法语助手
  • 关闭
动词变位提示:facette可能是动词facetter变位形式

n.f.
1. (多面体)面, (宝石等)刻面, 小平面
diamant taillé à facettes琢磨出刻面钻石
corps à facettes égales等面(物)体
à facettes〈转义〉多面, 变化多

2. yeux à facettes 【动物学】(昆虫等)复眼

3. 【解剖学】(骨)小(平)面

常见用法
les facettes de sa personnalité他性格各个方面

近义词:
ommatidie,  angle,  aspect,  côté,  face
联想词
personnalité人格,品格;dimension尺寸;singulière独特,奇特;singularité独特,奇特;chose事情,事物;façon制作,加工;manière方式,方法;caractéristique有特征,特有;particularité特点,特色,特性,特殊性;autre,另外;dualité二重性,二元性;

Cela ne veut pas dire toutefois que nous devons oublier l'autre facette de cette histoire.

但是,这并不意味着我们应当忘记事情另一面。

Nous tenons à ce que vous connaissiez les multiples facettes du peuple palestinien.

我们希望各位看到,巴勒斯坦人民是多姿多彩

Chacun des 17 cours proposés porte sur une facette différente du maintien de la paix.

17门课程每一门都涉及维和一个方面

Une autre facette de l'expérience iraquienne offre un enseignement important.

伊拉克经历还提供另一个重要训。

Le troisième principe est que l'approche du contre-terrorisme doit avoir plusieurs facettes.

第三项原则是,反恐办法必须是多面

Les facettes du maintien de la paix se sont multipliées au fil des ans.

多年来,维持和平行动特点已变得愈发具有多面性。

Ces chiffres choc n'illustrent qu'une facette du problème.

而这些标题式数字仅仅是问题一个方面

Le terrorisme constitue, malheureusement, l'une des facettes du conflit dans la région.

遗憾是,恐怖主义是该地区冲突一个主要问题

La réconciliation implique un processus à multiples facettes.

和解是一个多层面进程。

Le Golan syrien est une des importantes facettes de la question du Moyen-Orient.

叙利亚戈兰高地是中东问题一个重要方面

Les conflits armés et les crises politiques sont des phénomènes à nombreuses facettes.

武装冲突和政治危机是多方面现象。

Le développement social est un concept à multiples facettes.

社会发展是多方面概念。

La convergence de discriminations a une autre facette que l'on peut juger de nature structurelle.

另一个交互联系歧视现象可以界定为结构性

Le problème des armes légères et de petit calibre présente des facettes multiples.

小军火和轻武器问题有许多方面。

Ces tendances sont les facettes du même phénomène.

这些趋势是同一现象不同方面。

En fait, elles ont toutes, en théorie et en pratique, de multiples facettes.

而是从理论或实际来看,这些问题都涉及多方面。

La prévention d'une course aux armements dans l'espace comporte de multiples facettes et dimensions.

防止外空军备竞赛有许多方面和因素。

Le Rapporteur spécial avait conclu que la demande était un phénomène complexe, à facettes multiples.

特别报告员认定需求是一个复杂现象,涉及多方面问题。

Outre les facettes bien connues de cette question, de nouveaux éléments ont été examinés.

除了此议题一些传统方面外,还审议了一些新内容。

La protection des civils dans les conflits armés est un problème à plusieurs facettes.

武装冲突中保护平民是一种多方面挑战。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facette 的法语例句

用户正在搜索


hémoculture, hémocupréine, hémocyanine, hémocyte, hémocytoblastomatose, hémocytolyse, hémocytomètre, hémodiagnostic, hémodialyse, hémodilution,

相似单词


face-à-main, facellite, facétie, facétieusement, facétieux, facette, facetter, fâché, fâcher, fâcherie,
动词变位提示:facette可能是动词facetter变位形式

n.f.
1. (多面体)面, (宝石等)刻面, 小平面
diamant taillé à facettes琢磨出刻面钻石
corps à facettes égales等面(物)体
à facettes〈转义〉多面, 变化多

2. yeux à facettes 【动物学】(昆虫等)复眼

3. 【解剖学】(骨上或牙齿上)小(平)面

常见用法
les facettes de sa personnalité他各个方面

近义词:
ommatidie,  angle,  aspect,  côté,  face
联想词
personnalité人格,品格;dimension尺寸;singulière,奇;singularité,奇;chose事情,事物;façon制作,加工;manière方式,方法;caractéristique;particularité点,色,;autre,另外;dualité二重,二元;

Cela ne veut pas dire toutefois que nous devons oublier l'autre facette de cette histoire.

但是,这并不意味着我们应当忘记事情另一面。

Nous tenons à ce que vous connaissiez les multiples facettes du peuple palestinien.

我们希望各位看到,巴勒斯坦人民是多姿多彩

Chacun des 17 cours proposés porte sur une facette différente du maintien de la paix.

教授17门课程每一门都涉及维和一个方面

Une autre facette de l'expérience iraquienne offre un enseignement important.

伊拉克经历还提供另一个重要教训。

Le troisième principe est que l'approche du contre-terrorisme doit avoir plusieurs facettes.

第三项原则是,反恐办法必须是多面

Les facettes du maintien de la paix se sont multipliées au fil des ans.

多年来,维持和平行动已变得愈发具有多面

Ces chiffres choc n'illustrent qu'une facette du problème.

而这些标题式数字仅仅是问题一个方面

Le terrorisme constitue, malheureusement, l'une des facettes du conflit dans la région.

遗憾是,恐怖主义是该地区冲突一个主要问题

La réconciliation implique un processus à multiples facettes.

和解是一个多层面进程。

Le Golan syrien est une des importantes facettes de la question du Moyen-Orient.

叙利亚戈兰高地是中东问题一个重要方面

Les conflits armés et les crises politiques sont des phénomènes à nombreuses facettes.

武装冲突和政治危机是多方面现象。

Le développement social est un concept à multiples facettes.

社会发展是多方面概念。

La convergence de discriminations a une autre facette que l'on peut juger de nature structurelle.

另一个交互联系歧视现象可以界定为结构

Le problème des armes légères et de petit calibre présente des facettes multiples.

小军火和轻武器问题有许多方面。

Ces tendances sont les facettes du même phénomène.

这些趋势是同一现象不同方面。

En fait, elles ont toutes, en théorie et en pratique, de multiples facettes.

而是从理论上或实际上来看,这些问题都涉及多方面。

La prévention d'une course aux armements dans l'espace comporte de multiples facettes et dimensions.

防止外空军备竞赛有许多方面和因素。

Le Rapporteur spécial avait conclu que la demande était un phénomène complexe, à facettes multiples.

别报告员认定需求是一个复杂现象,涉及多方面问题。

Outre les facettes bien connues de cette question, de nouveaux éléments ont été examinés.

除了此议题一些传统方面外,还审议了一些新内容。

La protection des civils dans les conflits armés est un problème à plusieurs facettes.

武装冲突中保护平民是一种多方面挑战。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facette 的法语例句

用户正在搜索


hémoglobinopathie, hémoglobinose, hémoglobinurie, hémoglobinurique, hémogramme, Hemogregarina, hémohistioblaste, hémolymphe, hémolyphangiome, hémolysat,

相似单词


face-à-main, facellite, facétie, facétieusement, facétieux, facette, facetter, fâché, fâcher, fâcherie,
动词变位提示:facette可能是动词facetter变位形式

n.f.
1. (多面)面, (宝石等)刻面, 小平面
diamant taillé à facettes琢磨出刻面钻石
corps à facettes égales等面()
à facettes义〉多面, 变化多

2. yeux à facettes 【动学】(昆虫等)复眼

3. 【解剖学】(骨上或牙齿上)小(平)面

常见用法
les facettes de sa personnalité他性格各个方面

近义词:
ommatidie,  angle,  aspect,  côté,  face
联想词
personnalité人格,品格;dimension尺寸;singulière独特,奇特;singularité独特,奇特;chose事情,事;façon制作,加工;manière方式,方法;caractéristique有特征,特有;particularité特点,特色,特性,特殊性;autre,另外;dualité二重性,二元性;

Cela ne veut pas dire toutefois que nous devons oublier l'autre facette de cette histoire.

但是,这并不意味着我们应当忘记事情另一面。

Nous tenons à ce que vous connaissiez les multiples facettes du peuple palestinien.

我们希望各位看到,巴勒斯坦人民是多姿多彩

Chacun des 17 cours proposés porte sur une facette différente du maintien de la paix.

教授17门课程每一门都涉及维和一个方面

Une autre facette de l'expérience iraquienne offre un enseignement important.

伊拉克经历另一个重要教训。

Le troisième principe est que l'approche du contre-terrorisme doit avoir plusieurs facettes.

第三项原则是,反恐办法必须是多面

Les facettes du maintien de la paix se sont multipliées au fil des ans.

多年来,维持和平行动特点已变得愈发具有多面性。

Ces chiffres choc n'illustrent qu'une facette du problème.

而这些标题式数字仅仅是问题一个方面

Le terrorisme constitue, malheureusement, l'une des facettes du conflit dans la région.

遗憾是,恐怖主义是该地区冲突一个主要问题

La réconciliation implique un processus à multiples facettes.

和解是一个多层面进程。

Le Golan syrien est une des importantes facettes de la question du Moyen-Orient.

叙利亚戈兰高地是中东问题一个重要方面

Les conflits armés et les crises politiques sont des phénomènes à nombreuses facettes.

武装冲突和政治危机是多方面现象。

Le développement social est un concept à multiples facettes.

社会发展是多方面概念。

La convergence de discriminations a une autre facette que l'on peut juger de nature structurelle.

另一个交互联系歧视现象可以界定为结构性

Le problème des armes légères et de petit calibre présente des facettes multiples.

小军火和轻武器问题有许多方面。

Ces tendances sont les facettes du même phénomène.

这些趋势是同一现象不同方面。

En fait, elles ont toutes, en théorie et en pratique, de multiples facettes.

而是从理论上或实际上来看,这些问题都涉及多方面。

La prévention d'une course aux armements dans l'espace comporte de multiples facettes et dimensions.

防止外空军备竞赛有许多方面和因素。

Le Rapporteur spécial avait conclu que la demande était un phénomène complexe, à facettes multiples.

特别报告员认定需求是一个复杂现象,涉及多方面问题。

Outre les facettes bien connues de cette question, de nouveaux éléments ont été examinés.

除了此议题一些传统方面外,审议了一些新内容。

La protection des civils dans les conflits armés est un problème à plusieurs facettes.

武装冲突中保护平民是一种多方面挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facette 的法语例句

用户正在搜索


hémopéricarde, hémopéritoine, hémophile, hémophilie, hémophilique, hémophiloïde, hémophite, hémophtalmie, hémophyloïde, hémopoïétine,

相似单词


face-à-main, facellite, facétie, facétieusement, facétieux, facette, facetter, fâché, fâcher, fâcherie,
动词变位提示:facette可能是动词facetter变位形式

n.f.
1. (多面体)面, (宝石等)刻面, 小平面
diamant taillé à facettes琢磨出刻面钻石
corps à facettes égales等面(物)体
à facettes〈转义〉多面,

2. yeux à facettes 【动物学】(昆虫等)复眼

3. 【解剖学】(骨上或牙齿上)小(平)面

常见用法
les facettes de sa personnalité他性格各个方面

近义词:
ommatidie,  angle,  aspect,  côté,  face
联想词
personnalité人格,品格;dimension尺寸;singulière独特,奇特;singularité独特,奇特;chose事情,事物;façon制作,加工;manière方式,方法;caractéristique有特征,特有;particularité特点,特色,特性,特殊性;autre,另外;dualité二重性,二元性;

Cela ne veut pas dire toutefois que nous devons oublier l'autre facette de cette histoire.

但是,这并不意味着我们应当忘记事情另一面。

Nous tenons à ce que vous connaissiez les multiples facettes du peuple palestinien.

我们希望各位看到,巴勒斯坦人民是多姿多彩

Chacun des 17 cours proposés porte sur une facette différente du maintien de la paix.

教授17门课程每一门都涉及维和一个方面

Une autre facette de l'expérience iraquienne offre un enseignement important.

经历还提供另一个重要教训。

Le troisième principe est que l'approche du contre-terrorisme doit avoir plusieurs facettes.

第三项原则是,反恐办法必须是多面

Les facettes du maintien de la paix se sont multipliées au fil des ans.

多年来,维持和平行动特点得愈发具有多面性。

Ces chiffres choc n'illustrent qu'une facette du problème.

而这些标题式数字仅仅是问题一个方面

Le terrorisme constitue, malheureusement, l'une des facettes du conflit dans la région.

遗憾是,恐怖主义是该地区冲突一个主要问题

La réconciliation implique un processus à multiples facettes.

和解是一个多层面进程。

Le Golan syrien est une des importantes facettes de la question du Moyen-Orient.

叙利亚戈兰高地是中东问题一个重要方面

Les conflits armés et les crises politiques sont des phénomènes à nombreuses facettes.

武装冲突和政治危机是多方面现象。

Le développement social est un concept à multiples facettes.

社会发展是多方面概念。

La convergence de discriminations a une autre facette que l'on peut juger de nature structurelle.

另一个交互联系歧视现象可以界定为结构性

Le problème des armes légères et de petit calibre présente des facettes multiples.

小军火和轻武器问题有许多方面。

Ces tendances sont les facettes du même phénomène.

这些趋势是同一现象不同方面。

En fait, elles ont toutes, en théorie et en pratique, de multiples facettes.

而是从理论上或实际上来看,这些问题都涉及多方面。

La prévention d'une course aux armements dans l'espace comporte de multiples facettes et dimensions.

防止外空军备竞赛有许多方面和因素。

Le Rapporteur spécial avait conclu que la demande était un phénomène complexe, à facettes multiples.

特别报告员认定需求是一个复杂现象,涉及多方面问题。

Outre les facettes bien connues de cette question, de nouveaux éléments ont été examinés.

除了此议题一些传统方面外,还审议了一些新内容。

La protection des civils dans les conflits armés est un problème à plusieurs facettes.

武装冲突中保护平民是一种多方面挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facette 的法语例句

用户正在搜索


hémorroïdaire, hémorroïdal, hémorroïdale, hémorroïde, hémorroïdectomie, hémorroïdes, hémorrqgie, hémosialémèse, hémosidérine, hémosidérinurie,

相似单词


face-à-main, facellite, facétie, facétieusement, facétieux, facette, facetter, fâché, fâcher, fâcherie,
动词变位提示:facette可能是动词facetter变位形式

n.f.
1. (多面体)面, (宝石)刻面, 小平面
diamant taillé à facettes琢磨出刻面钻石
corps à facettes égales面(物)体
à facettes〈转义〉多面, 变化多

2. yeux à facettes 【动物学】(昆)复眼

3. 【解剖学】(骨上或牙齿上)小(平)面

常见用法
les facettes de sa personnalité他性格各个方面

近义词:
ommatidie,  angle,  aspect,  côté,  face
联想词
personnalité人格,品格;dimension尺寸;singulière独特,奇特;singularité独特,奇特;chose事情,事物;façon制作,加工;manière方式,方法;caractéristique有特征,特有;particularité特点,特色,特性,特殊性;autre,另外;dualité二重性,二元性;

Cela ne veut pas dire toutefois que nous devons oublier l'autre facette de cette histoire.

但是,这并不意味着我们应当忘记事情另一面。

Nous tenons à ce que vous connaissiez les multiples facettes du peuple palestinien.

我们希望各位看到,巴勒斯坦人民是多姿多彩

Chacun des 17 cours proposés porte sur une facette différente du maintien de la paix.

教授17门课程每一门都一个方面

Une autre facette de l'expérience iraquienne offre un enseignement important.

伊拉克经历还提供另一个重要教训。

Le troisième principe est que l'approche du contre-terrorisme doit avoir plusieurs facettes.

第三项原则是,反恐办法必须是多面

Les facettes du maintien de la paix se sont multipliées au fil des ans.

多年来,持和平行动特点已变得愈发具有多面性。

Ces chiffres choc n'illustrent qu'une facette du problème.

而这些标题式数字仅仅是问题一个方面

Le terrorisme constitue, malheureusement, l'une des facettes du conflit dans la région.

遗憾是,恐怖主义是该地区冲突一个主要问题

La réconciliation implique un processus à multiples facettes.

和解是一个多层面进程。

Le Golan syrien est une des importantes facettes de la question du Moyen-Orient.

叙利亚戈兰高地是中东问题一个重要方面

Les conflits armés et les crises politiques sont des phénomènes à nombreuses facettes.

武装冲突和政治危机是多方面现象。

Le développement social est un concept à multiples facettes.

社会发展是多方面概念。

La convergence de discriminations a une autre facette que l'on peut juger de nature structurelle.

另一个交互联系歧视现象可以界定为结构性

Le problème des armes légères et de petit calibre présente des facettes multiples.

小军火和轻武器问题有许多方面。

Ces tendances sont les facettes du même phénomène.

这些趋势是同一现象不同方面。

En fait, elles ont toutes, en théorie et en pratique, de multiples facettes.

而是从理论上或实际上来看,这些问题都多方面。

La prévention d'une course aux armements dans l'espace comporte de multiples facettes et dimensions.

防止外空军备竞赛有许多方面和因素。

Le Rapporteur spécial avait conclu que la demande était un phénomène complexe, à facettes multiples.

特别报告员认定需求是一个复杂现象,多方面问题。

Outre les facettes bien connues de cette question, de nouveaux éléments ont été examinés.

除了此议题一些传统方面外,还审议了一些新内容。

La protection des civils dans les conflits armés est un problème à plusieurs facettes.

武装冲突中保护平民是一种多方面挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facette 的法语例句

用户正在搜索


hémotoxique, hémthrène, henan, Hénault, Henbane, hendéca, hendécagonal, hendécagone, hendersonite, hendricksite,

相似单词


face-à-main, facellite, facétie, facétieusement, facétieux, facette, facetter, fâché, fâcher, fâcherie,
动词变位提示:facette可能是动词facetter变位形式

n.f.
1. (多面体)面, (宝石等)刻面, 小平面
diamant taillé à facettes琢磨出刻面钻石
corps à facettes égales等面(物)体
à facettes〈转义〉多面, 变化多

2. yeux à facettes 【动物学】(昆虫等)复眼

3. 【解剖学】(骨)小(平)面

常见用法
les facettes de sa personnalité他性格各个方面

近义词:
ommatidie,  angle,  aspect,  côté,  face
联想词
personnalité人格,品格;dimension尺寸;singulière独特,奇特;singularité独特,奇特;chose事情,事物;façon制作,加工;manière方式,方法;caractéristique有特征,特有;particularité特点,特色,特性,特殊性;autre,另外;dualité二重性,二元性;

Cela ne veut pas dire toutefois que nous devons oublier l'autre facette de cette histoire.

但是,这并不意味着我们应当忘记事情另一面。

Nous tenons à ce que vous connaissiez les multiples facettes du peuple palestinien.

我们希望各位看到,巴勒斯坦人民是多姿多彩

Chacun des 17 cours proposés porte sur une facette différente du maintien de la paix.

17门课程每一门都涉及维和一个方面

Une autre facette de l'expérience iraquienne offre un enseignement important.

伊拉克经历还提供另一个重要训。

Le troisième principe est que l'approche du contre-terrorisme doit avoir plusieurs facettes.

第三项原则是,反恐办法必须是多面

Les facettes du maintien de la paix se sont multipliées au fil des ans.

多年来,维持和平行动特点已变得愈发具有多面性。

Ces chiffres choc n'illustrent qu'une facette du problème.

而这些标题式数字仅仅是问题一个方面

Le terrorisme constitue, malheureusement, l'une des facettes du conflit dans la région.

遗憾是,恐怖主义是该地区冲突一个主要问题

La réconciliation implique un processus à multiples facettes.

和解是一个多层面进程。

Le Golan syrien est une des importantes facettes de la question du Moyen-Orient.

叙利亚戈兰高地是中东问题一个重要方面

Les conflits armés et les crises politiques sont des phénomènes à nombreuses facettes.

武装冲突和政治危机是多方面现象。

Le développement social est un concept à multiples facettes.

社会发展是多方面概念。

La convergence de discriminations a une autre facette que l'on peut juger de nature structurelle.

另一个交互联系歧视现象可以界定为结构性

Le problème des armes légères et de petit calibre présente des facettes multiples.

小军火和轻武器问题有许多方面。

Ces tendances sont les facettes du même phénomène.

这些趋势是同一现象不同方面。

En fait, elles ont toutes, en théorie et en pratique, de multiples facettes.

而是从理论或实际来看,这些问题都涉及多方面。

La prévention d'une course aux armements dans l'espace comporte de multiples facettes et dimensions.

防止外空军备竞赛有许多方面和因素。

Le Rapporteur spécial avait conclu que la demande était un phénomène complexe, à facettes multiples.

特别报告员认定需求是一个复杂现象,涉及多方面问题。

Outre les facettes bien connues de cette question, de nouveaux éléments ont été examinés.

除了此议题一些传统方面外,还审议了一些新内容。

La protection des civils dans les conflits armés est un problème à plusieurs facettes.

武装冲突中保护平民是一种多方面挑战。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facette 的法语例句

用户正在搜索


Hennebique, Henner, hennin, hennir, hennissement, Henon, Henri, Henricia, Henriette, Henriot,

相似单词


face-à-main, facellite, facétie, facétieusement, facétieux, facette, facetter, fâché, fâcher, fâcherie,
动词变位提示:facette可能动词facetter变位形式

n.f.
1. (多), (宝石等)刻,
diamant taillé à facettes琢磨出刻钻石
corps à facettes égales(物)体
à facettes〈转义〉多, 变化多

2. yeux à facettes 【动物学】(昆虫等)复眼

3. 【解剖学】(骨上或牙齿上)()

常见用法
les facettes de sa personnalité他性格各个方

近义词:
ommatidie,  angle,  aspect,  côté,  face
联想词
personnalité人格,品格;dimension尺寸;singulière独特,奇特;singularité独特,奇特;chose事情,事物;façon制作,加工;manière方式,方法;caractéristique有特征,特有;particularité特点,特色,特性,特殊性;autre,另外;dualité二重性,二元性;

Cela ne veut pas dire toutefois que nous devons oublier l'autre facette de cette histoire.

,这并不意味着我们应当忘记事情另一

Nous tenons à ce que vous connaissiez les multiples facettes du peuple palestinien.

我们希望各位看到,巴勒斯坦人民多姿多彩

Chacun des 17 cours proposés porte sur une facette différente du maintien de la paix.

教授17门课程每一门都涉及维和一个

Une autre facette de l'expérience iraquienne offre un enseignement important.

伊拉克经历还提供另一个重要教训。

Le troisième principe est que l'approche du contre-terrorisme doit avoir plusieurs facettes.

第三项原恐办法必须

Les facettes du maintien de la paix se sont multipliées au fil des ans.

多年来,维持和行动特点已变得愈发具有多性。

Ces chiffres choc n'illustrent qu'une facette du problème.

而这些标题式数字仅仅问题一个

Le terrorisme constitue, malheureusement, l'une des facettes du conflit dans la région.

遗憾,恐怖主义该地区冲突一个主要问题

La réconciliation implique un processus à multiples facettes.

和解一个多层进程。

Le Golan syrien est une des importantes facettes de la question du Moyen-Orient.

叙利亚戈兰高地中东问题一个重要

Les conflits armés et les crises politiques sont des phénomènes à nombreuses facettes.

武装冲突和政治危机多方现象。

Le développement social est un concept à multiples facettes.

社会发展多方概念。

La convergence de discriminations a une autre facette que l'on peut juger de nature structurelle.

另一个交互联系歧视现象可以界定为结构性

Le problème des armes légères et de petit calibre présente des facettes multiples.

军火和轻武器问题有许多方

Ces tendances sont les facettes du même phénomène.

这些趋势同一现象不同方

En fait, elles ont toutes, en théorie et en pratique, de multiples facettes.

从理论上或实际上来看,这些问题都涉及多方

La prévention d'une course aux armements dans l'espace comporte de multiples facettes et dimensions.

防止外空军备竞赛有许多方和因素。

Le Rapporteur spécial avait conclu que la demande était un phénomène complexe, à facettes multiples.

特别报告员认定需求一个复杂现象,涉及多方问题。

Outre les facettes bien connues de cette question, de nouveaux éléments ont été examinés.

除了此议题一些传统方外,还审议了一些新内容。

La protection des civils dans les conflits armés est un problème à plusieurs facettes.

武装冲突中保护一种多方挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facette 的法语例句

用户正在搜索


héparinémie, héparinisation, hépariniser, héparinoïde, héparinothérapie, héparitine, hépatalgie, hépatargie, hépatectomie, hépatico,

相似单词


face-à-main, facellite, facétie, facétieusement, facétieux, facette, facetter, fâché, fâcher, fâcherie,
动词变位提示:facette可能是动词facetter变位形式

n.f.
1. (多面体)面, (宝石等)刻面, 小平面
diamant taillé à facettes琢磨出刻面钻石
corps à facettes égales等面(物)体
à facettes〈转义〉多面, 变化多

2. yeux à facettes 【动物学】(昆虫等)复眼

3. 【解剖学】(骨上或牙齿上)小(平)面

常见用法
les facettes de sa personnalité他各个方面

近义词:
ommatidie,  angle,  aspect,  côté,  face
联想词
personnalité人格,品格;dimension尺寸;singulière,奇;singularité,奇;chose事情,事物;façon制作,加工;manière方式,方法;caractéristique;particularité点,;autre,另外;dualité二重,二元;

Cela ne veut pas dire toutefois que nous devons oublier l'autre facette de cette histoire.

但是,这并不意味着我们应当忘记事情另一面。

Nous tenons à ce que vous connaissiez les multiples facettes du peuple palestinien.

我们希望各位看到,巴勒斯坦人民是多姿多彩

Chacun des 17 cours proposés porte sur une facette différente du maintien de la paix.

教授17门课程每一门都涉及维和一个方面

Une autre facette de l'expérience iraquienne offre un enseignement important.

伊拉克经历还提供另一个重要教训。

Le troisième principe est que l'approche du contre-terrorisme doit avoir plusieurs facettes.

第三项原则是,反恐办法必须是多面

Les facettes du maintien de la paix se sont multipliées au fil des ans.

多年来,维持和平行动已变得愈发具有多面

Ces chiffres choc n'illustrent qu'une facette du problème.

而这些标题式数字仅仅是问题一个方面

Le terrorisme constitue, malheureusement, l'une des facettes du conflit dans la région.

遗憾是,恐怖主义是该地区冲突一个主要问题

La réconciliation implique un processus à multiples facettes.

和解是一个多层面进程。

Le Golan syrien est une des importantes facettes de la question du Moyen-Orient.

叙利亚戈兰高地是中东问题一个重要方面

Les conflits armés et les crises politiques sont des phénomènes à nombreuses facettes.

武装冲突和政治危机是多方面现象。

Le développement social est un concept à multiples facettes.

社会发展是多方面概念。

La convergence de discriminations a une autre facette que l'on peut juger de nature structurelle.

另一个交互联系歧视现象可以界定为结构

Le problème des armes légères et de petit calibre présente des facettes multiples.

小军火和轻武器问题有许多方面。

Ces tendances sont les facettes du même phénomène.

这些趋势是同一现象不同方面。

En fait, elles ont toutes, en théorie et en pratique, de multiples facettes.

而是从理论上或实际上来看,这些问题都涉及多方面。

La prévention d'une course aux armements dans l'espace comporte de multiples facettes et dimensions.

防止外空军备竞赛有许多方面和因素。

Le Rapporteur spécial avait conclu que la demande était un phénomène complexe, à facettes multiples.

别报告员认定需求是一个复杂现象,涉及多方面问题。

Outre les facettes bien connues de cette question, de nouveaux éléments ont été examinés.

除了此议题一些传统方面外,还审议了一些新内容。

La protection des civils dans les conflits armés est un problème à plusieurs facettes.

武装冲突中保护平民是一种多方面挑战。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facette 的法语例句

用户正在搜索


hépatocèle, hépatocellulaire, hépatocupréine, hépatocyte, hépatogastrite, hépato-gastro-entérologie, hépatogramme, hépatographieisotopique, hépatographineisotopiaue, hépatolobectomie,

相似单词


face-à-main, facellite, facétie, facétieusement, facétieux, facette, facetter, fâché, fâcher, fâcherie,
动词变位提示:facette可能动词facetter变位形式

n.f.
1. (多面体)面, (宝石等)刻面, 小平面
diamant taillé à facettes琢磨出刻面钻石
corps à facettes égales等面(物)体
à facettes〈转义〉多面, 变化多

2. yeux à facettes 【动物学】(昆虫等)复眼

3. 【解剖学】(骨上或牙齿上)小(平)面

常见用法
les facettes de sa personnalité他性格各个方面

近义词:
ommatidie,  angle,  aspect,  côté,  face
联想词
personnalité格,品格;dimension尺寸;singulière独特,奇特;singularité独特,奇特;chose事情,事物;façon制作,加工;manière方式,方法;caractéristique有特征,特有;particularité特点,特色,特性,特殊性;autre,另外;dualité二重性,二元性;

Cela ne veut pas dire toutefois que nous devons oublier l'autre facette de cette histoire.

,这并不意味着我们应当忘记事情另一面。

Nous tenons à ce que vous connaissiez les multiples facettes du peuple palestinien.

我们希望各位看到,巴勒斯坦多姿多彩

Chacun des 17 cours proposés porte sur une facette différente du maintien de la paix.

教授17门课程每一门都涉及维和一个方面

Une autre facette de l'expérience iraquienne offre un enseignement important.

伊拉克经历还提供另一个重要教训。

Le troisième principe est que l'approche du contre-terrorisme doit avoir plusieurs facettes.

第三项原则,反恐办法必须多面

Les facettes du maintien de la paix se sont multipliées au fil des ans.

多年来,维持和平行动特点已变得愈发具有多面性。

Ces chiffres choc n'illustrent qu'une facette du problème.

而这些标题式数字仅仅问题一个方面

Le terrorisme constitue, malheureusement, l'une des facettes du conflit dans la région.

遗憾,恐怖主义该地区冲突一个主要问题

La réconciliation implique un processus à multiples facettes.

和解一个多层面进程。

Le Golan syrien est une des importantes facettes de la question du Moyen-Orient.

叙利亚戈兰高地中东问题一个重要方面

Les conflits armés et les crises politiques sont des phénomènes à nombreuses facettes.

武装冲突和政治危机多方面现象。

Le développement social est un concept à multiples facettes.

社会发展多方面概念。

La convergence de discriminations a une autre facette que l'on peut juger de nature structurelle.

另一个交互联系歧视现象可以界定为结构性

Le problème des armes légères et de petit calibre présente des facettes multiples.

小军火和轻武器问题有许多方面。

Ces tendances sont les facettes du même phénomène.

这些趋势同一现象不同方面。

En fait, elles ont toutes, en théorie et en pratique, de multiples facettes.

从理论上或实际上来看,这些问题都涉及多方面。

La prévention d'une course aux armements dans l'espace comporte de multiples facettes et dimensions.

防止外空军备竞赛有许多方面和因素。

Le Rapporteur spécial avait conclu que la demande était un phénomène complexe, à facettes multiples.

特别报告员认定需求一个复杂现象,涉及多方面问题。

Outre les facettes bien connues de cette question, de nouveaux éléments ont été examinés.

除了此议题一些传统方面外,还审议了一些新内容。

La protection des civils dans les conflits armés est un problème à plusieurs facettes.

武装冲突中保护平一种多方面挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facette 的法语例句

用户正在搜索


hépatothérapie, hépatotomie, hépatotoxémie, hépatotrope, hépronicate, hept(a)-, hepta, heptabarbital, Heptabrachia, heptacène,

相似单词


face-à-main, facellite, facétie, facétieusement, facétieux, facette, facetter, fâché, fâcher, fâcherie,