La diversification des exportations, la compétitivité et l'accès aux marchés étaient inextricablement liés.
口多样化、竞争力和市场准
有
不可分割
内在关联。
La diversification des exportations, la compétitivité et l'accès aux marchés étaient inextricablement liés.
口多样化、竞争力和市场准
有
不可分割
内在关联。
Elle produit actuellement des légumes, des agrumes et des fleurs destinées à l'exportation.
当地生一些蔬菜和柑橘属果品以及供
口
鲜花。
L'exportation de ce matériel ou de ces connaissances est assujettie à un autre permis.
军事装备或知识口还需要特别许可。
Récemment encore, le potentiel d'exportation de nombreux pays en développement avait été sous-estimé.
直至最近为止,许多发展国中国家口潜力一直被低估。
Ce sont également les hommes qui cultivent le coton, pour l'exportation.
男性还生用于
口
棉花。
Toute tentative d'exportation de marchandises non autorisées peut entraîner la confiscation.
试图口未经核准
物品,可将这些物品没收。
Le blocus contre Cuba a nui aux exportations et aux importations d'acier.
对古巴封锁损害了钢
口和进口。
La protection tarifaire continue d'entraver les exportations des pays en développement d'une manière disproportionnée.
关税保护仍然严重阻碍发展中国家
口。
En outre, l'exportation de pièces de rechange ou d'éléments de matériel militaire nécessite une autorisation.
此外,军事装备零部件口也须获得许可。
Il fallait donc s'intéresser aussi bien à la «qualité» qu'à la «quantité» des exportations.
因此,口
“质量”和“数量”都值得注意。
Quelles politiques créeraient un cercle vertueux d'exportations à forte valeur ajoutée et d'emplois bien rémunérés?
什么政策能够生高增值
口和高薪水工作之间
良性循环?
Le Ministère est associé au Système national de contrôle des exportations stratégiques.
国防部属于国家战略口管制系统。
Sera-t-elle remplacée à terme par un impact direct sur les exportations de services?
服务口
直接影响是否会超过它?
C'est la police royale qui délivre aussi les permis d'importation et d'exportation d'armes à feu.
火器进口许可证也由马来西亚皇家警察签发。
Les exportations depuis Gaza ont virtuellement cessé depuis juin.
自6月以来,加沙口基本上已经停顿。
Premièrement, l'accès aux marchés d'exportation doit être suffisant.
第一,要能充分进口市场。
Actuellement, les PMA représentent environ 0,5 % des exportations mondiales et 0,7 % des importations mondiales.
目前,最不发达国家份额约为世界
口
0.5%及世界进口
0.7%。
Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.
发展中国家活跃增长是在
色
口增长刺激下实现
。
Le contrôle des exportations est un élément essentiel du dispositif antiprolifération canadien.
口管制是我们防扩散方法中
一个重要手段。
Les différentes régions en développement ont-elles un éventail différent d'exportations dynamiques vers le Sud?
不同发展中地区对南方国家
有活力
口是否有不同
品组合?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La diversification des exportations, la compétitivité et l'accès aux marchés étaient inextricablement liés.
多样化、竞争力和市场准入有着不可分割
内在关联。
Elle produit actuellement des légumes, des agrumes et des fleurs destinées à l'exportation.
当地生一些蔬菜和柑橘属果品以及供
鲜花。
L'exportation de ce matériel ou de ces connaissances est assujettie à un autre permis.
军事装备或知识还需要特别许可。
Récemment encore, le potentiel d'exportation de nombreux pays en développement avait été sous-estimé.
直至最近为止,许多发展国中国潜力一直被低估。
Ce sont également les hommes qui cultivent le coton, pour l'exportation.
男性还生用于
棉花。
Toute tentative d'exportation de marchandises non autorisées peut entraîner la confiscation.
试图未经核准
物品,可将这些物品没收。
Le blocus contre Cuba a nui aux exportations et aux importations d'acier.
对古巴封锁损害了钢
和
。
La protection tarifaire continue d'entraver les exportations des pays en développement d'une manière disproportionnée.
关税保护仍然严重阻碍着发展中国。
En outre, l'exportation de pièces de rechange ou d'éléments de matériel militaire nécessite une autorisation.
此外,军事装备零部件也须获得许可。
Il fallait donc s'intéresser aussi bien à la «qualité» qu'à la «quantité» des exportations.
因此,“质量”和“数量”都值得注意。
Quelles politiques créeraient un cercle vertueux d'exportations à forte valeur ajoutée et d'emplois bien rémunérés?
什么政策能够生高增值
和高薪水工作之间
良性循环?
Le Ministère est associé au Système national de contrôle des exportations stratégiques.
国防部属于国战略
管制系统。
Sera-t-elle remplacée à terme par un impact direct sur les exportations de services?
服务直接影响是否会超过它?
C'est la police royale qui délivre aussi les permis d'importation et d'exportation d'armes à feu.
火器许可证也由马来西亚皇
警察签发。
Les exportations depuis Gaza ont virtuellement cessé depuis juin.
自6月以来,加沙基本上已经停顿。
Premièrement, l'accès aux marchés d'exportation doit être suffisant.
第一,要能充分入
市场。
Actuellement, les PMA représentent environ 0,5 % des exportations mondiales et 0,7 % des importations mondiales.
目前,最不发达国份额约为世界
0.5%及世界
0.7%。
Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.
发展中国活跃增长是在
色
增长刺激下实现
。
Le contrôle des exportations est un élément essentiel du dispositif antiprolifération canadien.
管制是我们防扩散方法中
一个重要手段。
Les différentes régions en développement ont-elles un éventail différent d'exportations dynamiques vers le Sud?
不同发展中地区对南方国
有活力
是否有不同
品组合?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La diversification des exportations, la compétitivité et l'accès aux marchés étaient inextricablement liés.
口多样化、竞争力和市场准入有
分割
内在关联。
Elle produit actuellement des légumes, des agrumes et des fleurs destinées à l'exportation.
当地生一些蔬菜和柑橘属果品以及供
口
鲜花。
L'exportation de ce matériel ou de ces connaissances est assujettie à un autre permis.
军事装备或知识口还需要特别许
。
Récemment encore, le potentiel d'exportation de nombreux pays en développement avait été sous-estimé.
直至最近为止,许多发展国中国家口潜力一直被低估。
Ce sont également les hommes qui cultivent le coton, pour l'exportation.
男性还生用于
口
棉花。
Toute tentative d'exportation de marchandises non autorisées peut entraîner la confiscation.
试图口未经核准
物品,
将这些物品没收。
Le blocus contre Cuba a nui aux exportations et aux importations d'acier.
对古巴封锁损害了钢
口和进口。
La protection tarifaire continue d'entraver les exportations des pays en développement d'une manière disproportionnée.
关税保护仍然严重阻碍发展中国家
口。
En outre, l'exportation de pièces de rechange ou d'éléments de matériel militaire nécessite une autorisation.
此外,军事装备零部件口也须获得许
。
Il fallait donc s'intéresser aussi bien à la «qualité» qu'à la «quantité» des exportations.
因此,口
“质量”和“数量”都值得注意。
Quelles politiques créeraient un cercle vertueux d'exportations à forte valeur ajoutée et d'emplois bien rémunérés?
什么政策能够生高增值
口和高薪水工作之间
良性循环?
Le Ministère est associé au Système national de contrôle des exportations stratégiques.
国防部属于国家战略口管制系统。
Sera-t-elle remplacée à terme par un impact direct sur les exportations de services?
服务口
直接影响是否会超过它?
C'est la police royale qui délivre aussi les permis d'importation et d'exportation d'armes à feu.
火器进口许
证也由马来西亚皇家警察签发。
Les exportations depuis Gaza ont virtuellement cessé depuis juin.
自6月以来,加沙口基本上已经停顿。
Premièrement, l'accès aux marchés d'exportation doit être suffisant.
第一,要能充分进入口市场。
Actuellement, les PMA représentent environ 0,5 % des exportations mondiales et 0,7 % des importations mondiales.
目前,最发达国家
份额约为世界
口
0.5%及世界进口
0.7%。
Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.
发展中国家活跃增长是在
色
口增长刺激下实现
。
Le contrôle des exportations est un élément essentiel du dispositif antiprolifération canadien.
口管制是我们防扩散方法中
一个重要手段。
Les différentes régions en développement ont-elles un éventail différent d'exportations dynamiques vers le Sud?
同
发展中地区对南方国家
有活力
口是否有
同
品组合?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La diversification des exportations, la compétitivité et l'accès aux marchés étaient inextricablement liés.
口多样化、竞争力和市场准入有着不可分割的内在关联。
Elle produit actuellement des légumes, des agrumes et des fleurs destinées à l'exportation.
当地生一些蔬菜和柑橘属果
以及供
口的鲜花。
L'exportation de ce matériel ou de ces connaissances est assujettie à un autre permis.
军事装备或知识的口还需要特别许可。
Récemment encore, le potentiel d'exportation de nombreux pays en développement avait été sous-estimé.
直至止,许多发展国中国家的
口潜力一直被低估。
Ce sont également les hommes qui cultivent le coton, pour l'exportation.
男性还生用于
口的棉花。
Toute tentative d'exportation de marchandises non autorisées peut entraîner la confiscation.
试图口未经核准的物
,可将这些物
没收。
Le blocus contre Cuba a nui aux exportations et aux importations d'acier.
对古巴的封锁损害了钢的口和进口。
La protection tarifaire continue d'entraver les exportations des pays en développement d'une manière disproportionnée.
关税保护仍然严重阻碍着发展中国家的口。
En outre, l'exportation de pièces de rechange ou d'éléments de matériel militaire nécessite une autorisation.
此外,军事装备零部件的口也须获得许可。
Il fallait donc s'intéresser aussi bien à la «qualité» qu'à la «quantité» des exportations.
因此,口的“质量”和“数量”都值得注意。
Quelles politiques créeraient un cercle vertueux d'exportations à forte valeur ajoutée et d'emplois bien rémunérés?
什么政策能够生高增值
口和高薪水工作之间的良性循环?
Le Ministère est associé au Système national de contrôle des exportations stratégiques.
国防部属于国家战略口管制系统。
Sera-t-elle remplacée à terme par un impact direct sur les exportations de services?
服务口的直接影响是否会超过它?
C'est la police royale qui délivre aussi les permis d'importation et d'exportation d'armes à feu.
火器进口许可证也由马来西亚皇家警察签发。
Les exportations depuis Gaza ont virtuellement cessé depuis juin.
自6月以来,加沙口基本上已经停顿。
Premièrement, l'accès aux marchés d'exportation doit être suffisant.
第一,要能充分进入口市场。
Actuellement, les PMA représentent environ 0,5 % des exportations mondiales et 0,7 % des importations mondiales.
目前,不发达国家的份额约
世界
口的0.5%及世界进口的0.7%。
Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.
发展中国家的活跃增长是在色的
口增长刺激下实现的。
Le contrôle des exportations est un élément essentiel du dispositif antiprolifération canadien.
口管制是我们防扩散方法中的一个重要手段。
Les différentes régions en développement ont-elles un éventail différent d'exportations dynamiques vers le Sud?
不同的发展中地区对南方国家的有活力口是否有不同的
组合?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La diversification des exportations, la compétitivité et l'accès aux marchés étaient inextricablement liés.
出多样化、竞争力和市场准入有着
割
内在关联。
Elle produit actuellement des légumes, des agrumes et des fleurs destinées à l'exportation.
当地生一些蔬菜和柑橘属果品以及供出
鲜花。
L'exportation de ce matériel ou de ces connaissances est assujettie à un autre permis.
军事装备或知识出
还需要特别许
。
Récemment encore, le potentiel d'exportation de nombreux pays en développement avait été sous-estimé.
直至最近为止,许多发展国中国家出
潜力一直被低估。
Ce sont également les hommes qui cultivent le coton, pour l'exportation.
男性还生用于出
棉花。
Toute tentative d'exportation de marchandises non autorisées peut entraîner la confiscation.
试图出未经核准
物品,
将这些物品没收。
Le blocus contre Cuba a nui aux exportations et aux importations d'acier.
对古巴封锁损害了钢
出
和进
。
La protection tarifaire continue d'entraver les exportations des pays en développement d'une manière disproportionnée.
关税保护仍然严重阻碍着发展中国家出
。
En outre, l'exportation de pièces de rechange ou d'éléments de matériel militaire nécessite une autorisation.
此外,军事装备零部件出
也须获得许
。
Il fallait donc s'intéresser aussi bien à la «qualité» qu'à la «quantité» des exportations.
因此,出“质量”和“数量”都值得注意。
Quelles politiques créeraient un cercle vertueux d'exportations à forte valeur ajoutée et d'emplois bien rémunérés?
什么政策能够生高增值出
和高薪水工作之间
良性循环?
Le Ministère est associé au Système national de contrôle des exportations stratégiques.
国防部属于国家战略出管制系统。
Sera-t-elle remplacée à terme par un impact direct sur les exportations de services?
服务出直接影响是否会超过它?
C'est la police royale qui délivre aussi les permis d'importation et d'exportation d'armes à feu.
火器进出许
证也由马来西亚皇家警察签发。
Les exportations depuis Gaza ont virtuellement cessé depuis juin.
自6月以来,加沙出基本上已经停顿。
Premièrement, l'accès aux marchés d'exportation doit être suffisant.
第一,要能充进入出
市场。
Actuellement, les PMA représentent environ 0,5 % des exportations mondiales et 0,7 % des importations mondiales.
目前,最发达国家
份额约为世界出
0.5%及世界进
0.7%。
Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.
发展中国家活跃增长是在出色
出
增长刺激下实现
。
Le contrôle des exportations est un élément essentiel du dispositif antiprolifération canadien.
出管制是我们防扩散方法中
一个重要手段。
Les différentes régions en développement ont-elles un éventail différent d'exportations dynamiques vers le Sud?
同
发展中地区对南方国家
有活力出
是否有
同
品组合?
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La diversification des exportations, la compétitivité et l'accès aux marchés étaient inextricablement liés.
出、竞争力和市场准入有着不可分割的内在关联。
Elle produit actuellement des légumes, des agrumes et des fleurs destinées à l'exportation.
当地生一些蔬菜和柑橘属果品以及供出
的鲜花。
L'exportation de ce matériel ou de ces connaissances est assujettie à un autre permis.
军事装备或知识的出还需要特别许可。
Récemment encore, le potentiel d'exportation de nombreux pays en développement avait été sous-estimé.
直至最近为止,许发展国中国家的出
潜力一直被低估。
Ce sont également les hommes qui cultivent le coton, pour l'exportation.
男性还生用于出
的棉花。
Toute tentative d'exportation de marchandises non autorisées peut entraîner la confiscation.
试图出未经核准的物品,可将这些物品没收。
Le blocus contre Cuba a nui aux exportations et aux importations d'acier.
对古巴的封锁损害了钢的出和
。
La protection tarifaire continue d'entraver les exportations des pays en développement d'une manière disproportionnée.
关税保护仍然严重阻碍着发展中国家的出。
En outre, l'exportation de pièces de rechange ou d'éléments de matériel militaire nécessite une autorisation.
此外,军事装备零部件的出也须获得许可。
Il fallait donc s'intéresser aussi bien à la «qualité» qu'à la «quantité» des exportations.
因此,出的“质量”和“数量”都值得注意。
Quelles politiques créeraient un cercle vertueux d'exportations à forte valeur ajoutée et d'emplois bien rémunérés?
什么政策能够生高增值出
和高薪水工作之间的良性循环?
Le Ministère est associé au Système national de contrôle des exportations stratégiques.
国防部属于国家战略出管制系统。
Sera-t-elle remplacée à terme par un impact direct sur les exportations de services?
服务出的直接影响是否会超过它?
C'est la police royale qui délivre aussi les permis d'importation et d'exportation d'armes à feu.
火器出
许可证也由马来西亚皇家警察签发。
Les exportations depuis Gaza ont virtuellement cessé depuis juin.
自6月以来,加沙出基本上已经停顿。
Premièrement, l'accès aux marchés d'exportation doit être suffisant.
第一,要能充分入出
市场。
Actuellement, les PMA représentent environ 0,5 % des exportations mondiales et 0,7 % des importations mondiales.
目前,最不发达国家的份额约为世界出的0.5%及世界
的0.7%。
Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.
发展中国家的活跃增长是在出色的出增长刺激下实现的。
Le contrôle des exportations est un élément essentiel du dispositif antiprolifération canadien.
出管制是我们防扩散方法中的一个重要手段。
Les différentes régions en développement ont-elles un éventail différent d'exportations dynamiques vers le Sud?
不同的发展中地区对南方国家的有活力出是否有不同的
品组合?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La diversification des exportations, la compétitivité et l'accès aux marchés étaient inextricablement liés.
出口多样化、竞争力和市场准入有着不可分割内在关联。
Elle produit actuellement des légumes, des agrumes et des fleurs destinées à l'exportation.
当地生一些蔬菜和柑橘属果品以及供出口
鲜花。
L'exportation de ce matériel ou de ces connaissances est assujettie à un autre permis.
军事装备或知识出口还需要特别许可。
Récemment encore, le potentiel d'exportation de nombreux pays en développement avait été sous-estimé.
直至最近为止,许多发展国中国家出口潜力一直被
。
Ce sont également les hommes qui cultivent le coton, pour l'exportation.
性还生
用于出口
棉花。
Toute tentative d'exportation de marchandises non autorisées peut entraîner la confiscation.
试图出口未经核准物品,可将这些物品没收。
Le blocus contre Cuba a nui aux exportations et aux importations d'acier.
对古巴封锁损害了钢
出口和进口。
La protection tarifaire continue d'entraver les exportations des pays en développement d'une manière disproportionnée.
关税保护仍然严重阻碍着发展中国家出口。
En outre, l'exportation de pièces de rechange ou d'éléments de matériel militaire nécessite une autorisation.
此,军事装备零部件
出口也须获得许可。
Il fallait donc s'intéresser aussi bien à la «qualité» qu'à la «quantité» des exportations.
因此,出口“质量”和“数量”都值得注意。
Quelles politiques créeraient un cercle vertueux d'exportations à forte valeur ajoutée et d'emplois bien rémunérés?
什么政策能够生高增值出口和高薪水工作之间
良性循环?
Le Ministère est associé au Système national de contrôle des exportations stratégiques.
国防部属于国家战略出口管制系统。
Sera-t-elle remplacée à terme par un impact direct sur les exportations de services?
服务出口直接影响是否会超过它?
C'est la police royale qui délivre aussi les permis d'importation et d'exportation d'armes à feu.
火器进出口许可证也由马来西亚皇家警察签发。
Les exportations depuis Gaza ont virtuellement cessé depuis juin.
自6月以来,加沙出口基本上已经停顿。
Premièrement, l'accès aux marchés d'exportation doit être suffisant.
第一,要能充分进入出口市场。
Actuellement, les PMA représentent environ 0,5 % des exportations mondiales et 0,7 % des importations mondiales.
目前,最不发达国家份额约为世界出口
0.5%及世界进口
0.7%。
Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.
发展中国家活跃增长是在出色
出口增长刺激下实现
。
Le contrôle des exportations est un élément essentiel du dispositif antiprolifération canadien.
出口管制是我们防扩散方法中一个重要手段。
Les différentes régions en développement ont-elles un éventail différent d'exportations dynamiques vers le Sud?
不同发展中地区对南方国家
有活力出口是否有不同
品组合?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
La diversification des exportations, la compétitivité et l'accès aux marchés étaient inextricablement liés.
出口多样、竞争力和市
有着不可分割的内在关联。
Elle produit actuellement des légumes, des agrumes et des fleurs destinées à l'exportation.
当地生一些蔬菜和柑橘属果
以及供出口的鲜花。
L'exportation de ce matériel ou de ces connaissances est assujettie à un autre permis.
军事装备或知识的出口还需要特别许可。
Récemment encore, le potentiel d'exportation de nombreux pays en développement avait été sous-estimé.
直至最近为止,许多发展国中国家的出口潜力一直被低估。
Ce sont également les hommes qui cultivent le coton, pour l'exportation.
男性还生用于出口的棉花。
Toute tentative d'exportation de marchandises non autorisées peut entraîner la confiscation.
试图出口未经核的物
,可将这些物
没收。
Le blocus contre Cuba a nui aux exportations et aux importations d'acier.
对古巴的封锁损害了钢的出口和进口。
La protection tarifaire continue d'entraver les exportations des pays en développement d'une manière disproportionnée.
关税保护仍然严重阻碍着发展中国家的出口。
En outre, l'exportation de pièces de rechange ou d'éléments de matériel militaire nécessite une autorisation.
此外,军事装备零部件的出口也须获得许可。
Il fallait donc s'intéresser aussi bien à la «qualité» qu'à la «quantité» des exportations.
因此,出口的“质量”和“数量”都值得注意。
Quelles politiques créeraient un cercle vertueux d'exportations à forte valeur ajoutée et d'emplois bien rémunérés?
什么政策能够生高增值出口和高薪水工作之间的良性循环?
Le Ministère est associé au Système national de contrôle des exportations stratégiques.
国防部属于国家战略出口管制系统。
Sera-t-elle remplacée à terme par un impact direct sur les exportations de services?
服务出口的直接影响是否会超过它?
C'est la police royale qui délivre aussi les permis d'importation et d'exportation d'armes à feu.
火器进出口许可证也由马来西亚皇家警察签发。
Les exportations depuis Gaza ont virtuellement cessé depuis juin.
自6月以来,加沙出口基本上已经停顿。
Premièrement, l'accès aux marchés d'exportation doit être suffisant.
第一,要能充分进出口市
。
Actuellement, les PMA représentent environ 0,5 % des exportations mondiales et 0,7 % des importations mondiales.
目前,最不发达国家的份额约为世界出口的0.5%及世界进口的0.7%。
Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.
发展中国家的活跃增长是在出色的出口增长刺激下实现的。
Le contrôle des exportations est un élément essentiel du dispositif antiprolifération canadien.
出口管制是我们防扩散方法中的一个重要手段。
Les différentes régions en développement ont-elles un éventail différent d'exportations dynamiques vers le Sud?
不同的发展中地区对南方国家的有活力出口是否有不同的组合?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La diversification des exportations, la compétitivité et l'accès aux marchés étaient inextricablement liés.
多样化、竞争力和市场准入有着不可分割的内在
。
Elle produit actuellement des légumes, des agrumes et des fleurs destinées à l'exportation.
地生
一些蔬菜和柑橘属果品以及供
的鲜花。
L'exportation de ce matériel ou de ces connaissances est assujettie à un autre permis.
军事装备或知识的还需要特别许可。
Récemment encore, le potentiel d'exportation de nombreux pays en développement avait été sous-estimé.
直至最近为止,许多发展国中国家的潜力一直被低估。
Ce sont également les hommes qui cultivent le coton, pour l'exportation.
男性还生用于
的棉花。
Toute tentative d'exportation de marchandises non autorisées peut entraîner la confiscation.
试图未经核准的物品,可将这些物品没收。
Le blocus contre Cuba a nui aux exportations et aux importations d'acier.
对古巴的封锁损害了钢的和进
。
La protection tarifaire continue d'entraver les exportations des pays en développement d'une manière disproportionnée.
税保护仍然严重阻碍着发展中国家的
。
En outre, l'exportation de pièces de rechange ou d'éléments de matériel militaire nécessite une autorisation.
此外,军事装备零部件的也须获得许可。
Il fallait donc s'intéresser aussi bien à la «qualité» qu'à la «quantité» des exportations.
因此,的“质量”和“数量”都值得注意。
Quelles politiques créeraient un cercle vertueux d'exportations à forte valeur ajoutée et d'emplois bien rémunérés?
什么政策能够生高增值
和高薪水工作之间的良性循环?
Le Ministère est associé au Système national de contrôle des exportations stratégiques.
国防部属于国家战略管制系统。
Sera-t-elle remplacée à terme par un impact direct sur les exportations de services?
服务的直接影响是否会超过它?
C'est la police royale qui délivre aussi les permis d'importation et d'exportation d'armes à feu.
火器进许可证也由马来西亚皇家警察签发。
Les exportations depuis Gaza ont virtuellement cessé depuis juin.
自6月以来,加沙基本上已经停顿。
Premièrement, l'accès aux marchés d'exportation doit être suffisant.
第一,要能充分进入市场。
Actuellement, les PMA représentent environ 0,5 % des exportations mondiales et 0,7 % des importations mondiales.
目前,最不发达国家的份额约为世界的0.5%及世界进
的0.7%。
Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.
发展中国家的活跃增长是在色的
增长刺激下实现的。
Le contrôle des exportations est un élément essentiel du dispositif antiprolifération canadien.
管制是我们防扩散方法中的一个重要手段。
Les différentes régions en développement ont-elles un éventail différent d'exportations dynamiques vers le Sud?
不同的发展中地区对南方国家的有活力是否有不同的
品组合?
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。