法语助手
  • 关闭

v. t.
明, 阐明, 解释:
expliquer un auteur 讲解一个作家的作品
expliquer sa conduite 为自己的行为作解释
expliquer ses projet (ses intentions) à qn 向某人明自己的意图
expliquer un théorème 解释一个定理
notice qui explique comment se servir d'un objet 明如何使用某物的明书
Expliquez-lui que nous comptons sur lui. 请向他明我们他。 请告诉他我们希他一定来。
Cela explique bien des choses. 这个明很多问题
Je constate le fait, mais ne puis l'expliquer. 我看到了情况, 但是不能解释其原因。
Pour excuser son retard il explique qu'une affaire urgente l'avait retenu. 他以被一件急事缠住为理由为他的迟到作解释。




s'expliquer v. pr.
1. 表达思想, 表明看法:
Je ne sais si je me suis bien expliqué. 我不知道我是否已经清楚了。
Je m'explique. 我再明一下。


2. 明理由, 明原因:
s'expliquer avec qn

3. 交换意见。 [民]打架:
Ils se sont expliqués et ont fini par se mettre d'accord. 他们交接了意见, 最后取得一致意见。

4. 懂得, 明白:
Je m'explique mal ce que vous faites ici. 我不明白你在这里干什么。

5. 被明, 被解释:
Cela s'explique aisément. 这很容易被明。
法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ex出,外+pliqu叠+er动词后缀

plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 叠,编织

派生:
  • explication   n.f. 明,解释;明原因,解释理由

用法:
  • expliquer qch à qn 向某人解释某事
  • expliquer (à qn) que + indic.(向某人)解释……

名词变化:
explication
形容词变化:
explicatif, explicative, explicable
近义词:
apprendre,  commenter,  démystifier,  développer,  enseigner,  dire,  expliciter,  exposer,  exprimer,  raconter,  déchiffrer,  démêler,  éclaircir,  éclairer,  élucider,  interpréter,  indiquer,  montrer,  révéler,  paraphraser

s'expliquer: se justifier,  parler,  discuter,  

反义词:
embrouiller,  embrouillé,  obscurcir
联想词
comprendre包括,包含;expliciter阐明,阐述,明确表达;décrire描写,描述;démontrer表明,表示,显示;montrer出,示;justifier为……辩护;indiquer明,示;analyser分析,剖析,解析;résumer总结;comment如何, 怎么, 怎样;illustrer使出名,使享有盛誉;

C'est ce qui explique cette lacune grave.

委员会已提请大会注意这个问题了。

Aucun représentant n'a expliqué son vote, ni avant ni après.

在表决前和表决后均未对表决进行解释

C'est ce qui explique le petit nombre de candidates femmes.

这种情况导致了女候选人的数量很少。

Elle aimerait qu'on lui explique les raisons de cet écart.

她希能够澄清两者间的差距。

Le représentant de l'Indonésie a expliqué son vote avant le vote.

在表决之前,印度尼西亚代表作了解释投票的发言。

Le commentaire du chapitre XII expliquant les recommandations adoptées ci-dessus est approuvé quant au fond.

解释刚才所通过各项建议的第十二章的评注的实质内容获得核准。

Il s'agit d'une simplification excessive, comme je vais m'efforcer de l'expliquer.

这样过于简单化了,我要解释一下

Elle se demande ce qui explique cette situation et ce qui est fait pour l'améliorer.

她想知道为什么会出现这种状况,正在采取哪些措施来改善这种状况。

C'est d'ailleurs ce qui explique pourquoi nous devons faire face à des conflits pour commencer.

这就看到了问题的核心,即我们为什么要处理冲突问题。

Le sexe et l'éducation ne sont pas des facteurs importants pour expliquer la différence.

在对这一差异的解释上,性别与教育并不是一重要因素。

Le Président peut permettre aux représentants d'expliquer leur vote, soit avant soit après le scrutin.

但主席可准许代表在表决前或表决后解释其投票理由。

M. Songolo a systématiquement refusé de rencontrer le Groupe d'experts pour s'expliquer sur cette infraction.

松戈洛先生自始至终拒绝与专家组见面解释这一违规行为。

Cela pourrait s'expliquer de deux manières différentes.

这可能意味两种前景中的一种。

Ces fortes disparités s'expliquent par le contexte hydrogéologique.

水文地质情况是造成这种重大差异的原因

Si la réponse est “Oui”, veuillez expliquer comment.

如回答“是”,请解释是如何实现这一点的。

En fait, deux facteurs peuvent expliquer ce solde extérieur.

事实上,中国成净出口国有两个原因。

Le représentant du Pakistan explique son vote après le vote.

巴基斯坦代表在表决后发言解释投票。

Le représentant du Brésil explique son vote avant le vote.

巴西代表在表决前发言解释投票。

Le représentant d'Israël explique son vote après le vote.

以色列代表在表决后发言解释投票。

Le représentant de Samoa explique son vote avant le vote.

萨摩亚代表在表决前发言解释投票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 expliquer 的法语例句

用户正在搜索


bracelet-montre, bracewellite, brachial, brachialgie, brachiation, brachidium, brachiocéphalique, brachioles, brachionotomie, brachiophores,

相似单词


explicative, explicitation, explicite, explicitement, expliciter, expliquer, exploding, exploit, exploitabilité, exploitable,

v. t.
, 阐, 解释:
expliquer un auteur 讲解一个作家的作品
expliquer sa conduite 自己的行作解释
expliquer ses projet (ses intentions) à qn 向某人自己的意图
expliquer un théorème 解释一个定
notice qui explique comment se servir d'un objet 如何使用某物的
Expliquez-lui que nous comptons sur lui. 请向他我们指望着他。 请告诉他我们希望他一定来。
Cela explique bien des choses. 这个很多问题
Je constate le fait, mais ne puis l'expliquer. 我看到了情况, 但是不能解释其原因。
Pour excuser son retard il explique qu'une affaire urgente l'avait retenu. 他以被一件急事缠住他的迟到作解释。




s'expliquer v. pr.
1. 表达思想, 表看法:
Je ne sais si je me suis bien expliqué. 我不知道我是否已经清楚了。
Je m'explique. 我再一下。


2. 原因:
s'expliquer avec qn

3. 交换意见。 [民]打架:
Ils se sont expliqués et ont fini par se mettre d'accord. 他们交接了意见, 最后取得一致意见。

4. 懂得,
Je m'explique mal ce que vous faites ici. 我不在这里干什么。

5. 被, 被解释:
Cela s'explique aisément. 这很容易被
法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ex出,外+pliqu折叠+er动词后缀

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折叠,编织

派生:

用法:
  • expliquer qch à qn 向某人解释某事
  • expliquer (à qn) que + indic.(向某人)解释……

名词变化:
explication
形容词变化:
explicatif, explicative, explicable
近义词:
apprendre,  commenter,  démystifier,  développer,  enseigner,  dire,  expliciter,  exposer,  exprimer,  raconter,  déchiffrer,  démêler,  éclaircir,  éclairer,  élucider,  interpréter,  indiquer,  montrer,  révéler,  paraphraser

s'expliquer: se justifier,  parler,  discuter,  

反义词:
embrouiller,  embrouillé,  obscurcir
联想词
comprendre包括,包含;expliciter,阐述,确表达;décrire描写,描述;démontrer,表示,显示;montrer指出,指示;justifier……辩护;indiquer,指示;analyser分析,剖析,解析;résumer总结;comment如何, 怎么, 怎样;illustrer使出名,使享有盛誉;

C'est ce qui explique cette lacune grave.

委员会已提请大会注意这个问题了。

Aucun représentant n'a expliqué son vote, ni avant ni après.

在表决前和表决后均未对表决进行解释

C'est ce qui explique le petit nombre de candidates femmes.

这种情况导致了女候选人的数量很少。

Elle aimerait qu'on lui explique les raisons de cet écart.

她希望能够澄清两者间的差距。

Le représentant de l'Indonésie a expliqué son vote avant le vote.

在表决之前,印度尼西亚代表作了解释投票的发言。

Le commentaire du chapitre XII expliquant les recommandations adoptées ci-dessus est approuvé quant au fond.

解释刚才所通过各项建议的第十二章的评注的实质内容获得核准。

Il s'agit d'une simplification excessive, comme je vais m'efforcer de l'expliquer.

这样过于简单化了,我要解释一下

Elle se demande ce qui explique cette situation et ce qui est fait pour l'améliorer.

她想知道什么会出现这种状况,正在采取哪些措施来改善这种状况。

C'est d'ailleurs ce qui explique pourquoi nous devons faire face à des conflits pour commencer.

这就看到了问题的核心,即我们什么要处冲突问题。

Le sexe et l'éducation ne sont pas des facteurs importants pour expliquer la différence.

在对这一差异的解释上,性别与教育并不是一重要因素。

Le Président peut permettre aux représentants d'expliquer leur vote, soit avant soit après le scrutin.

但主席可准许代表在表决前或表决后解释其投票

M. Songolo a systématiquement refusé de rencontrer le Groupe d'experts pour s'expliquer sur cette infraction.

松戈洛先生自始至终拒绝与专家组见面解释这一违规行

Cela pourrait s'expliquer de deux manières différentes.

这可能意味着两种前景中的一种。

Ces fortes disparités s'expliquent par le contexte hydrogéologique.

水文地质情况是造成这种重大差异的原因

Si la réponse est “Oui”, veuillez expliquer comment.

如回答“是”,请解释是如何实现这一点的。

En fait, deux facteurs peuvent expliquer ce solde extérieur.

事实上,中国成净出口国有两个原因。

Le représentant du Pakistan explique son vote après le vote.

巴基斯坦代表在表决后发言解释投票。

Le représentant du Brésil explique son vote avant le vote.

巴西代表在表决前发言解释投票。

Le représentant d'Israël explique son vote après le vote.

以色列代表在表决后发言解释投票。

Le représentant de Samoa explique son vote avant le vote.

萨摩亚代表在表决前发言解释投票。

:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expliquer 的法语例句

用户正在搜索


bradykinine, bradylalie, bradylexie, bradylogie, bradyménorrhée, bradype, bradypepsie, bradyphagie, bradyphasie, bradyphémie,

相似单词


explicative, explicitation, explicite, explicitement, expliciter, expliquer, exploding, exploit, exploitabilité, exploitable,

v. t.
明, 阐明, 释:
expliquer un auteur 讲一个作家的作品
expliquer sa conduite 为自己的行为作
expliquer ses projet (ses intentions) à qn 向某人明自己的意图
expliquer un théorème 释一个定理
notice qui explique comment se servir d'un objet 明如何使用某物的明书
Expliquez-lui que nous comptons sur lui. 请向他明我们指望着他。 请告诉他我们希望他一定来。
Cela explique bien des choses. 这个多问题
Je constate le fait, mais ne puis l'expliquer. 我看到了情况, 但是释其原因。
Pour excuser son retard il explique qu'une affaire urgente l'avait retenu. 他以被一件急事缠住为理由为他的迟到作释。




s'expliquer v. pr.
1. 表达思想, 表明看法:
Je ne sais si je me suis bien expliqué. 我知道我是否已经清楚了。
Je m'explique. 我再明一下。


2. 明理由, 明原因:
s'expliquer avec qn

3. 交换意见。 [民]打架:
Ils se sont expliqués et ont fini par se mettre d'accord. 他们交接了意见, 最后取得一致意见。

4. 懂得, 明白:
Je m'explique mal ce que vous faites ici. 我明白你在这里干什么。

5. 被明, 被释:
Cela s'explique aisément. 这明。
法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ex出,外+pliqu折叠+er动词后缀

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折叠,编织

派生:

用法:
  • expliquer qch à qn 向某人释某事
  • expliquer (à qn) que + indic.(向某人)释……

名词变化:
explication
词变化:
explicatif, explicative, explicable
近义词:
apprendre,  commenter,  démystifier,  développer,  enseigner,  dire,  expliciter,  exposer,  exprimer,  raconter,  déchiffrer,  démêler,  éclaircir,  éclairer,  élucider,  interpréter,  indiquer,  montrer,  révéler,  paraphraser

s'expliquer: se justifier,  parler,  discuter,  

反义词:
embrouiller,  embrouillé,  obscurcir
联想词
comprendre包括,包含;expliciter阐明,阐述,明确表达;décrire描写,描述;démontrer表明,表示,显示;montrer指出,指示;justifier为……辩护;indiquer指明,指示;analyser分析,剖析,析;résumer总结;comment如何, 怎么, 怎样;illustrer使出名,使享有盛誉;

C'est ce qui explique cette lacune grave.

委员会已提请大会注意这个问题了。

Aucun représentant n'a expliqué son vote, ni avant ni après.

在表决前和表决后均未对表决进行

C'est ce qui explique le petit nombre de candidates femmes.

这种情况导致了女候选人的数量少。

Elle aimerait qu'on lui explique les raisons de cet écart.

她希望澄清两者间的差距。

Le représentant de l'Indonésie a expliqué son vote avant le vote.

在表决之前,印度尼西亚代表作了释投票的发言。

Le commentaire du chapitre XII expliquant les recommandations adoptées ci-dessus est approuvé quant au fond.

刚才所通过各项建议的第十二章的评注的实质内获得核准。

Il s'agit d'une simplification excessive, comme je vais m'efforcer de l'expliquer.

这样过于简单化了,我要释一下

Elle se demande ce qui explique cette situation et ce qui est fait pour l'améliorer.

她想知道为什么会出现这种状况,正在采取哪些措施来改善这种状况。

C'est d'ailleurs ce qui explique pourquoi nous devons faire face à des conflits pour commencer.

这就看到了问题的核心,即我们为什么要处理冲突问题。

Le sexe et l'éducation ne sont pas des facteurs importants pour expliquer la différence.

在对这一差异的上,性别与教育并是一重要因素。

Le Président peut permettre aux représentants d'expliquer leur vote, soit avant soit après le scrutin.

但主席可准许代表在表决前或表决后其投票理由。

M. Songolo a systématiquement refusé de rencontrer le Groupe d'experts pour s'expliquer sur cette infraction.

松戈洛先生自始至终拒绝与专家组见面这一违规行为。

Cela pourrait s'expliquer de deux manières différentes.

这可意味着两种前景中的一种。

Ces fortes disparités s'expliquent par le contexte hydrogéologique.

水文地质情况是造成这种重大差异的原因

Si la réponse est “Oui”, veuillez expliquer comment.

如回答“是”,请是如何实现这一点的。

En fait, deux facteurs peuvent expliquer ce solde extérieur.

事实上,中国成净出口国有两个原因。

Le représentant du Pakistan explique son vote après le vote.

巴基斯坦代表在表决后发言投票。

Le représentant du Brésil explique son vote avant le vote.

巴西代表在表决前发言投票。

Le représentant d'Israël explique son vote après le vote.

以色列代表在表决后发言投票。

Le représentant de Samoa explique son vote avant le vote.

萨摩亚代表在表决前发言投票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expliquer 的法语例句

用户正在搜索


braillard, braille, braillement, brailler, brailleur, braiment, brain, brain-drain, brainstorming, brain-trust,

相似单词


explicative, explicitation, explicite, explicitement, expliciter, expliquer, exploding, exploit, exploitabilité, exploitable,

v. t.
明, 阐明, 解释:
expliquer un auteur 讲解一个作家作品
expliquer sa conduite 为自行为作解释
expliquer ses projet (ses intentions) à qn 明自
expliquer un théorème 解释一个定理
notice qui explique comment se servir d'un objet 明如何使用明书
Expliquez-lui que nous comptons sur lui. 请明我们指望着他。 请告诉他我们希望他一定来。
Cela explique bien des choses. 这个明很多问题
Je constate le fait, mais ne puis l'expliquer. 我看到了情况, 但是不能解释其原因。
Pour excuser son retard il explique qu'une affaire urgente l'avait retenu. 他以被一件急事缠住为理由为他迟到作解释。




s'expliquer v. pr.
1. 表达思想, 表明看法:
Je ne sais si je me suis bien expliqué. 我不知道我是否已经清楚了。
Je m'explique. 我再明一下。


2. 明理由, 明原因:
s'expliquer avec qn

3. 交换见。 [民]打架:
Ils se sont expliqués et ont fini par se mettre d'accord. 他们交接了见, 最后取得一致见。

4. 懂得, 明白:
Je m'explique mal ce que vous faites ici. 我不明白你在这里干什么。

5. 被明, 被解释:
Cela s'explique aisément. 这很容易被明。
法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ex出,外+pliqu折叠+er动词后缀

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折叠,编织

派生:
  • explication   n.f. 明,解释;明原因,解释理由

用法:
  • expliquer qch à qn 解释
  • expliquer (à qn) que + indic.()解释……

名词变化:
explication
形容词变化:
explicatif, explicative, explicable
近义词:
apprendre,  commenter,  démystifier,  développer,  enseigner,  dire,  expliciter,  exposer,  exprimer,  raconter,  déchiffrer,  démêler,  éclaircir,  éclairer,  élucider,  interpréter,  indiquer,  montrer,  révéler,  paraphraser

s'expliquer: se justifier,  parler,  discuter,  

反义词:
embrouiller,  embrouillé,  obscurcir
联想词
comprendre包括,包含;expliciter阐明,阐述,明确表达;décrire描写,描述;démontrer表明,表示,显示;montrer指出,指示;justifier为……辩护;indiquer指明,指示;analyser分析,剖析,解析;résumer总结;comment如何, 怎么, 怎样;illustrer使出名,使享有盛誉;

C'est ce qui explique cette lacune grave.

委员会已提请大会注这个问题了。

Aucun représentant n'a expliqué son vote, ni avant ni après.

在表决前和表决后均未对表决进行解释

C'est ce qui explique le petit nombre de candidates femmes.

这种情况导致了女候选数量很少。

Elle aimerait qu'on lui explique les raisons de cet écart.

她希望能够澄清两者间差距。

Le représentant de l'Indonésie a expliqué son vote avant le vote.

在表决之前,印度尼西亚代表作了解释投票发言。

Le commentaire du chapitre XII expliquant les recommandations adoptées ci-dessus est approuvé quant au fond.

解释刚才所通过各项建议第十二章评注实质内容获得核准。

Il s'agit d'une simplification excessive, comme je vais m'efforcer de l'expliquer.

这样过于简单化了,我要解释一下

Elle se demande ce qui explique cette situation et ce qui est fait pour l'améliorer.

她想知道为什么会出现这种状况,正在采取哪些措施来改善这种状况。

C'est d'ailleurs ce qui explique pourquoi nous devons faire face à des conflits pour commencer.

这就看到了问题核心,即我们为什么要处理冲突问题。

Le sexe et l'éducation ne sont pas des facteurs importants pour expliquer la différence.

在对这一差异解释上,性别与教育并不是一重要因素。

Le Président peut permettre aux représentants d'expliquer leur vote, soit avant soit après le scrutin.

但主席可准许代表在表决前或表决后解释其投票理由。

M. Songolo a systématiquement refusé de rencontrer le Groupe d'experts pour s'expliquer sur cette infraction.

松戈洛先生自始至终拒绝与专家组见面解释这一违规行为。

Cela pourrait s'expliquer de deux manières différentes.

这可能味着两种前景中一种。

Ces fortes disparités s'expliquent par le contexte hydrogéologique.

水文地质情况是造成这种重大差异原因

Si la réponse est “Oui”, veuillez expliquer comment.

如回答“是”,请解释是如何实现这一点

En fait, deux facteurs peuvent expliquer ce solde extérieur.

事实上,中国成净出口国有两个原因。

Le représentant du Pakistan explique son vote après le vote.

巴基斯坦代表在表决后发言解释投票。

Le représentant du Brésil explique son vote avant le vote.

巴西代表在表决前发言解释投票。

Le représentant d'Israël explique son vote après le vote.

以色列代表在表决后发言解释投票。

Le représentant de Samoa explique son vote avant le vote.

萨摩亚代表在表决前发言解释投票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 expliquer 的法语例句

用户正在搜索


brame, bramement, bramer, brammallite, bran, brancard, brancarder, brancardier, Branch, branchage,

相似单词


explicative, explicitation, explicite, explicitement, expliciter, expliquer, exploding, exploit, exploitabilité, exploitable,

v. t.
明, 阐明, 解释:
expliquer un auteur 讲解一个作家的作品
expliquer sa conduite 为自己的行为作解释
expliquer ses projet (ses intentions) à qn 向某人明自己的意图
expliquer un théorème 解释一个定理
notice qui explique comment se servir d'un objet 明如何使用某物的明书
Expliquez-lui que nous comptons sur lui. 请向指望着。 请告诉希望一定来。
Cela explique bien des choses. 这个明很多问题
Je constate le fait, mais ne puis l'expliquer. 看到了情况, 但是不能解释其原因。
Pour excuser son retard il explique qu'une affaire urgente l'avait retenu. 以被一件急事缠住为理由为的迟到作解释。




s'expliquer v. pr.
1. 表达思想, 表明看法:
Je ne sais si je me suis bien expliqué. 不知道是否已经清楚了。
Je m'explique. 明一下。


2. 明理由, 明原因:
s'expliquer avec qn

3. 交换意见。 [民]打架:
Ils se sont expliqués et ont fini par se mettre d'accord. 交接了意见, 最后取得一致意见。

4. 懂得, 明白:
Je m'explique mal ce que vous faites ici. 不明白你在这里干什么。

5. 被明, 被解释:
Cela s'explique aisément. 这很容易被明。
法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ex出,+pliqu+er动词后缀

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple ,编织

派生:
  • explication   n.f. 明,解释;明原因,解释理由

用法:
  • expliquer qch à qn 向某人解释某事
  • expliquer (à qn) que + indic.(向某人)解释……

名词变化:
explication
形容词变化:
explicatif, explicative, explicable
近义词:
apprendre,  commenter,  démystifier,  développer,  enseigner,  dire,  expliciter,  exposer,  exprimer,  raconter,  déchiffrer,  démêler,  éclaircir,  éclairer,  élucider,  interpréter,  indiquer,  montrer,  révéler,  paraphraser

s'expliquer: se justifier,  parler,  discuter,  

反义词:
embrouiller,  embrouillé,  obscurcir
联想词
comprendre包括,包含;expliciter阐明,阐述,明确表达;décrire描写,描述;démontrer表明,表示,显示;montrer指出,指示;justifier为……辩护;indiquer指明,指示;analyser分析,剖析,解析;résumer总结;comment如何, 怎么, 怎样;illustrer使出名,使享有盛誉;

C'est ce qui explique cette lacune grave.

委员会已提请大会注意这个问题了。

Aucun représentant n'a expliqué son vote, ni avant ni après.

在表决前和表决后均未对表决进行解释

C'est ce qui explique le petit nombre de candidates femmes.

这种情况导致了女候选人的数量很少。

Elle aimerait qu'on lui explique les raisons de cet écart.

她希望能够澄清两者间的差距。

Le représentant de l'Indonésie a expliqué son vote avant le vote.

在表决之前,印度尼西亚代表作了解释投票的发言。

Le commentaire du chapitre XII expliquant les recommandations adoptées ci-dessus est approuvé quant au fond.

解释刚才所通过各项建议的第十二章的评注的实质内容获得核准。

Il s'agit d'une simplification excessive, comme je vais m'efforcer de l'expliquer.

这样过于简单化了,解释一下

Elle se demande ce qui explique cette situation et ce qui est fait pour l'améliorer.

她想知道为什么会出现这种状况,正在采取哪些措施来改善这种状况。

C'est d'ailleurs ce qui explique pourquoi nous devons faire face à des conflits pour commencer.

这就看到了问题的核心,即为什么要处理冲突问题。

Le sexe et l'éducation ne sont pas des facteurs importants pour expliquer la différence.

在对这一差异的解释上,性别与教育并不是一重要因素。

Le Président peut permettre aux représentants d'expliquer leur vote, soit avant soit après le scrutin.

但主席可准许代表在表决前或表决后解释其投票理由。

M. Songolo a systématiquement refusé de rencontrer le Groupe d'experts pour s'expliquer sur cette infraction.

松戈洛先生自始至终拒绝与专家组见面解释这一违规行为。

Cela pourrait s'expliquer de deux manières différentes.

这可能意味着两种前景中的一种。

Ces fortes disparités s'expliquent par le contexte hydrogéologique.

水文地质情况是造成这种重大差异的原因

Si la réponse est “Oui”, veuillez expliquer comment.

如回答“是”,请解释是如何实现这一点的。

En fait, deux facteurs peuvent expliquer ce solde extérieur.

事实上,中国成净出口国有两个原因。

Le représentant du Pakistan explique son vote après le vote.

巴基斯坦代表在表决后发言解释投票。

Le représentant du Brésil explique son vote avant le vote.

巴西代表在表决前发言解释投票。

Le représentant d'Israël explique son vote après le vote.

以色列代表在表决后发言解释投票。

Le représentant de Samoa explique son vote avant le vote.

萨摩亚代表在表决前发言解释投票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 expliquer 的法语例句

用户正在搜索


Branchiodrilus, branchiome, branchiomère, branchiomérisme, branchiopode, branchiopodes, Branchiostegus, Branchiostoma, Branchiostomidae, Branchipodidae,

相似单词


explicative, explicitation, explicite, explicitement, expliciter, expliquer, exploding, exploit, exploitabilité, exploitable,

v. t.
明, 阐明, 解释:
expliquer un auteur 讲解一个家的
expliquer sa conduite 自己的行解释
expliquer ses projet (ses intentions) à qn 向某人明自己的意图
expliquer un théorème 解释一个定理
notice qui explique comment se servir d'un objet 明如何使用某物的明书
Expliquez-lui que nous comptons sur lui. 请向他明我们指望着他。 请告诉他我们希望他一定来。
Cela explique bien des choses. 这个明很多问题
Je constate le fait, mais ne puis l'expliquer. 我看到了情况, 但是不能解释其原因。
Pour excuser son retard il explique qu'une affaire urgente l'avait retenu. 他以被一件急事缠住理由他的迟到解释。




s'expliquer v. pr.
1. 表达思想, 表明看法:
Je ne sais si je me suis bien expliqué. 我不知道我是否已经清楚了。
Je m'explique. 我再明一下。


2. 明理由, 明原因:
s'expliquer avec qn

3. 交换意见。 [民]打架:
Ils se sont expliqués et ont fini par se mettre d'accord. 他们交接了意见, 最后取得一致意见。

4. 懂得, 明白:
Je m'explique mal ce que vous faites ici. 我不明白你在这里干什么。

5. 被明, 被解释:
Cela s'explique aisément. 这很容易被明。
法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ex出,外+pliqu折叠+er动词后缀

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折叠,编织

派生:
  • explication   n.f. 明,解释;明原因,解释理由

用法:
  • expliquer qch à qn 向某人解释某事
  • expliquer (à qn) que + indic.(向某人)解释……

名词变化:
explication
形容词变化:
explicatif, explicative, explicable
词:
apprendre,  commenter,  démystifier,  développer,  enseigner,  dire,  expliciter,  exposer,  exprimer,  raconter,  déchiffrer,  démêler,  éclaircir,  éclairer,  élucider,  interpréter,  indiquer,  montrer,  révéler,  paraphraser

s'expliquer: se justifier,  parler,  discuter,  

词:
embrouiller,  embrouillé,  obscurcir
联想词
comprendre包括,包含;expliciter阐明,阐述,明确表达;décrire描写,描述;démontrer表明,表示,显示;montrer指出,指示;justifier……辩护;indiquer指明,指示;analyser分析,剖析,解析;résumer总结;comment如何, 怎么, 怎样;illustrer使出名,使享有盛誉;

C'est ce qui explique cette lacune grave.

委员会已提请大会注意这个问题了。

Aucun représentant n'a expliqué son vote, ni avant ni après.

在表决前和表决后均未对表决进行解释

C'est ce qui explique le petit nombre de candidates femmes.

这种情况导致了女候选人的数量很少。

Elle aimerait qu'on lui explique les raisons de cet écart.

她希望能够澄清两者间的差距。

Le représentant de l'Indonésie a expliqué son vote avant le vote.

在表决之前,印度尼西亚代表了解释投票的发言。

Le commentaire du chapitre XII expliquant les recommandations adoptées ci-dessus est approuvé quant au fond.

解释刚才所通过各项建议的第十二章的评注的实质内容获得核准。

Il s'agit d'une simplification excessive, comme je vais m'efforcer de l'expliquer.

这样过于简单化了,我要解释一下

Elle se demande ce qui explique cette situation et ce qui est fait pour l'améliorer.

她想知道什么会出现这种状况,正在采取哪些措施来改善这种状况。

C'est d'ailleurs ce qui explique pourquoi nous devons faire face à des conflits pour commencer.

这就看到了问题的核心,即我们什么要处理冲突问题。

Le sexe et l'éducation ne sont pas des facteurs importants pour expliquer la différence.

在对这一差异的解释上,性别与教育并不是一重要因素。

Le Président peut permettre aux représentants d'expliquer leur vote, soit avant soit après le scrutin.

但主席可准许代表在表决前或表决后解释其投票理由。

M. Songolo a systématiquement refusé de rencontrer le Groupe d'experts pour s'expliquer sur cette infraction.

松戈洛先生自始至终拒绝与专家组见面解释这一违规行

Cela pourrait s'expliquer de deux manières différentes.

这可能意味着两种前景中的一种。

Ces fortes disparités s'expliquent par le contexte hydrogéologique.

水文地质情况是造成这种重大差异的原因

Si la réponse est “Oui”, veuillez expliquer comment.

如回答“是”,请解释是如何实现这一点的。

En fait, deux facteurs peuvent expliquer ce solde extérieur.

事实上,中国成净出口国有两个原因。

Le représentant du Pakistan explique son vote après le vote.

巴基斯坦代表在表决后发言解释投票。

Le représentant du Brésil explique son vote avant le vote.

巴西代表在表决前发言解释投票。

Le représentant d'Israël explique son vote après le vote.

以色列代表在表决后发言解释投票。

Le représentant de Samoa explique son vote avant le vote.

萨摩亚代表在表决前发言解释投票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expliquer 的法语例句

用户正在搜索


brandite, brandon, brandy, Branhamella, branlant, branle, branle-bas, branle-bas de combat, branlée, branlement,

相似单词


explicative, explicitation, explicite, explicitement, expliciter, expliquer, exploding, exploit, exploitabilité, exploitable,

v. t.
明, 阐明, 解释:
expliquer un auteur 讲解个作家的作品
expliquer sa conduite 为自己的行为作解释
expliquer ses projet (ses intentions) à qn 向某人明自己的意图
expliquer un théorème 解释个定理
notice qui explique comment se servir d'un objet 明如何使用某物的明书
Expliquez-lui que nous comptons sur lui. 请向他明我们指望着他。 请告诉他我们希望他定来。
Cela explique bien des choses. 这个明很多问题
Je constate le fait, mais ne puis l'expliquer. 我看到了情况, 但是不能解释其原因。
Pour excuser son retard il explique qu'une affaire urgente l'avait retenu. 他以被件急事缠住为理由为他的迟到作解释。




s'expliquer v. pr.
1. 想, 明看法:
Je ne sais si je me suis bien expliqué. 我不知道我是否已经清楚了。
Je m'explique. 我再下。


2. 明理由, 明原因:
s'expliquer avec qn

3. 交换意见。 [民]打架:
Ils se sont expliqués et ont fini par se mettre d'accord. 他们交接了意见, 最后取意见。

4. 懂, 明白:
Je m'explique mal ce que vous faites ici. 我不明白你在这里干什么。

5. 被明, 被解释:
Cela s'explique aisément. 这很容易被明。
法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ex出,外+pliqu折叠+er动词后缀

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折叠,编织

派生:
  • explication   n.f. 明,解释;明原因,解释理由

用法:
  • expliquer qch à qn 向某人解释某事
  • expliquer (à qn) que + indic.(向某人)解释……

名词变化:
explication
形容词变化:
explicatif, explicative, explicable
近义词:
apprendre,  commenter,  démystifier,  développer,  enseigner,  dire,  expliciter,  exposer,  exprimer,  raconter,  déchiffrer,  démêler,  éclaircir,  éclairer,  élucider,  interpréter,  indiquer,  montrer,  révéler,  paraphraser

s'expliquer: se justifier,  parler,  discuter,  

反义词:
embrouiller,  embrouillé,  obscurcir
联想词
comprendre包括,包含;expliciter阐明,阐述,明确;décrire描写,描述;démontrer明,示,显示;montrer指出,指示;justifier为……辩护;indiquer指明,指示;analyser分析,剖析,解析;résumer总结;comment如何, 怎么, 怎样;illustrer使出名,使享有盛誉;

C'est ce qui explique cette lacune grave.

委员会已提请大会注意这个问题了。

Aucun représentant n'a expliqué son vote, ni avant ni après.

决前和决后均未对决进行解释

C'est ce qui explique le petit nombre de candidates femmes.

这种情况导了女候选人的数量很少。

Elle aimerait qu'on lui explique les raisons de cet écart.

她希望能够澄清两者间的差距。

Le représentant de l'Indonésie a expliqué son vote avant le vote.

决之前,印度尼西亚代作了解释投票的发言。

Le commentaire du chapitre XII expliquant les recommandations adoptées ci-dessus est approuvé quant au fond.

解释刚才所通过各项建议的第十二章的评注的实质内容获核准。

Il s'agit d'une simplification excessive, comme je vais m'efforcer de l'expliquer.

这样过于简单化了,我要解释

Elle se demande ce qui explique cette situation et ce qui est fait pour l'améliorer.

她想知道为什么会出现这种状况,正在采取哪些措施来改善这种状况。

C'est d'ailleurs ce qui explique pourquoi nous devons faire face à des conflits pour commencer.

这就看到了问题的核心,即我们为什么要处理冲突问题。

Le sexe et l'éducation ne sont pas des facteurs importants pour expliquer la différence.

在对这差异的解释上,性别与教育并不是重要因素。

Le Président peut permettre aux représentants d'expliquer leur vote, soit avant soit après le scrutin.

但主席可准许代决前或决后解释其投票理由。

M. Songolo a systématiquement refusé de rencontrer le Groupe d'experts pour s'expliquer sur cette infraction.

松戈洛先生自始至终拒绝与专家组见面解释违规行为。

Cela pourrait s'expliquer de deux manières différentes.

这可能意味着两种前景中的种。

Ces fortes disparités s'expliquent par le contexte hydrogéologique.

水文地质情况是造成这种重大差异的原因

Si la réponse est “Oui”, veuillez expliquer comment.

如回答“是”,请解释是如何实现这点的。

En fait, deux facteurs peuvent expliquer ce solde extérieur.

事实上,中国成净出口国有两个原因。

Le représentant du Pakistan explique son vote après le vote.

巴基斯坦代决后发言解释投票。

Le représentant du Brésil explique son vote avant le vote.

巴西代决前发言解释投票。

Le représentant d'Israël explique son vote après le vote.

以色列代决后发言解释投票。

Le représentant de Samoa explique son vote avant le vote.

萨摩亚代决前发言解释投票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expliquer 的法语例句

用户正在搜索


braquant, braque, braquemart, braquement, braquer, braquet, braqueur, bras, bras (pivotant, rotatif), brasage,

相似单词


explicative, explicitation, explicite, explicitement, expliciter, expliquer, exploding, exploit, exploitabilité, exploitable,

v. t.

expliquer un auteur 讲一个作家的作品
expliquer sa conduite 为自己的行为作
expliquer ses projet (ses intentions) à qn 向某人自己的意图
expliquer un théorème 一个定理
notice qui explique comment se servir d'un objet 如何使用某物的
Expliquez-lui que nous comptons sur lui. 请向他我们指望着他。 请告诉他我们希望他一定来。
Cela explique bien des choses. 这个很多问题
Je constate le fait, mais ne puis l'expliquer. 我看到了情况, 但是不能其原因。
Pour excuser son retard il explique qu'une affaire urgente l'avait retenu. 他以被一件急事缠住为理由为他的迟到作




s'expliquer v. pr.
1. 表达思想, 表看法:
Je ne sais si je me suis bien expliqué. 我不知道我是否已经清楚了。
Je m'explique. 我再一下。


2. 理由, 原因:
s'expliquer avec qn

3. 交换意见。 [民]打架:
Ils se sont expliqués et ont fini par se mettre d'accord. 他们交接了意见, 最后取得一致意见。

4. 懂得, 白:
Je m'explique mal ce que vous faites ici. 我不白你在这里干什么。

5. 被, 被
Cela s'explique aisément. 这很容易被
法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ex出,外+pliqu折叠+er动词后缀

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折叠,编织

派生:

用法:
  • expliquer qch à qn 向某人某事
  • expliquer (à qn) que + indic.(向某人)……

名词变化:
explication
形容词变化:
explicatif, explicative, explicable
近义词:
apprendre,  commenter,  démystifier,  développer,  enseigner,  dire,  expliciter,  exposer,  exprimer,  raconter,  déchiffrer,  démêler,  éclaircir,  éclairer,  élucider,  interpréter,  indiquer,  montrer,  révéler,  paraphraser

s'expliquer: se justifier,  parler,  discuter,  

反义词:
embrouiller,  embrouillé,  obscurcir
联想词
comprendre包括,包含;expliciter述,确表达;décrire描写,描述;démontrer,表示,显示;montrer指出,指示;justifier为……辩护;indiquer,指示;analyser分析,剖析,析;résumer总结;comment如何, 怎么, 怎样;illustrer使出名,使享有盛誉;

C'est ce qui explique cette lacune grave.

委员会已提请大会注意这个问题了。

Aucun représentant n'a expliqué son vote, ni avant ni après.

在表决前和表决后均未对表决进行

C'est ce qui explique le petit nombre de candidates femmes.

这种情况导致了女候选人的数量很少。

Elle aimerait qu'on lui explique les raisons de cet écart.

她希望能够澄清两者间的差距。

Le représentant de l'Indonésie a expliqué son vote avant le vote.

在表决之前,印度尼西亚代表作了投票的发言。

Le commentaire du chapitre XII expliquant les recommandations adoptées ci-dessus est approuvé quant au fond.

刚才所通过各项建议的第十二章的评注的实质内容获得核准。

Il s'agit d'une simplification excessive, comme je vais m'efforcer de l'expliquer.

这样过于简单化了,我要一下

Elle se demande ce qui explique cette situation et ce qui est fait pour l'améliorer.

她想知道为什么会出现这种状况,正在采取哪些措施来改善这种状况。

C'est d'ailleurs ce qui explique pourquoi nous devons faire face à des conflits pour commencer.

这就看到了问题的核心,即我们为什么要处理冲突问题。

Le sexe et l'éducation ne sont pas des facteurs importants pour expliquer la différence.

在对这一差异的上,性别与教育并不是一重要因素。

Le Président peut permettre aux représentants d'expliquer leur vote, soit avant soit après le scrutin.

但主席可准许代表在表决前或表决后其投票理由。

M. Songolo a systématiquement refusé de rencontrer le Groupe d'experts pour s'expliquer sur cette infraction.

松戈洛先生自始至终拒绝与专家组见面这一违规行为。

Cela pourrait s'expliquer de deux manières différentes.

这可能意味着两种前景中的一种。

Ces fortes disparités s'expliquent par le contexte hydrogéologique.

水文地质情况是造成这种重大差异的原因

Si la réponse est “Oui”, veuillez expliquer comment.

如回答“是”,请是如何实现这一点的。

En fait, deux facteurs peuvent expliquer ce solde extérieur.

事实上,中国成净出口国有两个原因。

Le représentant du Pakistan explique son vote après le vote.

巴基斯坦代表在表决后发言投票。

Le représentant du Brésil explique son vote avant le vote.

巴西代表在表决前发言投票。

Le représentant d'Israël explique son vote après le vote.

以色列代表在表决后发言投票。

Le représentant de Samoa explique son vote avant le vote.

萨摩亚代表在表决前发言投票。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expliquer 的法语例句

用户正在搜索


bretagne, brétailler, bretauder, bretèche, bretelle, bretellière, bretesse, bretessé, bretessée, breton,

相似单词


explicative, explicitation, explicite, explicitement, expliciter, expliquer, exploding, exploit, exploitabilité, exploitable,

v. t.
明, 阐明, 解释:
expliquer un auteur 讲解一个
expliquer sa conduite 为自己行为解释
expliquer ses projet (ses intentions) à qn 向某人明自己意图
expliquer un théorème 解释一个定理
notice qui explique comment se servir d'un objet 明如何使用某物明书
Expliquez-lui que nous comptons sur lui. 请向他明我们指望着他。 请告诉他我们希望他一定来。
Cela explique bien des choses. 这个明很多问题
Je constate le fait, mais ne puis l'expliquer. 我看到了情况, 但是不能解释其原因。
Pour excuser son retard il explique qu'une affaire urgente l'avait retenu. 他以被一件急事缠住为理由为他迟到解释。




s'expliquer v. pr.
1. 表达思, 表明看法:
Je ne sais si je me suis bien expliqué. 我不知道我是否已经清楚了。
Je m'explique. 我再明一下。


2. 明理由, 明原因:
s'expliquer avec qn

3. 交换意见。 [民]打架:
Ils se sont expliqués et ont fini par se mettre d'accord. 他们交接了意见, 最后取得一致意见。

4. 懂得, 明白:
Je m'explique mal ce que vous faites ici. 我不明白你在这里干什么。

5. 被明, 被解释:
Cela s'explique aisément. 这很容易被明。
法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ex出,外+pliqu折叠+er动词后缀

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折叠,编织

派生:
  • explication   n.f. 明,解释;明原因,解释理由

用法:
  • expliquer qch à qn 向某人解释某事
  • expliquer (à qn) que + indic.(向某人)解释……

名词变化:
explication
形容词变化:
explicatif, explicative, explicable
近义词:
apprendre,  commenter,  démystifier,  développer,  enseigner,  dire,  expliciter,  exposer,  exprimer,  raconter,  déchiffrer,  démêler,  éclaircir,  éclairer,  élucider,  interpréter,  indiquer,  montrer,  révéler,  paraphraser

s'expliquer: se justifier,  parler,  discuter,  

反义词:
embrouiller,  embrouillé,  obscurcir
comprendre包括,包含;expliciter阐明,阐述,明确表达;décrire描写,描述;démontrer表明,表示,显示;montrer指出,指示;justifier为……辩护;indiquer指明,指示;analyser分析,剖析,解析;résumer总结;comment如何, 怎么, 怎样;illustrer使出名,使享有盛誉;

C'est ce qui explique cette lacune grave.

委员会已提请大会注意这个问题了。

Aucun représentant n'a expliqué son vote, ni avant ni après.

在表决前和表决后均未对表决进行解释

C'est ce qui explique le petit nombre de candidates femmes.

这种情况导致了女候选人数量很少。

Elle aimerait qu'on lui explique les raisons de cet écart.

她希望能够澄清两者间差距。

Le représentant de l'Indonésie a expliqué son vote avant le vote.

在表决之前,印度尼西亚代表了解释投票发言。

Le commentaire du chapitre XII expliquant les recommandations adoptées ci-dessus est approuvé quant au fond.

解释刚才所通过各项建议第十二章评注实质内容获得核准。

Il s'agit d'une simplification excessive, comme je vais m'efforcer de l'expliquer.

这样过于简单化了,我要解释一下

Elle se demande ce qui explique cette situation et ce qui est fait pour l'améliorer.

知道为什么会出现这种状况,正在采取哪些措施来改善这种状况。

C'est d'ailleurs ce qui explique pourquoi nous devons faire face à des conflits pour commencer.

这就看到了问题核心,即我们为什么要处理冲突问题。

Le sexe et l'éducation ne sont pas des facteurs importants pour expliquer la différence.

在对这一差异解释上,性别与教育并不是一重要因素。

Le Président peut permettre aux représentants d'expliquer leur vote, soit avant soit après le scrutin.

但主席可准许代表在表决前或表决后解释其投票理由。

M. Songolo a systématiquement refusé de rencontrer le Groupe d'experts pour s'expliquer sur cette infraction.

松戈洛先生自始至终拒绝与专组见面解释这一违规行为。

Cela pourrait s'expliquer de deux manières différentes.

这可能意味着两种前景中一种。

Ces fortes disparités s'expliquent par le contexte hydrogéologique.

水文地质情况是造成这种重大差异原因

Si la réponse est “Oui”, veuillez expliquer comment.

如回答“是”,请解释是如何实现这一点

En fait, deux facteurs peuvent expliquer ce solde extérieur.

事实上,中国成净出口国有两个原因。

Le représentant du Pakistan explique son vote après le vote.

巴基斯坦代表在表决后发言解释投票。

Le représentant du Brésil explique son vote avant le vote.

巴西代表在表决前发言解释投票。

Le représentant d'Israël explique son vote après le vote.

以色列代表在表决后发言解释投票。

Le représentant de Samoa explique son vote avant le vote.

萨摩亚代表在表决前发言解释投票。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 expliquer 的法语例句

用户正在搜索


breuvage, brève, brevet, brevetable, brevetage, breveté, breveter, bréviaire, Brevibacteriaceae, Brevibacterium,

相似单词


explicative, explicitation, explicite, explicitement, expliciter, expliquer, exploding, exploit, exploitabilité, exploitable,