C'est ce qui explique cette lacune grave.
委员会已提请大会注意这个问题了。
s'expliquer: se justifier, parler, discuter,
C'est ce qui explique cette lacune grave.
委员会已提请大会注意这个问题了。
Aucun représentant n'a expliqué son vote, ni avant ni après.
在表决前和表决后均未对表决进行解释。
C'est ce qui explique le petit nombre de candidates femmes.
这种情况导致了女候选人的数量很少。
Elle aimerait qu'on lui explique les raisons de cet écart.
她希能够澄清两者间的差距。
Le représentant de l'Indonésie a expliqué son vote avant le vote.
在表决之前,印度尼西亚代表作了解释投票的发言。
Le commentaire du chapitre XII expliquant les recommandations adoptées ci-dessus est approuvé quant au fond.
解释刚才所通过各项建议的第十二章的评注的实质内容获得核准。
Il s'agit d'une simplification excessive, comme je vais m'efforcer de l'expliquer.
这样过于简单化了,我要解释一下。
Elle se demande ce qui explique cette situation et ce qui est fait pour l'améliorer.
她想知道为什么会出现这种状况,正在采取哪些措施来改善这种状况。
C'est d'ailleurs ce qui explique pourquoi nous devons faire face à des conflits pour commencer.
这就看到了问题的核心,即我们为什么要处理冲突问题。
Le sexe et l'éducation ne sont pas des facteurs importants pour expliquer la différence.
在对这一差异的解释上,性别与教育并不是一重要因素。
Le Président peut permettre aux représentants d'expliquer leur vote, soit avant soit après le scrutin.
但主席可准许代表在表决前或表决后解释其投票理由。
M. Songolo a systématiquement refusé de rencontrer le Groupe d'experts pour s'expliquer sur cette infraction.
松戈洛先生自始至终拒绝与专家组见面解释这一违规行为。
Cela pourrait s'expliquer de deux manières différentes.
这可能意味两种前景中的一种。
Ces fortes disparités s'expliquent par le contexte hydrogéologique.
水文地质情况是造成这种重大差异的原因。
Si la réponse est “Oui”, veuillez expliquer comment.
如回答“是”,请解释是如何实现这一点的。
En fait, deux facteurs peuvent expliquer ce solde extérieur.
事实上,中国成净出口国有两个原因。
Le représentant du Pakistan explique son vote après le vote.
巴基斯坦代表在表决后发言解释投票。
Le représentant du Brésil explique son vote avant le vote.
巴西代表在表决前发言解释投票。
Le représentant d'Israël explique son vote après le vote.
以色列代表在表决后发言解释投票。
Le représentant de Samoa explique son vote avant le vote.
萨摩亚代表在表决前发言解释投票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
s'expliquer: se justifier, parler, discuter,
C'est ce qui explique cette lacune grave.
委员会已提请大会注意这个问题了。
Aucun représentant n'a expliqué son vote, ni avant ni après.
在表决前和表决后均未对表决进行解释。
C'est ce qui explique le petit nombre de candidates femmes.
这种情况导致了女候选人的数量很少。
Elle aimerait qu'on lui explique les raisons de cet écart.
她希望能够澄清两者间的差距。
Le représentant de l'Indonésie a expliqué son vote avant le vote.
在表决之前,印度尼西亚代表作了解释投票的发言。
Le commentaire du chapitre XII expliquant les recommandations adoptées ci-dessus est approuvé quant au fond.
解释刚才所通过各项建议的第十二章的评注的实质内容获得核准。
Il s'agit d'une simplification excessive, comme je vais m'efforcer de l'expliquer.
这样过于简单化了,我要解释一下。
Elle se demande ce qui explique cette situation et ce qui est fait pour l'améliorer.
她想知道什么会出现这种状况,正在采取哪些措施来改善这种状况。
C'est d'ailleurs ce qui explique pourquoi nous devons faire face à des conflits pour commencer.
这就看到了问题的核心,即我们什么要处
冲突问题。
Le sexe et l'éducation ne sont pas des facteurs importants pour expliquer la différence.
在对这一差异的解释上,性别与教育并不是一重要因素。
Le Président peut permettre aux représentants d'expliquer leur vote, soit avant soit après le scrutin.
但主席可准许代表在表决前或表决后解释其投票。
M. Songolo a systématiquement refusé de rencontrer le Groupe d'experts pour s'expliquer sur cette infraction.
松戈洛先生自始至终拒绝与专家组见面解释这一违规行。
Cela pourrait s'expliquer de deux manières différentes.
这可能意味着两种前景中的一种。
Ces fortes disparités s'expliquent par le contexte hydrogéologique.
水文地质情况是造成这种重大差异的原因。
Si la réponse est “Oui”, veuillez expliquer comment.
如回答“是”,请解释是如何实现这一点的。
En fait, deux facteurs peuvent expliquer ce solde extérieur.
事实上,中国成净出口国有两个原因。
Le représentant du Pakistan explique son vote après le vote.
巴基斯坦代表在表决后发言解释投票。
Le représentant du Brésil explique son vote avant le vote.
巴西代表在表决前发言解释投票。
Le représentant d'Israël explique son vote après le vote.
以色列代表在表决后发言解释投票。
Le représentant de Samoa explique son vote avant le vote.
萨摩亚代表在表决前发言解释投票。
声:以上例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
s'expliquer: se justifier, parler, discuter,
C'est ce qui explique cette lacune grave.
委员会已提请大会注意这个问题了。
Aucun représentant n'a expliqué son vote, ni avant ni après.
在表决前和表决后均未对表决进行释。
C'est ce qui explique le petit nombre de candidates femmes.
这种情况导致了女候选人的数量少。
Elle aimerait qu'on lui explique les raisons de cet écart.
她希望够澄清两者间的差距。
Le représentant de l'Indonésie a expliqué son vote avant le vote.
在表决之前,印度尼西亚代表作了释投票的发言。
Le commentaire du chapitre XII expliquant les recommandations adoptées ci-dessus est approuvé quant au fond.
释刚才所通过各项建议的第十二章的评注的实质内
获得核准。
Il s'agit d'une simplification excessive, comme je vais m'efforcer de l'expliquer.
这样过于简单化了,我要
释一下。
Elle se demande ce qui explique cette situation et ce qui est fait pour l'améliorer.
她想知道为什么会出现这种状况,正在采取哪些措施来改善这种状况。
C'est d'ailleurs ce qui explique pourquoi nous devons faire face à des conflits pour commencer.
这就看到了问题的核心,即我们为什么要处理冲突问题。
Le sexe et l'éducation ne sont pas des facteurs importants pour expliquer la différence.
在对这一差异的释上,性别与教育并
是一重要因素。
Le Président peut permettre aux représentants d'expliquer leur vote, soit avant soit après le scrutin.
但主席可准许代表在表决前或表决后释其投票理由。
M. Songolo a systématiquement refusé de rencontrer le Groupe d'experts pour s'expliquer sur cette infraction.
松戈洛先生自始至终拒绝与专家组见面释这一违规行为。
Cela pourrait s'expliquer de deux manières différentes.
这可意味着两种前景中的一种。
Ces fortes disparités s'expliquent par le contexte hydrogéologique.
水文地质情况是造成这种重大差异的原因。
Si la réponse est “Oui”, veuillez expliquer comment.
如回答“是”,请释是如何实现这一点的。
En fait, deux facteurs peuvent expliquer ce solde extérieur.
事实上,中国成净出口国有两个原因。
Le représentant du Pakistan explique son vote après le vote.
巴基斯坦代表在表决后发言释投票。
Le représentant du Brésil explique son vote avant le vote.
巴西代表在表决前发言释投票。
Le représentant d'Israël explique son vote après le vote.
以色列代表在表决后发言释投票。
Le représentant de Samoa explique son vote avant le vote.
萨摩亚代表在表决前发言释投票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
s'expliquer: se justifier, parler, discuter,
C'est ce qui explique cette lacune grave.
委员会已提请大会注这个问题了。
Aucun représentant n'a expliqué son vote, ni avant ni après.
在表决前和表决后均未对表决进行解释。
C'est ce qui explique le petit nombre de candidates femmes.
这种情况导致了女候选数量很少。
Elle aimerait qu'on lui explique les raisons de cet écart.
她希望能够澄清两者间差距。
Le représentant de l'Indonésie a expliqué son vote avant le vote.
在表决之前,印度尼西亚代表作了解释投票发言。
Le commentaire du chapitre XII expliquant les recommandations adoptées ci-dessus est approuvé quant au fond.
解释刚才所通过各项建议第十二章
评注
实质内容获得核准。
Il s'agit d'une simplification excessive, comme je vais m'efforcer de l'expliquer.
这样过于简单化了,我要解释一下。
Elle se demande ce qui explique cette situation et ce qui est fait pour l'améliorer.
她想知道为什么会出现这种状况,正在采取哪些措施来改善这种状况。
C'est d'ailleurs ce qui explique pourquoi nous devons faire face à des conflits pour commencer.
这就看到了问题核心,即我们为什么要处理冲突问题。
Le sexe et l'éducation ne sont pas des facteurs importants pour expliquer la différence.
在对这一差异解释上,性别与教育并不是一重要因素。
Le Président peut permettre aux représentants d'expliquer leur vote, soit avant soit après le scrutin.
但主席可准许代表在表决前或表决后解释其投票理由。
M. Songolo a systématiquement refusé de rencontrer le Groupe d'experts pour s'expliquer sur cette infraction.
松戈洛先生自始至终拒绝与专家组见面解释这一违规行为。
Cela pourrait s'expliquer de deux manières différentes.
这可能味着两种前景中
一种。
Ces fortes disparités s'expliquent par le contexte hydrogéologique.
水文地质情况是造成这种重大差异原因。
Si la réponse est “Oui”, veuillez expliquer comment.
如回答“是”,请解释是如何实现这一点。
En fait, deux facteurs peuvent expliquer ce solde extérieur.
事实上,中国成净出口国有两个原因。
Le représentant du Pakistan explique son vote après le vote.
巴基斯坦代表在表决后发言解释投票。
Le représentant du Brésil explique son vote avant le vote.
巴西代表在表决前发言解释投票。
Le représentant d'Israël explique son vote après le vote.
以色列代表在表决后发言解释投票。
Le représentant de Samoa explique son vote avant le vote.
萨摩亚代表在表决前发言解释投票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
s'expliquer: se justifier, parler, discuter,
C'est ce qui explique cette lacune grave.
委员会已提请大会注意这个问题了。
Aucun représentant n'a expliqué son vote, ni avant ni après.
在表决前和表决后均未对表决进行解释。
C'est ce qui explique le petit nombre de candidates femmes.
这种情况导致了女候选人的数量很少。
Elle aimerait qu'on lui explique les raisons de cet écart.
她希望能够澄清两者间的差距。
Le représentant de l'Indonésie a expliqué son vote avant le vote.
在表决之前,印度尼西亚代表作了解释投票的发言。
Le commentaire du chapitre XII expliquant les recommandations adoptées ci-dessus est approuvé quant au fond.
解释刚才所通过各项建议的第十二章的评注的实质内容获得核准。
Il s'agit d'une simplification excessive, comme je vais m'efforcer de l'expliquer.
这样过于简单化了,
要解释一下。
Elle se demande ce qui explique cette situation et ce qui est fait pour l'améliorer.
她想知道为什么会出现这种状况,正在采取哪些措施来改善这种状况。
C'est d'ailleurs ce qui explique pourquoi nous devons faire face à des conflits pour commencer.
这就看到了问题的核心,即为什么要处理冲突问题。
Le sexe et l'éducation ne sont pas des facteurs importants pour expliquer la différence.
在对这一差异的解释上,性别与教育并不是一重要因素。
Le Président peut permettre aux représentants d'expliquer leur vote, soit avant soit après le scrutin.
但主席可准许代表在表决前或表决后解释其投票理由。
M. Songolo a systématiquement refusé de rencontrer le Groupe d'experts pour s'expliquer sur cette infraction.
松戈洛先生自始至终拒绝与专家组见面解释这一违规行为。
Cela pourrait s'expliquer de deux manières différentes.
这可能意味着两种前景中的一种。
Ces fortes disparités s'expliquent par le contexte hydrogéologique.
水文地质情况是造成这种重大差异的原因。
Si la réponse est “Oui”, veuillez expliquer comment.
如回答“是”,请解释是如何实现这一点的。
En fait, deux facteurs peuvent expliquer ce solde extérieur.
事实上,中国成净出口国有两个原因。
Le représentant du Pakistan explique son vote après le vote.
巴基斯坦代表在表决后发言解释投票。
Le représentant du Brésil explique son vote avant le vote.
巴西代表在表决前发言解释投票。
Le représentant d'Israël explique son vote après le vote.
以色列代表在表决后发言解释投票。
Le représentant de Samoa explique son vote avant le vote.
萨摩亚代表在表决前发言解释投票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
s'expliquer: se justifier, parler, discuter,
C'est ce qui explique cette lacune grave.
委员会已提请大会注意这个问题了。
Aucun représentant n'a expliqué son vote, ni avant ni après.
在表决前和表决后均未对表决进行解释。
C'est ce qui explique le petit nombre de candidates femmes.
这种情况导致了女候选人的数量很少。
Elle aimerait qu'on lui explique les raisons de cet écart.
她希望能够澄清两者间的差距。
Le représentant de l'Indonésie a expliqué son vote avant le vote.
在表决之前,印度尼西亚代表了解释投票的发言。
Le commentaire du chapitre XII expliquant les recommandations adoptées ci-dessus est approuvé quant au fond.
解释刚才所通过各项建议的第十二章的评注的实质内容获得核准。
Il s'agit d'une simplification excessive, comme je vais m'efforcer de l'expliquer.
这样过于简单化了,我要解释一下。
Elle se demande ce qui explique cette situation et ce qui est fait pour l'améliorer.
她想知道什么会出现这种状况,正在采取哪些措施来改善这种状况。
C'est d'ailleurs ce qui explique pourquoi nous devons faire face à des conflits pour commencer.
这就看到了问题的核心,即我们什么要处理冲突问题。
Le sexe et l'éducation ne sont pas des facteurs importants pour expliquer la différence.
在对这一差异的解释上,性别与教育并不是一重要因素。
Le Président peut permettre aux représentants d'expliquer leur vote, soit avant soit après le scrutin.
但主席可准许代表在表决前或表决后解释其投票理由。
M. Songolo a systématiquement refusé de rencontrer le Groupe d'experts pour s'expliquer sur cette infraction.
松戈洛先生自始至终拒绝与专家组见面解释这一违规行。
Cela pourrait s'expliquer de deux manières différentes.
这可能意味着两种前景中的一种。
Ces fortes disparités s'expliquent par le contexte hydrogéologique.
水文地质情况是造成这种重大差异的原因。
Si la réponse est “Oui”, veuillez expliquer comment.
如回答“是”,请解释是如何实现这一点的。
En fait, deux facteurs peuvent expliquer ce solde extérieur.
事实上,中国成净出口国有两个原因。
Le représentant du Pakistan explique son vote après le vote.
巴基斯坦代表在表决后发言解释投票。
Le représentant du Brésil explique son vote avant le vote.
巴西代表在表决前发言解释投票。
Le représentant d'Israël explique son vote après le vote.
以色列代表在表决后发言解释投票。
Le représentant de Samoa explique son vote avant le vote.
萨摩亚代表在表决前发言解释投票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
s'expliquer: se justifier, parler, discuter,
C'est ce qui explique cette lacune grave.
委员会已提请大会注意这个问题了。
Aucun représentant n'a expliqué son vote, ni avant ni après.
在决前和
决后均未对
决进行解释。
C'est ce qui explique le petit nombre de candidates femmes.
这种情况导了女候选人的数量很少。
Elle aimerait qu'on lui explique les raisons de cet écart.
她希望能够澄清两者间的差距。
Le représentant de l'Indonésie a expliqué son vote avant le vote.
在决之前,印度尼西亚代
作了解释投票的发言。
Le commentaire du chapitre XII expliquant les recommandations adoptées ci-dessus est approuvé quant au fond.
解释刚才所通过各项建议的第十二章的评注的实质内容获核准。
Il s'agit d'une simplification excessive, comme je vais m'efforcer de l'expliquer.
这样过于简单化了,我要解释
下。
Elle se demande ce qui explique cette situation et ce qui est fait pour l'améliorer.
她想知道为什么会出现这种状况,正在采取哪些措施来改善这种状况。
C'est d'ailleurs ce qui explique pourquoi nous devons faire face à des conflits pour commencer.
这就看到了问题的核心,即我们为什么要处理冲突问题。
Le sexe et l'éducation ne sont pas des facteurs importants pour expliquer la différence.
在对这差异的解释上,性别与教育并不是
重要因素。
Le Président peut permettre aux représentants d'expliquer leur vote, soit avant soit après le scrutin.
但主席可准许代在
决前或
决后解释其投票理由。
M. Songolo a systématiquement refusé de rencontrer le Groupe d'experts pour s'expliquer sur cette infraction.
松戈洛先生自始至终拒绝与专家组见面解释这违规行为。
Cela pourrait s'expliquer de deux manières différentes.
这可能意味着两种前景中的种。
Ces fortes disparités s'expliquent par le contexte hydrogéologique.
水文地质情况是造成这种重大差异的原因。
Si la réponse est “Oui”, veuillez expliquer comment.
如回答“是”,请解释是如何实现这点的。
En fait, deux facteurs peuvent expliquer ce solde extérieur.
事实上,中国成净出口国有两个原因。
Le représentant du Pakistan explique son vote après le vote.
巴基斯坦代在
决后发言解释投票。
Le représentant du Brésil explique son vote avant le vote.
巴西代在
决前发言解释投票。
Le représentant d'Israël explique son vote après le vote.
以色列代在
决后发言解释投票。
Le représentant de Samoa explique son vote avant le vote.
萨摩亚代在
决前发言解释投票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
s'expliquer: se justifier, parler, discuter,
C'est ce qui explique cette lacune grave.
委员会已提请大会注意这个问题了。
Aucun représentant n'a expliqué son vote, ni avant ni après.
在表决前和表决后均未对表决进行。
C'est ce qui explique le petit nombre de candidates femmes.
这种情况导致了女候选人的数量很少。
Elle aimerait qu'on lui explique les raisons de cet écart.
她希望能够澄清两者间的差距。
Le représentant de l'Indonésie a expliqué son vote avant le vote.
在表决之前,印度尼西亚代表作了投票的发言。
Le commentaire du chapitre XII expliquant les recommandations adoptées ci-dessus est approuvé quant au fond.
刚才所通过各项建议的第十二章的评注的实质内容获得核准。
Il s'agit d'une simplification excessive, comme je vais m'efforcer de l'expliquer.
这样过于简单化了,我要
一下。
Elle se demande ce qui explique cette situation et ce qui est fait pour l'améliorer.
她想知道为什么会出现这种状况,正在采取哪些措施来改善这种状况。
C'est d'ailleurs ce qui explique pourquoi nous devons faire face à des conflits pour commencer.
这就看到了问题的核心,即我们为什么要处理冲突问题。
Le sexe et l'éducation ne sont pas des facteurs importants pour expliquer la différence.
在对这一差异的上,性别与教育并不是一重要因素。
Le Président peut permettre aux représentants d'expliquer leur vote, soit avant soit après le scrutin.
但主席可准许代表在表决前或表决后其投票理由。
M. Songolo a systématiquement refusé de rencontrer le Groupe d'experts pour s'expliquer sur cette infraction.
松戈洛先生自始至终拒绝与专家组见面这一违规行为。
Cela pourrait s'expliquer de deux manières différentes.
这可能意味着两种前景中的一种。
Ces fortes disparités s'expliquent par le contexte hydrogéologique.
水文地质情况是造成这种重大差异的原因。
Si la réponse est “Oui”, veuillez expliquer comment.
如回答“是”,请是如何实现这一点的。
En fait, deux facteurs peuvent expliquer ce solde extérieur.
事实上,中国成净出口国有两个原因。
Le représentant du Pakistan explique son vote après le vote.
巴基斯坦代表在表决后发言投票。
Le représentant du Brésil explique son vote avant le vote.
巴西代表在表决前发言投票。
Le représentant d'Israël explique son vote après le vote.
以色列代表在表决后发言投票。
Le représentant de Samoa explique son vote avant le vote.
萨摩亚代表在表决前发言投票。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
s'expliquer: se justifier, parler, discuter,
C'est ce qui explique cette lacune grave.
委员会已提请大会注意这个问题了。
Aucun représentant n'a expliqué son vote, ni avant ni après.
在表决前和表决后均未对表决进行解释。
C'est ce qui explique le petit nombre de candidates femmes.
这种情况导致了女候选人数量很少。
Elle aimerait qu'on lui explique les raisons de cet écart.
她希望能够澄清两者间差距。
Le représentant de l'Indonésie a expliqué son vote avant le vote.
在表决之前,印度尼西亚代表了解释投票
发言。
Le commentaire du chapitre XII expliquant les recommandations adoptées ci-dessus est approuvé quant au fond.
解释刚才所通过各项建议第十二章
评注
实质内容获得核准。
Il s'agit d'une simplification excessive, comme je vais m'efforcer de l'expliquer.
这样过于简单化了,我要解释一下。
Elle se demande ce qui explique cette situation et ce qui est fait pour l'améliorer.
她知道为什么会出现这种状况,正在采取哪些措施来改善这种状况。
C'est d'ailleurs ce qui explique pourquoi nous devons faire face à des conflits pour commencer.
这就看到了问题核心,即我们为什么要处理冲突问题。
Le sexe et l'éducation ne sont pas des facteurs importants pour expliquer la différence.
在对这一差异解释上,性别与教育并不是一重要因素。
Le Président peut permettre aux représentants d'expliquer leur vote, soit avant soit après le scrutin.
但主席可准许代表在表决前或表决后解释其投票理由。
M. Songolo a systématiquement refusé de rencontrer le Groupe d'experts pour s'expliquer sur cette infraction.
松戈洛先生自始至终拒绝与专组见面解释这一违规行为。
Cela pourrait s'expliquer de deux manières différentes.
这可能意味着两种前景中一种。
Ces fortes disparités s'expliquent par le contexte hydrogéologique.
水文地质情况是造成这种重大差异原因。
Si la réponse est “Oui”, veuillez expliquer comment.
如回答“是”,请解释是如何实现这一点。
En fait, deux facteurs peuvent expliquer ce solde extérieur.
事实上,中国成净出口国有两个原因。
Le représentant du Pakistan explique son vote après le vote.
巴基斯坦代表在表决后发言解释投票。
Le représentant du Brésil explique son vote avant le vote.
巴西代表在表决前发言解释投票。
Le représentant d'Israël explique son vote après le vote.
以色列代表在表决后发言解释投票。
Le représentant de Samoa explique son vote avant le vote.
萨摩亚代表在表决前发言解释投票。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。