法语助手
  • 关闭
adv.
1. 构地,假地,拟地
2. 想像地,设想,假定地
les deux vitesses étant supposées fictivement égales设想两个速度假定相同
Transportons-nous fictivement au temps des Celtes.设想我们生活在克尔特人时代。

法 语 助手

7 Comment le Gouvernement peut-il s'assurer que les navires détenus par des groupes terroristes ou par des personnes qui leur viennent en aide ne sont pas immatriculés fictivement dans le pays?

7 贵国政府如何确保恐怖主义分子或其支持者所拥有船只不会在贵国假注册?

Il a souligné, une fois encore, que l'extrémisme, qu'il se réclame sincèrement ou fictivement de la religion, qu'il adopte, provoque ou entretienne la violence ou qu'il emprunte des formes d'intolérance moins spectaculaires, constituait une atteinte tant à la liberté qu'à la religion, et n'était le monopole d'aucune société ni d'aucune religion.

他再次强调,不论极端主义援引宗教是出自真诚还是假,也不论它采用、煽动或坚持暴力还是表现为形式不太明显不容忍,它都是对自由侵犯,也同样是对宗教侵犯,对任何社会或任何宗教来说都不例外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fictivement 的法语例句

用户正在搜索


电气照明, 电器, 电器厂, 电器商, 电器设备出口国, 电钎焊, 电桥式振荡器, 电桥箱, 电切除, 电切开术,

相似单词


fictif, fiction, fictionnalisation, fictionnel, fictive, fictivement, ficus, fidéicommis, fidéicommissaire, fidéisme,
adv.
1.
2. 想像,设想的,
les deux vitesses étant supposées fictivement égales设想两个速度定相同
Transportons-nous fictivement au temps des Celtes.设想我们生活在克尔特人时代。

法 语 助手

7 Comment le Gouvernement peut-il s'assurer que les navires détenus par des groupes terroristes ou par des personnes qui leur viennent en aide ne sont pas immatriculés fictivement dans le pays?

7 贵国政府如何确保恐怖主义分子或其支持者所拥有的船只不会在贵国注册?

Il a souligné, une fois encore, que l'extrémisme, qu'il se réclame sincèrement ou fictivement de la religion, qu'il adopte, provoque ou entretienne la violence ou qu'il emprunte des formes d'intolérance moins spectaculaires, constituait une atteinte tant à la liberté qu'à la religion, et n'était le monopole d'aucune société ni d'aucune religion.

他再次强调,不论极端主义援引宗教出自真诚还,也不论它采用、煽动或坚持暴力还表现为形式不太明显的不容忍,它自由的一种侵犯,也同样宗教的侵犯,任何社会或任何宗教来说不例外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fictivement 的法语例句

用户正在搜索


电热膜, 电热烧灼器, 电热水器, 电热毯, 电热调节器, 电热效率, 电热学, 电热血液流量计, 电热仪表, 电热蒸馏水器,

相似单词


fictif, fiction, fictionnalisation, fictionnel, fictive, fictivement, ficus, fidéicommis, fidéicommissaire, fidéisme,
adv.
1. 虚构地,虚假地,虚拟地
2. 想像地,设想的,假定地
les deux vitesses étant supposées fictivement égales设想两个速度假定相同
Transportons-nous fictivement au temps des Celtes.设想我们生活在克尔特人时代。

法 语 助手

7 Comment le Gouvernement peut-il s'assurer que les navires détenus par des groupes terroristes ou par des personnes qui leur viennent en aide ne sont pas immatriculés fictivement dans le pays?

7 贵国政府如何确保恐怖分子或其支持者所拥有的船只不会在贵国虚假注册?

Il a souligné, une fois encore, que l'extrémisme, qu'il se réclame sincèrement ou fictivement de la religion, qu'il adopte, provoque ou entretienne la violence ou qu'il emprunte des formes d'intolérance moins spectaculaires, constituait une atteinte tant à la liberté qu'à la religion, et n'était le monopole d'aucune société ni d'aucune religion.

他再次强调,不论极端引宗教是出自真诚还是虚假,也不论它采用、煽动或坚持暴力还是表现为形式不太明显的不容忍,它都是对自由的一种侵犯,也同样是对宗教的侵犯,对任何社会或任何宗教来说都不外。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fictivement 的法语例句

用户正在搜索


电容器型电离室, 电容器油, 电容三点振荡器, 电容式剂量计, 电容衰减器, 电容调谐, 电容箱, 电容性电路, 电熔, 电熔焊,

相似单词


fictif, fiction, fictionnalisation, fictionnel, fictive, fictivement, ficus, fidéicommis, fidéicommissaire, fidéisme,
adv.
1. 虚构地,虚假地,虚拟地
2. 想像地,设想的,假定地
les deux vitesses étant supposées fictivement égales设想两个速度假定相同
Transportons-nous fictivement au temps des Celtes.设想我们生活在克尔特人时代。

法 语 助手

7 Comment le Gouvernement peut-il s'assurer que les navires détenus par des groupes terroristes ou par des personnes qui leur viennent en aide ne sont pas immatriculés fictivement dans le pays?

7 贵国政府如何确保恐怖主义分子或其支持者所拥有的船只不会在贵国虚假注册?

Il a souligné, une fois encore, que l'extrémisme, qu'il se réclame sincèrement ou fictivement de la religion, qu'il adopte, provoque ou entretienne la violence ou qu'il emprunte des formes d'intolérance moins spectaculaires, constituait une atteinte tant à la liberté qu'à la religion, et n'était le monopole d'aucune société ni d'aucune religion.

他再次强调,不论极端主义教是出自真诚还是虚假,也不论它采用、煽动或坚持暴力还是表现为形式不太明显的不容忍,它都是对自由的一种侵犯,也同样是对教的侵犯,对任何社会或任何教来说都不外。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fictivement 的法语例句

用户正在搜索


电渗析精制法, 电渗析器, 电生理检查, 电生理学, 电声的, 电声效应, 电声学, 电石, 电石灯, 电石气,

相似单词


fictif, fiction, fictionnalisation, fictionnel, fictive, fictivement, ficus, fidéicommis, fidéicommissaire, fidéisme,
adv.
1. 虚构地,虚假地,虚拟地
2. 想像地,设想的,假定地
les deux vitesses étant supposées fictivement égales设想两个速度假定相同
Transportons-nous fictivement au temps des Celtes.设想我们生活在克尔特人时代。

法 语 助手

7 Comment le Gouvernement peut-il s'assurer que les navires détenus par des groupes terroristes ou par des personnes qui leur viennent en aide ne sont pas immatriculés fictivement dans le pays?

7 贵国政府如何确主义分子或其支持者所拥有的船只不会在贵国虚假注

Il a souligné, une fois encore, que l'extrémisme, qu'il se réclame sincèrement ou fictivement de la religion, qu'il adopte, provoque ou entretienne la violence ou qu'il emprunte des formes d'intolérance moins spectaculaires, constituait une atteinte tant à la liberté qu'à la religion, et n'était le monopole d'aucune société ni d'aucune religion.

次强调,不论极端主义援引宗教是出自真诚还是虚假,也不论它采用、煽动或坚持暴力还是表现为形式不太明显的不容忍,它都是对自由的一种侵犯,也同样是对宗教的侵犯,对任何社会或任何宗教来说都不例外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fictivement 的法语例句

用户正在搜索


电视大学, 电视的, 电视的录像转播, 电视的卫星转播, 电视点播, 电视电话, 电视电话的, 电视电话术, 电视电影, 电视电影技术,

相似单词


fictif, fiction, fictionnalisation, fictionnel, fictive, fictivement, ficus, fidéicommis, fidéicommissaire, fidéisme,
adv.
1. 虚构地,虚假地,虚拟地
2. 想像地,设想,假定地
les deux vitesses étant supposées fictivement égales设想两个速度假定相同
Transportons-nous fictivement au temps des Celtes.设想我们生活在克尔特人时代。

法 语 助手

7 Comment le Gouvernement peut-il s'assurer que les navires détenus par des groupes terroristes ou par des personnes qui leur viennent en aide ne sont pas immatriculés fictivement dans le pays?

7 贵国政府如何确保恐怖主义分子或其支持者所只不会在贵国虚假注册?

Il a souligné, une fois encore, que l'extrémisme, qu'il se réclame sincèrement ou fictivement de la religion, qu'il adopte, provoque ou entretienne la violence ou qu'il emprunte des formes d'intolérance moins spectaculaires, constituait une atteinte tant à la liberté qu'à la religion, et n'était le monopole d'aucune société ni d'aucune religion.

他再次强调,不论极端主义援引宗教是出自真诚还是虚假,也不论它采用、煽动或坚持暴力还是表现为形式不太明显不容忍,它都是对自由一种侵犯,也同样是对宗教侵犯,对任何社会或任何宗教来说都不例外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fictivement 的法语例句

用户正在搜索


电视接受机, 电视节目, 电视节目收视率, 电视剧, 电视雷达, 电视雷达导航, 电视连续剧, 电视录像, 电视录像播放, 电视迷,

相似单词


fictif, fiction, fictionnalisation, fictionnel, fictive, fictivement, ficus, fidéicommis, fidéicommissaire, fidéisme,
adv.
1. 虚构,虚假,虚拟
2. ,设,假定
les deux vitesses étant supposées fictivement égales设两个速度假定相同
Transportons-nous fictivement au temps des Celtes.设我们生活在克尔特人时代。

法 语 助手

7 Comment le Gouvernement peut-il s'assurer que les navires détenus par des groupes terroristes ou par des personnes qui leur viennent en aide ne sont pas immatriculés fictivement dans le pays?

7 贵国政府如何确保恐怖主义分子或其支持者所拥有船只会在贵国虚假注册?

Il a souligné, une fois encore, que l'extrémisme, qu'il se réclame sincèrement ou fictivement de la religion, qu'il adopte, provoque ou entretienne la violence ou qu'il emprunte des formes d'intolérance moins spectaculaires, constituait une atteinte tant à la liberté qu'à la religion, et n'était le monopole d'aucune société ni d'aucune religion.

他再次强调,论极端主义援引宗教是出自真诚还是虚假,也论它采用、煽动或坚持暴力还是表现为形式太明容忍,它都是对自由一种侵犯,也同样是对宗教侵犯,对任何社会或任何宗教来说都例外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fictivement 的法语例句

用户正在搜索


电视台, 电视外围设备, 电视卫星转播, 电视文字广播, 电视显微镜, 电视新闻, 电视新闻(报道), 电视新闻节目, 电视直播车, 电视制片人,

相似单词


fictif, fiction, fictionnalisation, fictionnel, fictive, fictivement, ficus, fidéicommis, fidéicommissaire, fidéisme,
adv.
1. 虚构地,虚假地,虚拟地
2. 想像地,设想的,假定地
les deux vitesses étant supposées fictivement égales设想两个速度假定相同
Transportons-nous fictivement au temps des Celtes.设想我们生活在克尔特人时代。

法 语 助手

7 Comment le Gouvernement peut-il s'assurer que les navires détenus par des groupes terroristes ou par des personnes qui leur viennent en aide ne sont pas immatriculés fictivement dans le pays?

7 贵国政府如何确保恐怖主义分子或其支持者所拥有的船只不会在贵国虚假注册?

Il a souligné, une fois encore, que l'extrémisme, qu'il se réclame sincèrement ou fictivement de la religion, qu'il adopte, provoque ou entretienne la violence ou qu'il emprunte des formes d'intolérance moins spectaculaires, constituait une atteinte tant à la liberté qu'à la religion, et n'était le monopole d'aucune société ni d'aucune religion.

他再次强调,不论极端主义援是出自真诚还是虚假,也不论它采用、煽动或坚持暴力还是表现为形式不太明显的不容忍,它都是对自由的一种侵犯,也同样是对的侵犯,对任何社会或任何来说都不例外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fictivement 的法语例句

用户正在搜索


电刷, 电刷电极, 电刷偏移角, 电水壶, 电四极辐射, 电四极矩, 电四极子, 电碎石术, 电台, 电台、电视台广播网,

相似单词


fictif, fiction, fictionnalisation, fictionnel, fictive, fictivement, ficus, fidéicommis, fidéicommissaire, fidéisme,
adv.
1. 虚构地,虚假地,虚拟地
2. 想像地,设想的,假定地
les deux vitesses étant supposées fictivement égales设想两个速度假定相同
Transportons-nous fictivement au temps des Celtes.设想我们生活在克尔特人时代。

法 语 助手

7 Comment le Gouvernement peut-il s'assurer que les navires détenus par des groupes terroristes ou par des personnes qui leur viennent en aide ne sont pas immatriculés fictivement dans le pays?

7 贵国政府如何怖主义分子或其支持者所拥有的船只不会在贵国虚假注册?

Il a souligné, une fois encore, que l'extrémisme, qu'il se réclame sincèrement ou fictivement de la religion, qu'il adopte, provoque ou entretienne la violence ou qu'il emprunte des formes d'intolérance moins spectaculaires, constituait une atteinte tant à la liberté qu'à la religion, et n'était le monopole d'aucune société ni d'aucune religion.

强调,不论极端主义援引宗教是出自真诚还是虚假,也不论它采用、煽动或坚持暴力还是表现为形式不太明显的不容忍,它都是对自由的一种侵犯,也同样是对宗教的侵犯,对任何社会或任何宗教来说都不例外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fictivement 的法语例句

用户正在搜索


电梯, 电梯的内壁, 电梯间, 电梯司机, 电梯限载量, 电梯员, 电梯载客定额, 电调压器, 电通量, 电通信,

相似单词


fictif, fiction, fictionnalisation, fictionnel, fictive, fictivement, ficus, fidéicommis, fidéicommissaire, fidéisme,