法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 要求, 强制性要求, 苛求:
exiger des réparations 要求赔偿
exiger le silence 要求安静
exiger le paiement d'une dette 逼债
être en droit d'exiger qch 有权要求某物
exiger de qn un sacrifice 要求某人作出牺牲
Qu'exigez-vous de moi? 你到底要我做什么?
Je dois exiger encore davantage de moi-même. 我应该更高地要求自己。
Je ferai ce que la révolution exige. 革命要我干什么就干什么。
exiger que (+ subj. ) 要求, 一定要:
J'exige qu'il revienne. 我一定要他回来。
exiger que (+ condit. ) 要求:
Il exigea, avant de signer, qu'on lui réserverait ce droit. 签字前, 他要求保留这一权利。


2. 要:
un travail qui exige beaucoup d'attention 一项要十分专心的工作
Les circonstances exigent une action immédiate. 要立即采取行动


s'exiger v. pr
被要求 , 被强求


常见用法
son état de santé exige des soins 他的身体要进行治疗

法语 助 手
助记:
ex 出,外 + ig 行动+ er 动词后缀

词根:
ag, act, ig, am 行动,做,

派生:

近义词:
commander,  demander,  entendre,  contraindre,  enjoindre,  imposer,  ordonner,  réclamer,  revendiquer,  sommer,  nécessiter,  requérir,  vouloir,  prendre,  prescrire,  redemander,  appeler

exiger de: prétendre,  demeure,  

反义词:
abandonner,  dispenser,  exempter,  renoncer,  offrir,  refuser,  dispensé,  donner,  donné,  exonérer,  exempté
联想词
réclamer要求,请求;demander要求,请求;obtenir获得,取得,得到;refuser拒绝;obliger使承担义务;revendiquer要求收回,追还;accepter受,领受;autoriser准许,允许,,;admettre纳,受;attendre等,等候;réclame广告,广告牌;

C'est un problème complexe qui exige réflexion.

这个问题是一个复杂的问题,做进一步的探讨。

Véritable menace mondiale, le terrorisme exige une réponse collective.

恐怖主义是一个全球危险,作出集体反应。

Une contribution financière croissante est donc exigée des élèves.

因此,近年来,学生们交越来越多的钱。

Ce sont des faits qui exigent des mesures immédiates.

这些是我们必须迫切采取行动加以处理的现实。

C'est un défi qui exige une coopération internationale intense.

这一挑战要求加强国际合作。

Plusieurs orateurs ont déclaré qu'un contrôle efficace exigerait un inventaire des émissions.

若干发言者表示,若想进行有效控制,就必须为此而编制排放清单。

Le terrorisme constitue une menace mondiale qui exige une riposte générale et mondiale.

恐怖主义是一个全球威胁,要求采取全球和全面的对策。

Ces évolutions encourageantes s'accompagnent pourtant de faits inquiétants qui exigent davantage de progrès.

但是,这些积极的事态发展仍然伴随着进一步进展的关切因素。

Elle mène des activités très spécialisées qui exigent des connaissances et une expérience pratique.

这项工作高度专业化,既相关知识也要实地经验。

Israël est d'avis que le contexte politique du Moyen-Orient exige de procéder par étape.

以色列认为,中东的政治现实要求一个基于逐步方法的循序渐进进程。

Une délégation a estimé que la création d'une agence spatiale spécialisée exigeait une étude approfondie.

有一种见认为,对建立一个专门外层空间机构的事项进行深入研究。

L'assistance internationale et le renforcement des capacités sont des questions qui exigent une attention immédiate.

现在重视国际援助和能力建设领域工作。

La communauté internationale continue d'être confrontée à de graves défis, qui exigent une attention particulière.

国际社会仍然面临着许多我们集中关注的严峻挑战。

Cette action exige de gros investissements publics.

相当数量的公共投资。

Cela exige que nous travaillions de différentes manières.

采取多种办法来开展工作。

Les réglementations exigent généralement au moins trois participants.

在各种法规中通常都有在电子逆向拍卖中至少要有三个参与者这一要求

Tout cela a un coût et exige du temps.

所有这些都大量的资金和时间。

Le désarmement nucléaire n'exige pas moins d'attention.

核裁军应受到样的重视。

La Convention exige une double incrimination à cette fin.

为此,公约要求此种犯罪为双重犯罪。

Suivre l'application des normes exigera de gros efforts.

要继续推进标准执行工作,付出极大努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exiger 的法语例句

用户正在搜索


定标块, 定标器, 定产, 定常, 定常迭代, 定常流, 定常区, 定常系数, 定常运动, 定场白,

相似单词


exhumer, exhyménine, Exidia, exigeant, exigence, exiger, exigibilité, exigible, exigu, exiguïté,

v. t.
1. , 强制性, 苛
exiger des réparations 赔偿
exiger le silence 安静
exiger le paiement d'une dette 逼债
être en droit d'exiger qch 有权某物
exiger de qn un sacrifice 某人作出牺牲
Qu'exigez-vous de moi? 你到底我做什么?
Je dois exiger encore davantage de moi-même. 我应该更高地自己。
Je ferai ce que la révolution exige. 革命需我干什么就干什么。
exiger que (+ subj. )
J'exige qu'il revienne. 我他回来。
exiger que (+ condit. )
Il exigea, avant de signer, qu'on lui réserverait ce droit. 签字前, 他保留这权利。


2. 需
un travail qui exige beaucoup d'attention 项需十分专心的工作
Les circonstances exigent une action immédiate. 形势需立即采取行动


s'exiger v. pr
, 被强


常见用法
son état de santé exige des soins 他的身体需进行治疗

法语 助 手
助记:
ex 出,外 + ig 行动+ er 动词后缀

词根:
ag, act, ig, am 行动,做,

派生:

近义词:
commander,  demander,  entendre,  contraindre,  enjoindre,  imposer,  ordonner,  réclamer,  revendiquer,  sommer,  nécessiter,  requérir,  vouloir,  prendre,  prescrire,  redemander,  appeler

exiger de: prétendre,  demeure,  

反义词:
abandonner,  dispenser,  exempter,  renoncer,  offrir,  refuser,  dispensé,  donner,  donné,  exonérer,  exempté
联想词
réclamer,请;demander,请;obtenir获得,取得,得到;refuser拒绝;obliger使承担义务;revendiquer收回,追还;accepter接受,领受;autoriser准许,允许,同意,;admettre接纳,接受;attendre等,等候;réclame广告,广告牌;

C'est un problème complexe qui exige réflexion.

这个问题是个复杂的问题,做进步的探

Véritable menace mondiale, le terrorisme exige une réponse collective.

主义是个全球危险,作出集体反应。

Une contribution financière croissante est donc exigée des élèves.

因此,近年来,学生们交越来越多的钱。

Ce sont des faits qui exigent des mesures immédiates.

这些是我们必须迫切采取行动加以处理的现实。

C'est un défi qui exige une coopération internationale intense.

挑战加强国际合作。

Plusieurs orateurs ont déclaré qu'un contrôle efficace exigerait un inventaire des émissions.

若干发言者表示,若想进行有效控制,就必须为此而编制排放清单。

Le terrorisme constitue une menace mondiale qui exige une riposte générale et mondiale.

主义是个全球威胁,采取全球和全面的对策。

Ces évolutions encourageantes s'accompagnent pourtant de faits inquiétants qui exigent davantage de progrès.

但是,这些积极的事态发展仍然伴随着步进展的关切因素。

Elle mène des activités très spécialisées qui exigent des connaissances et une expérience pratique.

这项工作高度专业化,既相关知识也需实地经验。

Israël est d'avis que le contexte politique du Moyen-Orient exige de procéder par étape.

以色列认为,中东的政治现实个基于逐步方法的循序渐进进程。

Une délégation a estimé que la création d'une agence spatiale spécialisée exigeait une étude approfondie.

种意见认为,对建立个专门外层空间机构的事项进行深入研究。

L'assistance internationale et le renforcement des capacités sont des questions qui exigent une attention immédiate.

现在急需重视国际援助和能力建设领域工作。

La communauté internationale continue d'être confrontée à de graves défis, qui exigent une attention particulière.

国际社会仍然面临着许多我们集中关注的严峻挑战。

Cette action exige de gros investissements publics.

相当数量的公共投资。

Cela exige que nous travaillions de différentes manières.

采取多种办法来开展工作。

Les réglementations exigent généralement au moins trois participants.

在各种法规中通常都有在电子逆向拍卖中至少有三个参与者这

Tout cela a un coût et exige du temps.

所有这些都大量的资金和时间。

Le désarmement nucléaire n'exige pas moins d'attention.

核裁军应受到同样的重视。

La Convention exige une double incrimination à cette fin.

为此,公约此种犯罪为双重犯罪。

Suivre l'application des normes exigera de gros efforts.

继续推进标准执行工作,付出极大努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exiger 的法语例句

用户正在搜索


定规, 定航线航行, 定滑轮, 定汇率, 定婚, 定货, 定货单, 定积分, 定极学, 定计划,

相似单词


exhumer, exhyménine, Exidia, exigeant, exigence, exiger, exigibilité, exigible, exigu, exiguïté,

v. t.
1. 求, 强制性求, 苛求:
exiger des réparations 求赔偿
exiger le silence 求安静
exiger le paiement d'une dette 逼债
être en droit d'exiger qch 有权
exiger de qn un sacrifice 人作出牺牲
Qu'exigez-vous de moi? 你到底做什么?
Je dois exiger encore davantage de moi-même. 应该更高地求自己。
Je ferai ce que la révolution exige. 革命需干什么就干什么。
exiger que (+ subj. ) 求, 一定
J'exige qu'il revienne. 一定他回来。
exiger que (+ condit. ) 求:
Il exigea, avant de signer, qu'on lui réserverait ce droit. 签字前, 他求保留这一权利。


2. 需
un travail qui exige beaucoup d'attention 一项需十分专心的工作
Les circonstances exigent une action immédiate. 形势需立即采取行动


s'exiger v. pr
求 , 被强求


常见用法
son état de santé exige des soins 他的身体需进行治疗

法语 助 手
助记:
ex 出,外 + ig 行动+ er 动词后缀

词根:
ag, act, ig, am 行动,做,

派生:

近义词:
commander,  demander,  entendre,  contraindre,  enjoindre,  imposer,  ordonner,  réclamer,  revendiquer,  sommer,  nécessiter,  requérir,  vouloir,  prendre,  prescrire,  redemander,  appeler

exiger de: prétendre,  demeure,  

反义词:
abandonner,  dispenser,  exempter,  renoncer,  offrir,  refuser,  dispensé,  donner,  donné,  exonérer,  exempté
联想词
réclamer求,请求;demander求,请求;obtenir获得,取得,得到;refuser拒绝;obliger使承担义务;revendiquer求收回,追还;accepter接受,领受;autoriser准许,允许,同意,;admettre接纳,接受;attendre等,等候;réclame广告,广告牌;

C'est un problème complexe qui exige réflexion.

这个问题是一个复杂的问题,做进一步的探讨。

Véritable menace mondiale, le terrorisme exige une réponse collective.

恐怖主义是一个全球危险,作出集体反应。

Une contribution financière croissante est donc exigée des élèves.

因此,近年来,学生交越来越多的钱。

Ce sont des faits qui exigent des mesures immédiates.

这些是迫切采取行动加以处理的现实。

C'est un défi qui exige une coopération internationale intense.

这一挑战加强国际合作。

Plusieurs orateurs ont déclaré qu'un contrôle efficace exigerait un inventaire des émissions.

若干发言者表示,若想进行有效控制,就为此而编制排放清单。

Le terrorisme constitue une menace mondiale qui exige une riposte générale et mondiale.

恐怖主义是一个全球威胁,采取全球和全面的对策。

Ces évolutions encourageantes s'accompagnent pourtant de faits inquiétants qui exigent davantage de progrès.

但是,这些积极的事态发展仍然伴随着进一步进展的关切因素。

Elle mène des activités très spécialisées qui exigent des connaissances et une expérience pratique.

这项工作高度专业化,既相关知识也需实地经验。

Israël est d'avis que le contexte politique du Moyen-Orient exige de procéder par étape.

以色列认为,中东的政治现实一个基于逐步方法的循序渐进进程。

Une délégation a estimé que la création d'une agence spatiale spécialisée exigeait une étude approfondie.

有一种意见认为,对建立一个专门外层空间机构的事项进行深入研究。

L'assistance internationale et le renforcement des capacités sont des questions qui exigent une attention immédiate.

现在急需重视国际援助和能力建设领域工作。

La communauté internationale continue d'être confrontée à de graves défis, qui exigent une attention particulière.

国际社会仍然面临着许多集中关注的严峻挑战。

Cette action exige de gros investissements publics.

相当数量的公共投资。

Cela exige que nous travaillions de différentes manières.

采取多种办法来开展工作。

Les réglementations exigent généralement au moins trois participants.

在各种法规中通常都有在电子逆向拍卖中至少有三个参与者这一

Tout cela a un coût et exige du temps.

所有这些都大量的资金和时间。

Le désarmement nucléaire n'exige pas moins d'attention.

核裁军应受到同样的重视。

La Convention exige une double incrimination à cette fin.

为此,公约此种犯罪为双重犯罪。

Suivre l'application des normes exigera de gros efforts.

继续推进标准执行工作,付出极大努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 exiger 的法语例句

用户正在搜索


定睛, 定镜水准仪, 定居, 定居(游牧民族的), 定居的, 定居的民族, 定居的游牧民族, 定居点, 定居民族, 定居农村,

相似单词


exhumer, exhyménine, Exidia, exigeant, exigence, exiger, exigibilité, exigible, exigu, exiguïté,

v. t.
1. 求, 强制性求, 苛求:
exiger des réparations 求赔偿
exiger le silence 求安静
exiger le paiement d'une dette 逼债
être en droit d'exiger qch 有权求某物
exiger de qn un sacrifice 求某人作出牺牲
Qu'exigez-vous de moi? 你到底我做什么?
Je dois exiger encore davantage de moi-même. 我应该更高地求自己。
Je ferai ce que la révolution exige. 革命我干什么就干什么。
exiger que (+ subj. ) 求, 一定
J'exige qu'il revienne. 我一定
exiger que (+ condit. ) 求:
Il exigea, avant de signer, qu'on lui réserverait ce droit. 签字前, 他求保留这一权利。


2.
un travail qui exige beaucoup d'attention 一项十分专心的工作
Les circonstances exigent une action immédiate. 形势立即采取行动


s'exiger v. pr
求 , 被强求


常见用法
son état de santé exige des soins 他的身体进行治疗

法语 助 手
助记:
ex 出,外 + ig 行动+ er 动词后缀

词根:
ag, act, ig, am 行动,做,

派生:

近义词:
commander,  demander,  entendre,  contraindre,  enjoindre,  imposer,  ordonner,  réclamer,  revendiquer,  sommer,  nécessiter,  requérir,  vouloir,  prendre,  prescrire,  redemander,  appeler

exiger de: prétendre,  demeure,  

反义词:
abandonner,  dispenser,  exempter,  renoncer,  offrir,  refuser,  dispensé,  donner,  donné,  exonérer,  exempté
联想词
réclamer求,请求;demander求,请求;obtenir获得,取得,得到;refuser拒绝;obliger使承担义务;revendiquer求收,追还;accepter接受,领受;autoriser准许,允许,同意,;admettre接纳,接受;attendre等,等候;réclame广告,广告牌;

C'est un problème complexe qui exige réflexion.

这个是一个复杂的做进一步的探讨。

Véritable menace mondiale, le terrorisme exige une réponse collective.

恐怖主义是一个全球危险,作出集体反应。

Une contribution financière croissante est donc exigée des élèves.

因此,近年,学生们交越越多的钱。

Ce sont des faits qui exigent des mesures immédiates.

这些是我们必须迫切采取行动加以处理的现实。

C'est un défi qui exige une coopération internationale intense.

这一挑战加强国际合作。

Plusieurs orateurs ont déclaré qu'un contrôle efficace exigerait un inventaire des émissions.

若干发言者表示,若想进行有效控制,就必须为此而编制排放清单。

Le terrorisme constitue une menace mondiale qui exige une riposte générale et mondiale.

恐怖主义是一个全球威胁,采取全球和全面的对策。

Ces évolutions encourageantes s'accompagnent pourtant de faits inquiétants qui exigent davantage de progrès.

但是,这些积极的事态发展仍然伴随着进一步进展的关切因素。

Elle mène des activités très spécialisées qui exigent des connaissances et une expérience pratique.

这项工作高度专业化,既相关知识也实地经验。

Israël est d'avis que le contexte politique du Moyen-Orient exige de procéder par étape.

以色列认为,中东的政治现实一个基于逐步方法的循序渐进进程。

Une délégation a estimé que la création d'une agence spatiale spécialisée exigeait une étude approfondie.

有一种意见认为,对建立一个专门外层空间机构的事项进行深入研究。

L'assistance internationale et le renforcement des capacités sont des questions qui exigent une attention immédiate.

现在重视国际援助和能力建设领域工作。

La communauté internationale continue d'être confrontée à de graves défis, qui exigent une attention particulière.

国际社会仍然面临着许多我们集中关注的严峻挑战。

Cette action exige de gros investissements publics.

相当数量的公共投资。

Cela exige que nous travaillions de différentes manières.

采取多种办法开展工作。

Les réglementations exigent généralement au moins trois participants.

在各种法规中通常都有在电子逆向拍卖中至少有三个参与者这一

Tout cela a un coût et exige du temps.

所有这些都大量的资金和时间。

Le désarmement nucléaire n'exige pas moins d'attention.

核裁军应受到同样的重视。

La Convention exige une double incrimination à cette fin.

为此,公约此种犯罪为双重犯罪。

Suivre l'application des normes exigera de gros efforts.

继续推进标准执行工作,付出极大努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exiger 的法语例句

用户正在搜索


定理的, 定理的验证, 定理性科学, 定例, 定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配, 定量分析,

相似单词


exhumer, exhyménine, Exidia, exigeant, exigence, exiger, exigibilité, exigible, exigu, exiguïté,

v. t.
1. 要求, 强制性要求, 苛求:
exiger des réparations 要求赔偿
exiger le silence 要求安静
exiger le paiement d'une dette 逼债
être en droit d'exiger qch 有权要求某物
exiger de qn un sacrifice 要求某人作出
Qu'exigez-vous de moi? 到底要我做什么?
Je dois exiger encore davantage de moi-même. 我应该更高地要求自己。
Je ferai ce que la révolution exige. 革命需要我干什么就干什么。
exiger que (+ subj. ) 要求, 一定要:
J'exige qu'il revienne. 我一定要他回
exiger que (+ condit. ) 要求:
Il exigea, avant de signer, qu'on lui réserverait ce droit. 签字前, 他要求保留这一权利。


2. 需要:
un travail qui exige beaucoup d'attention 一项需要十分专心的工作
Les circonstances exigent une action immédiate. 形势需要立即采取行动


s'exiger v. pr
被要求 , 被强求


常见用法
son état de santé exige des soins 他的身体需要进行治疗

法语 助 手
助记:
ex 出,外 + ig 行动+ er 动词后缀

词根:
ag, act, ig, am 行动,做,

派生:

近义词:
commander,  demander,  entendre,  contraindre,  enjoindre,  imposer,  ordonner,  réclamer,  revendiquer,  sommer,  nécessiter,  requérir,  vouloir,  prendre,  prescrire,  redemander,  appeler

exiger de: prétendre,  demeure,  

反义词:
abandonner,  dispenser,  exempter,  renoncer,  offrir,  refuser,  dispensé,  donner,  donné,  exonérer,  exempté
联想词
réclamer要求,请求;demander要求,请求;obtenir获得,取得,得到;refuser拒绝;obliger使承担义务;revendiquer要求收回,追还;accepter接受,领受;autoriser准许,允许,同意,;admettre接纳,接受;attendre等,等候;réclame广告,广告牌;

C'est un problème complexe qui exige réflexion.

这个问题是一个复杂的问题,需要做进一步的探讨。

Véritable menace mondiale, le terrorisme exige une réponse collective.

恐怖主义是一个全球危险,需要作出集体反应。

Une contribution financière croissante est donc exigée des élèves.

因此,近年,学生们需要的钱。

Ce sont des faits qui exigent des mesures immédiates.

这些是我们必须迫切采取行动加以处理的现实。

C'est un défi qui exige une coopération internationale intense.

这一挑战要求加强国际合作。

Plusieurs orateurs ont déclaré qu'un contrôle efficace exigerait un inventaire des émissions.

若干发言者表示,若想进行有效控制,就必须为此而编制排放清单。

Le terrorisme constitue une menace mondiale qui exige une riposte générale et mondiale.

恐怖主义是一个全球威胁,要求采取全球和全面的对策。

Ces évolutions encourageantes s'accompagnent pourtant de faits inquiétants qui exigent davantage de progrès.

但是,这些积极的事态发展仍然伴随着需要进一步进展的关切因素。

Elle mène des activités très spécialisées qui exigent des connaissances et une expérience pratique.

这项工作高度专业化,既需要相关知识也需要实地经验。

Israël est d'avis que le contexte politique du Moyen-Orient exige de procéder par étape.

以色列认为,中东的政治现实要求一个基于逐步方法的循序渐进进程。

Une délégation a estimé que la création d'une agence spatiale spécialisée exigeait une étude approfondie.

有一种意见认为,需要对建立一个专门外层空间机构的事项进行深入研究。

L'assistance internationale et le renforcement des capacités sont des questions qui exigent une attention immédiate.

现在急需重视国际援助和能力建设领域工作。

La communauté internationale continue d'être confrontée à de graves défis, qui exigent une attention particulière.

国际社会仍然面临着许需要我们集中关注的严峻挑战。

Cette action exige de gros investissements publics.

需要相当数量的公共投资。

Cela exige que nous travaillions de différentes manières.

需要采取种办法开展工作。

Les réglementations exigent généralement au moins trois participants.

在各种法规中通常都有在电子逆向拍卖中至少要有三个参与者这一要求

Tout cela a un coût et exige du temps.

所有这些都需要大量的资金和时间。

Le désarmement nucléaire n'exige pas moins d'attention.

核裁军应受到同样的重视。

La Convention exige une double incrimination à cette fin.

为此,公约要求此种犯罪为双重犯罪。

Suivre l'application des normes exigera de gros efforts.

要继续推进标准执行工作,付出极大努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exiger 的法语例句

用户正在搜索


定硫仪(自动), 定论, 定律, 定率税, 定锚转向, 定门器, 定苗, 定名, 定命论, 定内径,

相似单词


exhumer, exhyménine, Exidia, exigeant, exigence, exiger, exigibilité, exigible, exigu, exiguïté,

v. t.
1. 要求, 强制性要求, 苛求:
exiger des réparations 要求赔偿
exiger le silence 要求安静
exiger le paiement d'une dette 逼债
être en droit d'exiger qch 有权要求某物
exiger de qn un sacrifice 要求某人作
Qu'exigez-vous de moi? 你到底要我做什么?
Je dois exiger encore davantage de moi-même. 我应该更高地要求自己。
Je ferai ce que la révolution exige. 革命需要我干什么就干什么。
exiger que (+ subj. ) 要求, 一定要:
J'exige qu'il revienne. 我一定要他回来。
exiger que (+ condit. ) 要求:
Il exigea, avant de signer, qu'on lui réserverait ce droit. 签字前, 他要求保留这一权利。


2. 需要:
un travail qui exige beaucoup d'attention 一项需要十分专心工作
Les circonstances exigent une action immédiate. 形势需要立即采取行动


s'exiger v. pr
被要求 , 被强求


常见用法
son état de santé exige des soins 他身体需要进行治疗

法语 助 手
助记:
ex ,外 + ig 行动+ er 动词后缀

词根:
ag, act, ig, am 行动,做,

派生:

近义词:
commander,  demander,  entendre,  contraindre,  enjoindre,  imposer,  ordonner,  réclamer,  revendiquer,  sommer,  nécessiter,  requérir,  vouloir,  prendre,  prescrire,  redemander,  appeler

exiger de: prétendre,  demeure,  

反义词:
abandonner,  dispenser,  exempter,  renoncer,  offrir,  refuser,  dispensé,  donner,  donné,  exonérer,  exempté
联想词
réclamer要求,请求;demander要求,请求;obtenir获得,取得,得到;refuser拒绝;obliger使承担义务;revendiquer要求收回,追还;accepter接受,领受;autoriser准许,允许,同意,;admettre接纳,接受;attendre等,等候;réclame广告,广告牌;

C'est un problème complexe qui exige réflexion.

这个问题是一个复杂问题,需要做进一步探讨。

Véritable menace mondiale, le terrorisme exige une réponse collective.

恐怖主义是一个全球危险,需要集体反应。

Une contribution financière croissante est donc exigée des élèves.

因此,近年来,学生们需要钱。

Ce sont des faits qui exigent des mesures immédiates.

这些是我们必须迫切采取行动加以处理现实。

C'est un défi qui exige une coopération internationale intense.

这一挑战要求加强国际合作。

Plusieurs orateurs ont déclaré qu'un contrôle efficace exigerait un inventaire des émissions.

若干发言者表示,若想进行有效控制,就必须为此而编制排放清单。

Le terrorisme constitue une menace mondiale qui exige une riposte générale et mondiale.

恐怖主义是一个全球威胁,要求采取全球和全面对策。

Ces évolutions encourageantes s'accompagnent pourtant de faits inquiétants qui exigent davantage de progrès.

但是,这些积极事态发展仍然伴随着需要进一步进展关切因素。

Elle mène des activités très spécialisées qui exigent des connaissances et une expérience pratique.

这项工作高度专业化,既需要相关知识也需要实地经验。

Israël est d'avis que le contexte politique du Moyen-Orient exige de procéder par étape.

以色列认为,中东政治现实要求一个基于逐步方法循序渐进进程。

Une délégation a estimé que la création d'une agence spatiale spécialisée exigeait une étude approfondie.

有一种意见认为,需要对建立一个专门外层空间机构事项进行深入研究。

L'assistance internationale et le renforcement des capacités sont des questions qui exigent une attention immédiate.

现在急需重视国际援助和能力建设领域工作。

La communauté internationale continue d'être confrontée à de graves défis, qui exigent une attention particulière.

国际社会仍然面临着许需要我们集中关注严峻挑战。

Cette action exige de gros investissements publics.

需要相当数量公共投资。

Cela exige que nous travaillions de différentes manières.

需要采取种办法来开展工作。

Les réglementations exigent généralement au moins trois participants.

在各种法规中通常都有在电子逆向拍卖中至少要有三个参与者这一要求

Tout cela a un coût et exige du temps.

所有这些都需要大量资金和时间。

Le désarmement nucléaire n'exige pas moins d'attention.

核裁军应受到同样重视。

La Convention exige une double incrimination à cette fin.

为此,公约要求此种犯罪为双重犯罪。

Suivre l'application des normes exigera de gros efforts.

要继续推进标准执行工作,极大努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exiger 的法语例句

用户正在搜索


定期储蓄, 定期存款, 定期的, 定期地, 定期放款, 定期付款, 定期工作合同, 定期航行, 定期航线, 定期和航次保单,

相似单词


exhumer, exhyménine, Exidia, exigeant, exigence, exiger, exigibilité, exigible, exigu, exiguïté,

v. t.
1. 要求, 强制性要求, 苛求:
exiger des réparations 要求赔偿
exiger le silence 要求安静
exiger le paiement d'une dette 逼债
être en droit d'exiger qch 有权要求某物
exiger de qn un sacrifice 要求某人作出牺牲
Qu'exigez-vous de moi? 你到底要么?
Je dois exiger encore davantage de moi-même. 应该更高地要求自己。
Je ferai ce que la révolution exige. 革命么就干么。
exiger que (+ subj. ) 要求, 一定要:
J'exige qu'il revienne. 一定要他回来。
exiger que (+ condit. ) 要求:
Il exigea, avant de signer, qu'on lui réserverait ce droit. 签字前, 他要求保留这一权利。


2. 要:
un travail qui exige beaucoup d'attention 一项要十分专心的工作
Les circonstances exigent une action immédiate. 形势要立即采取行动


s'exiger v. pr
被要求 , 被强求


常见用法
son état de santé exige des soins 他的身体要进行治疗

法语 助 手
助记:
ex 出,外 + ig 行动+ er 动词后缀

词根:
ag, act, ig, am 行动,

近义词:
commander,  demander,  entendre,  contraindre,  enjoindre,  imposer,  ordonner,  réclamer,  revendiquer,  sommer,  nécessiter,  requérir,  vouloir,  prendre,  prescrire,  redemander,  appeler

exiger de: prétendre,  demeure,  

反义词:
abandonner,  dispenser,  exempter,  renoncer,  offrir,  refuser,  dispensé,  donner,  donné,  exonérer,  exempté
联想词
réclamer要求,请求;demander要求,请求;obtenir获得,取得,得到;refuser拒绝;obliger使承担义务;revendiquer要求收回,追还;accepter接受,领受;autoriser准许,允许,同意,;admettre接纳,接受;attendre等,等候;réclame广告,广告牌;

C'est un problème complexe qui exige réflexion.

这个问题是一个复杂的问题,进一步的探讨。

Véritable menace mondiale, le terrorisme exige une réponse collective.

恐怖主义是一个全球危险,作出集体反应。

Une contribution financière croissante est donc exigée des élèves.

因此,近年来,学交越来越多的钱。

Ce sont des faits qui exigent des mesures immédiates.

这些是必须迫切采取行动加以处理的现实。

C'est un défi qui exige une coopération internationale intense.

这一挑战要求加强国际合作。

Plusieurs orateurs ont déclaré qu'un contrôle efficace exigerait un inventaire des émissions.

若干发言者表示,若想进行有效控制,就必须为此而编制排放清单。

Le terrorisme constitue une menace mondiale qui exige une riposte générale et mondiale.

恐怖主义是一个全球威胁,要求采取全球和全面的对策。

Ces évolutions encourageantes s'accompagnent pourtant de faits inquiétants qui exigent davantage de progrès.

但是,这些积极的事态发展仍然伴随着进一步进展的关切因素。

Elle mène des activités très spécialisées qui exigent des connaissances et une expérience pratique.

这项工作高度专业化,既相关知识也要实地经验。

Israël est d'avis que le contexte politique du Moyen-Orient exige de procéder par étape.

以色列认为,中东的政治现实要求一个基于逐步方法的循序渐进进程。

Une délégation a estimé que la création d'une agence spatiale spécialisée exigeait une étude approfondie.

有一种意见认为,对建立一个专门外层空间机构的事项进行深入研究。

L'assistance internationale et le renforcement des capacités sont des questions qui exigent une attention immédiate.

现在重视国际援助和能力建设领域工作。

La communauté internationale continue d'être confrontée à de graves défis, qui exigent une attention particulière.

国际社会仍然面临着许多集中关注的严峻挑战。

Cette action exige de gros investissements publics.

相当数量的公共投资。

Cela exige que nous travaillions de différentes manières.

采取多种办法来开展工作。

Les réglementations exigent généralement au moins trois participants.

在各种法规中通常都有在电子逆向拍卖中至少要有三个参与者这一要求

Tout cela a un coût et exige du temps.

所有这些都大量的资金和时间。

Le désarmement nucléaire n'exige pas moins d'attention.

核裁军应受到同样的重视。

La Convention exige une double incrimination à cette fin.

为此,公约要求此种犯罪为双重犯罪。

Suivre l'application des normes exigera de gros efforts.

要继续推进标准执行工作,付出极大努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 exiger 的法语例句

用户正在搜索


定深器, 定神, 定时, 定时弹, 定时的, 定时的(à+), 定时电路, 定时间, 定时器, 定时显微摄影术,

相似单词


exhumer, exhyménine, Exidia, exigeant, exigence, exiger, exigibilité, exigible, exigu, exiguïté,

v. t.
1. 要求, 强制性要求, 苛求:
exiger des réparations 要求赔偿
exiger le silence 要求安静
exiger le paiement d'une dette 逼债
être en droit d'exiger qch 有权要求某物
exiger de qn un sacrifice 要求某人作出牺牲
Qu'exigez-vous de moi? 你到底要我做什么?
Je dois exiger encore davantage de moi-même. 我应该更高地要求自己。
Je ferai ce que la révolution exige. 革命需要我干什么就干什么。
exiger que (+ subj. ) 要求, 一定要:
J'exige qu'il revienne. 我一定要他回来。
exiger que (+ condit. ) 要求:
Il exigea, avant de signer, qu'on lui réserverait ce droit. 签字前, 他要求保留这一权利。


2. 需要:
un travail qui exige beaucoup d'attention 一项需要十分专心的工作
Les circonstances exigent une action immédiate. 形势需要立即采


s'exiger v. pr
被要求 , 被强求


常见用法
son état de santé exige des soins 他的身体需要

法语 助 手
助记:
ex 出,外 + ig 动+ er 动词后缀

词根:
ag, act, ig, am 动,做,

派生:

近义词:
commander,  demander,  entendre,  contraindre,  enjoindre,  imposer,  ordonner,  réclamer,  revendiquer,  sommer,  nécessiter,  requérir,  vouloir,  prendre,  prescrire,  redemander,  appeler

exiger de: prétendre,  demeure,  

反义词:
abandonner,  dispenser,  exempter,  renoncer,  offrir,  refuser,  dispensé,  donner,  donné,  exonérer,  exempté
联想词
réclamer要求,请求;demander要求,请求;obtenir到;refuser拒绝;obliger使承担义务;revendiquer要求收回,追还;accepter接受,领受;autoriser准许,允许,同意,;admettre接纳,接受;attendre等,等候;réclame广告,广告牌;

C'est un problème complexe qui exige réflexion.

这个问题是一个复杂的问题,需要一步的探讨。

Véritable menace mondiale, le terrorisme exige une réponse collective.

恐怖主义是一个全球危险,需要作出集体反应。

Une contribution financière croissante est donc exigée des élèves.

因此,近年来,学生们需要交越来越多的钱。

Ce sont des faits qui exigent des mesures immédiates.

这些是我们必须迫切采动加以处理的现实。

C'est un défi qui exige une coopération internationale intense.

这一挑战要求加强国际合作。

Plusieurs orateurs ont déclaré qu'un contrôle efficace exigerait un inventaire des émissions.

若干发言者表示,若想有效控制,就必须为此而编制排放清单。

Le terrorisme constitue une menace mondiale qui exige une riposte générale et mondiale.

恐怖主义是一个全球威胁,要求全球和全面的对策。

Ces évolutions encourageantes s'accompagnent pourtant de faits inquiétants qui exigent davantage de progrès.

但是,这些积极的事态发展仍然伴随着需要一步展的关切因素。

Elle mène des activités très spécialisées qui exigent des connaissances et une expérience pratique.

这项工作高度专业化,既需要相关知识也需要实地经验。

Israël est d'avis que le contexte politique du Moyen-Orient exige de procéder par étape.

以色列认为,中东的政现实要求一个基于逐步方法的循序渐程。

Une délégation a estimé que la création d'une agence spatiale spécialisée exigeait une étude approfondie.

有一种意见认为,需要对建立一个专门外层空间机构的事项深入研究。

L'assistance internationale et le renforcement des capacités sont des questions qui exigent une attention immédiate.

现在急需重视国际援助和能力建设领域工作。

La communauté internationale continue d'être confrontée à de graves défis, qui exigent une attention particulière.

国际社会仍然面临着许多需要我们集中关注的严峻挑战。

Cette action exige de gros investissements publics.

需要相当数量的公共投资。

Cela exige que nous travaillions de différentes manières.

需要多种办法来开展工作。

Les réglementations exigent généralement au moins trois participants.

在各种法规中通常都有在电子逆向拍卖中至少要有三个参与者这一要求

Tout cela a un coût et exige du temps.

所有这些都需要大量的资金和时间。

Le désarmement nucléaire n'exige pas moins d'attention.

核裁军应受到同样的重视。

La Convention exige une double incrimination à cette fin.

为此,公约要求此种犯罪为双重犯罪。

Suivre l'application des normes exigera de gros efforts.

要继续推标准执工作,付出极大努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exiger 的法语例句

用户正在搜索


定数, 定说, 定速, 定速率干燥期, 定损, 定碳仪, 定调子, 定透时间, 定位, 定位臂,

相似单词


exhumer, exhyménine, Exidia, exigeant, exigence, exiger, exigibilité, exigible, exigu, exiguïté,

v. t.
1. , 强制性, 苛
exiger des réparations 赔偿
exiger le silence 安静
exiger le paiement d'une dette 逼债
être en droit d'exiger qch 有权某物
exiger de qn un sacrifice 某人作出牺牲
Qu'exigez-vous de moi? 你到底我做什么?
Je dois exiger encore davantage de moi-même. 我应该更高地自己。
Je ferai ce que la révolution exige. 革命需我干什么就干什么。
exiger que (+ subj. ) , 一定
J'exige qu'il revienne. 我一定他回来。
exiger que (+ condit. )
Il exigea, avant de signer, qu'on lui réserverait ce droit. 签字前, 他留这一权利。


2. 需
un travail qui exige beaucoup d'attention 一项需十分专心的工作
Les circonstances exigent une action immédiate. 形势需立即采取行动


s'exiger v. pr
, 被强


常见用法
son état de santé exige des soins 他的身体需进行治疗

法语 助 手
助记:
ex 出,外 + ig 行动+ er 动词后缀

词根:
ag, act, ig, am 行动,做,

派生:

近义词:
commander,  demander,  entendre,  contraindre,  enjoindre,  imposer,  ordonner,  réclamer,  revendiquer,  sommer,  nécessiter,  requérir,  vouloir,  prendre,  prescrire,  redemander,  appeler

exiger de: prétendre,  demeure,  

反义词:
abandonner,  dispenser,  exempter,  renoncer,  offrir,  refuser,  dispensé,  donner,  donné,  exonérer,  exempté
联想词
réclamer,请;demander,请;obtenir获得,取得,得到;refuser拒绝;obliger使承担义务;revendiquer收回,追还;accepter接受,领受;autoriser准许,允许,同意,;admettre接纳,接受;attendre等,等候;réclame广告,广告牌;

C'est un problème complexe qui exige réflexion.

这个一个复杂的做进一步的探讨。

Véritable menace mondiale, le terrorisme exige une réponse collective.

恐怖主义一个全球危险,作出集体反应。

Une contribution financière croissante est donc exigée des élèves.

因此,近年来,学生们交越来越多的钱。

Ce sont des faits qui exigent des mesures immédiates.

这些我们必须迫切采取行动加以处理的现实。

C'est un défi qui exige une coopération internationale intense.

这一挑战加强国际合作。

Plusieurs orateurs ont déclaré qu'un contrôle efficace exigerait un inventaire des émissions.

若干发言者表示,若想进行有效控制,就必须为此而编制排放清单。

Le terrorisme constitue une menace mondiale qui exige une riposte générale et mondiale.

恐怖主义一个全球威胁,采取全球和全面的对策。

Ces évolutions encourageantes s'accompagnent pourtant de faits inquiétants qui exigent davantage de progrès.

,这些积极的事态发展仍然伴随着进一步进展的关切因素。

Elle mène des activités très spécialisées qui exigent des connaissances et une expérience pratique.

这项工作高度专业化,既相关知识也需实地经验。

Israël est d'avis que le contexte politique du Moyen-Orient exige de procéder par étape.

以色列认为,中东的政治现实一个基于逐步方法的循序渐进进程。

Une délégation a estimé que la création d'une agence spatiale spécialisée exigeait une étude approfondie.

有一种意见认为,对建立一个专门外层空间机构的事项进行深入研究。

L'assistance internationale et le renforcement des capacités sont des questions qui exigent une attention immédiate.

现在急需重视国际援助和能力建设领域工作。

La communauté internationale continue d'être confrontée à de graves défis, qui exigent une attention particulière.

国际社会仍然面临着许多我们集中关注的严峻挑战。

Cette action exige de gros investissements publics.

相当数量的公共投资。

Cela exige que nous travaillions de différentes manières.

采取多种办法来开展工作。

Les réglementations exigent généralement au moins trois participants.

在各种法规中通常都有在电子逆向拍卖中至少有三个参与者这一

Tout cela a un coût et exige du temps.

所有这些都大量的资金和时间。

Le désarmement nucléaire n'exige pas moins d'attention.

核裁军应受到同样的重视。

La Convention exige une double incrimination à cette fin.

为此,公约此种犯罪为双重犯罪。

Suivre l'application des normes exigera de gros efforts.

继续推进标准执行工作,付出极大努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exiger 的法语例句

用户正在搜索


定位器, 定位声发射器, 定位数控, 定位误差, 定位销, 定位仪, 定位诊断, 定位症状, 定位置, 定位桩,

相似单词


exhumer, exhyménine, Exidia, exigeant, exigence, exiger, exigibilité, exigible, exigu, exiguïté,