays constitue un lieu de départ pour les filières de la traite.

趋于向境外贩运人口,因此洪都拉斯不是人口贩运国。

L'inscription du projet dans la filière de projets du FEM a été approuvée.

为全球环境基金管道进入批准了该项目。

Le marquage et le traçage sont également très importants pour éliminer les filières commerciales illicites.

为铲除非法贸易网,标识和追踪也至关重要。

Le portefeuille sera géré en fonction de deux filières.

将对项目组合采取双轨管理。

En Mauritanie, il a été possible d'acheminer la contribution du PAM par la filière rapide.

在毛里塔尼亚,WFP贡献已经纳入快速轨道倡议

Un certain nombre de filières de recrutement potentielles sont indiquées dans les paragraphes qui suivent.

下列各段简述了一些可能征聘渠道

Un nombre restreint de matériaux et de filières d'échange d'informations a un impact plus puissant.

有限数量材料和交换信息渠道可以产生较大影响。

DEMETER est la première mission de la filière de microsatellites Myriade développée par le CNES.

探测地震区发出电磁放射是法国国家空间研究心开发Myriade系列微型卫星首次执行任务。

Au Liechtenstein, la formation professionnelle de base comporte deux filières, l'une à deux composantes et l'autre à trois.

列支敦士登基本职业培训依赖于一个双轨和三轨系统

Toutefois, Singapour n'exige pas que les migrants pénètrent sur son territoire par des filières légales.

但是,新加坡确实要求移徙者通过合法渠道进入其领土。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 filière 的法语例句

用户正在搜索


表示“土耳其”的意思, 表示“外国”的意思, 表示“尾”的意思, 表示“涡轮”的意思, 表示“屋顶”的意思, 表示“硒”的意思, 表示“蜥蝎”的意思, 表示“狭窄”, 表示“向后, 表示“小船”的意思,

相似单词


filiation, filicale, filicales, filicine, filicinées, filière, filifolié, filiforage, filiforme, filigrane,
n.f.
1. 【机械】(金属或塑料等)拉丝模, 拉拔模;挤压模;喷丝头

2. 〈义〉一系列手续;一系列等级
la filière administrative一系列行政手续
passer par la filière , suivre la filière 逐级晋升;按照手续

3. 专业教育;课程;方面
les filières techniques [générales] du baccalauréat会考技术 [普通] 科目
suivre une filière littéraire读文科

4. 领域, 部门;专业
la filière électronique电子领域
la filière bois木材部门

5. (军火、毒品等非法买卖)集团, 团伙, 网
filière de trafiquants de drogue贩毒集团

6. 【昆虫】吐丝器, 纺丝器

7. 【机械】扳牙, 螺丝铰板

8. 【印刷】(铸字机中)倒角和切割装置

9. 【矿物】金属矿脉

10. 【物理】堆芯

11. 【医】探子口径测定器

12. 【造船】支索, 扶手绳

13. 【商业,贸易】可背书交货通知

常见用法
suivre une filière scientifique专修科课程
orienter un élève vers une filière scientifique生去理科

Fr helper cop yright
近义词:
créance,  entremise,  fauconnerie,  canal,  hiérarchie,  voie
联想词
industrie工业,产业;production生产;agroalimentaire农产食品加工,农产饲料加工;structuration构造;reconversion复原;agro-alimentaire食物;agriculture农业;logistique数理逻辑, 符号逻辑;spécialité专科,专业;spécialisation专门化,专业化;commercialisation商品化,商业化;

Vous sollicitez quelle université ? quelle spécialité (filière) ? et quelle année scolaire ?

你申请法国什么大什么专业什么阶段?

Combien vous savez de cette spécialité (filière) ?

你对这个专业有多少了解?

Pourquoi vous avez sollicité cette spécialité (filière) ?

为什么你会申请这个专业?

Pourquoi vous ne continuez pas votre spécialité (filière)?

你为什么不继续在法国习你在国内录取专业?

Pourquoi vous sollicitez cette spécialité (filière) ?

为什么申请这个专业?

Votre connaissance de la spécialité (filière) est suffie du besoin de travail ?

专业知识能够满足工作需要吗?

Dès le printemps 2008, la réorganisation de la filière sera finalisée.

2008年春天,重组工作将完成。

Il s'agit notamment d'identifier les filières de trafics illicites.

我们目标是查清这些武器非法贸易。

Une vingtaine d'établissement forment des dactylos de différentes filières.

有20所校培养多面手秘书打字员。

L'impact social potentiel de la présente campagne de la filière anacarde n'est pas encourageant.

目前腰果收获季节产生社会影响也不令人鼓舞。

Le pays constitue un lieu de départ pour les filières de la traite.

趋于向境外贩运人口,因此洪都拉斯不是人口贩运国。

L'inscription du projet dans la filière de projets du FEM a été approuvée.

为全球环境基金管道进入批准了该项目。

Le marquage et le traçage sont également très importants pour éliminer les filières commerciales illicites.

为铲除非法贸易网,标识和追踪也至关重要。

Le portefeuille sera géré en fonction de deux filières.

将对项目组合采取双轨管理。

En Mauritanie, il a été possible d'acheminer la contribution du PAM par la filière rapide.

在毛里塔尼亚,WFP贡献已经纳入快速轨道倡议中。

Un certain nombre de filières de recrutement potentielles sont indiquées dans les paragraphes qui suivent.

下列各段简述了一些可能征聘渠道

Un nombre restreint de matériaux et de filières d'échange d'informations a un impact plus puissant.

有限数量材料和交换信息渠道可以产生较大影响。

DEMETER est la première mission de la filière de microsatellites Myriade développée par le CNES.

探测地震区发出电磁放射物是法国国家空间研究中心开发Myriade系列微型卫星首次执行任务。

Au Liechtenstein, la formation professionnelle de base comporte deux filières, l'une à deux composantes et l'autre à trois.

列支敦士登基本职业培训依赖于一个双轨和三轨系统

Toutefois, Singapour n'exige pas que les migrants pénètrent sur son territoire par des filières légales.

但是,新加坡确实要求移徙者通过合法渠道进入其领土。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 filière 的法语例句

用户正在搜索


表示“血清”的意思, 表示“荨麻”的意思, 表示“一, 表示“一半”的意思, 表示“一倍半”的意思, 表示“一致”, 表示“遗传”的意思, 表示“右"的意思, 表示“圆盘”, 表示“在上”,

相似单词


filiation, filicale, filicales, filicine, filicinées, filière, filifolié, filiforage, filiforme, filigrane,