法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 【医学】赘物, 赘疣

2. 【植物学】瘿瘤, 突起

3. 〈转
excroissance bureaucratique官僚 法语 助 手
词:
protubérance,  grosseur,  bosse,  éminence,  proéminence,  saillie
联想词
épine刺,棘;dorsale后面;appendice延伸部分;extrémité端,顶端,末端,尽头;tige茎,干,梗;forme形状,形态,样子;coquille贝壳,甲壳;créature创造物;espèce种类,类别;tumeur肿瘤,瘤,肿块;sorte种类,类别,品种;

En d'autres termes, les pauvres sont des 'ratés', une excroissance disgracieuse à éliminer.

换言之,穷人是失败者,是必须清除的碍眼渣滓。

Financer les efforts d'adaptation, en particulier, ne saurait être une excroissance quelque peu embarrassante des efforts d'atténuation.

尤其是应工作的资金筹供,不能单纯地成为减缓影响工作的羞涩的附属品。

Les crises contemporaines de la région sont des excroissances d'un grief central qui affecte le Moyen-Orient et, au-delà, le monde entier.

该地区当前的危机是整个中东地区乃至全世界一股怨愤情绪爆发的结果。

Nous sommes conscients depuis des années de l'existence de cette excroissance mortelle et cancéreuse qui a insidieusement envahi ce beau pays qui a pourtant tout pour être prospère, et nous avons à maintes reprises lancé des avertissements quant à ce danger.

多年来,我们一直知道潜入这个美丽的、存在繁荣潜力的国家肌体的这一恶性毒瘤,我们也这一危险发出警告。

L'interconnexion entre la culture et le trafic de drogue et la criminalité transnationale organisée, dont le trafic d'armes légères est une des excroissances emblématiques, a été relevée dans la série de réunions organisées ces dernières semaines sur cette question à Tashkent, Prague ou Paris.

在过去几星期在塔什干、布拉格和巴黎等地这一问题组织召开的一些会议上提到了种植、毒品贩运和跨国有组织犯罪——小武器贩运是其明显后果——之间的相互联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excroissance 的法语例句

用户正在搜索


穿梭交通, 穿梭来往, 穿梭外交, 穿梭于两地, 穿梭运输油轮, 穿索针, 穿台石, 穿袒兄露肩衣服的, 穿袒胸露肩衣服的, 穿堂儿,

相似单词


excréteur, excrétion, excrétions, excrétoire, excrétrice, excroissance, exculusive, excurrent, excursiomètre, excursion,
n.f.
1. 【医学】赘生物, 赘疣

2. 【植物学】瘿瘤, 突起

3. 〈转义〉寄生物
excroissance bureaucratique官僚寄生 法语 助 手
近义词:
protubérance,  grosseur,  bosse,  éminence,  proéminence,  saillie
联想词
épine刺,棘;dorsale后面;appendice延伸部分;extrémité端,顶端,末端,尽头;tige茎,干,梗;forme形状,形态,样子;coquille贝壳,甲壳;créature创造物;espèce种类,类别;tumeur肿瘤,瘤,肿块;sorte种类,类别,品种;

En d'autres termes, les pauvres sont des 'ratés', une excroissance disgracieuse à éliminer.

换言之,穷人者,必须清除的碍眼渣滓。

Financer les efforts d'adaptation, en particulier, ne saurait être une excroissance quelque peu embarrassante des efforts d'atténuation.

尤其应工作的资金筹供,不能单纯地成影响工作的羞涩的附属品。

Les crises contemporaines de la région sont des excroissances d'un grief central qui affecte le Moyen-Orient et, au-delà, le monde entier.

该地区当前的危机整个中东地区乃至全世界一股怨愤情绪爆发的结果。

Nous sommes conscients depuis des années de l'existence de cette excroissance mortelle et cancéreuse qui a insidieusement envahi ce beau pays qui a pourtant tout pour être prospère, et nous avons à maintes reprises lancé des avertissements quant à ce danger.

多年来,我们一直知道潜入这个美丽的、存在繁荣潜力的国家肌体的这一恶性毒瘤,我们也屡次就这一危险发出警告。

L'interconnexion entre la culture et le trafic de drogue et la criminalité transnationale organisée, dont le trafic d'armes légères est une des excroissances emblématiques, a été relevée dans la série de réunions organisées ces dernières semaines sur cette question à Tashkent, Prague ou Paris.

在过去几星期在塔什干、布拉格和巴黎等地就这一问题组织召开的一些会议上提到了种植、毒品贩运和跨国有组织犯罪——小武器贩运其明显后果——之间的相互联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excroissance 的法语例句

用户正在搜索


穿透性, 穿兔皮衣服, 穿臀漏, 穿拖鞋, 穿戏服的人, 穿夏装, 穿线, 穿小鞋, 穿孝, 穿鞋,

相似单词


excréteur, excrétion, excrétions, excrétoire, excrétrice, excroissance, exculusive, excurrent, excursiomètre, excursion,
n.f.
1. 【医学】,

2. 【植学】瘿瘤, 突起

3. 〈转义〉寄
excroissance bureaucratique官僚寄 法语 助 手
近义词:
protubérance,  grosseur,  bosse,  éminence,  proéminence,  saillie
联想词
épine刺,棘;dorsale后面;appendice延伸部分;extrémité端,顶端,末端,尽头;tige茎,干,梗;forme形状,形态,样子;coquille贝壳,甲壳;créature创造;espèce种类,类别;tumeur肿瘤,瘤,肿块;sorte种类,类别,品种;

En d'autres termes, les pauvres sont des 'ratés', une excroissance disgracieuse à éliminer.

换言之,穷人是失败者,是必须清除的碍眼渣滓。

Financer les efforts d'adaptation, en particulier, ne saurait être une excroissance quelque peu embarrassante des efforts d'atténuation.

尤其是应工作的资金筹供,不能单纯地成为减缓影响工作的羞涩的附属品。

Les crises contemporaines de la région sont des excroissances d'un grief central qui affecte le Moyen-Orient et, au-delà, le monde entier.

该地区当前的危机是整个中东地区乃至全世界一股怨愤情绪爆发的结果。

Nous sommes conscients depuis des années de l'existence de cette excroissance mortelle et cancéreuse qui a insidieusement envahi ce beau pays qui a pourtant tout pour être prospère, et nous avons à maintes reprises lancé des avertissements quant à ce danger.

多年来,我们一直知道潜入这个美丽的、存在繁荣潜力的国家肌体的这一恶性毒瘤,我们也屡次就这一危险发出警告。

L'interconnexion entre la culture et le trafic de drogue et la criminalité transnationale organisée, dont le trafic d'armes légères est une des excroissances emblématiques, a été relevée dans la série de réunions organisées ces dernières semaines sur cette question à Tashkent, Prague ou Paris.

星期在塔什干、布拉格和巴黎等地就这一问题组织召开的一些会议上提到了种植、毒品贩运和跨国有组织犯罪——小武器贩运是其明显后果——之间的相互联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excroissance 的法语例句

用户正在搜索


穿一件新衣服, 穿一色的衣服, 穿一身黑衣裳, 穿衣, 穿衣<俗>, 穿衣的, 穿衣服, 穿衣服<俗>, 穿衣镜, 穿窬,

相似单词


excréteur, excrétion, excrétions, excrétoire, excrétrice, excroissance, exculusive, excurrent, excursiomètre, excursion,
n.f.
1. 【医学】赘生, 赘疣

2. 【植学】瘿瘤, 突起

3. 〈转义〉寄生
excroissance bureaucratique官僚寄生 法语 助 手
近义词:
protubérance,  grosseur,  bosse,  éminence,  proéminence,  saillie
联想词
épine刺,棘;dorsale后面;appendice延伸部分;extrémité端,顶端,末端,尽头;tige茎,干,梗;forme形状,形态,样子;coquille贝壳,甲壳;créature;espèce种类,类别;tumeur肿瘤,瘤,肿块;sorte种类,类别,品种;

En d'autres termes, les pauvres sont des 'ratés', une excroissance disgracieuse à éliminer.

换言之,穷人是失败者,是必须清除的碍眼渣滓。

Financer les efforts d'adaptation, en particulier, ne saurait être une excroissance quelque peu embarrassante des efforts d'atténuation.

尤其是应工作的资金筹供,不能单纯地成为减缓影响工作的羞涩的附属品。

Les crises contemporaines de la région sont des excroissances d'un grief central qui affecte le Moyen-Orient et, au-delà, le monde entier.

该地当前的危机是整个中东地全世界一股怨愤情绪爆发的结果。

Nous sommes conscients depuis des années de l'existence de cette excroissance mortelle et cancéreuse qui a insidieusement envahi ce beau pays qui a pourtant tout pour être prospère, et nous avons à maintes reprises lancé des avertissements quant à ce danger.

多年来,我们一直知道潜入这个美丽的、存在繁荣潜力的国家肌体的这一恶性毒瘤,我们也屡次就这一危险发出警告。

L'interconnexion entre la culture et le trafic de drogue et la criminalité transnationale organisée, dont le trafic d'armes légères est une des excroissances emblématiques, a été relevée dans la série de réunions organisées ces dernières semaines sur cette question à Tashkent, Prague ou Paris.

在过去几星期在塔什干、布拉格和巴黎等地就这一问题组织召开的一些会议上提到了种植、毒品贩运和跨国有组织犯罪——小武器贩运是其明显后果——之间的相互联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excroissance 的法语例句

用户正在搜索


穿着, 穿着笨重的鞋子, 穿着衬衫闲逛, 穿着单薄, 穿着得很年轻, 穿着端正, 穿着怪异, 穿着旱冰鞋溜冰, 穿着很古怪, 穿着华丽,

相似单词


excréteur, excrétion, excrétions, excrétoire, excrétrice, excroissance, exculusive, excurrent, excursiomètre, excursion,
n.f.
1. 【医学】赘生物, 赘疣

2. 【植物学】瘿,

3. 〈转义〉寄生物
excroissance bureaucratique官僚寄生 法语 助 手
近义词:
protubérance,  grosseur,  bosse,  éminence,  proéminence,  saillie
联想词
épine刺,棘;dorsale后面;appendice延伸部分;extrémité端,顶端,末端,尽头;tige茎,干,梗;forme形状,形态,样子;coquille贝壳,甲壳;créature创造物;espèce种类,类别;tumeur,肿块;sorte种类,类别,品种;

En d'autres termes, les pauvres sont des 'ratés', une excroissance disgracieuse à éliminer.

换言之,穷人是失败者,是必须清除的碍眼渣滓。

Financer les efforts d'adaptation, en particulier, ne saurait être une excroissance quelque peu embarrassante des efforts d'atténuation.

尤其是应工作的资金筹供,不能单纯地成为减缓影响工作的羞涩的附属品。

Les crises contemporaines de la région sont des excroissances d'un grief central qui affecte le Moyen-Orient et, au-delà, le monde entier.

该地区当前的机是整个中东地区乃至全世界股怨愤情绪爆发的结果。

Nous sommes conscients depuis des années de l'existence de cette excroissance mortelle et cancéreuse qui a insidieusement envahi ce beau pays qui a pourtant tout pour être prospère, et nous avons à maintes reprises lancé des avertissements quant à ce danger.

多年来,我们直知道潜入这个美丽的、存在繁荣潜力的国家肌体的这恶性毒,我们也屡次就这发出警告。

L'interconnexion entre la culture et le trafic de drogue et la criminalité transnationale organisée, dont le trafic d'armes légères est une des excroissances emblématiques, a été relevée dans la série de réunions organisées ces dernières semaines sur cette question à Tashkent, Prague ou Paris.

在过去几星期在塔什干、布拉格和巴黎等地就这问题组织召开的些会议上提到了种植、毒品贩运和跨国有组织犯罪——小武器贩运是其明显后果——之间的相互联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excroissance 的法语例句

用户正在搜索


穿着盛装, 穿着睡衣裤, 穿着土黄色军装, 穿着晚礼服, 穿着雅致的女子, 穿针, 穿针引线, 穿针引綫, 穿珍珠, 穿制服的服务员,

相似单词


excréteur, excrétion, excrétions, excrétoire, excrétrice, excroissance, exculusive, excurrent, excursiomètre, excursion,

用户正在搜索


传道总会, 传灯, 传递, 传递的, 传递关系, 传递函数, 传递假消息, 传递系数, 传递信息, 传递阻抗,

相似单词


excréteur, excrétion, excrétions, excrétoire, excrétrice, excroissance, exculusive, excurrent, excursiomètre, excursion,
n.f.
1. 【医学】赘生物, 赘疣

2. 【植物学】瘿瘤, 突起

3. 〈转义〉寄生物
excroissance bureaucratique官僚寄生 法语 助 手
近义词:
protubérance,  grosseur,  bosse,  éminence,  proéminence,  saillie
联想词
épine刺,棘;dorsale后面;appendice延伸部分;extrémité端,顶端,末端,尽头;tige茎,干,梗;forme形状,形态,样子;coquille贝壳,甲壳;créature创造物;espèce种类,类别;tumeur肿瘤,瘤,肿块;sorte种类,类别,品种;

En d'autres termes, les pauvres sont des 'ratés', une excroissance disgracieuse à éliminer.

换言之,穷人是失败者,是必须清除的碍眼渣滓。

Financer les efforts d'adaptation, en particulier, ne saurait être une excroissance quelque peu embarrassante des efforts d'atténuation.

尤其是应工作的资金筹供,不能单纯地成为减缓影响工作的羞涩的附属品。

Les crises contemporaines de la région sont des excroissances d'un grief central qui affecte le Moyen-Orient et, au-delà, le monde entier.

该地区当前的危机是整个中东地区乃至全世界股怨愤情绪爆发的结果。

Nous sommes conscients depuis des années de l'existence de cette excroissance mortelle et cancéreuse qui a insidieusement envahi ce beau pays qui a pourtant tout pour être prospère, et nous avons à maintes reprises lancé des avertissements quant à ce danger.

多年来,我们直知道潜入个美丽的、存在繁荣潜力的国家肌体的性毒瘤,我们也屡次就危险发出警告。

L'interconnexion entre la culture et le trafic de drogue et la criminalité transnationale organisée, dont le trafic d'armes légères est une des excroissances emblématiques, a été relevée dans la série de réunions organisées ces dernières semaines sur cette question à Tashkent, Prague ou Paris.

在过去几星期在塔什干、布拉格和巴黎等地就问题组织召开的些会议上提到了种植、毒品贩运和跨国有组织犯罪——小武器贩运是其明显后果——之间的相互联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excroissance 的法语例句

用户正在搜索


传动螺杆, 传动螺纹, 传动皮带, 传动箱, 传动轴, 传动轴的轴环, 传动主轴, 传动装置, 传动装置润滑剂, 传讹,

相似单词


excréteur, excrétion, excrétions, excrétoire, excrétrice, excroissance, exculusive, excurrent, excursiomètre, excursion,
n.f.
1. 【医学】赘生物, 赘疣

2. 【植物学】瘿,

3. 〈转义〉寄生物
excroissance bureaucratique官僚寄生 法语 助 手
近义词:
protubérance,  grosseur,  bosse,  éminence,  proéminence,  saillie
联想词
épine刺,棘;dorsale后面;appendice延伸部分;extrémité端,顶端,末端,尽头;tige茎,干,梗;forme形状,形态,样子;coquille贝壳,甲壳;créature创造物;espèce种类,类别;tumeur,肿块;sorte种类,类别,品种;

En d'autres termes, les pauvres sont des 'ratés', une excroissance disgracieuse à éliminer.

换言之,穷人是失败者,是必须清除的碍眼渣滓。

Financer les efforts d'adaptation, en particulier, ne saurait être une excroissance quelque peu embarrassante des efforts d'atténuation.

尤其是应工作的资金筹供,不能单纯地成为减缓影响工作的羞涩的附属品。

Les crises contemporaines de la région sont des excroissances d'un grief central qui affecte le Moyen-Orient et, au-delà, le monde entier.

该地区当前的机是整个中东地区乃至全世界股怨愤情绪爆发的结果。

Nous sommes conscients depuis des années de l'existence de cette excroissance mortelle et cancéreuse qui a insidieusement envahi ce beau pays qui a pourtant tout pour être prospère, et nous avons à maintes reprises lancé des avertissements quant à ce danger.

多年来,我们直知道潜入这个美丽的、存在繁荣潜力的国家肌体的这恶性毒,我们也屡次就这发出警告。

L'interconnexion entre la culture et le trafic de drogue et la criminalité transnationale organisée, dont le trafic d'armes légères est une des excroissances emblématiques, a été relevée dans la série de réunions organisées ces dernières semaines sur cette question à Tashkent, Prague ou Paris.

在过去几星期在塔什干、布拉格和巴黎等地就这问题组织召开的些会议上提到了种植、毒品贩运和跨国有组织犯罪——小武器贩运是其明显后果——之间的相互联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excroissance 的法语例句

用户正在搜索


传呼电话, 传话, 传环游戏, 传唤, 传火管, 传记, 传记的, 传记片, 传记作者, 传家,

相似单词


excréteur, excrétion, excrétions, excrétoire, excrétrice, excroissance, exculusive, excurrent, excursiomètre, excursion,
n.f.
1. 【医学】赘生物, 赘疣

2. 【植物学】瘿瘤, 突起

3. 〈转义〉寄生物
excroissance bureaucratique官僚寄生 法语 助 手
近义词:
protubérance,  grosseur,  bosse,  éminence,  proéminence,  saillie
联想词
épine刺,棘;dorsale后面;appendice延伸部分;extrémité端,顶端,末端,尽头;tige茎,干,梗;forme形状,形态,样子;coquille贝壳,甲壳;créature创造物;espèce类,类别;tumeur瘤,瘤,;sorte类,类别,品;

En d'autres termes, les pauvres sont des 'ratés', une excroissance disgracieuse à éliminer.

换言之,穷人是失败者,是必须清除碍眼渣滓。

Financer les efforts d'adaptation, en particulier, ne saurait être une excroissance quelque peu embarrassante des efforts d'atténuation.

尤其是应工作资金筹供,不能单纯地成为减缓影响工作羞涩附属品。

Les crises contemporaines de la région sont des excroissances d'un grief central qui affecte le Moyen-Orient et, au-delà, le monde entier.

该地区当机是整个中东地区乃至全世界一股怨愤情绪爆发结果。

Nous sommes conscients depuis des années de l'existence de cette excroissance mortelle et cancéreuse qui a insidieusement envahi ce beau pays qui a pourtant tout pour être prospère, et nous avons à maintes reprises lancé des avertissements quant à ce danger.

多年来,我们一直知道潜入这个美丽、存在繁荣潜力国家肌体这一恶性毒瘤,我们也屡次就这一险发出警告。

L'interconnexion entre la culture et le trafic de drogue et la criminalité transnationale organisée, dont le trafic d'armes légères est une des excroissances emblématiques, a été relevée dans la série de réunions organisées ces dernières semaines sur cette question à Tashkent, Prague ou Paris.

在过去几星期在塔什干、布拉格和巴黎等地就这一问题组织召开一些会议上提到了植、毒品贩运和跨国有组织犯罪——小武器贩运是其明显后果——之间相互联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excroissance 的法语例句

用户正在搜索


传力杆, 传令, 传令兵, 传令网, 传令钟, 传略, 传媒, 传媒炒作, 传票, 传奇,

相似单词


excréteur, excrétion, excrétions, excrétoire, excrétrice, excroissance, exculusive, excurrent, excursiomètre, excursion,
n.f.
1. 【】赘生物, 赘疣

2. 【植物】瘿瘤, 突起

3. 〈转义〉寄生物
excroissance bureaucratique官僚寄生 法语 助 手
近义词:
protubérance,  grosseur,  bosse,  éminence,  proéminence,  saillie
联想词
épine刺,棘;dorsale后面;appendice延伸部分;extrémité端,顶端,末端,尽头;tige茎,干,梗;forme形状,形态,样子;coquille贝壳,甲壳;créature创造物;espèce种类,类别;tumeur肿瘤,瘤,肿块;sorte种类,类别,品种;

En d'autres termes, les pauvres sont des 'ratés', une excroissance disgracieuse à éliminer.

换言之,穷人是失败者,是必须清除的碍眼渣滓。

Financer les efforts d'adaptation, en particulier, ne saurait être une excroissance quelque peu embarrassante des efforts d'atténuation.

尤其是应工作的资金筹供,不能单纯地成为减缓影响工作的羞涩的附属品。

Les crises contemporaines de la région sont des excroissances d'un grief central qui affecte le Moyen-Orient et, au-delà, le monde entier.

该地区当前的危机是整个中东地区乃至全世界一股怨愤情绪爆发的结果。

Nous sommes conscients depuis des années de l'existence de cette excroissance mortelle et cancéreuse qui a insidieusement envahi ce beau pays qui a pourtant tout pour être prospère, et nous avons à maintes reprises lancé des avertissements quant à ce danger.

多年来,我们一直知道潜入这个美丽的、存繁荣潜力的国家肌体的这一恶性毒瘤,我们也屡次就这一危险发出警告。

L'interconnexion entre la culture et le trafic de drogue et la criminalité transnationale organisée, dont le trafic d'armes légères est une des excroissances emblématiques, a été relevée dans la série de réunions organisées ces dernières semaines sur cette question à Tashkent, Prague ou Paris.

过去几星什干、布拉格和巴黎等地就这一问题组织召开的一些会议上提到了种植、毒品贩运和跨国有组织犯罪——小武器贩运是其明显后果——之间的相互联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excroissance 的法语例句

用户正在搜索


传情, 传球, 传染, 传染(疾病), 传染病, 传染病的媒介, 传染病后心动过缓, 传染病患者, 传染病接触史, 传染病科,

相似单词


excréteur, excrétion, excrétions, excrétoire, excrétrice, excroissance, exculusive, excurrent, excursiomètre, excursion,