法语助手
  • 关闭
n. f.
; , 雌; [语言]名词变为阴

Plusieurs réponses ont mis en évidence la féminisation des migrations.

若干国家所提交的信息强调在移徙者中占了很高的比例。

Nous oeuvrons sans relâche à combattre la féminisation de la pauvreté.

我们正大力向贫困的作斗争。

Mme Heyzer (UNIFEM) s'est préoccupée de la féminisation de la pauvreté.

Heyzer士(发展基金)对贫困人口中比重的增加表示关切。

Le gouvernement s'attache également à mettre un terme à la féminisation du sida.

政府还在努力制止艾滋病的

Nous devons lutter contre la féminisation croissante de l'épidémie en autonomisant les femmes.

我们必须通过增强力,与这种流行病日益的现象作斗争。

On observe également une féminisation accrue de la pauvreté en raison des suicides masculins.

它还注意到,贫困越来越偏重于,特别是在男自杀的情况下。

Dans son dernier rapport, l’ONU a notamment exprimé sa préoccupation face à la féminisation de la maladie.

在最新联合国的报告,特别对疾病表示关切。

Le Nicaragua suit le modèle migratoire latino-américain marqué par la féminisation quantitative de la migration.

不少在过境及在目的地国居住期间受到证件不齐或是贩卖人口等问题的困扰。

On observe une certaine féminisation et une réduction de l'âge moyen de la population infectée.

感染者的平均年龄在下降,的比例在增加。

Enfin, des progrès sont constatés en ce qui concerne la féminisation des noms de métier.

最后,在职业名称的方面已经取得了进展。

Nous devons éliminer la pauvreté et sa féminisation.

我们必须消除贫困以及贫困

La féminisation de la pandémie est une réalité, surtout en Afrique.

该流行病是一个现实,尤其在非洲。

Deuxièmement, la féminisation de la pauvreté est un problème de taille.

第二,贫穷是一个严重问题。

La féminisation de la pauvreté commence avec le traitement des fillettes.

贫困的是从孩的待遇开始的。

Les conditions socio-économiques des pays les moins avancés contribuent largement à la féminisation de la pauvreté.

最不发达国家的社会经济条件很大程度上造成贫穷人数剧增

Dans un grand nombre de pays, les conditions socioéconomiques ont accéléré la féminisation de la pauvreté.

在许多国家,不充分的社会经济条件已经造成贫穷人数日益增多。

Le facteur fondamental qui favorise la féminisation est l'inégalité entre les sexes.

造成这一个现象的基本驱动因素是两不平等。

Cuba a signalé qu'une action en ce sens avait entraîné une certaine féminisation des personnels techniques.

古巴报告说,由于这类活动的开展,有技术的劳动力队伍中出现了的趋势。

La deuxième se rapporte à la nécessité de comprendre et d'aborder la féminisation de la pauvreté.

第二个问题是理解和处理贫困的问题。

Le secteur privé a un rôle à jouer dans la féminisation de l'action contre le sida.

私营部门必须在处理使防治措施照顾问题上发挥作用。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 féminisation 的法语例句

用户正在搜索


艾迪斯氏计数, 艾杜糖, 艾菲尔阶, 艾菲尔铁塔, 艾蒿, 艾灸, 艾菊, 艾菊属, 艾菊素, 艾菊酸,

相似单词


féminilisme, féminin, féminine, féminisant, féminisante, féminisation, féminiser, féminisme, féministe, féminité,
n. f.
化; 女化, 雌化; [语言]名词变为阴
联想词
sexisme别歧视;mixité男女生混合制;parité相同,相等,均等;féminisme女权论;régression倒退,退步;différenciation区别,区分,鉴别;internationalisation国际化;démocratisation大众化,普及,民主化;standardisation标准化;généralisation推广,普及;sexiste别歧视;

Plusieurs réponses ont mis en évidence la féminisation des migrations.

若干国家所提交的信息强调在移徙者中占了很高的比

Nous oeuvrons sans relâche à combattre la féminisation de la pauvreté.

我们正大力向贫困的作斗争。

Mme Heyzer (UNIFEM) s'est préoccupée de la féminisation de la pauvreté.

Heyzer女士(妇女发展基金)对贫困人口中妇女比重的增加表示关切。

Le gouvernement s'attache également à mettre un terme à la féminisation du sida.

政府还在努力制止

Nous devons lutter contre la féminisation croissante de l'épidémie en autonomisant les femmes.

我们必须通过增强妇女能力,与这种流行日益女化的现象作斗争。

On observe également une féminisation accrue de la pauvreté en raison des suicides masculins.

它还注意到,贫困越来越偏重于女,特别是在男自杀的情况下。

Dans son dernier rapport, l’ONU a notamment exprimé sa préoccupation face à la féminisation de la maladie.

在最新联合国的报告,特别对表示关切。

Le Nicaragua suit le modèle migratoire latino-américain marqué par la féminisation quantitative de la migration.

不少妇女在过境及在目的地国居住期间受到证件不齐或是贩卖人口等问题的困扰。

On observe une certaine féminisation et une réduction de l'âge moyen de la population infectée.

感染者的平均年龄在下降,女的比在增加。

Enfin, des progrès sont constatés en ce qui concerne la féminisation des noms de métier.

最后,在职业名称的女化方面已经取得了进展。

Nous devons éliminer la pauvreté et sa féminisation.

我们必须消除贫困以及贫困妇女化。

La féminisation de la pandémie est une réalité, surtout en Afrique.

该流行是一个现实,尤其在非洲。

Deuxièmement, la féminisation de la pauvreté est un problème de taille.

第二,贫穷妇女化是一个严重问题。

La féminisation de la pauvreté commence avec le traitement des fillettes.

贫困的女化是从女孩的待遇开始的。

Les conditions socio-économiques des pays les moins avancés contribuent largement à la féminisation de la pauvreté.

最不发达国家的社会经济条件很大程度上造成贫穷妇女人数剧增

Dans un grand nombre de pays, les conditions socioéconomiques ont accéléré la féminisation de la pauvreté.

在许多国家,不充分的社会经济条件已经造成贫穷妇女人数日益增多。

Le facteur fondamental qui favorise la féminisation est l'inégalité entre les sexes.

造成这一个现象的基本驱动因素是两不平等。

Cuba a signalé qu'une action en ce sens avait entraîné une certaine féminisation des personnels techniques.

古巴报告说,由于这类活动的开展,有技术的劳动力队伍中出现了的趋势。

La deuxième se rapporte à la nécessité de comprendre et d'aborder la féminisation de la pauvreté.

第二个问题是理解和处理贫困的女化问题。

Le secteur privé a un rôle à jouer dans la féminisation de l'action contre le sida.

私营部门必须在处理使防治措施照顾女问题上发挥作用。

声明:以上、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 féminisation 的法语例句

用户正在搜索


艾绒, 艾氏剂, 艾氏同杆线虫, 艾条, 艾条灸, 艾窝窝, 艾殷钢, 艾鼬, 艾柱, 艾柱灸,

相似单词


féminilisme, féminin, féminine, féminisant, féminisante, féminisation, féminiser, féminisme, féministe, féminité,
n. f.
化; 化, 雌化; [语言]名词变为阴
联想词
sexisme别歧视;mixité生混合制;parité相同,相等,均等;féminisme权论;régression倒退,退步;différenciation区别,区分,鉴别;internationalisation国际化;démocratisation大众化,普及,民主化;standardisation标准化;généralisation推广,普及;sexiste别歧视;

Plusieurs réponses ont mis en évidence la féminisation des migrations.

若干国家所提交的信息强调在移徙者中占了很高的比例。

Nous oeuvrons sans relâche à combattre la féminisation de la pauvreté.

我们正大困的作斗

Mme Heyzer (UNIFEM) s'est préoccupée de la féminisation de la pauvreté.

Heyzer(妇发展基金)对困人口中比重的增加表示关切。

Le gouvernement s'attache également à mettre un terme à la féminisation du sida.

政府还在努制止艾滋病的

Nous devons lutter contre la féminisation croissante de l'épidémie en autonomisant les femmes.

我们必须通过增强妇,与这种流行病日益化的现象作斗

On observe également une féminisation accrue de la pauvreté en raison des suicides masculins.

它还注意到,困越来越偏重于,特别是在男自杀的情况下。

Dans son dernier rapport, l’ONU a notamment exprimé sa préoccupation face à la féminisation de la maladie.

在最新联合国的报告,特别对疾病表示关切。

Le Nicaragua suit le modèle migratoire latino-américain marqué par la féminisation quantitative de la migration.

不少在过境及在目的地国居住期间受到证件不齐或是贩卖人口等问题的困扰。

On observe une certaine féminisation et une réduction de l'âge moyen de la population infectée.

感染者的平均年龄在下降,的比例在增加。

Enfin, des progrès sont constatés en ce qui concerne la féminisation des noms de métier.

最后,在职业名称的化方面已经取得了进展。

Nous devons éliminer la pauvreté et sa féminisation.

我们必须消除困以及困妇化。

La féminisation de la pandémie est une réalité, surtout en Afrique.

该流行病是一个现实,尤其在非洲。

Deuxièmement, la féminisation de la pauvreté est un problème de taille.

第二,穷妇化是一个严重问题。

La féminisation de la pauvreté commence avec le traitement des fillettes.

困的化是从孩的待遇开始的。

Les conditions socio-économiques des pays les moins avancés contribuent largement à la féminisation de la pauvreté.

最不发达国家的社会经济条件很大程度上造成人数剧增

Dans un grand nombre de pays, les conditions socioéconomiques ont accéléré la féminisation de la pauvreté.

在许多国家,不充分的社会经济条件已经造成穷妇人数日益增多。

Le facteur fondamental qui favorise la féminisation est l'inégalité entre les sexes.

造成这一个现象的基本驱动因素是两不平等。

Cuba a signalé qu'une action en ce sens avait entraîné une certaine féminisation des personnels techniques.

古巴报告说,由于这类活动的开展,有技术的劳动队伍中出现了的趋势。

La deuxième se rapporte à la nécessité de comprendre et d'aborder la féminisation de la pauvreté.

第二个问题是理解和处理困的化问题。

Le secteur privé a un rôle à jouer dans la féminisation de l'action contre le sida.

私营部门必须在处理使防治措施照顾问题上发挥作用。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 féminisation 的法语例句

用户正在搜索


爱打听的(人), 爱打听的人, 爱大吃大喝的人, 爱戴, 爱到处打听的(人), 爱德, 爱迪生, 爱丁堡, 爱顶嘴的(人), 爱斗剑的人,

相似单词


féminilisme, féminin, féminine, féminisant, féminisante, féminisation, féminiser, féminisme, féministe, féminité,
n. f.
化; 化, 雌化; [语言]名词变为阴
联想词
sexisme别歧视;mixité混合制;parité相同,相等,均等;féminisme权论;régression倒退,退步;différenciation区别,区分,鉴别;internationalisation国际化;démocratisation大众化,普及,民主化;standardisation标准化;généralisation推广,普及;sexiste别歧视;

Plusieurs réponses ont mis en évidence la féminisation des migrations.

若干国家所提交的信息强调在移徙者中占了很高的比例。

Nous oeuvrons sans relâche à combattre la féminisation de la pauvreté.

我们正大力向贫困的作斗争。

Mme Heyzer (UNIFEM) s'est préoccupée de la féminisation de la pauvreté.

Heyzer士(妇发展基金)对贫困人口中比重的增加表示关切。

Le gouvernement s'attache également à mettre un terme à la féminisation du sida.

政府还在努力制止艾滋病的

Nous devons lutter contre la féminisation croissante de l'épidémie en autonomisant les femmes.

我们必须通过增强妇能力,与这种流行病日益化的现象作斗争。

On observe également une féminisation accrue de la pauvreté en raison des suicides masculins.

它还注意到,贫困越来越偏重,特别是在自杀的情况下。

Dans son dernier rapport, l’ONU a notamment exprimé sa préoccupation face à la féminisation de la maladie.

在最新联合国的报告,特别对疾病表示关切。

Le Nicaragua suit le modèle migratoire latino-américain marqué par la féminisation quantitative de la migration.

不少在过境及在目的地国居住期间受到证件不齐或是贩卖人口等问题的困扰。

On observe une certaine féminisation et une réduction de l'âge moyen de la population infectée.

感染者的平均年龄在下降,的比例在增加。

Enfin, des progrès sont constatés en ce qui concerne la féminisation des noms de métier.

最后,在职业名称的化方面已经取得了进展。

Nous devons éliminer la pauvreté et sa féminisation.

我们必须消除贫困以及贫困妇化。

La féminisation de la pandémie est une réalité, surtout en Afrique.

该流行病是一个现实,尤其在非洲。

Deuxièmement, la féminisation de la pauvreté est un problème de taille.

第二,贫穷妇化是一个严重问题。

La féminisation de la pauvreté commence avec le traitement des fillettes.

贫困的化是从孩的待遇开始的。

Les conditions socio-économiques des pays les moins avancés contribuent largement à la féminisation de la pauvreté.

最不发达国家的社会经济条件很大程度上造成贫穷人数剧增

Dans un grand nombre de pays, les conditions socioéconomiques ont accéléré la féminisation de la pauvreté.

在许多国家,不充分的社会经济条件已经造成贫穷妇人数日益增多。

Le facteur fondamental qui favorise la féminisation est l'inégalité entre les sexes.

造成这一个现象的基本驱动因素是两不平等。

Cuba a signalé qu'une action en ce sens avait entraîné une certaine féminisation des personnels techniques.

古巴报告说,由这类活动的开展,有技术的劳动力队伍中出现了的趋势。

La deuxième se rapporte à la nécessité de comprendre et d'aborder la féminisation de la pauvreté.

第二个问题是理解和处理贫困的化问题。

Le secteur privé a un rôle à jouer dans la féminisation de l'action contre le sida.

私营部门必须在处理使防治措施照顾问题上发挥作用。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 féminisation 的法语例句

用户正在搜索


爱逛旧货店的人, 爱逛旧货店的人<俗>, 爱国, 爱国的, 爱国的(人), 爱国的热枕, 爱国歌曲, 爱国精神, 爱国统一战线, 爱国卫生运动委员会,

相似单词


féminilisme, féminin, féminine, féminisant, féminisante, féminisation, féminiser, féminisme, féministe, féminité,
n. f.
化; 化, 雌化; [语言]名词变为阴
联想词
sexisme;mixité生混合制;parité相同,相等,均等;féminisme权论;régression倒退,退步;différenciation区别,区分,鉴别;internationalisation国际化;démocratisation大众化,普及,民主化;standardisation标准化;généralisation推广,普及;sexiste;

Plusieurs réponses ont mis en évidence la féminisation des migrations.

若干国家所提交信息强调在移徙者中占了很高比例。

Nous oeuvrons sans relâche à combattre la féminisation de la pauvreté.

我们正大力向贫困作斗争。

Mme Heyzer (UNIFEM) s'est préoccupée de la féminisation de la pauvreté.

Heyzer士(妇发展基金)对贫困人口中比重增加表示关切。

Le gouvernement s'attache également à mettre un terme à la féminisation du sida.

政府还在努力制止艾滋病

Nous devons lutter contre la féminisation croissante de l'épidémie en autonomisant les femmes.

我们必须通过增强妇能力,与这种流行病日益现象作斗争。

On observe également une féminisation accrue de la pauvreté en raison des suicides masculins.

它还注意到,贫困越来越偏重于,特别是在男自杀情况下。

Dans son dernier rapport, l’ONU a notamment exprimé sa préoccupation face à la féminisation de la maladie.

在最新联合国报告,特别对疾病表示关切。

Le Nicaragua suit le modèle migratoire latino-américain marqué par la féminisation quantitative de la migration.

不少在过境及在目地国居住期间受到证件不齐或是贩卖人口等问题困扰。

On observe une certaine féminisation et une réduction de l'âge moyen de la population infectée.

感染者平均年龄在下降,比例在增加。

Enfin, des progrès sont constatés en ce qui concerne la féminisation des noms de métier.

最后,在职业名称化方面已经取得了进展。

Nous devons éliminer la pauvreté et sa féminisation.

我们必须消除贫困以及贫困妇化。

La féminisation de la pandémie est une réalité, surtout en Afrique.

该流行病是一个现实,尤其在非洲。

Deuxièmement, la féminisation de la pauvreté est un problème de taille.

第二,贫穷妇化是一个严重问题。

La féminisation de la pauvreté commence avec le traitement des fillettes.

贫困化是从待遇开始

Les conditions socio-économiques des pays les moins avancés contribuent largement à la féminisation de la pauvreté.

最不发达国家社会经济条件很大程度上造成贫穷人数剧增

Dans un grand nombre de pays, les conditions socioéconomiques ont accéléré la féminisation de la pauvreté.

在许多国家,不充分社会经济条件已经造成贫穷妇人数日益增多。

Le facteur fondamental qui favorise la féminisation est l'inégalité entre les sexes.

造成这一个现象基本驱动因素是两不平等。

Cuba a signalé qu'une action en ce sens avait entraîné une certaine féminisation des personnels techniques.

古巴报告说,由于这类活动开展,有技术劳动力队伍中出现了趋势。

La deuxième se rapporte à la nécessité de comprendre et d'aborder la féminisation de la pauvreté.

第二个问题是理解和处理贫困化问题。

Le secteur privé a un rôle à jouer dans la féminisation de l'action contre le sida.

私营部门必须在处理使防治措施照顾问题上发挥作用。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 féminisation 的法语例句

用户正在搜索


爱开玩笑的(人), 爱开玩笑的脾气, 爱开玩笑的人, 爱开玩笑者, 爱开下流玩笑的(人), 爱看电影, 爱看书的(人), 爱抗辩的(人), 爱克斯刀, 爱克斯光,

相似单词


féminilisme, féminin, féminine, féminisant, féminisante, féminisation, féminiser, féminisme, féministe, féminité,

用户正在搜索


叆叇, , 暧暧, 暧腐, 暧昧, 暧昧的, 暧昧石, 暧气, 暧味的表情, ,

相似单词


féminilisme, féminin, féminine, féminisant, féminisante, féminisation, féminiser, féminisme, féministe, féminité,
n. f.
化; 女化, 雌化; [语言]名词变为阴
联想词
sexisme歧视;mixité男女生混合制;parité相同,相等,均等;féminisme女权论;régression倒退,退步;différenciation,区分,鉴;internationalisation化;démocratisation大众化,普及,民主化;standardisation标准化;généralisation推广,普及;sexiste歧视;

Plusieurs réponses ont mis en évidence la féminisation des migrations.

若干家所提交的信息强调在移徙者中占了很高的比例。

Nous oeuvrons sans relâche à combattre la féminisation de la pauvreté.

我们正大力向贫困的作斗争。

Mme Heyzer (UNIFEM) s'est préoccupée de la féminisation de la pauvreté.

Heyzer女士(妇女发展基金)对贫困人口中妇女比重的增加表示关切。

Le gouvernement s'attache également à mettre un terme à la féminisation du sida.

政府还在努力制止艾滋

Nous devons lutter contre la féminisation croissante de l'épidémie en autonomisant les femmes.

我们必须通过增强妇女能力,与这种流行化的现象作斗争。

On observe également une féminisation accrue de la pauvreté en raison des suicides masculins.

它还注意到,贫困越来越偏重于女,特是在男自杀的情况下。

Dans son dernier rapport, l’ONU a notamment exprimé sa préoccupation face à la féminisation de la maladie.

在最新联合的报告,特表示关切。

Le Nicaragua suit le modèle migratoire latino-américain marqué par la féminisation quantitative de la migration.

不少妇女在过境及在目的地居住期间受到证件不齐或是贩卖人口等问题的困扰。

On observe une certaine féminisation et une réduction de l'âge moyen de la population infectée.

感染者的平均年龄在下降,女的比例在增加。

Enfin, des progrès sont constatés en ce qui concerne la féminisation des noms de métier.

最后,在职业名称的女化方面已经取得了进展。

Nous devons éliminer la pauvreté et sa féminisation.

我们必须消除贫困以及贫困妇女化。

La féminisation de la pandémie est une réalité, surtout en Afrique.

该流行是一个现实,尤其在非洲。

Deuxièmement, la féminisation de la pauvreté est un problème de taille.

第二,贫穷妇女化是一个严重问题。

La féminisation de la pauvreté commence avec le traitement des fillettes.

贫困的女化是从女孩的待遇开始的。

Les conditions socio-économiques des pays les moins avancés contribuent largement à la féminisation de la pauvreté.

最不发达家的社会经济条件很大程度上造成贫穷妇女人数剧增

Dans un grand nombre de pays, les conditions socioéconomiques ont accéléré la féminisation de la pauvreté.

在许多家,不充分的社会经济条件已经造成贫穷妇女人数增多。

Le facteur fondamental qui favorise la féminisation est l'inégalité entre les sexes.

造成这一个现象的基本驱动因素是两不平等。

Cuba a signalé qu'une action en ce sens avait entraîné une certaine féminisation des personnels techniques.

古巴报告说,由于这类活动的开展,有技术的劳动力队伍中出现了的趋势。

La deuxième se rapporte à la nécessité de comprendre et d'aborder la féminisation de la pauvreté.

第二个问题是理解和处理贫困的女化问题。

Le secteur privé a un rôle à jouer dans la féminisation de l'action contre le sida.

私营部门必须在处理使防治措施照顾女问题上发挥作用。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 féminisation 的法语例句

用户正在搜索


安的列斯群岛的, 安的列斯人, 安抵, 安第斯山, 安第斯山脉, 安第斯山脉的(居民), 安电话, 安钉子, 安定, 安定的生活,

相似单词


féminilisme, féminin, féminine, féminisant, féminisante, féminisation, féminiser, féminisme, féministe, féminité,
n. f.
化; 化, 雌化; [语言]名词变为阴
联想词
sexisme别歧视;mixité生混合制;parité相同,相等,均等;féminisme权论;régression倒退,退步;différenciation区别,区分,鉴别;internationalisation国际化;démocratisation众化,普及,民主化;standardisation标准化;généralisation推广,普及;sexiste别歧视;

Plusieurs réponses ont mis en évidence la féminisation des migrations.

若干国家所提交的信息强调在移徙者中占了很高的比例。

Nous oeuvrons sans relâche à combattre la féminisation de la pauvreté.

我们正贫困的作斗争。

Mme Heyzer (UNIFEM) s'est préoccupée de la féminisation de la pauvreté.

Heyzer(发展基金)对贫困人口中比重的增加表示关切。

Le gouvernement s'attache également à mettre un terme à la féminisation du sida.

政府还在努制止艾滋病的

Nous devons lutter contre la féminisation croissante de l'épidémie en autonomisant les femmes.

我们必须通过增强,与这种流行病日益化的现象作斗争。

On observe également une féminisation accrue de la pauvreté en raison des suicides masculins.

它还注意到,贫困越来越偏重于,特别是在男自杀的情况下。

Dans son dernier rapport, l’ONU a notamment exprimé sa préoccupation face à la féminisation de la maladie.

在最新联合国的报告,特别对疾病表示关切。

Le Nicaragua suit le modèle migratoire latino-américain marqué par la féminisation quantitative de la migration.

不少在过境及在目的地国居住期间受到证件不齐或是贩卖人口等问题的困扰。

On observe une certaine féminisation et une réduction de l'âge moyen de la population infectée.

感染者的平均年龄在下降,的比例在增加。

Enfin, des progrès sont constatés en ce qui concerne la féminisation des noms de métier.

最后,在职业名称的化方面已经取得了进展。

Nous devons éliminer la pauvreté et sa féminisation.

我们必须消除贫困以及贫困化。

La féminisation de la pandémie est une réalité, surtout en Afrique.

该流行病是一个现实,尤其在非洲。

Deuxièmement, la féminisation de la pauvreté est un problème de taille.

第二,贫穷化是一个严重问题。

La féminisation de la pauvreté commence avec le traitement des fillettes.

贫困的化是从孩的待遇开始的。

Les conditions socio-économiques des pays les moins avancés contribuent largement à la féminisation de la pauvreté.

最不发达国家的社会经济条件很程度上造成贫穷人数剧增

Dans un grand nombre de pays, les conditions socioéconomiques ont accéléré la féminisation de la pauvreté.

在许多国家,不充分的社会经济条件已经造成贫穷人数日益增多。

Le facteur fondamental qui favorise la féminisation est l'inégalité entre les sexes.

造成这一个现象的基本驱动因素是两不平等。

Cuba a signalé qu'une action en ce sens avait entraîné une certaine féminisation des personnels techniques.

古巴报告说,由于这类活动的开展,有技术的劳动队伍中出现了的趋势。

La deuxième se rapporte à la nécessité de comprendre et d'aborder la féminisation de la pauvreté.

第二个问题是理解和处理贫困的化问题。

Le secteur privé a un rôle à jouer dans la féminisation de l'action contre le sida.

私营部门必须在处理使防治措施照顾问题上发挥作用。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 féminisation 的法语例句

用户正在搜索


安度日子, 安度晚年, 安渡难关, 安顿, 安顿孩子睡下, 安多矿, 安尔眠, 安放, 安放桌子, 安非他明, 安沸石, 安分, 安分的一生, 安分度日, 安分守己, 安抚, 安抚的, 安抚的(人), 安富尊荣, 安哥拉, 安哥拉猫, 安哥拉霉素, 安哥拉山羊毛制的, 安哥拉石, 安哥拉兔, 安哥拉种的/安哥拉山羊, 安宫牛黄丸, 安钩酮, 安古姆组, 安古斯都拉树皮,

相似单词


féminilisme, féminin, féminine, féminisant, féminisante, féminisation, féminiser, féminisme, féministe, féminité,
n. f.
化; 女化, 雌化; [语言]名词变为阴
联想词
sexisme别歧视;mixité男女生混合制;parité相同,相等,均等;féminisme女权论;régression倒退,退步;différenciation区别,区分,鉴别;internationalisation国际化;démocratisation大众化,主化;standardisation标准化;généralisation推广,;sexiste别歧视;

Plusieurs réponses ont mis en évidence la féminisation des migrations.

若干国家所提交的信息强调在移徙者中占了很高的比例。

Nous oeuvrons sans relâche à combattre la féminisation de la pauvreté.

我们正大向贫困的作斗争。

Mme Heyzer (UNIFEM) s'est préoccupée de la féminisation de la pauvreté.

Heyzer女士(妇女发展基金)对贫困人口中妇女比重的增加表示关切。

Le gouvernement s'attache également à mettre un terme à la féminisation du sida.

政府还在努制止艾滋病的

Nous devons lutter contre la féminisation croissante de l'épidémie en autonomisant les femmes.

我们必须通过增强妇女这种流行病日益女化的现象作斗争。

On observe également une féminisation accrue de la pauvreté en raison des suicides masculins.

它还注意到,贫困越来越偏重于女,特别是在男自杀的情况下。

Dans son dernier rapport, l’ONU a notamment exprimé sa préoccupation face à la féminisation de la maladie.

在最新联合国的报告,特别对疾病表示关切。

Le Nicaragua suit le modèle migratoire latino-américain marqué par la féminisation quantitative de la migration.

不少妇女在过境在目的地国居住期间受到证件不齐或是贩卖人口等问题的困扰。

On observe une certaine féminisation et une réduction de l'âge moyen de la population infectée.

感染者的平均年龄在下降,女的比例在增加。

Enfin, des progrès sont constatés en ce qui concerne la féminisation des noms de métier.

最后,在职业名称的女化方面已经取得了进展。

Nous devons éliminer la pauvreté et sa féminisation.

我们必须消除贫困以贫困妇女化。

La féminisation de la pandémie est une réalité, surtout en Afrique.

该流行病是一个现实,尤其在非洲。

Deuxièmement, la féminisation de la pauvreté est un problème de taille.

第二,贫穷妇女化是一个严重问题。

La féminisation de la pauvreté commence avec le traitement des fillettes.

贫困的女化是从女孩的待遇开始的。

Les conditions socio-économiques des pays les moins avancés contribuent largement à la féminisation de la pauvreté.

最不发达国家的社会经济条件很大程度上造成贫穷妇女人数剧增

Dans un grand nombre de pays, les conditions socioéconomiques ont accéléré la féminisation de la pauvreté.

在许多国家,不充分的社会经济条件已经造成贫穷妇女人数日益增多。

Le facteur fondamental qui favorise la féminisation est l'inégalité entre les sexes.

造成这一个现象的基本驱动因素是两不平等。

Cuba a signalé qu'une action en ce sens avait entraîné une certaine féminisation des personnels techniques.

古巴报告说,由于这类活动的开展,有技术的劳动队伍中出现了的趋势。

La deuxième se rapporte à la nécessité de comprendre et d'aborder la féminisation de la pauvreté.

第二个问题是理解和处理贫困的女化问题。

Le secteur privé a un rôle à jouer dans la féminisation de l'action contre le sida.

私营部门必须在处理使防治措施照顾女问题上发挥作用。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 féminisation 的法语例句

用户正在搜索


安家, 安家立业, 安家落户, 安监, 安检, 安靖, 安静, 安静的, 安静的保障, 安静的孩子,

相似单词


féminilisme, féminin, féminine, féminisant, féminisante, féminisation, féminiser, féminisme, féministe, féminité,
n. f.
化; 化, 雌化; [语言]名词变为阴
联想词
sexisme别歧视;mixité生混合制;parité相同,相等,均等;féminisme权论;régression倒退,退步;différenciation区别,区分,鉴别;internationalisation国际化;démocratisation众化,普及,民主化;standardisation标准化;généralisation推广,普及;sexiste别歧视;

Plusieurs réponses ont mis en évidence la féminisation des migrations.

若干国家所提交的信息强调在移徙者中占了很高的比例。

Nous oeuvrons sans relâche à combattre la féminisation de la pauvreté.

我们正贫困的作斗争。

Mme Heyzer (UNIFEM) s'est préoccupée de la féminisation de la pauvreté.

Heyzer(发展基金)对贫困人口中比重的增加表示关切。

Le gouvernement s'attache également à mettre un terme à la féminisation du sida.

政府还在努制止艾滋病的

Nous devons lutter contre la féminisation croissante de l'épidémie en autonomisant les femmes.

我们必须通过增强,与这种流行病日益化的现象作斗争。

On observe également une féminisation accrue de la pauvreté en raison des suicides masculins.

它还注意到,贫困越来越偏重于,特别是在男自杀的情况下。

Dans son dernier rapport, l’ONU a notamment exprimé sa préoccupation face à la féminisation de la maladie.

在最新联合国的报告,特别对疾病表示关切。

Le Nicaragua suit le modèle migratoire latino-américain marqué par la féminisation quantitative de la migration.

不少在过境及在目的地国居住期间受到证件不齐或是贩卖人口等问题的困扰。

On observe une certaine féminisation et une réduction de l'âge moyen de la population infectée.

感染者的平均年龄在下降,的比例在增加。

Enfin, des progrès sont constatés en ce qui concerne la féminisation des noms de métier.

最后,在职业名称的化方面已经取得了进展。

Nous devons éliminer la pauvreté et sa féminisation.

我们必须消除贫困以及贫困化。

La féminisation de la pandémie est une réalité, surtout en Afrique.

该流行病是一个现实,尤其在非洲。

Deuxièmement, la féminisation de la pauvreté est un problème de taille.

第二,贫穷化是一个严重问题。

La féminisation de la pauvreté commence avec le traitement des fillettes.

贫困的化是从孩的待遇开始的。

Les conditions socio-économiques des pays les moins avancés contribuent largement à la féminisation de la pauvreté.

最不发达国家的社会经济条件很程度上造成贫穷人数剧增

Dans un grand nombre de pays, les conditions socioéconomiques ont accéléré la féminisation de la pauvreté.

在许多国家,不充分的社会经济条件已经造成贫穷人数日益增多。

Le facteur fondamental qui favorise la féminisation est l'inégalité entre les sexes.

造成这一个现象的基本驱动因素是两不平等。

Cuba a signalé qu'une action en ce sens avait entraîné une certaine féminisation des personnels techniques.

古巴报告说,由于这类活动的开展,有技术的劳动队伍中出现了的趋势。

La deuxième se rapporte à la nécessité de comprendre et d'aborder la féminisation de la pauvreté.

第二个问题是理解和处理贫困的化问题。

Le secteur privé a un rôle à jouer dans la féminisation de l'action contre le sida.

私营部门必须在处理使防治措施照顾问题上发挥作用。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 féminisation 的法语例句

用户正在搜索


安那度尔, 安乃近, 安内利德阶, 安尼西阶, 安宁, 安宁的, 安宁的(人), 安宁地, 安脓痛, 安排,

相似单词


féminilisme, féminin, féminine, féminisant, féminisante, féminisation, féminiser, féminisme, féministe, féminité,
n. f.
; , 雌; [语言]名词变为阴

Plusieurs réponses ont mis en évidence la féminisation des migrations.

若干国家所提交的信息强调移徙者中占了很高的比例。

Nous oeuvrons sans relâche à combattre la féminisation de la pauvreté.

我们正大力向贫困的作斗争。

Mme Heyzer (UNIFEM) s'est préoccupée de la féminisation de la pauvreté.

Heyzer士(妇发展基金)对贫困人口中比重的增加表示关切。

Le gouvernement s'attache également à mettre un terme à la féminisation du sida.

政府还努力制止艾滋病的

Nous devons lutter contre la féminisation croissante de l'épidémie en autonomisant les femmes.

我们必须通过增强妇能力,与这种流行病日益的现象作斗争。

On observe également une féminisation accrue de la pauvreté en raison des suicides masculins.

它还注意到,贫困越来越偏重于,特别是自杀的情况下。

Dans son dernier rapport, l’ONU a notamment exprimé sa préoccupation face à la féminisation de la maladie.

最新联合国的报告,特别对疾病表示关切。

Le Nicaragua suit le modèle migratoire latino-américain marqué par la féminisation quantitative de la migration.

不少过境的地国居住期间受到证件不齐或是贩卖人口等问题的困扰。

On observe une certaine féminisation et une réduction de l'âge moyen de la population infectée.

感染者的平均年龄下降,的比例增加。

Enfin, des progrès sont constatés en ce qui concerne la féminisation des noms de métier.

最后,职业名称的方面已经取得了进展。

Nous devons éliminer la pauvreté et sa féminisation.

我们必须消除贫困以贫困妇

La féminisation de la pandémie est une réalité, surtout en Afrique.

该流行病是一个现实,尤其非洲。

Deuxièmement, la féminisation de la pauvreté est un problème de taille.

第二,贫穷妇是一个严重问题。

La féminisation de la pauvreté commence avec le traitement des fillettes.

贫困的是从孩的待遇开始的。

Les conditions socio-économiques des pays les moins avancés contribuent largement à la féminisation de la pauvreté.

最不发达国家的社会经济条件很大程度上造成贫穷人数剧增

Dans un grand nombre de pays, les conditions socioéconomiques ont accéléré la féminisation de la pauvreté.

许多国家,不充分的社会经济条件已经造成贫穷妇人数日益增多。

Le facteur fondamental qui favorise la féminisation est l'inégalité entre les sexes.

造成这一个现象的基本驱动因素是两不平等。

Cuba a signalé qu'une action en ce sens avait entraîné une certaine féminisation des personnels techniques.

古巴报告说,由于这类活动的开展,有技术的劳动力队伍中出现了的趋势。

La deuxième se rapporte à la nécessité de comprendre et d'aborder la féminisation de la pauvreté.

第二个问题是理解和处理贫困的问题。

Le secteur privé a un rôle à jouer dans la féminisation de l'action contre le sida.

私营部门必须处理使防治措施照顾问题上发挥作用。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 féminisation 的法语例句

用户正在搜索


安排一次会谈, 安排仪式的程序, 安排住宿, 安培, 安培表分流器, 安培滴定, 安培定理, 安培计, 安培每米, 安培秒,

相似单词


féminilisme, féminin, féminine, féminisant, féminisante, féminisation, féminiser, féminisme, féministe, féminité,