Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .
他抬高蜡烛,慢慢走在一群好奇的动物中间。
Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .
他抬高蜡烛,慢慢走在一群好奇的动物中间。
L'augmentation de la température va perturber la flore et la faune.
这种升温将会扰乱植物和动物的存。
On connaît peu la faune vivant dans ce milieu.
对相关动物群的了解很少。
L'Afrique possède une faune et une flore extrêmement variées.
非洲拥有大量、样化的动植物种。
On éviterait ainsi également d'endommager la faune hydrothermale des évents actifs.
这也可以避免损害位于活性喷口的热液喷口动物。
Convention sur la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage (CMS).
《养护动物移栖物种公约》(《移徙物种公约》)。
Globalement, on a vu augmenter dans la faune les effectifs de certaines espèces rares.
总的来说,物而言,某些稀有动物物种数量有所增加。
La faune tropicale est attirante .
热带动物很吸引人。
Leur faune diffère considérablement du benthos abyssal environnant.
热液喷口的动物群同周围深海底栖息的很不相同。
La faune était donc tout à fait exceptionnelle.
因此这里的动物是极为独特的。
Elaborer un ouvrage pédagogique sur la flore et faune palestinienne.
编写关于巴勒斯坦动植物群的教材。
Ces incendies provoquent par ailleurs la disparition de la faune.
这些大火也灭绝了许动物。
La faune des territoires occupés a également subi des grosses pertes.
被占领土的动物也遭受巨大损失。
70 % des plantes et de la faune de Madagascar sont endémiques.
马达加斯加70%的植物和动物属于本地区特有。
La faune et la flore sauvages ont ainsi pu être largement restaurées.
这个项目完成后极大地加强了巴拉望保护军团恢复当地地的能力。
En biologie, on traite des questions concernant le système digestif et la faune.
在物课程中,教授了有关消化系统和动物群的内容。
L'exploitation durable de la faune marine est le pilier de notre économie.
可持续地收获海洋物资源是我们的经济支柱。
Les accords d'accès s'accompagnent d'un déclin de la faune terrestre également.
陆地动物数量的下降也被归咎于准入协定。
Le Nicaragua atteste ainsi sa détermination à protéger la flore et la faune du pays.
这表明尼加拉瓜保护国家动植物的意愿。
Cette affirmation est appuyée par des résultats de surveillance provenant d'études sur la faune sauvage.
研究监督结果也证明了这一点。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .
他抬高蜡烛,慢慢走在一群好奇物中间。
L'augmentation de la température va perturber la flore et la faune.
这种升温将会扰乱植物和物
生存。
On connaît peu la faune vivant dans ce milieu.
对相关物群
了解很少。
L'Afrique possède une faune et une flore extrêmement variées.
非洲拥有大量、样
植物种。
On éviterait ainsi également d'endommager la faune hydrothermale des évents actifs.
这也可以避免损害位于活性喷口热液喷口
物。
Convention sur la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage (CMS).
《养护野生物移栖物种公约》(《移徙物种公约》)。
Globalement, on a vu augmenter dans la faune les effectifs de certaines espèces rares.
总来说,就野生生物而言,某些稀有
物物种数量有所增加。
La faune tropicale est attirante .
热带物很吸引人。
Leur faune diffère considérablement du benthos abyssal environnant.
热液喷口物群同周围深海底栖息
很不相同。
La faune était donc tout à fait exceptionnelle.
因此这里物是极为独特
。
Elaborer un ouvrage pédagogique sur la flore et faune palestinienne.
编写关于巴勒斯坦植物群
教材。
Ces incendies provoquent par ailleurs la disparition de la faune.
这些大火也灭绝了许物。
La faune des territoires occupés a également subi des grosses pertes.
被占领土物也遭受巨大损失。
70 % des plantes et de la faune de Madagascar sont endémiques.
马达加斯加70%植物和
物属于本地区特有。
La faune et la flore sauvages ont ainsi pu être largement restaurées.
这个项目完成后极大地加强了巴拉望保护军团恢复当地野地能力。
En biologie, on traite des questions concernant le système digestif et la faune.
在生物课程中,教授了有关消系统和
物群
内容。
L'exploitation durable de la faune marine est le pilier de notre économie.
可持续地收获海洋生物资源是我们经济支柱。
Les accords d'accès s'accompagnent d'un déclin de la faune terrestre également.
陆地野生物数量
下降也被归咎于准入协定。
Le Nicaragua atteste ainsi sa détermination à protéger la flore et la faune du pays.
这表明尼加拉瓜保护国野生
植物
意愿。
Cette affirmation est appuyée par des résultats de surveillance provenant d'études sur la faune sauvage.
野生研究监督结果也证明了这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .
他抬高蜡烛,慢慢走在一群好奇的动。
L'augmentation de la température va perturber la flore et la faune.
这种升温将会扰乱植和动
的生存。
On connaît peu la faune vivant dans ce milieu.
对相关动群的了解很少。
L'Afrique possède une faune et une flore extrêmement variées.
非洲拥有大量、样化的动植
种。
On éviterait ainsi également d'endommager la faune hydrothermale des évents actifs.
这也可以避免损害位于活性喷口的热液喷口动。
Convention sur la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage (CMS).
《养护野生动移栖
种公约》(《移徙
种公约》)。
Globalement, on a vu augmenter dans la faune les effectifs de certaines espèces rares.
总的来说,就野生生而言,某些稀有动
种数量有所增加。
La faune tropicale est attirante .
热带动很吸引人。
Leur faune diffère considérablement du benthos abyssal environnant.
热液喷口的动群
周围深海底栖息的很不相
。
La faune était donc tout à fait exceptionnelle.
因此这里的动是极为独特的。
Elaborer un ouvrage pédagogique sur la flore et faune palestinienne.
编写关于巴勒斯坦动植群的教材。
Ces incendies provoquent par ailleurs la disparition de la faune.
这些大火也灭绝了许动
。
La faune des territoires occupés a également subi des grosses pertes.
被占领土的动也遭受巨大损失。
70 % des plantes et de la faune de Madagascar sont endémiques.
马达加斯加70%的植和动
属于本地区特有。
La faune et la flore sauvages ont ainsi pu être largement restaurées.
这个项目完成后极大地加强了巴拉望保护军团恢复当地野地的能力。
En biologie, on traite des questions concernant le système digestif et la faune.
在生课程
,教授了有关消化系统和动
群的内容。
L'exploitation durable de la faune marine est le pilier de notre économie.
可持续地收获海洋生资源是我们的经济支柱。
Les accords d'accès s'accompagnent d'un déclin de la faune terrestre également.
陆地野生动数量的下降也被归咎于准入协定。
Le Nicaragua atteste ainsi sa détermination à protéger la flore et la faune du pays.
这表明尼加拉瓜保护国家野生动植的意愿。
Cette affirmation est appuyée par des résultats de surveillance provenant d'études sur la faune sauvage.
野生研究监督结果也证明了这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .
他抬高蜡烛,慢慢走在一群好奇的动中间。
L'augmentation de la température va perturber la flore et la faune.
升温将会扰乱植
和动
的生存。
On connaît peu la faune vivant dans ce milieu.
对关动
群的了解很少。
L'Afrique possède une faune et une flore extrêmement variées.
非洲拥有大量、样化的动植
。
On éviterait ainsi également d'endommager la faune hydrothermale des évents actifs.
也可以避免损害位于活性喷口的热液喷口动
。
Convention sur la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage (CMS).
《养护野生动移栖
公约》(《移徙
公约》)。
Globalement, on a vu augmenter dans la faune les effectifs de certaines espèces rares.
总的来说,就野生生而言,某些稀有动
数量有所增加。
La faune tropicale est attirante .
热带动很吸引人。
Leur faune diffère considérablement du benthos abyssal environnant.
热液喷口的动群同周围深海底栖息的很不
同。
La faune était donc tout à fait exceptionnelle.
因此里的动
是极为独特的。
Elaborer un ouvrage pédagogique sur la flore et faune palestinienne.
编写关于巴勒斯坦动植群的教材。
Ces incendies provoquent par ailleurs la disparition de la faune.
些大火也灭绝了许
动
。
La faune des territoires occupés a également subi des grosses pertes.
被占领土的动也遭受巨大损失。
70 % des plantes et de la faune de Madagascar sont endémiques.
马达加斯加70%的植和动
属于本地区特有。
La faune et la flore sauvages ont ainsi pu être largement restaurées.
个项目完成后极大地加强了巴拉望保护军团恢复当地野地的能力。
En biologie, on traite des questions concernant le système digestif et la faune.
在生课程中,教授了有关消化系统和动
群的内容。
L'exploitation durable de la faune marine est le pilier de notre économie.
可持续地收获海洋生资源是我们的经济支柱。
Les accords d'accès s'accompagnent d'un déclin de la faune terrestre également.
陆地野生动数量的下降也被归咎于准入协定。
Le Nicaragua atteste ainsi sa détermination à protéger la flore et la faune du pays.
表明尼加拉瓜保护国家野生动植
的意愿。
Cette affirmation est appuyée par des résultats de surveillance provenant d'études sur la faune sauvage.
野生研究监督结果也证明了一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .
他抬高蜡烛,慢慢走在一群好奇的物中间。
L'augmentation de la température va perturber la flore et la faune.
这种升温将会扰乱植物和物的
存。
On connaît peu la faune vivant dans ce milieu.
对物群的了解很少。
L'Afrique possède une faune et une flore extrêmement variées.
非洲拥有大量、样化的
植物种。
On éviterait ainsi également d'endommager la faune hydrothermale des évents actifs.
这也可以避免损害位于活性喷口的热液喷口物。
Convention sur la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage (CMS).
《养护野物移栖物种公约》(《移徙物种公约》)。
Globalement, on a vu augmenter dans la faune les effectifs de certaines espèces rares.
总的来说,就野物而言,某些稀有
物物种数量有所增加。
La faune tropicale est attirante .
热带物很吸引人。
Leur faune diffère considérablement du benthos abyssal environnant.
热液喷口的物群同周围深海底栖息的很不
同。
La faune était donc tout à fait exceptionnelle.
因此这里的物是极为独特的。
Elaborer un ouvrage pédagogique sur la flore et faune palestinienne.
编写于巴勒斯坦
植物群的教材。
Ces incendies provoquent par ailleurs la disparition de la faune.
这些大火也灭绝了许物。
La faune des territoires occupés a également subi des grosses pertes.
被占领土的物也遭受巨大损失。
70 % des plantes et de la faune de Madagascar sont endémiques.
马达加斯加70%的植物和物属于本地区特有。
La faune et la flore sauvages ont ainsi pu être largement restaurées.
这个项目完成后极大地加强了巴拉望保护军团恢复当地野地的能力。
En biologie, on traite des questions concernant le système digestif et la faune.
在物课程中,教授了有
消化系统和
物群的内容。
L'exploitation durable de la faune marine est le pilier de notre économie.
可持续地收获海洋物资源是我们的经济支柱。
Les accords d'accès s'accompagnent d'un déclin de la faune terrestre également.
陆地野物数量的下降也被归咎于准入协定。
Le Nicaragua atteste ainsi sa détermination à protéger la flore et la faune du pays.
这表明尼加拉瓜保护国家野植物的意愿。
Cette affirmation est appuyée par des résultats de surveillance provenant d'études sur la faune sauvage.
野研究监督结果也证明了这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .
他抬高蜡烛,慢慢走在一群好奇的动中间。
L'augmentation de la température va perturber la flore et la faune.
这种升温将会扰乱植和动
的
存。
On connaît peu la faune vivant dans ce milieu.
对相关动群的了解很少。
L'Afrique possède une faune et une flore extrêmement variées.
非洲拥有大量、样化的动植
种。
On éviterait ainsi également d'endommager la faune hydrothermale des évents actifs.
这也可以避免损害位于活性喷口的热液喷口动。
Convention sur la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage (CMS).
《养护野动
移栖
种公约》(《移徙
种公约》)。
Globalement, on a vu augmenter dans la faune les effectifs de certaines espèces rares.
总的来说,就野而言,某些稀有动
种数量有所增加。
La faune tropicale est attirante .
热带动很吸引人。
Leur faune diffère considérablement du benthos abyssal environnant.
热液喷口的动群同周围深海底栖息的很不相同。
La faune était donc tout à fait exceptionnelle.
因此这里的动是极为独特的。
Elaborer un ouvrage pédagogique sur la flore et faune palestinienne.
编写关于巴勒斯坦动植群的教材。
Ces incendies provoquent par ailleurs la disparition de la faune.
这些大火也灭绝了许动
。
La faune des territoires occupés a également subi des grosses pertes.
被占领土的动也遭受巨大损失。
70 % des plantes et de la faune de Madagascar sont endémiques.
马达加斯加70%的植和动
属于本地区特有。
La faune et la flore sauvages ont ainsi pu être largement restaurées.
这个项目完成后极大地加强了巴拉望保护军团恢复当地野地的能力。
En biologie, on traite des questions concernant le système digestif et la faune.
在课程中,教授了有关消化系统和动
群的内容。
L'exploitation durable de la faune marine est le pilier de notre économie.
可持续地收获海洋资源是我们的经济支柱。
Les accords d'accès s'accompagnent d'un déclin de la faune terrestre également.
陆地野动
数量的下降也被归咎于准入协定。
Le Nicaragua atteste ainsi sa détermination à protéger la flore et la faune du pays.
这表明尼加拉瓜保护国家野动植
的意愿。
Cette affirmation est appuyée par des résultats de surveillance provenant d'études sur la faune sauvage.
野研究监督结果也证明了这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .
他抬高蜡烛,慢慢走在一群好奇的物中间。
L'augmentation de la température va perturber la flore et la faune.
这种升温将会扰乱植物和物的生存。
On connaît peu la faune vivant dans ce milieu.
对相关物群的了解很少。
L'Afrique possède une faune et une flore extrêmement variées.
非洲拥有大量、样化的
植物种。
On éviterait ainsi également d'endommager la faune hydrothermale des évents actifs.
这也可以避免损害位于活性喷口的热液喷口物。
Convention sur la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage (CMS).
《养护野生物移栖物种公约》(《移徙物种公约》)。
Globalement, on a vu augmenter dans la faune les effectifs de certaines espèces rares.
总的,
野生生物而言,某些稀有
物物种数量有所增加。
La faune tropicale est attirante .
热带物很吸引人。
Leur faune diffère considérablement du benthos abyssal environnant.
热液喷口的物群同周围深海底栖息的很不相同。
La faune était donc tout à fait exceptionnelle.
因此这里的物是极为独特的。
Elaborer un ouvrage pédagogique sur la flore et faune palestinienne.
编写关于巴勒斯坦植物群的教材。
Ces incendies provoquent par ailleurs la disparition de la faune.
这些大火也灭绝了许物。
La faune des territoires occupés a également subi des grosses pertes.
被占领土的物也遭受巨大损失。
70 % des plantes et de la faune de Madagascar sont endémiques.
马达加斯加70%的植物和物属于本地区特有。
La faune et la flore sauvages ont ainsi pu être largement restaurées.
这个项目完成后极大地加强了巴拉望保护军团恢复当地野地的能力。
En biologie, on traite des questions concernant le système digestif et la faune.
在生物课程中,教授了有关消化系统和物群的内容。
L'exploitation durable de la faune marine est le pilier de notre économie.
可持续地收获海洋生物资源是我们的经济支柱。
Les accords d'accès s'accompagnent d'un déclin de la faune terrestre également.
陆地野生物数量的下降也被归咎于准入协定。
Le Nicaragua atteste ainsi sa détermination à protéger la flore et la faune du pays.
这表明尼加拉瓜保护国家野生植物的意愿。
Cette affirmation est appuyée par des résultats de surveillance provenant d'études sur la faune sauvage.
野生研究监督结果也证明了这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .
他抬高蜡烛,慢慢走在一群好奇的动中间。
L'augmentation de la température va perturber la flore et la faune.
升温将会扰乱植
和动
的生存。
On connaît peu la faune vivant dans ce milieu.
对关动
群的了解很少。
L'Afrique possède une faune et une flore extrêmement variées.
非洲拥有大量、样化的动植
。
On éviterait ainsi également d'endommager la faune hydrothermale des évents actifs.
也可以避免损害位于活性喷口的热液喷口动
。
Convention sur la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage (CMS).
《养护野生动移栖
公约》(《移徙
公约》)。
Globalement, on a vu augmenter dans la faune les effectifs de certaines espèces rares.
总的来说,就野生生而言,某些稀有动
数量有所增加。
La faune tropicale est attirante .
热带动很吸引人。
Leur faune diffère considérablement du benthos abyssal environnant.
热液喷口的动群同周围深海底栖息的很不
同。
La faune était donc tout à fait exceptionnelle.
因此里的动
是极为独特的。
Elaborer un ouvrage pédagogique sur la flore et faune palestinienne.
编写关于巴勒斯坦动植群的教材。
Ces incendies provoquent par ailleurs la disparition de la faune.
些大火也灭绝了许
动
。
La faune des territoires occupés a également subi des grosses pertes.
被占领土的动也遭受巨大损失。
70 % des plantes et de la faune de Madagascar sont endémiques.
马达加斯加70%的植和动
属于本地区特有。
La faune et la flore sauvages ont ainsi pu être largement restaurées.
个项目完成后极大地加强了巴拉望保护军团恢复当地野地的能力。
En biologie, on traite des questions concernant le système digestif et la faune.
在生课程中,教授了有关消化系统和动
群的内容。
L'exploitation durable de la faune marine est le pilier de notre économie.
可持续地收获海洋生资源是我们的经济支柱。
Les accords d'accès s'accompagnent d'un déclin de la faune terrestre également.
陆地野生动数量的下降也被归咎于准入协定。
Le Nicaragua atteste ainsi sa détermination à protéger la flore et la faune du pays.
表明尼加拉瓜保护国家野生动植
的意愿。
Cette affirmation est appuyée par des résultats de surveillance provenant d'études sur la faune sauvage.
野生研究监督结果也证明了一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .
他抬高蜡烛,慢慢走在一群好奇的动中间。
L'augmentation de la température va perturber la flore et la faune.
这种升温将会扰乱植和动
的生存。
On connaît peu la faune vivant dans ce milieu.
对相关动群的了解很少。
L'Afrique possède une faune et une flore extrêmement variées.
非洲拥有大量、样化的动植
种。
On éviterait ainsi également d'endommager la faune hydrothermale des évents actifs.
这也可以避免损害位喷口的热液喷口动
。
Convention sur la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage (CMS).
《养护野生动移栖
种公约》(《移徙
种公约》)。
Globalement, on a vu augmenter dans la faune les effectifs de certaines espèces rares.
总的来说,就野生生而言,某些稀有动
种数量有所增加。
La faune tropicale est attirante .
热带动很吸引人。
Leur faune diffère considérablement du benthos abyssal environnant.
热液喷口的动群同周围深海底栖息的很不相同。
La faune était donc tout à fait exceptionnelle.
因此这里的动是极为独特的。
Elaborer un ouvrage pédagogique sur la flore et faune palestinienne.
编写关巴勒斯坦动植
群的教材。
Ces incendies provoquent par ailleurs la disparition de la faune.
这些大火也灭绝了许动
。
La faune des territoires occupés a également subi des grosses pertes.
被占领土的动也遭受巨大损失。
70 % des plantes et de la faune de Madagascar sont endémiques.
马达加斯加70%的植和动
属
本地区特有。
La faune et la flore sauvages ont ainsi pu être largement restaurées.
这个项目完成后极大地加强了巴拉望保护军团恢复当地野地的能力。
En biologie, on traite des questions concernant le système digestif et la faune.
在生课程中,教授了有关消化系统和动
群的内容。
L'exploitation durable de la faune marine est le pilier de notre économie.
可持续地收获海洋生资源是我们的经济支柱。
Les accords d'accès s'accompagnent d'un déclin de la faune terrestre également.
陆地野生动数量的下降也被归咎
准入协定。
Le Nicaragua atteste ainsi sa détermination à protéger la flore et la faune du pays.
这表明尼加拉瓜保护国家野生动植的意愿。
Cette affirmation est appuyée par des résultats de surveillance provenant d'études sur la faune sauvage.
野生研究监督结果也证明了这一点。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。