法语助手
  • 关闭
n.f.
1. (建筑物的)正;临街一
La façade de l'immeuble donne sur le jardin.楼的正朝向花园。
deux pièces en façade 两间临街的房间
façade d'un magasin百货店的门
derrière la façade 在(房子)内部
façade latérale〈旧语,旧义〉(建筑物的)侧

2. 〈转义〉外观, 外表;表, 门
n'avoir qu'une façade d'honnêteté只是表上老实
de façade 的, 外表的
Ce n'est qu'une façade .只是装装门而已。
se ravaler la façade 〈口语〉重新化妆
Pure façade !纯粹是装门!

3. 【地理】沿海地区

常见用法
la façade d'un immeuble一座建筑物的外观
ravalement d'une façade整修门
la parfaite symétrie des fenêtres sur une façade正墙上那些窗户的完美对称性

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
apparence,  côté,  dehors,  devant,  air,  extérieur,  fronting,  front,  masque,  semblant,  superficie,  surface,  trompe-l'il,  vernis,  écorce,  enveloppe,  devanture,  frontispice,  face
反义词:
arrière,  derrière,  dos,  chevet,  fond,  intérieur,  réalité,  fonds
联想词
toiture屋顶,房顶,屋,屋顶材;porche门廊,门厅;verrière彩绘大玻璃窗,花玻璃窗;nef教堂中殿,教堂中堂;dalle石板,平板;coupole圆屋顶,穹顶;brique砖;corniche上楣,挑檐;fronton冲;mur墙,壁;rosace花环;

On va orner la façade de drapeaux.

人们将用旗子装饰建筑的

L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.

落成后,波斯湾的海水将在体育场外部上方流过,起到辅助冷却的作用同时也在外观上赋予一种美感。

La façade de cet immeuble est impressionnant .

这个建筑的外观让人印象深刻。

Elle ne manifeste qu'un optimisme de façade .

她表现的仅仅是一种上的乐观。

La façade de l'immeuble donne sur le jardin.

楼的朝向花园。

La façade de l'immeuble regarde vers le sud.

大楼朝南。

Modèle contourné ouvrant à deux tiroirs dont un en façade.

模型轮廓开放两个抽屉包括在的一个

Derrière la falaise, qui dresse sa noire façade, le soleil invisible monte dans un ciel d’or.

黑沉沉的危崖后看不见的太阳在金色的天空升起。

Une grande enseigne est placée en saillie sur la façade du magasin.

一块大招牌突出地安装在商店入口处。

Ce n'est qu'une façade.

只是装门而已

La présence des Serbes à l'Assemblée n'est-elle qu'une façade?

议会中的塞尔维亚人只是多民族的一种象征

Le changement que nous recherchons doit être un changement concret, pas de façade.

我们谋求进行的改革,应该是实质性的而不是

Ces derniers souhaitent être de véritables partenaires; ils ne veulent pas servir de façade.

他们希望成为真正的伙伴;他们不希望仅仅成为花瓶。

Leur humanité a été enterrée en profondeur derrière une façade de dureté et d'impassibilité.

他们的人性被深深地埋在强悍、冷漠的外表之下。

Actuellement, l'opposition regroupe un grand nombre de partis politiques arborant une façade d'unité mais divisés.

此刻,反对派反映了一大批分散的和上统一的政治党派。

D'un côté, l'Afrique a besoin d'une attention du Secrétariat qui soit plus que de façade.

一方,非洲需要秘书处不仅仅给予表的注意。

Au Maroc le savon noir est originaire de la région d'Essaouira, au Sud du pays, sur la façade Atlantique.

在摩洛哥,黑肥皂源自位于南部大西洋沿岸的索维拉地区。

La façade de cette église du 10ème arrondissement est plus récente que le reste de l’édifice.

这座位于巴黎10区的教堂的比其他部分更晚建成。

Selon le Koweït, les façades des bâtiments ont été contaminées par la pollution atmosphérique.

根据科威特的说法,建筑物的外表因空气污染而目全非。

Nous craignons qu'il ne les mette à exécution en se servant de l'ONU comme d'une façade.

由于这些威胁都是以色列高级官员发出的,因此我们担心以色列将以联合国为掩护实施这些威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 façade 的法语例句

用户正在搜索


爱沙尼亚人民, 爱沙尼亚语, 爱沙尼亚语的, 爱上, 爱上某人, 爱上自己的工作, 爱社交, 爱神, 爱神蛤属, 爱神秘化的(人),

相似单词


fabuleusement, fabuleux, Fabulina, fabuliste, fac, façade, face, face à, face de (en ~), face externe,
n.f.
1. (建筑物的)正;前临街一
La façade de l'immeuble donne sur le jardin.楼的正朝向花园。
deux pièces en façade 两间临街的房间
façade d'un magasin百货店的门
derrière la façade 在(房子)内部
façade latérale〈旧语,旧义〉(建筑物的)侧

2. 〈转义〉外观, 外表;表, 门
n'avoir qu'une façade d'honnêteté只是表老实
de façade 的, 外表的
Ce n'est qu'une façade .只是装装门
se ravaler la façade 〈口语〉重新化妆
Pure façade !纯粹是装门!

3. 【地理】沿海地区

常见用法
la façade d'un immeuble一座建筑物的外观
ravalement d'une façade整修门
la parfaite symétrie des fenêtres sur une façade正那些窗户的完美对称性

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
apparence,  côté,  dehors,  devant,  air,  extérieur,  fronting,  front,  masque,  semblant,  superficie,  surface,  trompe-l'il,  vernis,  écorce,  enveloppe,  devanture,  frontispice,  face
反义词:
arrière,  derrière,  dos,  chevet,  fond,  intérieur,  réalité,  fonds
联想词
toiture屋顶,房顶,屋,屋顶材;porche门廊,门厅;verrière彩绘大玻璃窗,花玻璃窗;nef教堂中殿,教堂中堂;dalle石板,平板;coupole圆屋顶,穹顶;brique砖;corniche楣,挑檐;fronton前冲;mur墙,壁;rosace花环;

On va orner la façade de drapeaux.

人们将用旗子装饰建筑的

L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.

落成后,波斯湾的海水将在体育场外部过,起到辅助冷却的作用同时也在外观赋予一种美感。

La façade de cet immeuble est impressionnant .

这个建筑的外观让人印象深刻。

Elle ne manifeste qu'un optimisme de façade .

她表现的仅仅是一种的乐观。

La façade de l'immeuble donne sur le jardin.

楼的朝向花园。

La façade de l'immeuble regarde vers le sud.

大楼朝南。

Modèle contourné ouvrant à deux tiroirs dont un en façade.

模型轮廓开放两个抽屉包括在最前的一个

Derrière la falaise, qui dresse sa noire façade, le soleil invisible monte dans un ciel d’or.

黑沉沉的危崖后看不见的太阳在金色的天空升起。

Une grande enseigne est placée en saillie sur la façade du magasin.

一块大招牌突出地安装在商店入口处。

Ce n'est qu'une façade.

只是装门

La présence des Serbes à l'Assemblée n'est-elle qu'une façade?

议会中的塞尔维亚人只是多民族的一种象征

Le changement que nous recherchons doit être un changement concret, pas de façade.

我们谋求进行的改革,应该是实质性的不是

Ces derniers souhaitent être de véritables partenaires; ils ne veulent pas servir de façade.

他们希望成为真正的伙伴;他们不希望仅仅成为花瓶。

Leur humanité a été enterrée en profondeur derrière une façade de dureté et d'impassibilité.

他们的人性被深深地埋在强悍、冷漠的外表之下。

Actuellement, l'opposition regroupe un grand nombre de partis politiques arborant une façade d'unité mais divisés.

此刻,反对派反映了一大批分散的和统一的政治党派。

D'un côté, l'Afrique a besoin d'une attention du Secrétariat qui soit plus que de façade.

,非洲需要秘书处不仅仅给予表的注意。

Au Maroc le savon noir est originaire de la région d'Essaouira, au Sud du pays, sur la façade Atlantique.

在摩洛哥,黑肥皂源自位于南部大西洋沿岸的索维拉地区。

La façade de cette église du 10ème arrondissement est plus récente que le reste de l’édifice.

这座位于巴黎10区的教堂的比其他部分更晚建成。

Selon le Koweït, les façades des bâtiments ont été contaminées par la pollution atmosphérique.

根据科威特的说法,建筑物的外表因空气污染目全非。

Nous craignons qu'il ne les mette à exécution en se servant de l'ONU comme d'une façade.

由于这些威胁都是以色列最高级官员发出的,因此我们担心以色列将以联合国为掩护实施这些威胁。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 façade 的法语例句

用户正在搜索


爱说话的人, 爱说俏皮话的人, 爱说三道四, 爱说闲话的(人), 爱说笑话的(人), 爱说笑话者, 爱斯, 爱斯基摩人, 爱斯基摩人的, 爱斯基摩语,

相似单词


fabuleusement, fabuleux, Fabulina, fabuliste, fac, façade, face, face à, face de (en ~), face externe,
n.f.
1. (筑物的)正面;前面临街一面
La façade de l'immeuble donne sur le jardin.楼的正面朝向花园。
deux pièces en façade 两间临街的房间
façade d'un magasin百货店的门面
derrière la façade 在(房子)内部
façade latérale语,〉(筑物的)侧面

2. 〈转〉外观, 外表;表面, 门面
n'avoir qu'une façade d'honnêteté只是表面上老实
de façade 表面的, 外表的
Ce n'est qu'une façade .只是装装门面而已。
se ravaler la façade 〈口语〉重新化妆
Pure façade !纯粹是装门面!

3. 【地理】沿海地区

常见用法
la façade d'un immeuble一座筑物的外观
ravalement d'une façade整修门面
la parfaite symétrie des fenêtres sur une façade正面墙上那些窗户的完美对称性

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
apparence,  côté,  dehors,  devant,  air,  extérieur,  fronting,  front,  masque,  semblant,  superficie,  surface,  trompe-l'il,  vernis,  écorce,  enveloppe,  devanture,  frontispice,  face
词:
arrière,  derrière,  dos,  chevet,  fond,  intérieur,  réalité,  fonds
联想词
toiture屋顶,房顶,屋面,屋顶材;porche门廊,门厅;verrière彩绘大玻璃窗,花玻璃窗;nef教堂中殿,教堂中堂;dalle石板,平板;coupole圆屋顶,穹顶;brique砖;corniche上楣,挑檐;fronton前冲;mur墙,壁;rosace花环;

On va orner la façade de drapeaux.

人们将用旗子装饰筑的正面

L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.

落成后,波斯湾的海水将在体育场外部正面上方流过,起到辅助冷却的作用同时也在外观上赋予一种美感。

La façade de cet immeuble est impressionnant .

这个筑的外观让人印

Elle ne manifeste qu'un optimisme de façade .

她表现的仅仅是一种表面上的乐观。

La façade de l'immeuble donne sur le jardin.

楼的正面朝向花园。

La façade de l'immeuble regarde vers le sud.

大楼正面朝南。

Modèle contourné ouvrant à deux tiroirs dont un en façade.

模型轮廓开放两个抽屉包括在最前面的一个

Derrière la falaise, qui dresse sa noire façade, le soleil invisible monte dans un ciel d’or.

黑沉沉的危崖后面看不见的太阳在金色的天空升起。

Une grande enseigne est placée en saillie sur la façade du magasin.

一块大招牌突出地安装在商店入口处。

Ce n'est qu'une façade.

只是装门面而已

La présence des Serbes à l'Assemblée n'est-elle qu'une façade?

议会中的塞尔维亚人只是多民族的一种表面

Le changement que nous recherchons doit être un changement concret, pas de façade.

我们谋求进行的改革,应该是实质性的而不是表面

Ces derniers souhaitent être de véritables partenaires; ils ne veulent pas servir de façade.

他们希望成为真正的伙伴;他们不希望仅仅成为花瓶。

Leur humanité a été enterrée en profondeur derrière une façade de dureté et d'impassibilité.

他们的人性被地埋在强悍、冷漠的外表之下。

Actuellement, l'opposition regroupe un grand nombre de partis politiques arborant une façade d'unité mais divisés.

,反对派反映了一大批分散的和表面上统一的政治党派。

D'un côté, l'Afrique a besoin d'une attention du Secrétariat qui soit plus que de façade.

一方面,非洲需要秘书处不仅仅给予表面的注意。

Au Maroc le savon noir est originaire de la région d'Essaouira, au Sud du pays, sur la façade Atlantique.

在摩洛哥,黑肥皂源自位于南部大西洋沿岸的索维拉地区。

La façade de cette église du 10ème arrondissement est plus récente que le reste de l’édifice.

这座位于巴黎10区的教堂的正面比其他部分更晚成。

Selon le Koweït, les façades des bâtiments ont été contaminées par la pollution atmosphérique.

根据科威特的说法,筑物的外表因空气污染而面目全非。

Nous craignons qu'il ne les mette à exécution en se servant de l'ONU comme d'une façade.

由于这些威胁都是以色列最高级官员发出的,因此我们担心以色列将以联合国为掩护实施这些威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 façade 的法语例句

用户正在搜索


爱玩耍的, 爱屋及乌, 爱惜, 爱惜家具, 爱惜时间, 爱惜羽毛, 爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人,

相似单词


fabuleusement, fabuleux, Fabulina, fabuliste, fac, façade, face, face à, face de (en ~), face externe,
n.f.
1. (建筑物的)正面;前面临街一面
La façade de l'immeuble donne sur le jardin.楼的正面朝向园。
deux pièces en façade 两间临街的房间
façade d'un magasin百货店的门面
derrière la façade 在(房子)内部
façade latérale〈旧语,旧义〉(建筑物的)侧面

2. 〈转义〉外观, 外表;表面, 门面
n'avoir qu'une façade d'honnêteté只是表面上老实
de façade 表面的, 外表的
Ce n'est qu'une façade .只是装装门面而已。
se ravaler la façade 〈口语〉重新化妆
Pure façade !纯粹是装门面!

3. 【地理】沿海地区

常见用法
la façade d'un immeuble一座建筑物的外观
ravalement d'une façade整修门面
la parfaite symétrie des fenêtres sur une façade正面墙上那些户的完美对称性

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
apparence,  côté,  dehors,  devant,  air,  extérieur,  fronting,  front,  masque,  semblant,  superficie,  surface,  trompe-l'il,  vernis,  écorce,  enveloppe,  devanture,  frontispice,  face
反义词:
arrière,  derrière,  dos,  chevet,  fond,  intérieur,  réalité,  fonds
toiture顶,房顶,面,顶材;porche门廊,门厅;verrière彩绘大玻;nef教堂中殿,教堂中堂;dalle石板,平板;coupole顶,穹顶;brique砖;corniche上楣,挑檐;fronton前冲;mur墙,壁;rosace环;

On va orner la façade de drapeaux.

人们将用旗子装饰建筑的正面

L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.

落成后,波斯湾的海水将在体育场外部正面上方流过,起到辅助冷却的作用同时也在外观上赋予一种美感。

La façade de cet immeuble est impressionnant .

这个建筑的外观让人印象深刻。

Elle ne manifeste qu'un optimisme de façade .

她表现的仅仅是一种表面上的乐观。

La façade de l'immeuble donne sur le jardin.

楼的正面朝向园。

La façade de l'immeuble regarde vers le sud.

大楼正面朝南。

Modèle contourné ouvrant à deux tiroirs dont un en façade.

模型轮廓开放两个抽屉包括在最前面的一个

Derrière la falaise, qui dresse sa noire façade, le soleil invisible monte dans un ciel d’or.

黑沉沉的危崖后面看不见的太阳在金色的天空升起。

Une grande enseigne est placée en saillie sur la façade du magasin.

一块大招牌突出地安装在商店入口处。

Ce n'est qu'une façade.

只是装门面而已

La présence des Serbes à l'Assemblée n'est-elle qu'une façade?

议会中的塞尔维亚人只是多民族的一种表面象征

Le changement que nous recherchons doit être un changement concret, pas de façade.

我们谋求进行的改革,应该是实质性的而不是表面

Ces derniers souhaitent être de véritables partenaires; ils ne veulent pas servir de façade.

他们希望成为真正的伙伴;他们不希望仅仅成为瓶。

Leur humanité a été enterrée en profondeur derrière une façade de dureté et d'impassibilité.

他们的人性被深深地埋在强悍、冷漠的外表之下。

Actuellement, l'opposition regroupe un grand nombre de partis politiques arborant une façade d'unité mais divisés.

此刻,反对派反映了一大批分散的和表面上统一的政治党派。

D'un côté, l'Afrique a besoin d'une attention du Secrétariat qui soit plus que de façade.

一方面,非洲需要秘书处不仅仅给予表面的注意。

Au Maroc le savon noir est originaire de la région d'Essaouira, au Sud du pays, sur la façade Atlantique.

在摩洛哥,黑肥皂源自位于南部大西洋沿岸的索维拉地区。

La façade de cette église du 10ème arrondissement est plus récente que le reste de l’édifice.

这座位于巴黎10区的教堂的正面比其他部分更晚建成。

Selon le Koweït, les façades des bâtiments ont été contaminées par la pollution atmosphérique.

根据科威特的说法,建筑物的外表因空气污染而面目全非。

Nous craignons qu'il ne les mette à exécution en se servant de l'ONU comme d'une façade.

由于这些威胁都是以色列最高级官员发出的,因此我们担心以色列将以联合国为掩护实施这些威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 façade 的法语例句

用户正在搜索


爱虚荣赶时髦的人, 爱炫耀自己者, 爱训戒人的(人), 爱宴饮交际, 爱夜间活动的(人), 爱夜游的(人), 爱因斯坦, 爱因斯坦效应, 爱用, 爱游历的,

相似单词


fabuleusement, fabuleux, Fabulina, fabuliste, fac, façade, face, face à, face de (en ~), face externe,
n.f.
1. (建筑物的)正;前临街一
La façade de l'immeuble donne sur le jardin.楼的正朝向园。
deux pièces en façade 两间临街的房间
façade d'un magasin百货店的门
derrière la façade 在(房子)内部
façade latérale〈旧语,旧义〉(建筑物的)侧

2. 〈转义〉外观, 外表;表, 门
n'avoir qu'une façade d'honnêteté只是表老实
de façade 的, 外表的
Ce n'est qu'une façade .只是装装门而已。
se ravaler la façade 〈口语〉重新化妆
Pure façade !纯粹是装门!

3. 【地理】沿海地区

常见用法
la façade d'un immeuble一座建筑物的外观
ravalement d'une façade整修门
la parfaite symétrie des fenêtres sur une façade正那些窗户的完美对称性

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
apparence,  côté,  dehors,  devant,  air,  extérieur,  fronting,  front,  masque,  semblant,  superficie,  surface,  trompe-l'il,  vernis,  écorce,  enveloppe,  devanture,  frontispice,  face
反义词:
arrière,  derrière,  dos,  chevet,  fond,  intérieur,  réalité,  fonds
联想词
toiture屋顶,房顶,屋,屋顶材;porche门廊,门厅;verrière彩绘大玻璃窗,玻璃窗;nef教堂中殿,教堂中堂;dalle石板,平板;coupole圆屋顶,穹顶;brique砖;corniche楣,挑檐;fronton前冲;mur,壁;rosace;

On va orner la façade de drapeaux.

人们将用旗子装饰建筑的

L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.

落成后,波斯湾的海水将在体育场外部方流过,起到辅助冷却的作用同时也在外观赋予一种美感。

La façade de cet immeuble est impressionnant .

这个建筑的外观让人印象深刻。

Elle ne manifeste qu'un optimisme de façade .

她表现的仅仅是一种的乐观。

La façade de l'immeuble donne sur le jardin.

楼的朝向园。

La façade de l'immeuble regarde vers le sud.

大楼朝南。

Modèle contourné ouvrant à deux tiroirs dont un en façade.

模型轮廓开放两个抽屉包括在最前的一个

Derrière la falaise, qui dresse sa noire façade, le soleil invisible monte dans un ciel d’or.

黑沉沉的危崖后看不见的太阳在金色的天空升起。

Une grande enseigne est placée en saillie sur la façade du magasin.

一块大招牌突出地安装在商店入口处。

Ce n'est qu'une façade.

只是装门而已

La présence des Serbes à l'Assemblée n'est-elle qu'une façade?

议会中的塞尔维亚人只是多民族的一种象征

Le changement que nous recherchons doit être un changement concret, pas de façade.

我们谋求进行的改革,应该是实质性的而不是

Ces derniers souhaitent être de véritables partenaires; ils ne veulent pas servir de façade.

他们希望成为真正的伙伴;他们不希望仅仅成为瓶。

Leur humanité a été enterrée en profondeur derrière une façade de dureté et d'impassibilité.

他们的人性被深深地埋在强悍、冷漠的外表之下。

Actuellement, l'opposition regroupe un grand nombre de partis politiques arborant une façade d'unité mais divisés.

此刻,反对派反映了一大批分散的和统一的政治党派。

D'un côté, l'Afrique a besoin d'une attention du Secrétariat qui soit plus que de façade.

一方,非洲需要秘书处不仅仅给予表的注意。

Au Maroc le savon noir est originaire de la région d'Essaouira, au Sud du pays, sur la façade Atlantique.

在摩洛哥,黑肥皂源自位于南部大西洋沿岸的索维拉地区。

La façade de cette église du 10ème arrondissement est plus récente que le reste de l’édifice.

这座位于巴黎10区的教堂的比其他部分更晚建成。

Selon le Koweït, les façades des bâtiments ont été contaminées par la pollution atmosphérique.

根据科威特的说法,建筑物的外表因空气污染而目全非。

Nous craignons qu'il ne les mette à exécution en se servant de l'ONU comme d'une façade.

由于这些威胁都是以色列最高级官员发出的,因此我们担心以色列将以联合国为掩护实施这些威胁。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 façade 的法语例句

用户正在搜索


爱争论的, 爱整洁的主妇, 爱支配的, 爱支配的人, 爱指挥人, 爱指责的(人), 爱重, 爱滋病, 爱自己的孩子, 爱祖国,

相似单词


fabuleusement, fabuleux, Fabulina, fabuliste, fac, façade, face, face à, face de (en ~), face externe,

用户正在搜索


碍道, 碍口, 碍面子, 碍难, 碍事, 碍事的者妇人, 碍手碍脚, 碍眼, 碍于, 碍于情面,

相似单词


fabuleusement, fabuleux, Fabulina, fabuliste, fac, façade, face, face à, face de (en ~), face externe,

用户正在搜索


叆叇, , 暧暧, 暧腐, 暧昧, 暧昧的, 暧昧石, 暧气, 暧味的表情, ,

相似单词


fabuleusement, fabuleux, Fabulina, fabuliste, fac, façade, face, face à, face de (en ~), face externe,
n.f.
1. (建筑物的)正面;前面临街一面
La façade de l'immeuble donne sur le jardin.楼的正面朝向花园。
deux pièces en façade 两间临街的房间
façade d'un magasin百货店的门面
derrière la façade 在(房子)内部
façade latérale〈旧语,旧义〉(建筑物的)侧面

2. 〈转义〉外观, 外表;表面, 门面
n'avoir qu'une façade d'honnêteté只是表面上老实
de façade 表面的, 外表的
Ce n'est qu'une façade .只是装装门面而已。
se ravaler la façade 〈口语〉重新化妆
Pure façade !纯粹是装门面!

3. 【地理】沿海地区

常见用法
la façade d'un immeuble一座建筑物的外观
ravalement d'une façade整修门面
la parfaite symétrie des fenêtres sur une façade正面墙上那些窗户的完美对称性

www.fr hel per.com 版 权 所 有
义词:
apparence,  côté,  dehors,  devant,  air,  extérieur,  fronting,  front,  masque,  semblant,  superficie,  surface,  trompe-l'il,  vernis,  écorce,  enveloppe,  devanture,  frontispice,  face
反义词:
arrière,  derrière,  dos,  chevet,  fond,  intérieur,  réalité,  fonds
联想词
toiture屋顶,房顶,屋面,屋顶材;porche门廊,门厅;verrière彩绘大玻璃窗,花玻璃窗;nef;dalle石板,平板;coupole圆屋顶,穹顶;brique砖;corniche上楣,挑檐;fronton前冲;mur墙,壁;rosace花环;

On va orner la façade de drapeaux.

人们将用旗子装饰建筑的正面

L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.

落成后,波斯湾的海水将在体育场外部正面上方流过,起到辅助冷却的作用同时也在外观上赋予一种美感。

La façade de cet immeuble est impressionnant .

这个建筑的外观让人印象深刻。

Elle ne manifeste qu'un optimisme de façade .

她表现的仅仅是一种表面上的乐观。

La façade de l'immeuble donne sur le jardin.

楼的正面朝向花园。

La façade de l'immeuble regarde vers le sud.

大楼正面朝南。

Modèle contourné ouvrant à deux tiroirs dont un en façade.

模型轮廓开放两个抽屉包括在最前面的一个

Derrière la falaise, qui dresse sa noire façade, le soleil invisible monte dans un ciel d’or.

黑沉沉的危崖后面看不见的太阳在金色的天空升起。

Une grande enseigne est placée en saillie sur la façade du magasin.

一块大招牌突出地安装在商店入口处。

Ce n'est qu'une façade.

只是装门面而已

La présence des Serbes à l'Assemblée n'est-elle qu'une façade?

议会中的塞尔维亚人只是多民族的一种表面象征

Le changement que nous recherchons doit être un changement concret, pas de façade.

我们谋求进行的改革,应该是实质性的而不是表面

Ces derniers souhaitent être de véritables partenaires; ils ne veulent pas servir de façade.

他们希望成为真正的伙伴;他们不希望仅仅成为花瓶。

Leur humanité a été enterrée en profondeur derrière une façade de dureté et d'impassibilité.

他们的人性被深深地埋在强悍、冷漠的外表之下。

Actuellement, l'opposition regroupe un grand nombre de partis politiques arborant une façade d'unité mais divisés.

此刻,反对派反映了一大批分散的和表面上统一的政治党派。

D'un côté, l'Afrique a besoin d'une attention du Secrétariat qui soit plus que de façade.

一方面,非洲需要秘书处不仅仅给予表面的注意。

Au Maroc le savon noir est originaire de la région d'Essaouira, au Sud du pays, sur la façade Atlantique.

在摩洛哥,黑肥皂源自位于南部大西洋沿岸的索维拉地区。

La façade de cette église du 10ème arrondissement est plus récente que le reste de l’édifice.

这座位于巴黎10区的正面比其他部分更晚建成。

Selon le Koweït, les façades des bâtiments ont été contaminées par la pollution atmosphérique.

根据科威特的说法,建筑物的外表因空气污染而面目全非。

Nous craignons qu'il ne les mette à exécution en se servant de l'ONU comme d'une façade.

由于这些威胁都是以色列最高级官员发出的,因此我们担心以色列将以联合国为掩护实施这些威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 façade 的法语例句

用户正在搜索


安的列斯群岛的, 安的列斯人, 安抵, 安第斯山, 安第斯山脉, 安第斯山脉的(居民), 安电话, 安钉子, 安定, 安定的生活,

相似单词


fabuleusement, fabuleux, Fabulina, fabuliste, fac, façade, face, face à, face de (en ~), face externe,
n.f.
1. (建筑物的)正面;前面临街一面
La façade de l'immeuble donne sur le jardin.楼的正面朝向花园。
deux pièces en façade 两间临街的房间
façade d'un magasin百货店的门面
derrière la façade 在(房子)内部
façade latérale〈旧语,旧义〉(建筑物的)侧面

2. 〈转义〉外观, 外表;表面, 门面
n'avoir qu'une façade d'honnêteté只是表面上老实
de façade 表面的, 外表的
Ce n'est qu'une façade .只是装装门面而已。
se ravaler la façade 〈口语〉重新化妆
Pure façade !纯粹是装门面!

3. 【地理】沿海地区

常见用法
la façade d'un immeuble一座建筑物的外观
ravalement d'une façade整修门面
la parfaite symétrie des fenêtres sur une façade正面墙上那些窗户的完美对称性

www.fr hel per.com 版 权 所 有
义词:
apparence,  côté,  dehors,  devant,  air,  extérieur,  fronting,  front,  masque,  semblant,  superficie,  surface,  trompe-l'il,  vernis,  écorce,  enveloppe,  devanture,  frontispice,  face
反义词:
arrière,  derrière,  dos,  chevet,  fond,  intérieur,  réalité,  fonds
联想词
toiture顶,房顶,面,顶材;porche门廊,门厅;verrière彩绘大玻璃窗,花玻璃窗;nef教堂中殿,教堂中堂;dalle,平;coupole顶,穹顶;brique砖;corniche上楣,挑檐;fronton前冲;mur墙,壁;rosace花环;

On va orner la façade de drapeaux.

人们将用旗子装饰建筑的正面

L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.

落成后,波斯湾的海水将在体育场外部正面上方流过,起到辅助冷却的作用同时也在外观上赋予一种美感。

La façade de cet immeuble est impressionnant .

这个建筑的外观让人印象深刻。

Elle ne manifeste qu'un optimisme de façade .

她表现的仅仅是一种表面上的乐观。

La façade de l'immeuble donne sur le jardin.

楼的正面朝向花园。

La façade de l'immeuble regarde vers le sud.

大楼正面朝南。

Modèle contourné ouvrant à deux tiroirs dont un en façade.

模型轮廓开放两个抽屉包括在最前面的一个

Derrière la falaise, qui dresse sa noire façade, le soleil invisible monte dans un ciel d’or.

黑沉沉的危崖后面看不见的太阳在金色的天空升起。

Une grande enseigne est placée en saillie sur la façade du magasin.

一块大招牌突出地安装在商店入口处。

Ce n'est qu'une façade.

只是装门面而已

La présence des Serbes à l'Assemblée n'est-elle qu'une façade?

议会中的塞尔维亚人只是多民族的一种表面象征

Le changement que nous recherchons doit être un changement concret, pas de façade.

我们谋求进行的改革,应该是实质性的而不是表面

Ces derniers souhaitent être de véritables partenaires; ils ne veulent pas servir de façade.

他们希望成为真正的伙伴;他们不希望仅仅成为花瓶。

Leur humanité a été enterrée en profondeur derrière une façade de dureté et d'impassibilité.

他们的人性被深深地埋在强悍、冷漠的外表之下。

Actuellement, l'opposition regroupe un grand nombre de partis politiques arborant une façade d'unité mais divisés.

此刻,反对派反映了一大批分散的和表面上统一的政治党派。

D'un côté, l'Afrique a besoin d'une attention du Secrétariat qui soit plus que de façade.

一方面,非洲需要秘书处不仅仅给予表面的注意。

Au Maroc le savon noir est originaire de la région d'Essaouira, au Sud du pays, sur la façade Atlantique.

在摩洛哥,黑肥皂源自位于南部大西洋沿岸的索维拉地区。

La façade de cette église du 10ème arrondissement est plus récente que le reste de l’édifice.

这座位于巴黎10区的教堂的正面比其他部分更晚建成。

Selon le Koweït, les façades des bâtiments ont été contaminées par la pollution atmosphérique.

根据科威特的说法,建筑物的外表因空气污染而面目全非。

Nous craignons qu'il ne les mette à exécution en se servant de l'ONU comme d'une façade.

由于这些威胁都是以色列最高级官员发出的,因此我们担心以色列将以联合国为掩护实施这些威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 façade 的法语例句

用户正在搜索


安度日子, 安度晚年, 安渡难关, 安顿, 安顿孩子睡下, 安多矿, 安尔眠, 安放, 安放桌子, 安非他明,

相似单词


fabuleusement, fabuleux, Fabulina, fabuliste, fac, façade, face, face à, face de (en ~), face externe,
n.f.
1. (物的)正面;前面临街一面
La façade de l'immeuble donne sur le jardin.楼的正面朝向花园。
deux pièces en façade 两间临街的房间
façade d'un magasin百货店的门面
derrière la façade 在(房子)内部
façade latérale〈旧语,旧义〉(物的)侧面

2. 〈转义〉外观, 外表;表面, 门面
n'avoir qu'une façade d'honnêteté只是表面上老实
de façade 表面的, 外表的
Ce n'est qu'une façade .只是装装门面而已。
se ravaler la façade 〈口语〉重新化妆
Pure façade !纯粹是装门面!

3. 【地理】沿海地区

常见用法
la façade d'un immeuble一座物的外观
ravalement d'une façade整修门面
la parfaite symétrie des fenêtres sur une façade正面墙上那些窗户的完美对称性

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
apparence,  côté,  dehors,  devant,  air,  extérieur,  fronting,  front,  masque,  semblant,  superficie,  surface,  trompe-l'il,  vernis,  écorce,  enveloppe,  devanture,  frontispice,  face
反义词:
arrière,  derrière,  dos,  chevet,  fond,  intérieur,  réalité,  fonds
联想词
toiture屋顶,房顶,屋面,屋顶材;porche门廊,门厅;verrière彩绘大玻璃窗,花玻璃窗;nef教堂中殿,教堂中堂;dalle石板,平板;coupole圆屋顶,穹顶;brique砖;corniche上楣,挑檐;fronton前冲;mur墙,壁;rosace花环;

On va orner la façade de drapeaux.

人们将用旗子装饰正面

L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.

落成后,波斯湾的海水将在体育场外部正面上方流过,起到辅助冷却的作用同时也在外观上赋予一种美感。

La façade de cet immeuble est impressionnant .

这个外观让人印象深刻。

Elle ne manifeste qu'un optimisme de façade .

她表现的仅仅是一种表面上的乐观。

La façade de l'immeuble donne sur le jardin.

楼的正面朝向花园。

La façade de l'immeuble regarde vers le sud.

大楼正面朝南。

Modèle contourné ouvrant à deux tiroirs dont un en façade.

模型轮廓开放两个抽在最前面的一个

Derrière la falaise, qui dresse sa noire façade, le soleil invisible monte dans un ciel d’or.

黑沉沉的危崖后面看不见的太阳在金色的天空升起。

Une grande enseigne est placée en saillie sur la façade du magasin.

一块大招牌突出地安装在商店入口处。

Ce n'est qu'une façade.

只是装门面而已

La présence des Serbes à l'Assemblée n'est-elle qu'une façade?

议会中的塞尔维亚人只是多民族的一种表面象征

Le changement que nous recherchons doit être un changement concret, pas de façade.

我们谋求进行的改革,应该是实质性的而不是表面

Ces derniers souhaitent être de véritables partenaires; ils ne veulent pas servir de façade.

他们希望成为真正的伙伴;他们不希望仅仅成为花瓶。

Leur humanité a été enterrée en profondeur derrière une façade de dureté et d'impassibilité.

他们的人性被深深地埋在强悍、冷漠的外表之下。

Actuellement, l'opposition regroupe un grand nombre de partis politiques arborant une façade d'unité mais divisés.

此刻,反对派反映了一大批分散的和表面上统一的政治党派。

D'un côté, l'Afrique a besoin d'une attention du Secrétariat qui soit plus que de façade.

一方面,非洲需要秘书处不仅仅给予表面的注意。

Au Maroc le savon noir est originaire de la région d'Essaouira, au Sud du pays, sur la façade Atlantique.

在摩洛哥,黑肥皂源自位于南部大西洋沿岸的索维拉地区。

La façade de cette église du 10ème arrondissement est plus récente que le reste de l’édifice.

这座位于巴黎10区的教堂的正面比其他部分更晚成。

Selon le Koweït, les façades des bâtiments ont été contaminées par la pollution atmosphérique.

根据科威特的说法,物的外表因空气污染而面目全非。

Nous craignons qu'il ne les mette à exécution en se servant de l'ONU comme d'une façade.

由于这些威胁都是以色列最高级官员发出的,因此我们担心以色列将以联合国为掩护实施这些威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 façade 的法语例句

用户正在搜索


安哥拉猫, 安哥拉霉素, 安哥拉山羊毛制的, 安哥拉石, 安哥拉兔, 安哥拉种的/安哥拉山羊, 安宫牛黄丸, 安钩酮, 安古姆组, 安古斯都拉树皮,

相似单词


fabuleusement, fabuleux, Fabulina, fabuliste, fac, façade, face, face à, face de (en ~), face externe,
n.f.
1. (建筑物的)正面;前面临街一面
La façade de l'immeuble donne sur le jardin.楼的正面朝向花园。
deux pièces en façade 两间临街的房间
façade d'un magasin百货店的门面
derrière la façade 在(房子)内部
façade latérale〈旧语,旧义〉(建筑物的)侧面

2. 〈转义〉外观, 外表;表面, 门面
n'avoir qu'une façade d'honnêteté只是表面上老实
de façade 表面的, 外表的
Ce n'est qu'une façade .只是装装门面而已。
se ravaler la façade 〈口语〉重新化妆
Pure façade !纯粹是装门面!

3. 【地理】沿海地区

常见用法
la façade d'un immeuble一座建筑物的外观
ravalement d'une façade整修门面
la parfaite symétrie des fenêtres sur une façade正面墙上那些窗户的完美对称性

www.fr hel per.com 版 权 所 有
义词:
apparence,  côté,  dehors,  devant,  air,  extérieur,  fronting,  front,  masque,  semblant,  superficie,  surface,  trompe-l'il,  vernis,  écorce,  enveloppe,  devanture,  frontispice,  face
反义词:
arrière,  derrière,  dos,  chevet,  fond,  intérieur,  réalité,  fonds
联想词
toiture屋顶,房顶,屋面,屋顶材;porche门廊,门厅;verrière彩绘大玻璃窗,花玻璃窗;nef;dalle石板,平板;coupole圆屋顶,穹顶;brique砖;corniche上楣,挑檐;fronton前冲;mur墙,壁;rosace花环;

On va orner la façade de drapeaux.

人们将用旗子装饰建筑的正面

L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.

落成后,波斯湾的海水将在体育场外部正面上方流过,起到辅助冷却的作用同时也在外观上赋予一种美感。

La façade de cet immeuble est impressionnant .

这个建筑的外观让人印象深刻。

Elle ne manifeste qu'un optimisme de façade .

她表现的仅仅是一种表面上的乐观。

La façade de l'immeuble donne sur le jardin.

楼的正面朝向花园。

La façade de l'immeuble regarde vers le sud.

大楼正面朝南。

Modèle contourné ouvrant à deux tiroirs dont un en façade.

模型轮廓开放两个抽屉包括在最前面的一个

Derrière la falaise, qui dresse sa noire façade, le soleil invisible monte dans un ciel d’or.

黑沉沉的危崖后面看不见的太阳在金色的天空升起。

Une grande enseigne est placée en saillie sur la façade du magasin.

一块大招牌突出地安装在商店入口处。

Ce n'est qu'une façade.

只是装门面而已

La présence des Serbes à l'Assemblée n'est-elle qu'une façade?

议会中的塞尔维亚人只是多民族的一种表面象征

Le changement que nous recherchons doit être un changement concret, pas de façade.

我们谋求进行的改革,应该是实质性的而不是表面

Ces derniers souhaitent être de véritables partenaires; ils ne veulent pas servir de façade.

他们希望成为真正的伙伴;他们不希望仅仅成为花瓶。

Leur humanité a été enterrée en profondeur derrière une façade de dureté et d'impassibilité.

他们的人性被深深地埋在强悍、冷漠的外表之下。

Actuellement, l'opposition regroupe un grand nombre de partis politiques arborant une façade d'unité mais divisés.

此刻,反对派反映了一大批分散的和表面上统一的政治党派。

D'un côté, l'Afrique a besoin d'une attention du Secrétariat qui soit plus que de façade.

一方面,非洲需要秘书处不仅仅给予表面的注意。

Au Maroc le savon noir est originaire de la région d'Essaouira, au Sud du pays, sur la façade Atlantique.

在摩洛哥,黑肥皂源自位于南部大西洋沿岸的索维拉地区。

La façade de cette église du 10ème arrondissement est plus récente que le reste de l’édifice.

这座位于巴黎10区的正面比其他部分更晚建成。

Selon le Koweït, les façades des bâtiments ont été contaminées par la pollution atmosphérique.

根据科威特的说法,建筑物的外表因空气污染而面目全非。

Nous craignons qu'il ne les mette à exécution en se servant de l'ONU comme d'une façade.

由于这些威胁都是以色列最高级官员发出的,因此我们担心以色列将以联合国为掩护实施这些威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 façade 的法语例句

用户正在搜索


安家, 安家立业, 安家落户, 安监, 安检, 安靖, 安静, 安静的, 安静的保障, 安静的孩子,

相似单词


fabuleusement, fabuleux, Fabulina, fabuliste, fac, façade, face, face à, face de (en ~), face externe,