法语助手
  • 关闭
n.m.
(古罗马时)悲剧演完后演的小喜剧

n.m.
1. Exode 《出埃及记》 [《圣经·旧约》第二卷]

2. 〈引申义〉成群移居, 成, 逃难;或成群的外出
exode rural农村人口外
l'exode français de 1940l'exode français de 1940
exode des capitaux〈比喻〉资金外

常见用法
l'exode des citadins vers la campagne市民迁徙到乡村
exode rural农村人口外

联想:
  • migration   n.f. 人口迁移,移居;人口动;迁徙,回游,移栖

近义词:
rain-drain,  évasion,  fuite,  migration,  transmigration,  émigration,  expatriation,  sauve-qui-peut,  hémorragie
反义词:
immigration
联想词
émigration移居国外,侨居国外;exil放,放逐,充军;afflux涌向,涌来,涌至;invasion入侵,侵略,进犯;appauvrissement使贫穷,贫困;anéantissement毁灭,破灭,灭绝,消灭;déportation放逐,放;accroissement增加,增长;immigration移民,侨居;effondrement倒塌;fuyant逃跑的,逃亡的;

L’histoire d’un exode, d’une quête remplie d’espoir et de fatalité.

这是一个关于逃难满怀希望地寻找,以及命运的故事。

Ce fait, auquel il faut ajouter l'exode des compétences, pose un problème grave.

这一点加上“人才外”,仍然是一个严峻的挑战。

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府还希望能过改善服务环境来阻止医生

L'exode rural est officiellement présenté comme la principale raison du fort surpeuplement d'autres centres.

人口城市被正式列为造成其他中心高度拥挤的主要原因。

Dans certains pays, les TIC contribuent beaucoup à compenser l'exode des compétences.

在一些国家,技术正发挥一种抵消人才外的重要作用。

L'exode rural tend à accentuer l'inégalité et la stratification sociale dans les zones rurales.

从农村向城市移民往往会加剧农村地区的不平等程度差异。

L'un de ces besoins est lié à la conséquence douloureuse d'un nouvel exode de populations.

今天,联合国必须接掌新摩西的角色。

La section III est consacrée à la prévention des exodes et des déplacements massifs de population.

第三节的重点是防止人口规模离失所。

Pourtant, on a encore assisté à des exodes en raison de conflits.

但继续出现规模逃离冲突的现象。

Cet exode de personnel qualifié est très coûteux.

人才外的代价十分昂贵。

Premièrement, voyons-nous un exode de Darfour en direction de la République centrafricaine?

第一,我们是否看到人员从达尔达富涌入中非共国?

Cet exode a eu un effet négatif sur nos efforts de renforcement et nos capacités.

这一对我们的能力建设努力造成了不利影响。

Toutefois, et particulièrement sur le continent africain, plusieurs nouveaux exodes de réfugiés se sont produits.

然而,特别是在非洲陆,出现了一些新的难民现象。

Les conflits ethniques représentent aujourd'hui un important facteur d'exodes massifs tant internes que transfrontières.

今天,族裔冲突是规模外逃一个主要原因,无论是在一国之内还是跨界。

À Cuba, on cite l'exode rural comme principale entrave au développement des campagnes.

古巴提到农村向城市的人口是农村发展的主要挑战。

Les risques liés à l'activité volcanique allant croissant, l'exode s'est encore poursuivi.

由于火山活动的危险日益增加,岛上人口进一步减少。

Déjà, les changements climatiques provoquent un massif exode interne et externe des populations.

气候变化已经使得许多人民在国内迁移,或移民到国外。

Depuis de nombreuses années, on observe un exode de jeunes et de cadres qualifiés.

多年来,不断有年轻人熟练人员从农村地区失。

L'exode rural créait simultanément une crise de logement dans les villes.

人口从农村地区转移到城市地区的同时也造成了城市住房危机。

L'exode rural est la cause de l'augmentation du nombre de pauvres dans les zones urbaines.

农村人口移徒正在增加城市地区穷人的人数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exode 的法语例句

用户正在搜索


rocket, rockeur, rocking-chair, rococo, rocou, rocouer, rocouyer, rodage, rodailler, rodalquilarite,

相似单词


exochorde, Exocoetus, exocrine, exocrinopathie, exocytose, exode, exodermis, exodiagenèse, exodontie, exoélectron,
n.m.
(古罗马时)悲剧演完后演的小喜剧

n.m.
1. Exode 《出埃及记》 [《圣经·旧约》第二卷]

2. 〈引申义〉移居, 批出走, 大批逃难;大批的外出
exode rural农村人口外
l'exode français de 1940l'exode français de 1940
exode des capitaux〈比喻〉资金外

常见用法
l'exode des citadins vers la campagne大批市民迁徙到乡村
exode rural农村人口外

联想:
  • migration   n.f. 人口迁移,移居;人口动;迁徙,回游,移栖

近义词:
rain-drain,  évasion,  fuite,  migration,  transmigration,  émigration,  expatriation,  sauve-qui-peut,  hémorragie
反义词:
immigration
联想词
émigration移居国外,侨居国外;exil放,放逐,充军;afflux涌向,涌来,涌至;invasion入侵,侵略,进犯;appauvrissement使贫穷,贫困;anéantissement毁灭,破灭,灭绝,消灭;déportation放逐,放;accroissement增加,增长;immigration移民,侨居;effondrement倒塌;fuyant逃跑的,逃亡的;

L’histoire d’un exode, d’une quête remplie d’espoir et de fatalité.

这是个关于逃难满怀希望地寻找,以及命运的故事。

Ce fait, auquel il faut ajouter l'exode des compétences, pose un problème grave.

点加上“人才外”,仍然是个严峻的挑战。

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府还希望能通过改善服务环境来阻止医生

L'exode rural est officiellement présenté comme la principale raison du fort surpeuplement d'autres centres.

人口城市被正式列为造其他中心高度拥挤的主要原因。

Dans certains pays, les TIC contribuent beaucoup à compenser l'exode des compétences.

国家,信息和通信技术正发挥种抵消人才外的重要作用。

L'exode rural tend à accentuer l'inégalité et la stratification sociale dans les zones rurales.

从农村向城市移民往往会加剧农村地区的不平等程度和差异。

L'un de ces besoins est lié à la conséquence douloureuse d'un nouvel exode de populations.

今天,联合国必须接掌新摩西的角色。

La section III est consacrée à la prévention des exodes et des déplacements massifs de population.

第三节的重点是防止人口大规模离失所。

Pourtant, on a encore assisté à des exodes en raison de conflits.

但继续出现大规模逃离冲突的现象。

Cet exode de personnel qualifié est très coûteux.

人才外的代价十分昂贵。

Premièrement, voyons-nous un exode de Darfour en direction de la République centrafricaine?

,我们是否看到大批人员从达尔达富涌入中非共和国?

Cet exode a eu un effet négatif sur nos efforts de renforcement et nos capacités.

对我们的能力建设努力造了不利影响。

Toutefois, et particulièrement sur le continent africain, plusieurs nouveaux exodes de réfugiés se sont produits.

然而,特别是非洲大陆,出现了新的难民现象。

Les conflits ethniques représentent aujourd'hui un important facteur d'exodes massifs tant internes que transfrontières.

今天,族裔冲突是大规模外逃个主要原因,无论是国之内还是跨界。

À Cuba, on cite l'exode rural comme principale entrave au développement des campagnes.

古巴提到农村向城市的人口是农村发展的主要挑战。

Les risques liés à l'activité volcanique allant croissant, l'exode s'est encore poursuivi.

由于火山活动的危险日益增加,岛上人口步减少。

Déjà, les changements climatiques provoquent un massif exode interne et externe des populations.

气候变化已经使得许多人民国内迁移,移民到国外。

Depuis de nombreuses années, on observe un exode de jeunes et de cadres qualifiés.

多年来,不断有年轻人和熟练人员从农村地区失。

L'exode rural créait simultanément une crise de logement dans les villes.

人口从农村地区转移到城市地区的同时也造了城市住房危机。

L'exode rural est la cause de l'augmentation du nombre de pauvres dans les zones urbaines.

农村人口移徒正增加城市地区穷人的人数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exode 的法语例句

用户正在搜索


rodingite, rodochrosite, rodoir, Rodolphe, rodomont, rodomontade, rœblingite, rœddérite, rœntgen, rœntgénite,

相似单词


exochorde, Exocoetus, exocrine, exocrinopathie, exocytose, exode, exodermis, exodiagenèse, exodontie, exoélectron,
n.m.
(古罗马时)悲剧演完后演的小喜剧

n.m.
1. Exode 《埃及记》 [《圣经·旧约》第二卷]

2. 〈引申义〉成群移居, 成批, 批逃难;批或成群的外
exode rural农村人口外
l'exode français de 1940l'exode français de 1940
exode des capitaux〈比喻〉资金外

常见用法
l'exode des citadins vers la campagne批市民迁徙到乡村
exode rural农村人口外

联想:
  • migration   n.f. 人口迁移,移居;人口动;迁徙,回游,移栖

近义词:
rain-drain,  évasion,  fuite,  migration,  transmigration,  émigration,  expatriation,  sauve-qui-peut,  hémorragie
反义词:
immigration
联想词
émigration移居国外,侨居国外;exil放,放逐,充军;afflux涌向,涌来,涌至;invasion入侵,侵略,进犯;appauvrissement使贫穷,贫困;anéantissement毁灭,破灭,灭绝,消灭;déportation放逐,放;accroissement增加,增长;immigration移民,侨居;effondrement倒塌;fuyant逃跑的,逃亡的;

L’histoire d’un exode, d’une quête remplie d’espoir et de fatalité.

这是一个关于逃难满怀希望地寻找,以及命运的故事。

Ce fait, auquel il faut ajouter l'exode des compétences, pose un problème grave.

这一点加上“人才外”,仍然是一个严峻的挑战。

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府还希望能过改善服务环境来阻止医生

L'exode rural est officiellement présenté comme la principale raison du fort surpeuplement d'autres centres.

人口城市被正式列为造成其他中心高度拥挤的主要原因。

Dans certains pays, les TIC contribuent beaucoup à compenser l'exode des compétences.

在一些国家,息和术正发挥一种抵消人才外的重要作用。

L'exode rural tend à accentuer l'inégalité et la stratification sociale dans les zones rurales.

从农村向城市移民往往会加剧农村地区的不平等程度和差异。

L'un de ces besoins est lié à la conséquence douloureuse d'un nouvel exode de populations.

今天,联合国必须接掌新摩西的角色。

La section III est consacrée à la prévention des exodes et des déplacements massifs de population.

第三节的重点是防止人口规模离失所。

Pourtant, on a encore assisté à des exodes en raison de conflits.

但继续规模逃离冲突的现象。

Cet exode de personnel qualifié est très coûteux.

人才外的代价十分昂贵。

Premièrement, voyons-nous un exode de Darfour en direction de la République centrafricaine?

第一,我们是否看到批人员从达尔达富涌入中非共和国?

Cet exode a eu un effet négatif sur nos efforts de renforcement et nos capacités.

这一对我们的能力建设努力造成了不利影响。

Toutefois, et particulièrement sur le continent africain, plusieurs nouveaux exodes de réfugiés se sont produits.

然而,特别是在非洲陆,现了一些新的难民现象。

Les conflits ethniques représentent aujourd'hui un important facteur d'exodes massifs tant internes que transfrontières.

今天,族裔冲突是规模外逃一个主要原因,无论是在一国之内还是跨界。

À Cuba, on cite l'exode rural comme principale entrave au développement des campagnes.

古巴提到农村向城市的人口是农村发展的主要挑战。

Les risques liés à l'activité volcanique allant croissant, l'exode s'est encore poursuivi.

由于火山活动的危险日益增加,岛上人口进一步减少。

Déjà, les changements climatiques provoquent un massif exode interne et externe des populations.

气候变化已经使得许多人民在国内迁移,或移民到国外。

Depuis de nombreuses années, on observe un exode de jeunes et de cadres qualifiés.

多年来,不断有年轻人和熟练人员从农村地区失。

L'exode rural créait simultanément une crise de logement dans les villes.

人口从农村地区转移到城市地区的同时也造成了城市住房危机。

L'exode rural est la cause de l'augmentation du nombre de pauvres dans les zones urbaines.

农村人口移徒正在增加城市地区穷人的人数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exode 的法语例句

用户正在搜索


rogaton, Roger, rogersite, roggianite, Rognacien, rognage, rogne, rognement, rogner, rogneur,

相似单词


exochorde, Exocoetus, exocrine, exocrinopathie, exocytose, exode, exodermis, exodiagenèse, exodontie, exoélectron,
n.m.
(古罗马时)悲剧演完后演的小喜剧

n.m.
1. Exode 《出埃及记》 [《圣经·旧约》第二卷]

2. 〈引申义〉成群移居, 成批出走, 大批逃难;大批或成群的外出
exode rural农村人口外
l'exode français de 1940l'exode français de 1940
exode des capitaux〈比喻〉资金外

常见用法
l'exode des citadins vers la campagne大批市民迁徙到乡村
exode rural农村人口外

  • migration   n.f. 人口迁移,移居;人口动;迁徙,回游,移栖

近义词:
rain-drain,  évasion,  fuite,  migration,  transmigration,  émigration,  expatriation,  sauve-qui-peut,  hémorragie
反义词:
immigration
émigration移居国外,侨居国外;exil放,放逐,充军;afflux涌向,涌来,涌至;invasion入侵,侵略,进犯;appauvrissement使贫穷,贫困;anéantissement毁灭,破灭,灭绝,消灭;déportation放逐,放;accroissement增加,增长;immigration移民,侨居;effondrement倒塌;fuyant逃跑的,逃亡的;

L’histoire d’un exode, d’une quête remplie d’espoir et de fatalité.

是一个关于逃难满怀希望地寻找,以及命运的

Ce fait, auquel il faut ajouter l'exode des compétences, pose un problème grave.

一点加上“人才外”,仍然是一个严峻的挑战。

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府还希望能通过改善服务环境来阻止医生

L'exode rural est officiellement présenté comme la principale raison du fort surpeuplement d'autres centres.

人口城市被正式列为造成其他中心高度拥挤的主要原因。

Dans certains pays, les TIC contribuent beaucoup à compenser l'exode des compétences.

在一些国家,信息和通信技术正发挥一种抵消人才外的重要作用。

L'exode rural tend à accentuer l'inégalité et la stratification sociale dans les zones rurales.

从农村向城市移民往往会加剧农村地区的不平等程度和差异。

L'un de ces besoins est lié à la conséquence douloureuse d'un nouvel exode de populations.

今天,合国必须接掌新摩西的角色。

La section III est consacrée à la prévention des exodes et des déplacements massifs de population.

第三节的重点是防止人口大规模离失所。

Pourtant, on a encore assisté à des exodes en raison de conflits.

但继续出现大规模逃离冲突的现象。

Cet exode de personnel qualifié est très coûteux.

人才外的代价十分昂贵。

Premièrement, voyons-nous un exode de Darfour en direction de la République centrafricaine?

第一,我们是否看到大批人员从达尔达富涌入中非共和国?

Cet exode a eu un effet négatif sur nos efforts de renforcement et nos capacités.

对我们的能力建设努力造成了不利影响。

Toutefois, et particulièrement sur le continent africain, plusieurs nouveaux exodes de réfugiés se sont produits.

然而,特别是在非洲大陆,出现了一些新的难民现象。

Les conflits ethniques représentent aujourd'hui un important facteur d'exodes massifs tant internes que transfrontières.

今天,族裔冲突是大规模外逃一个主要原因,无论是在一国之内还是跨界。

À Cuba, on cite l'exode rural comme principale entrave au développement des campagnes.

古巴提到农村向城市的人口是农村发展的主要挑战。

Les risques liés à l'activité volcanique allant croissant, l'exode s'est encore poursuivi.

由于火山活动的危险日益增加,岛上人口进一步减少。

Déjà, les changements climatiques provoquent un massif exode interne et externe des populations.

气候变化已经使得许多人民在国内迁移,或移民到国外。

Depuis de nombreuses années, on observe un exode de jeunes et de cadres qualifiés.

多年来,不断有年轻人和熟练人员从农村地区失。

L'exode rural créait simultanément une crise de logement dans les villes.

人口从农村地区转移到城市地区的同时也造成了城市住房危机。

L'exode rural est la cause de l'augmentation du nombre de pauvres dans les zones urbaines.

农村人口移徒正在增加城市地区穷人的人数。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exode 的法语例句

用户正在搜索


rogué, rohaïte, Rohan, rohart, Rohault, Rohrbach, roi, roide, roideur, roidir,

相似单词


exochorde, Exocoetus, exocrine, exocrinopathie, exocytose, exode, exodermis, exodiagenèse, exodontie, exoélectron,
n.m.
(古罗马时)悲剧演完后演的小喜剧

n.m.
1. Exode 《出埃及记》 [《圣经·旧约》第二卷]

2. 〈引申义〉成群居, 成批出走, 大批逃难;大批或成群的外出
exode rural农村人
l'exode français de 1940l'exode français de 1940
exode des capitaux〈比喻〉资金外

常见用法
l'exode des citadins vers la campagne大批市民徙到乡村
exode rural农村人

联想:
  • migration   n.f. 人居;人动;徙,回游,

近义词:
rain-drain,  évasion,  fuite,  migration,  transmigration,  émigration,  expatriation,  sauve-qui-peut,  hémorragie
反义词:
immigration
联想词
émigration居国外,侨居国外;exil放,放逐,充军;afflux涌向,涌来,涌至;invasion入侵,侵略,进犯;appauvrissement使贫穷,贫困;anéantissement毁灭,破灭,灭绝,消灭;déportation放逐,放;accroissement增加,增长;immigration民,侨居;effondrement倒塌;fuyant逃跑的,逃亡的;

L’histoire d’un exode, d’une quête remplie d’espoir et de fatalité.

这是一个关于逃难满怀希望地寻找,以及命运的故事。

Ce fait, auquel il faut ajouter l'exode des compétences, pose un problème grave.

这一点加上“人才外”,仍然是一个严峻的挑

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

还希望能通过改善服务环境来阻止医生

L'exode rural est officiellement présenté comme la principale raison du fort surpeuplement d'autres centres.

城市被正式列为造成其他中心高度拥挤的主要原因。

Dans certains pays, les TIC contribuent beaucoup à compenser l'exode des compétences.

在一些国家,信息和通信技术正发挥一种抵消人才外的重要作用。

L'exode rural tend à accentuer l'inégalité et la stratification sociale dans les zones rurales.

从农村向城市往往会加剧农村地区的不平等程度和差异。

L'un de ces besoins est lié à la conséquence douloureuse d'un nouvel exode de populations.

今天,联合国必须接掌新摩西的角色。

La section III est consacrée à la prévention des exodes et des déplacements massifs de population.

第三节的重点是防止人大规模离失所。

Pourtant, on a encore assisté à des exodes en raison de conflits.

但继续出现大规模逃离冲突的现象。

Cet exode de personnel qualifié est très coûteux.

人才外的代价十分昂贵。

Premièrement, voyons-nous un exode de Darfour en direction de la République centrafricaine?

第一,我们是否看到大批人员从达尔达富涌入中非共和国?

Cet exode a eu un effet négatif sur nos efforts de renforcement et nos capacités.

这一对我们的能力建设努力造成了不利影响。

Toutefois, et particulièrement sur le continent africain, plusieurs nouveaux exodes de réfugiés se sont produits.

然而,特别是在非洲大陆,出现了一些新的难民现象。

Les conflits ethniques représentent aujourd'hui un important facteur d'exodes massifs tant internes que transfrontières.

今天,族裔冲突是大规模外逃一个主要原因,无论是在一国之内还是跨界。

À Cuba, on cite l'exode rural comme principale entrave au développement des campagnes.

古巴提到农村向城市的人是农村发展的主要挑

Les risques liés à l'activité volcanique allant croissant, l'exode s'est encore poursuivi.

由于火山活动的危险日益增加,岛上进一步减少。

Déjà, les changements climatiques provoquent un massif exode interne et externe des populations.

气候变化已经使得许多人民在国内,或民到国外。

Depuis de nombreuses années, on observe un exode de jeunes et de cadres qualifiés.

多年来,不断有年轻人和熟练人员从农村地区失。

L'exode rural créait simultanément une crise de logement dans les villes.

从农村地区转到城市地区的同时也造成了城市住房危机。

L'exode rural est la cause de l'augmentation du nombre de pauvres dans les zones urbaines.

农村人徒正在增加城市地区穷人的人数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exode 的法语例句

用户正在搜索


roll, Rolland, Rolle, roller, Rollet, rollier, Rollin, rollmops, ROM, romain,

相似单词


exochorde, Exocoetus, exocrine, exocrinopathie, exocytose, exode, exodermis, exodiagenèse, exodontie, exoélectron,

用户正在搜索


ronceraie, ronceux, ronchon, ronchonnement, ronchonner, ronchonneur, ronchonnot, ronchus, roncier, roncière,

相似单词


exochorde, Exocoetus, exocrine, exocrinopathie, exocytose, exode, exodermis, exodiagenèse, exodontie, exoélectron,
n.m.
(古罗马时)悲剧演完后演的小喜剧

n.m.
1. Exode 《出埃及记》 [《圣经·旧约》第二卷]

2. 〈引申义〉成群移居, 成批出走, 大批;大批或成群的外出
exode rural农村人口外
l'exode français de 1940l'exode français de 1940
exode des capitaux〈比喻〉资金外

常见用法
l'exode des citadins vers la campagne大批市民迁徙到乡村
exode rural农村人口外

联想:
  • migration   n.f. 人口迁移,移居;人口动;迁徙,回游,移栖

近义词:
rain-drain,  évasion,  fuite,  migration,  transmigration,  émigration,  expatriation,  sauve-qui-peut,  hémorragie
反义词:
immigration
联想词
émigration移居国外,侨居国外;exil军;afflux涌向,涌来,涌至;invasion入侵,侵略,进犯;appauvrissement使贫穷,贫困;anéantissement毁灭,破灭,灭绝,消灭;déportation;accroissement增加,增长;immigration移民,侨居;effondrement倒塌;fuyant跑的,亡的;

L’histoire d’un exode, d’une quête remplie d’espoir et de fatalité.

这是一个关于怀希望地寻找,以及命运的故事。

Ce fait, auquel il faut ajouter l'exode des compétences, pose un problème grave.

这一点加上“人才外”,仍然是一个严峻的挑战。

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府还希望能通过改善服务环境来阻止医生

L'exode rural est officiellement présenté comme la principale raison du fort surpeuplement d'autres centres.

人口城市被正式列为造成其他中心高度拥挤的主要原因。

Dans certains pays, les TIC contribuent beaucoup à compenser l'exode des compétences.

在一些国家,信息和通信技术正发挥一种抵消人才外的重要作用。

L'exode rural tend à accentuer l'inégalité et la stratification sociale dans les zones rurales.

从农村向城市移民往往会加剧农村地区的不平等程度和差异。

L'un de ces besoins est lié à la conséquence douloureuse d'un nouvel exode de populations.

今天,联合国必须接掌新摩西的角色。

La section III est consacrée à la prévention des exodes et des déplacements massifs de population.

第三节的重点是防止人口大规模离失所。

Pourtant, on a encore assisté à des exodes en raison de conflits.

但继续出现大规模冲突的现象。

Cet exode de personnel qualifié est très coûteux.

人才外的代价十分昂贵。

Premièrement, voyons-nous un exode de Darfour en direction de la République centrafricaine?

第一,我们是否看到大批人员从达尔达富涌入中非共和国?

Cet exode a eu un effet négatif sur nos efforts de renforcement et nos capacités.

这一对我们的能力建设努力造成了不利影响。

Toutefois, et particulièrement sur le continent africain, plusieurs nouveaux exodes de réfugiés se sont produits.

然而,特别是在非洲大陆,出现了一些新的现象。

Les conflits ethniques représentent aujourd'hui un important facteur d'exodes massifs tant internes que transfrontières.

今天,族裔冲突是大规模一个主要原因,无论是在一国之内还是跨界。

À Cuba, on cite l'exode rural comme principale entrave au développement des campagnes.

古巴提到农村向城市的人口是农村发展的主要挑战。

Les risques liés à l'activité volcanique allant croissant, l'exode s'est encore poursuivi.

由于火山活动的危险日益增加,岛上人口进一步减少。

Déjà, les changements climatiques provoquent un massif exode interne et externe des populations.

气候变化已经使得许多人民在国内迁移,或移民到国外。

Depuis de nombreuses années, on observe un exode de jeunes et de cadres qualifiés.

多年来,不断有年轻人和熟练人员从农村地区失。

L'exode rural créait simultanément une crise de logement dans les villes.

人口从农村地区转移到城市地区的同时也造成了城市住房危机。

L'exode rural est la cause de l'augmentation du nombre de pauvres dans les zones urbaines.

农村人口移徒正在增加城市地区穷人的人数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exode 的法语例句

用户正在搜索


rondement, rondeur, rondier, rondin, rondin de protection, rondir, rondo, rondouillard, rond-point, ronéo,

相似单词


exochorde, Exocoetus, exocrine, exocrinopathie, exocytose, exode, exodermis, exodiagenèse, exodontie, exoélectron,
n.m.
(古罗马时)悲剧演完后演的小喜剧

n.m.
1. Exode 《出埃及记》 [《圣经·旧约》第二卷]

2. 〈引申义〉成群移居, 成出走, 大;大或成群的外出
exode rural农村人口外
l'exode français de 1940l'exode français de 1940
exode des capitaux〈比喻〉资金外

常见用法
l'exode des citadins vers la campagne大市民迁徙到乡村
exode rural农村人口外

联想:
  • migration   n.f. 人口迁移,移居;人口动;迁徙,回游,移栖

近义词:
rain-drain,  évasion,  fuite,  migration,  transmigration,  émigration,  expatriation,  sauve-qui-peut,  hémorragie
反义词:
immigration
联想词
émigration移居国外,侨居国外;exil放,放逐,充军;afflux涌向,涌来,涌至;invasion入侵,侵略,进犯;appauvrissement使贫穷,贫困;anéantissement毁灭,破灭,灭绝,消灭;déportation放逐,放;accroissement增加,增长;immigration移民,侨居;effondrement倒塌;fuyant跑的,亡的;

L’histoire d’un exode, d’une quête remplie d’espoir et de fatalité.

这是一个关于满怀希望地寻找,以及命运的故事。

Ce fait, auquel il faut ajouter l'exode des compétences, pose un problème grave.

这一点加上“人才外”,仍然是一个严峻的挑战。

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府还希望能通过改善服务环境来阻止医生

L'exode rural est officiellement présenté comme la principale raison du fort surpeuplement d'autres centres.

人口城市被正式列为造成其他中心高度拥挤的主要原因。

Dans certains pays, les TIC contribuent beaucoup à compenser l'exode des compétences.

在一些国家,技术正发挥一种抵消人才外的重要作用。

L'exode rural tend à accentuer l'inégalité et la stratification sociale dans les zones rurales.

从农村向城市移民往往会加剧农村地区的不平等程度差异。

L'un de ces besoins est lié à la conséquence douloureuse d'un nouvel exode de populations.

今天,联合国必须接掌新摩西的角色。

La section III est consacrée à la prévention des exodes et des déplacements massifs de population.

第三节的重点是防止人口大规模离失所。

Pourtant, on a encore assisté à des exodes en raison de conflits.

但继续出现大规模冲突的现象。

Cet exode de personnel qualifié est très coûteux.

人才外的代价十分昂贵。

Premièrement, voyons-nous un exode de Darfour en direction de la République centrafricaine?

第一,我们是否看到大人员从达尔达富涌入中非共国?

Cet exode a eu un effet négatif sur nos efforts de renforcement et nos capacités.

这一对我们的能力建设努力造成了不利影响。

Toutefois, et particulièrement sur le continent africain, plusieurs nouveaux exodes de réfugiés se sont produits.

然而,特别是在非洲大陆,出现了一些新的现象。

Les conflits ethniques représentent aujourd'hui un important facteur d'exodes massifs tant internes que transfrontières.

今天,族裔冲突是大规模一个主要原因,无论是在一国之内还是跨界。

À Cuba, on cite l'exode rural comme principale entrave au développement des campagnes.

古巴提到农村向城市的人口是农村发展的主要挑战。

Les risques liés à l'activité volcanique allant croissant, l'exode s'est encore poursuivi.

由于火山活动的危险日益增加,岛上人口进一步减少。

Déjà, les changements climatiques provoquent un massif exode interne et externe des populations.

气候变化已经使得许多人民在国内迁移,或移民到国外。

Depuis de nombreuses années, on observe un exode de jeunes et de cadres qualifiés.

多年来,不断有年轻人熟练人员从农村地区失。

L'exode rural créait simultanément une crise de logement dans les villes.

人口从农村地区转移到城市地区的同时也造成了城市住房危机。

L'exode rural est la cause de l'augmentation du nombre de pauvres dans les zones urbaines.

农村人口移徒正在增加城市地区穷人的人数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exode 的法语例句

用户正在搜索


ros, rosace, rosacé, rosacée, rosacées, rosage, rosaire, Rosalie, rosaniline, rosario,

相似单词


exochorde, Exocoetus, exocrine, exocrinopathie, exocytose, exode, exodermis, exodiagenèse, exodontie, exoélectron,
n.m.
(时)悲剧演完后演的小喜剧

n.m.
1. Exode 《出埃及记》 [《圣经·旧约》第二卷]

2. 〈引申义〉成群移居, 成批出走, 大批逃难;大批或成群的外出
exode rural人口外
l'exode français de 1940l'exode français de 1940
exode des capitaux〈比喻〉资金外

常见用法
l'exode des citadins vers la campagne大批市民迁徙到乡
exode rural农人口外

联想:
  • migration   n.f. 人口迁移,移居;人口动;迁徙,回游,移栖

近义词:
rain-drain,  évasion,  fuite,  migration,  transmigration,  émigration,  expatriation,  sauve-qui-peut,  hémorragie
反义词:
immigration
联想词
émigration移居国外,侨居国外;exil放,放逐,充军;afflux涌向,涌来,涌至;invasion入侵,侵略,进犯;appauvrissement使贫穷,贫困;anéantissement毁灭,破灭,灭绝,消灭;déportation放逐,放;accroissement增加,增长;immigration移民,侨居;effondrement倒塌;fuyant逃跑的,逃亡的;

L’histoire d’un exode, d’une quête remplie d’espoir et de fatalité.

这是一个关于逃难满怀希望寻找,以及命运的故事。

Ce fait, auquel il faut ajouter l'exode des compétences, pose un problème grave.

这一点加上“人才外”,仍然是一个严峻的挑战。

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府还希望能通过改善服务环境来阻止医生

L'exode rural est officiellement présenté comme la principale raison du fort surpeuplement d'autres centres.

人口城市被正式列为造成其他中心高度拥挤的主要原因。

Dans certains pays, les TIC contribuent beaucoup à compenser l'exode des compétences.

在一些国家,信息和通信技术正发挥一种抵消人才外的重要作用。

L'exode rural tend à accentuer l'inégalité et la stratification sociale dans les zones rurales.

从农向城市移民往往会加剧农的不平等程度和差异。

L'un de ces besoins est lié à la conséquence douloureuse d'un nouvel exode de populations.

今天,联合国必须接掌新摩西的角色。

La section III est consacrée à la prévention des exodes et des déplacements massifs de population.

第三节的重点是防止人口大规模离失所。

Pourtant, on a encore assisté à des exodes en raison de conflits.

但继续出现大规模逃离冲突的现象。

Cet exode de personnel qualifié est très coûteux.

人才外的代价十分昂贵。

Premièrement, voyons-nous un exode de Darfour en direction de la République centrafricaine?

第一,我们是否看到大批人员从达尔达富涌入中非共和国?

Cet exode a eu un effet négatif sur nos efforts de renforcement et nos capacités.

这一对我们的能力建设努力造成了不利影响。

Toutefois, et particulièrement sur le continent africain, plusieurs nouveaux exodes de réfugiés se sont produits.

然而,特别是在非洲大陆,出现了一些新的难民现象。

Les conflits ethniques représentent aujourd'hui un important facteur d'exodes massifs tant internes que transfrontières.

今天,族裔冲突是大规模外逃一个主要原因,无论是在一国之内还是跨界。

À Cuba, on cite l'exode rural comme principale entrave au développement des campagnes.

巴提到农向城市的人口是农发展的主要挑战。

Les risques liés à l'activité volcanique allant croissant, l'exode s'est encore poursuivi.

由于火山活动的危险日益增加,岛上人口进一步减少。

Déjà, les changements climatiques provoquent un massif exode interne et externe des populations.

气候变化已经使得许多人民在国内迁移,或移民到国外。

Depuis de nombreuses années, on observe un exode de jeunes et de cadres qualifiés.

多年来,不断有年轻人和熟练人员从农失。

L'exode rural créait simultanément une crise de logement dans les villes.

人口从农转移到城市的同时也造成了城市住房危机。

L'exode rural est la cause de l'augmentation du nombre de pauvres dans les zones urbaines.

人口移徒正在增加城市穷人的人数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exode 的法语例句

用户正在搜索


Rose-Croix, rosée, roséine, roselier, roselière, rosélite, roselle, rosémaryite, Rosemonde, Rosen,

相似单词


exochorde, Exocoetus, exocrine, exocrinopathie, exocytose, exode, exodermis, exodiagenèse, exodontie, exoélectron,
n.m.
(古罗马时)悲演完后演的小

n.m.
1. Exode 《埃及记》 [《圣经·旧约》第二卷]

2. 〈引申义〉成群移居, 成批走, 大批逃难;大批或成群的外
exode rural人口外
l'exode français de 1940l'exode français de 1940
exode des capitaux〈比喻〉资金外

常见用法
l'exode des citadins vers la campagne大批市民迁徙到乡
exode rural农人口外

联想:
  • migration   n.f. 人口迁移,移居;人口动;迁徙,回游,移栖

近义词:
rain-drain,  évasion,  fuite,  migration,  transmigration,  émigration,  expatriation,  sauve-qui-peut,  hémorragie
反义词:
immigration
联想词
émigration移居国外,侨居国外;exil放,放逐,充军;afflux,涌来,涌至;invasion入侵,侵略,进犯;appauvrissement使贫穷,贫困;anéantissement毁灭,破灭,灭绝,消灭;déportation放逐,放;accroissement增加,增长;immigration移民,侨居;effondrement倒塌;fuyant逃跑的,逃亡的;

L’histoire d’un exode, d’une quête remplie d’espoir et de fatalité.

这是一个关于逃难满怀希望地寻找,以及命运的故事。

Ce fait, auquel il faut ajouter l'exode des compétences, pose un problème grave.

这一点加上“人才外”,仍然是一个严峻的挑战。

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府还希望能通过改善服务环境来阻止医生

L'exode rural est officiellement présenté comme la principale raison du fort surpeuplement d'autres centres.

人口市被正式列为造成其他中心高度拥挤的主要原因。

Dans certains pays, les TIC contribuent beaucoup à compenser l'exode des compétences.

在一些国家,信息和通信技术正发挥一种抵消人才外的重要作用。

L'exode rural tend à accentuer l'inégalité et la stratification sociale dans les zones rurales.

从农移民往往会加地区的不平等程度和差异。

L'un de ces besoins est lié à la conséquence douloureuse d'un nouvel exode de populations.

今天,联合国必须接掌新摩西的角色。

La section III est consacrée à la prévention des exodes et des déplacements massifs de population.

第三节的重点是防止人口大规模离失所。

Pourtant, on a encore assisté à des exodes en raison de conflits.

但继续现大规模逃离冲突的现象。

Cet exode de personnel qualifié est très coûteux.

人才外的代价十分昂贵。

Premièrement, voyons-nous un exode de Darfour en direction de la République centrafricaine?

第一,我们是否看到大批人员从达尔达富涌入中非共和国?

Cet exode a eu un effet négatif sur nos efforts de renforcement et nos capacités.

这一对我们的能力建设努力造成了不利影响。

Toutefois, et particulièrement sur le continent africain, plusieurs nouveaux exodes de réfugiés se sont produits.

然而,特别是在非洲大陆,现了一些新的难民现象。

Les conflits ethniques représentent aujourd'hui un important facteur d'exodes massifs tant internes que transfrontières.

今天,族裔冲突是大规模外逃一个主要原因,无论是在一国之内还是跨界。

À Cuba, on cite l'exode rural comme principale entrave au développement des campagnes.

古巴提到农市的人口是农发展的主要挑战。

Les risques liés à l'activité volcanique allant croissant, l'exode s'est encore poursuivi.

由于火山活动的危险日益增加,岛上人口进一步减少。

Déjà, les changements climatiques provoquent un massif exode interne et externe des populations.

气候变化已经使得许多人民在国内迁移,或移民到国外。

Depuis de nombreuses années, on observe un exode de jeunes et de cadres qualifiés.

多年来,不断有年轻人和熟练人员从农地区失。

L'exode rural créait simultanément une crise de logement dans les villes.

人口从农地区转移到市地区的同时也造成了市住房危机。

L'exode rural est la cause de l'augmentation du nombre de pauvres dans les zones urbaines.

人口移徒正在增加市地区穷人的人数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 exode 的法语例句

用户正在搜索


Rosh Hashana, rosh ha-shana, rosickyite, rosicle, rosicrucien, rosier, rosière, rosiérésite, rosiériste, rosinduline,

相似单词


exochorde, Exocoetus, exocrine, exocrinopathie, exocytose, exode, exodermis, exodiagenèse, exodontie, exoélectron,