法语助手
  • 关闭
a.
1. 探索性的
conversation exploratoire 探索性会谈

2. 【医学】探察的, 探查的
近义词:
préalable,  préliminaire,  préparatoire
联想词
exploration勘探,探测,研究;expérimentation实验,试验,检验;étude学习;ethnographique人种志的;empirique江湖医生;analyse分析;préliminaire开场白;prospective社会展望学;anthropologique人类学的;expérimental实验的,试验的;qualitative定性;

Le rapport de la mission exploratoire n'appelle pas de commentaires.

实况调查团的报告无需我在此赘言。

Le Secrétaire général a ensuite dépêché une mission exploratoire en Iraq.

秘书长随后向伊拉克派遣了一个实况调查团

Le mois dernier, la Commission européenne a envoyé une mission électorale exploratoire au Timor-Leste.

上个月,欧洲联盟委员会向东帝汶派出了一个选举考察团。

À ce stade exploratoire de l'étude, trois séries de questions doivent être prises en compte.

此研究进行探讨,有三组问题需进行研究。

Nous sommes également encouragés par les contacts exploratoires en cours.

正在进行的试探性接触感到鼓舞。

Des activités exploratoires ont déjà été menées en Indonésie.

另外在印度尼西亚开展了探讨活动。

Le Gouvernement néerlandais a fourni un premier apport de fonds pour engager des travaux exploratoires.

荷兰政府为这些探讨活动提供了初步资助。

À bien des égards, la première décennie de ce mandat a revêtu un caractère exploratoire.

从许多方面来说,这一任务的头十年是探索

La RPDC entame des discussions «exploratoires» avec Washington sur le nucléaire, rapporte le quotidien français Le Monde.

法国日报《世界报》报道说,朝鲜就核问题开始与华盛顿举行“试探性”磋商。

J'ai demandé à M. Brahimi de rappeler au Conseil les recommandations de la mission exploratoire de février.

我请卜拉希米先生再次向安理会介绍二月份实况调查访问的建议。

Il importait d'associer les parties prenantes à l'évaluation en organisant un atelier exploratoire auquel elles étaient invitées.

所确定的一项最佳做法是,通过组织邀请利害关系方参加大规模研讨会,吸收其参与技术需评估进程。

À cette session, les travaux exploratoires entrepris par le CMI et le secrétariat ont été fermement appuyés.

上人由海事委员会和秘书处进行这项探索性工作表示非常支持。

L'Institut prépare une série de réunions exploratoires pour réfléchir à ce qu'impliquerait un cadre de sécurité régional au Moyen-Orient.

裁研所正在规划一系列研究会议,探讨可由此在中东形成何种区域安全框架。

Je voudrais simplement dire que l'Allemagne partage pleinement tant les constats dressés par la mission exploratoire que ses recommandations.

让我仅仅表明,德国完全赞同真相调查团的各项结论及其建议。

Le Secrétaire général a alors décidé d'envoyer en Iraq une mission exploratoire dirigée par son Conseiller spécial, M. Lakhdar Brahimi.

秘书长其后决定由他的特别顾问拉赫达尔·卜拉希米率领一个实况调查团前往伊拉克。

Des missions exploratoires sont également en cours de préparation en Indonésie, aux Philippines, en Turquie et au Viet Nam.

另外还计划在印度尼西亚、菲律宾、土耳其和越南进行试探性工作。

La méthode exploratoire consistant à ne pas décider à l'avance la forme que prendraient les travaux a reçu un appui.

有人表示支持采用探索性方法,预先决定工作方式。

Les incidences politiques de cet accord ont motivé l'envoi de la mission exploratoire de l'Organisation des Nations Unies en Iraq.

该协定引起了政治事态的发展,联合国调查团就是在这种情况下派出的。

Ma participation personnelle a commencé avec la mission exploratoire que j'ai eu le privilège de conduire en Iraq début février.

我个人的参与是我有幸在2月初率领一个调查小组到伊拉克去时开始的。

Cependant, on aura certainement besoin de réacteurs pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune et Mars.

不过预期科学探索飞行任务将必需使用反应堆具体地说将用于飞往月球和火星的飞行任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 exploratoire 的法语例句

用户正在搜索


钡柱红石, , 倍半硅酸钠, 倍半醌, 倍半苏打, 倍半萜醇, 倍半盐, 倍半氧化物, 倍比定律, 倍道,

相似单词


exploité, exploiter, exploiteur, explorateur, exploration, exploratoire, exploratrice, exploré, explorer, exploser,
a.
1. 探索性的
conversation exploratoire 探索性会谈

2. 【医学】探察的, 探查的
近义词:
préalable,  préliminaire,  préparatoire
exploration探,探测,研究;expérimentation验,试验,检验;étude学习;ethnographique人种志的;empirique江湖医生;analyse分析;préliminaire开场白;prospective社会展望学;anthropologique人类学的;expérimental验的,试验的;qualitative定性;

Le rapport de la mission exploratoire n'appelle pas de commentaires.

查团的报告无需我在此赘言。

Le Secrétaire général a ensuite dépêché une mission exploratoire en Iraq.

秘书长随后向伊拉克派遣了一个查团

Le mois dernier, la Commission européenne a envoyé une mission électorale exploratoire au Timor-Leste.

上个月,欧洲联盟委员会向东帝汶派出了一个选举考察团。

À ce stade exploratoire de l'étude, trois séries de questions doivent être prises en compte.

在对此研究进行探讨的阶段,有三组问题需进行研究。

Nous sommes également encouragés par les contacts exploratoires en cours.

我们也对正在进行的试探性接触感到鼓舞。

Des activités exploratoires ont déjà été menées en Indonésie.

另外也在印度尼西亚开展了探讨活动。

Le Gouvernement néerlandais a fourni un premier apport de fonds pour engager des travaux exploratoires.

荷兰政府为这些探讨活动提供了初步资助。

À bien des égards, la première décennie de ce mandat a revêtu un caractère exploratoire.

从许多方面来说,这一任务的头十年是探索阶段。

La RPDC entame des discussions «exploratoires» avec Washington sur le nucléaire, rapporte le quotidien français Le Monde.

法国日报《世界报》报道说,朝鲜就核问题开始与华盛顿举行“试探性”磋商。

J'ai demandé à M. Brahimi de rappeler au Conseil les recommandations de la mission exploratoire de février.

我请卜拉希米先生再次向安理会介绍二月份访问的建议。

Il importait d'associer les parties prenantes à l'évaluation en organisant un atelier exploratoire auquel elles étaient invitées.

所确定的一项最佳做法是,通过组织邀请利害关系方参加大规模研讨会,吸收其参与技术需评估进程。

À cette session, les travaux exploratoires entrepris par le CMI et le secrétariat ont été fermement appuyés.

上人们对由海事委员会和秘书处进行这项探索性工作表示非常支持。

L'Institut prépare une série de réunions exploratoires pour réfléchir à ce qu'impliquerait un cadre de sécurité régional au Moyen-Orient.

裁研所正在规划一系列研究会议,探讨可由此在中东形成何种区域安全框架。

Je voudrais simplement dire que l'Allemagne partage pleinement tant les constats dressés par la mission exploratoire que ses recommandations.

让我仅仅表明,德国完全赞同真相查团的各项结论及其建议。

Le Secrétaire général a alors décidé d'envoyer en Iraq une mission exploratoire dirigée par son Conseiller spécial, M. Lakhdar Brahimi.

秘书长其后决定由他的特别顾问拉赫达尔·卜拉希米率领一个查团前往伊拉克。

Des missions exploratoires sont également en cours de préparation en Indonésie, aux Philippines, en Turquie et au Viet Nam.

另外还计划在印度尼西亚、菲律宾、土耳其和越南进行试探性工作。

La méthode exploratoire consistant à ne pas décider à l'avance la forme que prendraient les travaux a reçu un appui.

有人表示支持采用探索性方法,预先决定工作方式。

Les incidences politiques de cet accord ont motivé l'envoi de la mission exploratoire de l'Organisation des Nations Unies en Iraq.

该协定引起了政治事态的发展,联合国查团就是在这种情下派出的。

Ma participation personnelle a commencé avec la mission exploratoire que j'ai eu le privilège de conduire en Iraq début février.

我个人的参与是我有幸在2月初率领一个查小组到伊拉克去时开始的。

Cependant, on aura certainement besoin de réacteurs pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune et Mars.

不过预期科学探索飞行任务将必需使用反应堆具体地说将用于飞往月球和火星的飞行任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exploratoire 的法语例句

用户正在搜索


倍增器电极, 倍增伤感, 倍增式速调管, 倍增因子, 倍周期, , 悖晦, 悖理, 悖论, 悖论的,

相似单词


exploité, exploiter, exploiteur, explorateur, exploration, exploratoire, exploratrice, exploré, explorer, exploser,
a.
1.
conversation exploratoire 会谈

2. 【医学】察的, 查的
近义词:
préalable,  préliminaire,  préparatoire
联想词
exploration测,;expérimentation实验,验,检验;étude学习;ethnographique人种志的;empirique江湖医生;analyse分析;préliminaire开场白;prospective社会展望学;anthropologique人类学的;expérimental实验的,验的;qualitative;

Le rapport de la mission exploratoire n'appelle pas de commentaires.

实况调查团的报告无需我在赘言。

Le Secrétaire général a ensuite dépêché une mission exploratoire en Iraq.

秘书长随后向伊拉克派遣了一个实况调查团

Le mois dernier, la Commission européenne a envoyé une mission électorale exploratoire au Timor-Leste.

上个月,欧洲联盟委员会向东帝汶派出了一个选举考察团。

À ce stade exploratoire de l'étude, trois séries de questions doivent être prises en compte.

在对进行的阶段,有三组问题需进行

Nous sommes également encouragés par les contacts exploratoires en cours.

我们也对正在进行的接触感到鼓舞。

Des activités exploratoires ont déjà été menées en Indonésie.

另外也在印度尼西亚开展了讨活动。

Le Gouvernement néerlandais a fourni un premier apport de fonds pour engager des travaux exploratoires.

荷兰政府为这些讨活动提供了初步资助。

À bien des égards, la première décennie de ce mandat a revêtu un caractère exploratoire.

从许多方面来说,这一任务的头十年是索阶段。

La RPDC entame des discussions «exploratoires» avec Washington sur le nucléaire, rapporte le quotidien français Le Monde.

法国日报《世界报》报道说,朝鲜就核问题开始与华盛顿举行“”磋商。

J'ai demandé à M. Brahimi de rappeler au Conseil les recommandations de la mission exploratoire de février.

我请卜拉希米先生再次向安理会介绍二月份实况调查访问的建议。

Il importait d'associer les parties prenantes à l'évaluation en organisant un atelier exploratoire auquel elles étaient invitées.

所确定的一项最佳做法是,通过组织邀请利害关系方参加大规模讨会,吸收其参与技术需评估进程。

À cette session, les travaux exploratoires entrepris par le CMI et le secrétariat ont été fermement appuyés.

上人们对由海事委员会和秘书处进行这项工作表示非常支持。

L'Institut prépare une série de réunions exploratoires pour réfléchir à ce qu'impliquerait un cadre de sécurité régional au Moyen-Orient.

所正在规划一系列会议,讨可由在中东形成何种区域安全框架。

Je voudrais simplement dire que l'Allemagne partage pleinement tant les constats dressés par la mission exploratoire que ses recommandations.

让我仅仅表明,德国完全赞同真相调查团的各项结论及其建议。

Le Secrétaire général a alors décidé d'envoyer en Iraq une mission exploratoire dirigée par son Conseiller spécial, M. Lakhdar Brahimi.

秘书长其后决定由他的特别顾问拉赫达尔·卜拉希米率领一个实况调查团前往伊拉克。

Des missions exploratoires sont également en cours de préparation en Indonésie, aux Philippines, en Turquie et au Viet Nam.

另外还计划在印度尼西亚、菲律宾、土耳其和越南进行工作。

La méthode exploratoire consistant à ne pas décider à l'avance la forme que prendraient les travaux a reçu un appui.

有人表示支持采用方法,预先决定工作方式。

Les incidences politiques de cet accord ont motivé l'envoi de la mission exploratoire de l'Organisation des Nations Unies en Iraq.

该协定引起了政治事态的发展,联合国调查团就是在这种情况下派出的。

Ma participation personnelle a commencé avec la mission exploratoire que j'ai eu le privilège de conduire en Iraq début février.

我个人的参与是我有幸在2月初率领一个调查小组到伊拉克去时开始的。

Cependant, on aura certainement besoin de réacteurs pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune et Mars.

不过预期科学飞行任务将必需使用反应堆具体地说将用于飞往月球和火星的飞行任务。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exploratoire 的法语例句

用户正在搜索


被剥夺公权的, 被剥夺公权者, 被剥夺继承权的, 被剥削的, 被剥削阶级, 被剥削者, 被捕, 被捕食的动物, 被捕者, 被布满,

相似单词


exploité, exploiter, exploiteur, explorateur, exploration, exploratoire, exploratrice, exploré, explorer, exploser,
a.
1. 探索性的
conversation exploratoire 探索性会谈

2. 【医学】探察的, 探查的
近义词:
préalable,  préliminaire,  préparatoire
联想词
exploration勘探,探测,研究;expérimentation实验,试验,检验;étude学习;ethnographique人种志的;empirique江湖医生;analyse分析;préliminaire开场白;prospective社会展望学;anthropologique人类学的;expérimental实验的,试验的;qualitative定性;

Le rapport de la mission exploratoire n'appelle pas de commentaires.

实况调查团的报告无需我言。

Le Secrétaire général a ensuite dépêché une mission exploratoire en Iraq.

秘书长随后向伊拉克派遣了个实况调查团

Le mois dernier, la Commission européenne a envoyé une mission électorale exploratoire au Timor-Leste.

上个月,欧洲联盟委员会向东帝汶派出了个选举考察团。

À ce stade exploratoire de l'étude, trois séries de questions doivent être prises en compte.

研究进行探讨的阶段,有三组问题需进行研究。

Nous sommes également encouragés par les contacts exploratoires en cours.

我们也对正进行的试探性接触感到鼓舞。

Des activités exploratoires ont déjà été menées en Indonésie.

另外也印度尼西亚开展了探讨活动。

Le Gouvernement néerlandais a fourni un premier apport de fonds pour engager des travaux exploratoires.

荷兰政府为些探讨活动提供了初步资助。

À bien des égards, la première décennie de ce mandat a revêtu un caractère exploratoire.

从许多方面来任务的头十年是探索阶段。

La RPDC entame des discussions «exploratoires» avec Washington sur le nucléaire, rapporte le quotidien français Le Monde.

法国日报《世界报》报道,朝鲜就核问题开始与华盛顿举行“试探性”磋商。

J'ai demandé à M. Brahimi de rappeler au Conseil les recommandations de la mission exploratoire de février.

我请卜拉希米先生再次向安理会介绍二月份实况调查访问的建议。

Il importait d'associer les parties prenantes à l'évaluation en organisant un atelier exploratoire auquel elles étaient invitées.

所确定的项最佳做法是,通过组织邀请利害关系方参加大规模研讨会,吸收其参与技术需评估进程。

À cette session, les travaux exploratoires entrepris par le CMI et le secrétariat ont été fermement appuyés.

上人们对由海事委员会和秘书处进行项探索性工作表示非常支持。

L'Institut prépare une série de réunions exploratoires pour réfléchir à ce qu'impliquerait un cadre de sécurité régional au Moyen-Orient.

裁研所正规划系列研究会议,探讨可由中东形成何种区域安全框架。

Je voudrais simplement dire que l'Allemagne partage pleinement tant les constats dressés par la mission exploratoire que ses recommandations.

让我仅仅表明,德国完全赞同真相调查团的各项结论及其建议。

Le Secrétaire général a alors décidé d'envoyer en Iraq une mission exploratoire dirigée par son Conseiller spécial, M. Lakhdar Brahimi.

秘书长其后决定由他的特别顾问拉赫达尔·卜拉希米率领个实况调查团前往伊拉克。

Des missions exploratoires sont également en cours de préparation en Indonésie, aux Philippines, en Turquie et au Viet Nam.

另外还计划印度尼西亚、菲律宾、土耳其和越南进行试探性工作。

La méthode exploratoire consistant à ne pas décider à l'avance la forme que prendraient les travaux a reçu un appui.

有人表示支持采用探索性方法,预先决定工作方式。

Les incidences politiques de cet accord ont motivé l'envoi de la mission exploratoire de l'Organisation des Nations Unies en Iraq.

该协定引起了政治事态的发展,联合国调查团就是种情况下派出的。

Ma participation personnelle a commencé avec la mission exploratoire que j'ai eu le privilège de conduire en Iraq début février.

我个人的参与是我有幸2月初率领调查小组到伊拉克去时开始的。

Cependant, on aura certainement besoin de réacteurs pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune et Mars.

不过预期科学探索飞行任务将必需使用反应堆具体地将用于飞往月球和火星的飞行任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exploratoire 的法语例句

用户正在搜索


被盗, 被得知, 被玷污, 被吊死的, 被钉在十字架上的(人), 被定义者, 被定罪的, 被丢弃的, 被丢弃的<书>, 被动,

相似单词


exploité, exploiter, exploiteur, explorateur, exploration, exploratoire, exploratrice, exploré, explorer, exploser,
a.
1. 探索性的
conversation exploratoire 探索性

2. 【医学】探察的, 探查的
近义词:
préalable,  préliminaire,  préparatoire
联想词
exploration勘探,探测,研究;expérimentation,检;étude学习;ethnographique人种志的;empirique江湖医生;analyse分析;préliminaire开场白;prospective展望学;anthropologique人类学的;expérimental的,的;qualitative定性;

Le rapport de la mission exploratoire n'appelle pas de commentaires.

调查团的报告无需我在此赘言。

Le Secrétaire général a ensuite dépêché une mission exploratoire en Iraq.

秘书长随后向伊拉克派遣了一个调查团

Le mois dernier, la Commission européenne a envoyé une mission électorale exploratoire au Timor-Leste.

上个月,欧洲联盟委员向东帝汶派出了一个选举考察团。

À ce stade exploratoire de l'étude, trois séries de questions doivent être prises en compte.

在对此研究进行探讨的阶段,有三组问题需进行研究。

Nous sommes également encouragés par les contacts exploratoires en cours.

我们也对正在进行的探性接触感到鼓舞。

Des activités exploratoires ont déjà été menées en Indonésie.

另外也在印度尼西亚开展了探讨活动。

Le Gouvernement néerlandais a fourni un premier apport de fonds pour engager des travaux exploratoires.

荷兰政府为这些探讨活动提供了初步资助。

À bien des égards, la première décennie de ce mandat a revêtu un caractère exploratoire.

从许多方面来说,这一任务的头十年是探索阶段。

La RPDC entame des discussions «exploratoires» avec Washington sur le nucléaire, rapporte le quotidien français Le Monde.

法国日报《世界报》报道说,朝鲜就核问题开始与华盛顿举行“探性”磋商。

J'ai demandé à M. Brahimi de rappeler au Conseil les recommandations de la mission exploratoire de février.

我请卜拉希米先生再次向介绍二月份调查访问的建议。

Il importait d'associer les parties prenantes à l'évaluation en organisant un atelier exploratoire auquel elles étaient invitées.

所确定的一项最佳做法是,通过组织邀请利害关系方参加大规模研讨,吸收其参与技术需评估进程。

À cette session, les travaux exploratoires entrepris par le CMI et le secrétariat ont été fermement appuyés.

上人们对由海事委员和秘书处进行这项探索性工作表示非常支持。

L'Institut prépare une série de réunions exploratoires pour réfléchir à ce qu'impliquerait un cadre de sécurité régional au Moyen-Orient.

裁研所正在规划一系列研究议,探讨可由此在中东形成何种区域全框架。

Je voudrais simplement dire que l'Allemagne partage pleinement tant les constats dressés par la mission exploratoire que ses recommandations.

让我仅仅表明,德国完全赞同真相调查团的各项结论及其建议。

Le Secrétaire général a alors décidé d'envoyer en Iraq une mission exploratoire dirigée par son Conseiller spécial, M. Lakhdar Brahimi.

秘书长其后决定由他的特别顾问拉赫达尔·卜拉希米率领一个况调查团前往伊拉克。

Des missions exploratoires sont également en cours de préparation en Indonésie, aux Philippines, en Turquie et au Viet Nam.

另外还计划在印度尼西亚、菲律宾、土耳其和越南进行探性工作。

La méthode exploratoire consistant à ne pas décider à l'avance la forme que prendraient les travaux a reçu un appui.

有人表示支持采用探索性方法,预先决定工作方式。

Les incidences politiques de cet accord ont motivé l'envoi de la mission exploratoire de l'Organisation des Nations Unies en Iraq.

该协定引起了政治事态的发展,联合国调查团就是在这种情况下派出的。

Ma participation personnelle a commencé avec la mission exploratoire que j'ai eu le privilège de conduire en Iraq début février.

我个人的参与是我有幸在2月初率领一个调查小组到伊拉克去时开始的。

Cependant, on aura certainement besoin de réacteurs pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune et Mars.

不过预期科学探索飞行任务将必需使用反应堆具体地说将用于飞往月球和火星的飞行任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exploratoire 的法语例句

用户正在搜索


被动性, 被动性充血, 被动运动, 被动运动觉, 被动转移试验, 被洞悉感, 被短柔毛的, 被发觉, 被罚款的, 被放弃的,

相似单词


exploité, exploiter, exploiteur, explorateur, exploration, exploratoire, exploratrice, exploré, explorer, exploser,
a.
1. 探索性
conversation exploratoire 探索性会谈

2. 【医学】探察, 探查
近义词:
préalable,  préliminaire,  préparatoire
联想词
exploration勘探,探测,研;expérimentation实验,验,检验;étude学习;ethnographique人种志;empirique江湖医生;analyse分析;préliminaire开场白;prospective社会展望学;anthropologique人类学;expérimental实验;qualitative定性;

Le rapport de la mission exploratoire n'appelle pas de commentaires.

实况调查团报告无需我在此赘言。

Le Secrétaire général a ensuite dépêché une mission exploratoire en Iraq.

秘书长随后向伊拉克派遣了一个实况调查团

Le mois dernier, la Commission européenne a envoyé une mission électorale exploratoire au Timor-Leste.

上个月,欧洲联盟委员会向东帝汶派出了一个选举考察团。

À ce stade exploratoire de l'étude, trois séries de questions doivent être prises en compte.

在对此研探讨阶段,有三组问题需

Nous sommes également encouragés par les contacts exploratoires en cours.

我们也对正在探性接触感到鼓舞。

Des activités exploratoires ont déjà été menées en Indonésie.

另外也在印度尼西亚开展了探讨活动。

Le Gouvernement néerlandais a fourni un premier apport de fonds pour engager des travaux exploratoires.

荷兰政府为这些探讨活动提供了初步资助。

À bien des égards, la première décennie de ce mandat a revêtu un caractère exploratoire.

从许多方面来说,这一任务头十年是探索阶段。

La RPDC entame des discussions «exploratoires» avec Washington sur le nucléaire, rapporte le quotidien français Le Monde.

法国日报《世界报》报道说,朝鲜就核问题开始与华盛顿举探性”磋商。

J'ai demandé à M. Brahimi de rappeler au Conseil les recommandations de la mission exploratoire de février.

我请卜拉希米先生再次向安理会介绍二月份实况调查访问建议。

Il importait d'associer les parties prenantes à l'évaluation en organisant un atelier exploratoire auquel elles étaient invitées.

所确定一项最佳做法是,通过组织邀请利害关系方参加大规模研讨会,吸收其参与技术需评估程。

À cette session, les travaux exploratoires entrepris par le CMI et le secrétariat ont été fermement appuyés.

上人们对由海事委员会和秘书处这项探索性工作表示非常支持。

L'Institut prépare une série de réunions exploratoires pour réfléchir à ce qu'impliquerait un cadre de sécurité régional au Moyen-Orient.

裁研所正在规划一系列会议,探讨可由此在中东形成何种区域安全框架。

Je voudrais simplement dire que l'Allemagne partage pleinement tant les constats dressés par la mission exploratoire que ses recommandations.

让我仅仅表明,德国完全赞同真相调查团各项结论及其建议。

Le Secrétaire général a alors décidé d'envoyer en Iraq une mission exploratoire dirigée par son Conseiller spécial, M. Lakhdar Brahimi.

秘书长其后决定由他特别顾问拉赫达尔·卜拉希米率领一个实况调查团前往伊拉克。

Des missions exploratoires sont également en cours de préparation en Indonésie, aux Philippines, en Turquie et au Viet Nam.

另外还计划在印度尼西亚、菲律宾、土耳其和越南探性工作。

La méthode exploratoire consistant à ne pas décider à l'avance la forme que prendraient les travaux a reçu un appui.

有人表示支持采用探索性方法,预先决定工作方式。

Les incidences politiques de cet accord ont motivé l'envoi de la mission exploratoire de l'Organisation des Nations Unies en Iraq.

该协定引起了政治事态发展,联合国调查团就是在这种情况下派出

Ma participation personnelle a commencé avec la mission exploratoire que j'ai eu le privilège de conduire en Iraq début février.

我个人参与是我有幸在2月初率领一个调查小组到伊拉克去时开始

Cependant, on aura certainement besoin de réacteurs pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune et Mars.

不过预期科学探索任务将必需使用反应堆具体地说将用于飞往月球和火星任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exploratoire 的法语例句

用户正在搜索


被轰击粒子, 被轰击原子, 被忽略的, 被忽视的, 被毁坏的, 被击倒的, 被击昏的, 被击溃的, 被积函数, 被极度崇拜的人或物,

相似单词


exploité, exploiter, exploiteur, explorateur, exploration, exploratoire, exploratrice, exploré, explorer, exploser,
a.
1.
conversation exploratoire 会谈

2. 【医学】察的, 查的
近义词:
préalable,  préliminaire,  préparatoire
联想词
exploration测,究;expérimentation实验,试验,检验;étude学习;ethnographique人种志的;empirique江湖医生;analyse分析;préliminaire开场白;prospective社会展望学;anthropologique人类学的;expérimental实验的,试验的;qualitative;

Le rapport de la mission exploratoire n'appelle pas de commentaires.

实况调查团的报告无需我在赘言。

Le Secrétaire général a ensuite dépêché une mission exploratoire en Iraq.

秘书长随后向伊拉克派遣了一个实况调查团

Le mois dernier, la Commission européenne a envoyé une mission électorale exploratoire au Timor-Leste.

上个月,欧洲联盟委员会向东帝汶派出了一个选举考察团。

À ce stade exploratoire de l'étude, trois séries de questions doivent être prises en compte.

究进行的阶段,有三组问题需进行究。

Nous sommes également encouragés par les contacts exploratoires en cours.

我们也正在进行的试触感到鼓舞。

Des activités exploratoires ont déjà été menées en Indonésie.

另外也在印度尼西亚开展了讨活动。

Le Gouvernement néerlandais a fourni un premier apport de fonds pour engager des travaux exploratoires.

荷兰政府为这些讨活动提供了初步资助。

À bien des égards, la première décennie de ce mandat a revêtu un caractère exploratoire.

从许多方面来说,这一任务的头十年是索阶段。

La RPDC entame des discussions «exploratoires» avec Washington sur le nucléaire, rapporte le quotidien français Le Monde.

法国日报《世界报》报道说,朝鲜就核问题开始与华盛顿举行“试”磋商。

J'ai demandé à M. Brahimi de rappeler au Conseil les recommandations de la mission exploratoire de février.

我请卜拉希米先生再次向安理会介绍二月份实况调查访问的建议。

Il importait d'associer les parties prenantes à l'évaluation en organisant un atelier exploratoire auquel elles étaient invitées.

所确定的一项最佳做法是,通过组织邀请利害关系方参加大规模讨会,吸收其参与技术需评估进程。

À cette session, les travaux exploratoires entrepris par le CMI et le secrétariat ont été fermement appuyés.

上人们由海事委员会和秘书处进行这项工作表示非常支持。

L'Institut prépare une série de réunions exploratoires pour réfléchir à ce qu'impliquerait un cadre de sécurité régional au Moyen-Orient.

所正在规划一系列会议,讨可由在中东形成何种区域安全框架。

Je voudrais simplement dire que l'Allemagne partage pleinement tant les constats dressés par la mission exploratoire que ses recommandations.

让我仅仅表明,德国完全赞同真相调查团的各项结论及其建议。

Le Secrétaire général a alors décidé d'envoyer en Iraq une mission exploratoire dirigée par son Conseiller spécial, M. Lakhdar Brahimi.

秘书长其后决定由他的特别顾问拉赫达尔·卜拉希米率领一个实况调查团前往伊拉克。

Des missions exploratoires sont également en cours de préparation en Indonésie, aux Philippines, en Turquie et au Viet Nam.

另外还计划在印度尼西亚、菲律宾、土耳其和越南进行工作。

La méthode exploratoire consistant à ne pas décider à l'avance la forme que prendraient les travaux a reçu un appui.

有人表示支持采用方法,预先决定工作方式。

Les incidences politiques de cet accord ont motivé l'envoi de la mission exploratoire de l'Organisation des Nations Unies en Iraq.

该协定引起了政治事态的发展,联合国调查团就是在这种情况下派出的。

Ma participation personnelle a commencé avec la mission exploratoire que j'ai eu le privilège de conduire en Iraq début février.

我个人的参与是我有幸在2月初率领一个调查小组到伊拉克去时开始的。

Cependant, on aura certainement besoin de réacteurs pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune et Mars.

不过预期科学飞行任务将必需使用反应堆具体地说将用于飞往月球和火星的飞行任务。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exploratoire 的法语例句

用户正在搜索


被搅浑的, 被叫, 被叫付费号, 被觉察, 被接纳, 被接纳的(人), 被接收的, 被接受的, 被揭掉假面具的, 被劫,

相似单词


exploité, exploiter, exploiteur, explorateur, exploration, exploratoire, exploratrice, exploré, explorer, exploser,
a.
1. 索性的
conversation exploratoire 索性会谈

2. 【医学】察的, 查的
近义词:
préalable,  préliminaire,  préparatoire
联想词
exploration究;expérimentation实验,试验,检验;étude学习;ethnographique人种志的;empirique江湖医生;analyse分析;préliminaire开场白;prospective社会展望学;anthropologique人类学的;expérimental实验的,试验的;qualitative定性;

Le rapport de la mission exploratoire n'appelle pas de commentaires.

实况调查团的报告无需我在此赘言。

Le Secrétaire général a ensuite dépêché une mission exploratoire en Iraq.

秘书长随后向伊拉克派遣了一个实况调查团

Le mois dernier, la Commission européenne a envoyé une mission électorale exploratoire au Timor-Leste.

上个,欧洲联盟委员会向东帝汶派出了一个选举考察团。

À ce stade exploratoire de l'étude, trois séries de questions doivent être prises en compte.

在对此究进行的阶段,有三组问题需进行究。

Nous sommes également encouragés par les contacts exploratoires en cours.

我们也对正在进行的试性接触感到鼓舞。

Des activités exploratoires ont déjà été menées en Indonésie.

另外也在印度尼西亚开展了讨活动。

Le Gouvernement néerlandais a fourni un premier apport de fonds pour engager des travaux exploratoires.

荷兰政府为这些讨活动提供了初步资助。

À bien des égards, la première décennie de ce mandat a revêtu un caractère exploratoire.

从许多方面来说,这一任务的头十年是索阶段。

La RPDC entame des discussions «exploratoires» avec Washington sur le nucléaire, rapporte le quotidien français Le Monde.

法国日报《世界报》报道说,朝鲜就核问题开始与华盛顿举行“试性”磋商。

J'ai demandé à M. Brahimi de rappeler au Conseil les recommandations de la mission exploratoire de février.

我请卜拉希米先生再次向安理会介份实况调查访问的建议。

Il importait d'associer les parties prenantes à l'évaluation en organisant un atelier exploratoire auquel elles étaient invitées.

所确定的一项最佳做法是,通过组织邀请利害关系方参加大规模讨会,吸收其参与技术需评估进程。

À cette session, les travaux exploratoires entrepris par le CMI et le secrétariat ont été fermement appuyés.

上人们对由海事委员会和秘书处进行这项索性工作表示非常支持。

L'Institut prépare une série de réunions exploratoires pour réfléchir à ce qu'impliquerait un cadre de sécurité régional au Moyen-Orient.

所正在规划一系列会议,讨可由此在中东形成何种区域安全框架。

Je voudrais simplement dire que l'Allemagne partage pleinement tant les constats dressés par la mission exploratoire que ses recommandations.

让我仅仅表明,德国完全赞同真相调查团的各项结论及其建议。

Le Secrétaire général a alors décidé d'envoyer en Iraq une mission exploratoire dirigée par son Conseiller spécial, M. Lakhdar Brahimi.

秘书长其后决定由他的特别顾问拉赫达尔·卜拉希米率领一个实况调查团前往伊拉克。

Des missions exploratoires sont également en cours de préparation en Indonésie, aux Philippines, en Turquie et au Viet Nam.

另外还计划在印度尼西亚、菲律宾、土耳其和越南进行工作。

La méthode exploratoire consistant à ne pas décider à l'avance la forme que prendraient les travaux a reçu un appui.

有人表示支持采用索性方法,预先决定工作方式。

Les incidences politiques de cet accord ont motivé l'envoi de la mission exploratoire de l'Organisation des Nations Unies en Iraq.

该协定引起了政治事态的发展,联合国调查团就是在这种情况下派出的。

Ma participation personnelle a commencé avec la mission exploratoire que j'ai eu le privilège de conduire en Iraq début février.

我个人的参与是我有幸在2初率领一个调查小组到伊拉克去时开始的。

Cependant, on aura certainement besoin de réacteurs pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune et Mars.

不过预期科学飞行任务将必需使用反应堆具体地说将用于飞往球和火星的飞行任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exploratoire 的法语例句

用户正在搜索


被禁止做某事, 被警告的, 被纠缠的, 被拘留者, 被拘押的, 被拘押者, 被拒绝考虑的, 被开槽的, 被开除的, 被开除的(人),

相似单词


exploité, exploiter, exploiteur, explorateur, exploration, exploratoire, exploratrice, exploré, explorer, exploser,
a.
1. 探索性的
conversation exploratoire 探索性会谈

2. 【医】探察的, 探查的
近义词:
préalable,  préliminaire,  préparatoire
联想词
exploration勘探,探测,研究;expérimentation实验,试验,检验;étude习;ethnographique种志的;empirique江湖医生;analyse分析;préliminaire场白;prospective社会展望;anthropologique的;expérimental实验的,试验的;qualitative定性;

Le rapport de la mission exploratoire n'appelle pas de commentaires.

实况调查团的报告无需我在此赘言。

Le Secrétaire général a ensuite dépêché une mission exploratoire en Iraq.

秘书长随后向伊拉克派遣了一个实况调查团

Le mois dernier, la Commission européenne a envoyé une mission électorale exploratoire au Timor-Leste.

上个月,欧洲联盟委员会向东帝汶派出了一个选举考察团。

À ce stade exploratoire de l'étude, trois séries de questions doivent être prises en compte.

在对此研究进行探讨的阶段,有三组进行研究。

Nous sommes également encouragés par les contacts exploratoires en cours.

我们也对正在进行的试探性接触感到鼓舞。

Des activités exploratoires ont déjà été menées en Indonésie.

另外也在印度尼西亚展了探讨活动。

Le Gouvernement néerlandais a fourni un premier apport de fonds pour engager des travaux exploratoires.

荷兰政府为这些探讨活动提供了初步资助。

À bien des égards, la première décennie de ce mandat a revêtu un caractère exploratoire.

从许多方面来说,这一任务的头十年是探索阶段。

La RPDC entame des discussions «exploratoires» avec Washington sur le nucléaire, rapporte le quotidien français Le Monde.

法国日报《世界报》报道说,朝鲜就核始与华盛顿举行“试探性”磋商。

J'ai demandé à M. Brahimi de rappeler au Conseil les recommandations de la mission exploratoire de février.

我请卜拉希米先生再次向安理会介绍二月份实况调查访的建议。

Il importait d'associer les parties prenantes à l'évaluation en organisant un atelier exploratoire auquel elles étaient invitées.

所确定的一项最佳做法是,通过组织邀请利害关系方参加大规模研讨会,吸收其参与技术需评估进程。

À cette session, les travaux exploratoires entrepris par le CMI et le secrétariat ont été fermement appuyés.

们对由海事委员会和秘书处进行这项探索性工作表示非常支持。

L'Institut prépare une série de réunions exploratoires pour réfléchir à ce qu'impliquerait un cadre de sécurité régional au Moyen-Orient.

裁研所正在规划一系列研究会议,探讨可由此在中东形成何种区域安全框架。

Je voudrais simplement dire que l'Allemagne partage pleinement tant les constats dressés par la mission exploratoire que ses recommandations.

让我仅仅表明,德国完全赞同真相调查团的各项结论及其建议。

Le Secrétaire général a alors décidé d'envoyer en Iraq une mission exploratoire dirigée par son Conseiller spécial, M. Lakhdar Brahimi.

秘书长其后决定由他的特别顾拉赫达尔·卜拉希米率领一个实况调查团前往伊拉克。

Des missions exploratoires sont également en cours de préparation en Indonésie, aux Philippines, en Turquie et au Viet Nam.

另外还计划在印度尼西亚、菲律宾、土耳其和越南进行试探性工作。

La méthode exploratoire consistant à ne pas décider à l'avance la forme que prendraient les travaux a reçu un appui.

表示支持采用探索性方法,预先决定工作方式。

Les incidences politiques de cet accord ont motivé l'envoi de la mission exploratoire de l'Organisation des Nations Unies en Iraq.

该协定引起了政治事态的发展,联合国调查团就是在这种情况下派出的。

Ma participation personnelle a commencé avec la mission exploratoire que j'ai eu le privilège de conduire en Iraq début février.

我个的参与是我有幸在2月初率领一个调查小组到伊拉克去时始的。

Cependant, on aura certainement besoin de réacteurs pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune et Mars.

不过预期科探索飞行任务将必需使用反应堆具体地说将用于飞往月球和火星的飞行任务。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exploratoire 的法语例句

用户正在搜索


被控制, 被控制的, 被控制感, 被框住<书>, 被困扰的(人), 被雷击, 被里, 被领导的, 被流放者, 被录取,

相似单词


exploité, exploiter, exploiteur, explorateur, exploration, exploratoire, exploratrice, exploré, explorer, exploser,