法语助手
  • 关闭
动词变位提示:excepté可能是动词excepter变位形式

excepté, e

a. (m)
除外, 不在内[放在名词后, 性、数随名词变化]
Eux ~s, personne n'a entendu parler de cela. 除了他以外, 谁也没有听说过此事。

prép.
除了…以外
Nous partons tous, excepté mes deux frères. 除了我的两个兄弟以外, 我都动身。
J'y vais à pied, excepté quand je suis malade. 除非生病, 我都是步行去的。
Je suis content de tous, excepté de vous. 什么都让我满意, 就是您除外。
elle avait tout prévu excepté ce cas. 除了这个情况,她一切都预料到了。

excepté que[连词语]
除了…以外
Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre. 除了一个比另一个稍为聪明一些以外, 他俩完全相像。


常见用法
tout le monde est concerné, les enfants exceptés 这涉及到所有人,孩子除外
ils sont tous malades, excepté lui 他都病了,除了他

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ex出,外+cept拿+é具备……性质的

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

近义词:
à l'exclusion de,  hormis,  hors,  sauf,  si,  sinon,  être exclu,  exception,  part,  dehors,  exclusion,  abstraction faite de,  à la réserve de,  à part,  en dehors de,  non compris
反义词:
compris,  inclus,  comprendre,  englober,  inclure
sauf然脱险的,平的,全的;hormis除了;exception例外;uniquement仅仅地,只,惟一地;compris包括在内的;contrairement相反地;identique相同的,一致的;pratiquement实践上,实际上;même相同的,同样的;puisque既然,因为;semblable相似的,相像的;

Je suis content de tous, excepté de vous.

什么都让我满意, 就是您除外

Qui de nous a le meilleur partage?Personne ne le sait, excepté Dieu.

至于我和你谁活得更好,只有上帝知道。

J'y vais à pied, excepté quand je suis malade.

除非生病, 我都是步行去的。

Eux exceptés, personne n'a entendu parler de cela.

除了以外, 谁也没有听说过此事。

Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.

除了一个比另一个稍为聪明一些以外, 他俩完全相像。

Personne ne peut vous donner la luminosité, excepté vous-même.

没有人能给你光明,除了你自己。

Nous partons tous, excepté mes deux frères.

除了我的两个兄弟以外, 我都动身。

Ces définitions sont identiques, excepté que la Loi type mentionne également les “services”.

这两个定义相同,只是《示范法》在定义结尾加上了“或服务”这几个字。

L'abominable tâche qu'est le nettoyage des latrines leur est toujours réservée, excepté dans quelques États.

除少数几个邦外,人工净厕工这种耻辱性的职业依旧存在。

Munitions (excepté les cartouches) et matériel de largage ou de lancement, accessoires et pièces détachées.

⑵ 弹药(不包括弹药筒),以及投掷或者发射弹药设备,及其配件和零件。

Explosifs (excepté les munitions) et combustible militaire.

⑶ 爆炸物(不包括弹药)以及军用燃料。

En un mois, l'ordre public a été rétabli, excepté en des lieux isolés”.

一月之内,除了偏远地区,重新建立了公共秩序。

Ils sont tous malades, excepté lui.

都病了,除了他。

Lors d'une paralysie "normale", tous les muscles, excepté le coeur et les yeux, se détendent pendant le sommeil.

“正常的”瘫痪是,所有肌肉--除了心脏和眼睛—在睡眠中放松。

Toutes ces factures, excepté la dernière (facture No 41), ont été approuvées par le maître de l'ouvrage.

雇主核可了所有这些发票,只有最后1份(第41号)除外。

Armes à énergie cinétique (excepté les armes à feu) et matériel de lancement et pièces détachées.

⑹ 动能武器(不包括火器)及其发射设备和零件。

Les choses sont claires, excepté dans l'esprit des responsables israéliens, qui font montre d'inflexibilité et d'intransigeance.

事情很清楚,只有以色列的官员看不清事实,这是因为他坚持顽固态度。

Lors de la dissolution du mariage, aucune considération particulière n'est prise en compte, excepté l'intérêt des enfants.

婚姻关系解除时没有特别考虑因素,惟有子女的利益需要考虑。

Les disparités sont plus marquées concernant les tâches qui exigent une compréhension et une interprétation, excepté au Danemark.

丹麦语,在需要理解和解释的任务中性别的差异较明显。

La loi finlandaise sur l'indemnisation des dommages environnementaux couvre aussi les pertes purement économiques, excepté lorsqu'elles sont négligeables.

《芬兰环境损害赔偿法》也涵盖了纯粹经济损失,除非这种损失数额很小。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 excepté 的法语例句

用户正在搜索


hectisie, hecto, hectogramme, hectographie, hectographique, hectolitre, hectomètre, hectométrique, hectopascal, hectopièze,

相似单词


excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté, excepté que, excepter, exception, exceptionnel,
动词变位提示:excepté可能是动词excepter变位形式

excepté, e

a. (m)
除外, 不在内[放在名词后, 、数随名词变化]
Eux ~s, personne n'a entendu parler de cela. 除了他以外, 谁也没有听说过此事。

prép.
除了…以外
Nous partons tous, excepté mes deux frères. 除了我的两个兄弟以外, 我都动身。
J'y vais à pied, excepté quand je suis malade. 除非生病, 我都是步行去的。
Je suis content de tous, excepté de vous. 什么都让我满意, 就是您除外。
elle avait tout prévu excepté ce cas. 除了这个情况,她一切都预料到了。

excepté que[连词短语]
除了…以外
Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre. 除了一个比另一个稍一些以外, 他俩完全相像。


常见用法
tout le monde est concerné, les enfants exceptés 这涉及到所有人,孩子除外
ils sont tous malades, excepté lui 他都病了,除了他

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ex出,外+cept拿+é具……

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

近义词:
à l'exclusion de,  hormis,  hors,  sauf,  si,  sinon,  être exclu,  exception,  part,  dehors,  exclusion,  abstraction faite de,  à la réserve de,  à part,  en dehors de,  non compris
反义词:
compris,  inclus,  comprendre,  englober,  inclure
联想词
sauf安然脱险的,平安的,安全的;hormis除了;exception例外;uniquement仅仅地,只,惟一地;compris包括在内的;contrairement相反地;identique相同的,一致的;pratiquement实践上,实际上;même相同的,同样的;puisque既然,因;semblable相似的,相像的;

Je suis content de tous, excepté de vous.

什么都让我满意, 就是您除外

Qui de nous a le meilleur partage?Personne ne le sait, excepté Dieu.

至于我和你谁活得更好,只有上帝知道。

J'y vais à pied, excepté quand je suis malade.

除非生病, 我都是步行去的。

Eux exceptés, personne n'a entendu parler de cela.

除了以外, 谁也没有听说过此事。

Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.

除了一个比另一个稍一些以外, 他俩完全相像。

Personne ne peut vous donner la luminosité, excepté vous-même.

没有人能给你光除了你自己。

Nous partons tous, excepté mes deux frères.

除了我的两个兄弟以外, 我都动身。

Ces définitions sont identiques, excepté que la Loi type mentionne également les “services”.

这两个定义相同,只是《示范法》在定义结尾加上了“或服务”这几个字。

L'abominable tâche qu'est le nettoyage des latrines leur est toujours réservée, excepté dans quelques États.

除少数几个邦外,人工净厕工这种耻辱的职业依旧存在。

Munitions (excepté les cartouches) et matériel de largage ou de lancement, accessoires et pièces détachées.

⑵ 弹药(不包括弹药筒),以及投掷或者发射弹药设,及其配件和零件。

Explosifs (excepté les munitions) et combustible militaire.

⑶ 爆炸物(不包括弹药)以及军用燃料。

En un mois, l'ordre public a été rétabli, excepté en des lieux isolés”.

一月之内,除了偏远地区,重新建立了公共秩序。

Ils sont tous malades, excepté lui.

都病了,除了他。

Lors d'une paralysie "normale", tous les muscles, excepté le coeur et les yeux, se détendent pendant le sommeil.

“正常的”瘫痪是,所有肌肉--除了心脏和眼睛—在睡眠中放松。

Toutes ces factures, excepté la dernière (facture No 41), ont été approuvées par le maître de l'ouvrage.

雇主核可了所有这些发票,只有最后1份(第41号)除外。

Armes à énergie cinétique (excepté les armes à feu) et matériel de lancement et pièces détachées.

⑹ 动能武器(不包括火器)及其发射设和零件。

Les choses sont claires, excepté dans l'esprit des responsables israéliens, qui font montre d'inflexibilité et d'intransigeance.

事情很清楚,只有以色列的官员看不清事实,这是因坚持顽固态度。

Lors de la dissolution du mariage, aucune considération particulière n'est prise en compte, excepté l'intérêt des enfants.

婚姻关系解除时没有特别考虑因素,惟有子女的利益需要考虑。

Les disparités sont plus marquées concernant les tâches qui exigent une compréhension et une interprétation, excepté au Danemark.

丹麦语,在需要理解和解释的任务中别的差异较显。

La loi finlandaise sur l'indemnisation des dommages environnementaux couvre aussi les pertes purement économiques, excepté lorsqu'elles sont négligeables.

《芬兰环境损害赔偿法》也涵盖了纯粹经济损失,除非这种损失数额很小。

:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 excepté 的法语例句

用户正在搜索


hédéré, hédérifolié, hedge, hedgehog hydnum, Hedgehyssop, Hedgeparsley, hedleyite, hédonisme, hédoniste, hédonistique,

相似单词


excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté, excepté que, excepter, exception, exceptionnel,
动词变位提示:excepté可能是动词excepter变位形式

excepté, e

a. (m)
外, 不在内[放在名词后, 性、数随名词变化]
Eux ~s, personne n'a entendu parler de cela. 了他以外, 谁也没有听说过此事。

prép.
了…以外
Nous partons tous, excepté mes deux frères. 了我两个兄弟以外, 我都动身。
J'y vais à pied, excepté quand je suis malade. 非生病, 我都是步行去
Je suis content de tous, excepté de vous. 什么都让我满意, 就是您外。
elle avait tout prévu excepté ce cas. 了这个一切都预料到了。

excepté que[连词短语]
了…以外
Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre. 了一个比另一个稍为聪明一些以外, 他俩完相像。


常见用法
tout le monde est concerné, les enfants exceptés 这涉及到所有人,孩子
ils sont tous malades, excepté lui 他都病了,了他

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ex出,外+cept拿+é具备……性质

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

近义词:
à l'exclusion de,  hormis,  hors,  sauf,  si,  sinon,  être exclu,  exception,  part,  dehors,  exclusion,  abstraction faite de,  à la réserve de,  à part,  en dehors de,  non compris
反义词:
compris,  inclus,  comprendre,  englober,  inclure
联想词
sauf安然脱险,平安,安;hormis了;exception例外;uniquement仅仅地,只,惟一地;compris包括在内;contrairement相反地;identique相同,一致;pratiquement实践上,实际上;même相同,同样;puisque既然,因为;semblable相似,相像;

Je suis content de tous, excepté de vous.

什么都让我满意, 就是您

Qui de nous a le meilleur partage?Personne ne le sait, excepté Dieu.

至于我和你谁活得更好,只有上帝知道。

J'y vais à pied, excepté quand je suis malade.

生病, 我都是步行去

Eux exceptés, personne n'a entendu parler de cela.

以外, 谁也没有听说过此事。

Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.

一个比另一个稍为聪明一些以外, 他俩完相像。

Personne ne peut vous donner la luminosité, excepté vous-même.

没有人能给你光明,你自己。

Nous partons tous, excepté mes deux frères.

两个兄弟以外, 我都动身。

Ces définitions sont identiques, excepté que la Loi type mentionne également les “services”.

这两个定义相同,只是《示范法》在定义结尾加上了“或服务”这几个字。

L'abominable tâche qu'est le nettoyage des latrines leur est toujours réservée, excepté dans quelques États.

少数几个邦外,人工净厕工这种耻辱性职业依旧存在。

Munitions (excepté les cartouches) et matériel de largage ou de lancement, accessoires et pièces détachées.

⑵ 弹药(不包括弹药筒),以及投掷或者发射弹药设备,及其配件和零件。

Explosifs (excepté les munitions) et combustible militaire.

⑶ 爆炸物(不包括弹药)以及军用燃料。

En un mois, l'ordre public a été rétabli, excepté en des lieux isolés”.

一月之内,了偏远地区,重新建立了公共秩序。

Ils sont tous malades, excepté lui.

都病了,他。

Lors d'une paralysie "normale", tous les muscles, excepté le coeur et les yeux, se détendent pendant le sommeil.

“正常”瘫痪是,所有肌肉--心脏和眼睛—在睡眠中放松。

Toutes ces factures, excepté la dernière (facture No 41), ont été approuvées par le maître de l'ouvrage.

雇主核可了所有这些发票,只有最后1份(第41号)外。

Armes à énergie cinétique (excepté les armes à feu) et matériel de lancement et pièces détachées.

⑹ 动能武器(不包括火器)及其发射设备和零件。

Les choses sont claires, excepté dans l'esprit des responsables israéliens, qui font montre d'inflexibilité et d'intransigeance.

很清楚,只有以色列官员看不清事实,这是因为他坚持顽固态度。

Lors de la dissolution du mariage, aucune considération particulière n'est prise en compte, excepté l'intérêt des enfants.

婚姻关系解时没有特别考虑因素,惟有子女利益需要考虑。

Les disparités sont plus marquées concernant les tâches qui exigent une compréhension et une interprétation, excepté au Danemark.

丹麦语,在需要理解和解释任务中性别差异较明显。

La loi finlandaise sur l'indemnisation des dommages environnementaux couvre aussi les pertes purement économiques, excepté lorsqu'elles sont négligeables.

《芬兰环境损害赔偿法》也涵盖了纯粹经济损失,这种损失数额很小。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 excepté 的法语例句

用户正在搜索


hégélien, hégémonie, hégémonique, hégémonisme, hégire, heidéite, heidelberg, heidornite, heiduque, heikkolite,

相似单词


excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté, excepté que, excepter, exception, exceptionnel,
动词变位提示:excepté可能是动词excepter变位形式

excepté, e

a. (m)
, 不在内[放在名词后, 性、数随名词变化]
Eux ~s, personne n'a entendu parler de cela. 除了他, 谁也没有听说过此事。

prép.
除了…
Nous partons tous, excepté mes deux frères. 除了我两个兄, 我都动身。
J'y vais à pied, excepté quand je suis malade. 除非生病, 我都是步行去
Je suis content de tous, excepté de vous. 什么都让我满意, 就是您除
elle avait tout prévu excepté ce cas. 除了这个情况,她一切都预料到了。

excepté que[连词短语]
除了…
Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre. 除了一个比另一个稍为聪明一些, 他俩完全相像。


常见用法
tout le monde est concerné, les enfants exceptés 这涉及到所有人,孩子
ils sont tous malades, excepté lui 他都病了,除了他

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ex出,+cept拿+é具备……性质

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

近义词:
à l'exclusion de,  hormis,  hors,  sauf,  si,  sinon,  être exclu,  exception,  part,  dehors,  exclusion,  abstraction faite de,  à la réserve de,  à part,  en dehors de,  non compris
反义词:
compris,  inclus,  comprendre,  englober,  inclure
联想词
sauf安然脱险,平安,安全;hormis除了;exception;uniquement仅仅地,只,惟一地;compris包括在内;contrairement相反地;identique,一致;pratiquement实践上,实际上;même;puisque既然,因为;semblable相似,相像;

Je suis content de tous, excepté de vous.

什么都让我满意, 就是您

Qui de nous a le meilleur partage?Personne ne le sait, excepté Dieu.

至于我和你谁活得更好,只有上帝知道。

J'y vais à pied, excepté quand je suis malade.

除非生病, 我都是步行去

Eux exceptés, personne n'a entendu parler de cela.

除了, 谁也没有听说过此事。

Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.

除了一个比另一个稍为聪明一些, 他俩完全相像。

Personne ne peut vous donner la luminosité, excepté vous-même.

没有人能给你光明,除了你自己。

Nous partons tous, excepté mes deux frères.

除了两个兄, 我都动身。

Ces définitions sont identiques, excepté que la Loi type mentionne également les “services”.

这两个定义相只是《示范法》在定义结尾加上了“或服务”这几个字。

L'abominable tâche qu'est le nettoyage des latrines leur est toujours réservée, excepté dans quelques États.

除少数几个邦,人工净厕工这种耻辱性职业依旧存在。

Munitions (excepté les cartouches) et matériel de largage ou de lancement, accessoires et pièces détachées.

⑵ 弹药(不包括弹药筒),及投掷或者发射弹药设备,及其配件和零件。

Explosifs (excepté les munitions) et combustible militaire.

⑶ 爆炸物(不包括弹药)及军用燃料。

En un mois, l'ordre public a été rétabli, excepté en des lieux isolés”.

一月之内,除了偏远地区,重新建立了公共秩序。

Ils sont tous malades, excepté lui.

都病了,除了他。

Lors d'une paralysie "normale", tous les muscles, excepté le coeur et les yeux, se détendent pendant le sommeil.

“正常”瘫痪是,所有肌肉--除了心脏和眼睛—在睡眠中放松。

Toutes ces factures, excepté la dernière (facture No 41), ont été approuvées par le maître de l'ouvrage.

雇主核可了所有这些发票,只有最后1份(第41号)除

Armes à énergie cinétique (excepté les armes à feu) et matériel de lancement et pièces détachées.

⑹ 动能武器(不包括火器)及其发射设备和零件。

Les choses sont claires, excepté dans l'esprit des responsables israéliens, qui font montre d'inflexibilité et d'intransigeance.

事情很清楚,只有色列官员看不清事实,这是因为他坚持顽固态度。

Lors de la dissolution du mariage, aucune considération particulière n'est prise en compte, excepté l'intérêt des enfants.

婚姻关系解除时没有特别考虑因素,惟有子女利益需要考虑。

Les disparités sont plus marquées concernant les tâches qui exigent une compréhension et une interprétation, excepté au Danemark.

丹麦语,在需要理解和解释任务中性别差异较明显。

La loi finlandaise sur l'indemnisation des dommages environnementaux couvre aussi les pertes purement économiques, excepté lorsqu'elles sont négligeables.

《芬兰环境损害赔偿法》也涵盖了纯粹经济损失,除非这种损失数额很小。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 excepté 的法语例句

用户正在搜索


heleine, hélénite, hélépole, héler, hélérodyne, héli, hélianthe, hélianthème, helianthemum, hélianthine,

相似单词


excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté, excepté que, excepter, exception, exceptionnel,
动词变位提示:excepté可能是动词excepter变位形式

excepté, e

a. (m)
外, 不在内[放在名词后, 性、数随名词化]
Eux ~s, personne n'a entendu parler de cela. 了他以外, 谁也没有听说过此事。

prép.
了…以外
Nous partons tous, excepté mes deux frères. 了我两个兄弟以外, 我都动身。
J'y vais à pied, excepté quand je suis malade. 非生病, 我都是步行
Je suis content de tous, excepté de vous. 什么都让我满意, 就是您外。
elle avait tout prévu excepté ce cas. 了这个情况,她一切都预料到了。

excepté que[连词短语]
了…以外
Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre. 了一个比另一个稍为聪明一些以外, 他俩完全相像。


常见用法
tout le monde est concerné, les enfants exceptés 这涉及到所有人,孩子
ils sont tous malades, excepté lui 他都病了,了他

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ex出,外+cept拿+é具备……性质

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

近义词:
à l'exclusion de,  hormis,  hors,  sauf,  si,  sinon,  être exclu,  exception,  part,  dehors,  exclusion,  abstraction faite de,  à la réserve de,  à part,  en dehors de,  non compris
反义词:
compris,  inclus,  comprendre,  englober,  inclure
联想词
sauf安然脱险,平安,安全;hormis了;exception例外;uniquement仅仅地,只,惟一地;compris包括在内;contrairement相反地;identique相同,一致;pratiquement实践上,实际上;même相同,同样;puisque既然,因为;semblable相似,相像;

Je suis content de tous, excepté de vous.

什么都让我满意, 就是您

Qui de nous a le meilleur partage?Personne ne le sait, excepté Dieu.

至于我和你谁活得更好,只有上帝知道。

J'y vais à pied, excepté quand je suis malade.

生病, 我都是步行

Eux exceptés, personne n'a entendu parler de cela.

以外, 谁也没有听说过此事。

Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.

一个比另一个稍为聪明一些以外, 他俩完全相像。

Personne ne peut vous donner la luminosité, excepté vous-même.

没有人能给你光明,你自己。

Nous partons tous, excepté mes deux frères.

两个兄弟以外, 我都动身。

Ces définitions sont identiques, excepté que la Loi type mentionne également les “services”.

这两个定义相同,只是《示范法》在定义结尾加上了“或服务”这几个字。

L'abominable tâche qu'est le nettoyage des latrines leur est toujours réservée, excepté dans quelques États.

少数几个邦外,人工净厕工这种耻辱性职业依旧存在。

Munitions (excepté les cartouches) et matériel de largage ou de lancement, accessoires et pièces détachées.

⑵ 弹药(不包括弹药筒),以及投掷或者发射弹药设备,及其配件和零件。

Explosifs (excepté les munitions) et combustible militaire.

⑶ 爆炸物(不包括弹药)以及军用燃料。

En un mois, l'ordre public a été rétabli, excepté en des lieux isolés”.

一月之内,了偏远地区,重新建立了公共秩序。

Ils sont tous malades, excepté lui.

都病了,他。

Lors d'une paralysie "normale", tous les muscles, excepté le coeur et les yeux, se détendent pendant le sommeil.

“正常”瘫痪是,所有肌肉--心脏和眼睛—在睡眠中放松。

Toutes ces factures, excepté la dernière (facture No 41), ont été approuvées par le maître de l'ouvrage.

雇主核可了所有这些发票,只有最后1份(第41号)外。

Armes à énergie cinétique (excepté les armes à feu) et matériel de lancement et pièces détachées.

⑹ 动能武器(不包括火器)及其发射设备和零件。

Les choses sont claires, excepté dans l'esprit des responsables israéliens, qui font montre d'inflexibilité et d'intransigeance.

事情很清楚,只有以色列官员看不清事实,这是因为他坚持顽固态度。

Lors de la dissolution du mariage, aucune considération particulière n'est prise en compte, excepté l'intérêt des enfants.

婚姻关系解时没有特别考虑因素,惟有子女利益需要考虑。

Les disparités sont plus marquées concernant les tâches qui exigent une compréhension et une interprétation, excepté au Danemark.

丹麦语,在需要理解和解释任务中性别差异较明显。

La loi finlandaise sur l'indemnisation des dommages environnementaux couvre aussi les pertes purement économiques, excepté lorsqu'elles sont négligeables.

《芬兰环境损害赔偿法》也涵盖了纯粹经济损失,这种损失数额很小。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 excepté 的法语例句

用户正在搜索


hélicentrique, héliciculteur, héliciculture, hélicier, hélicin, hélicitique, hélicitite, hélico, Helicobasidium, hélicocentrifuge,

相似单词


excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté, excepté que, excepter, exception, exceptionnel,
动词变位提示:excepté可能是动词excepter变位形式

excepté, e

a. (m)
, 不在内[放在名词后, 性、数随名词变化]
Eux ~s, personne n'a entendu parler de cela. 除了他, 谁也没有听说过此事。

prép.
除了…
Nous partons tous, excepté mes deux frères. 除了我两个兄, 我都动身。
J'y vais à pied, excepté quand je suis malade. 除非生病, 我都是步行去
Je suis content de tous, excepté de vous. 什么都让我满意, 就是您除
elle avait tout prévu excepté ce cas. 除了这个情况,她一切都预料到了。

excepté que[连词短语]
除了…
Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre. 除了一个比另一个稍为聪明一些, 他俩完全相像。


常见用法
tout le monde est concerné, les enfants exceptés 这涉及到所有人,孩子
ils sont tous malades, excepté lui 他都病了,除了他

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ex出,+cept拿+é具备……性质

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

近义词:
à l'exclusion de,  hormis,  hors,  sauf,  si,  sinon,  être exclu,  exception,  part,  dehors,  exclusion,  abstraction faite de,  à la réserve de,  à part,  en dehors de,  non compris
反义词:
compris,  inclus,  comprendre,  englober,  inclure
联想词
sauf安然脱险,平安,安全;hormis除了;exception;uniquement仅仅地,只,惟一地;compris包括在内;contrairement相反地;identique,一致;pratiquement实践上,实际上;même;puisque既然,因为;semblable相似,相像;

Je suis content de tous, excepté de vous.

什么都让我满意, 就是您

Qui de nous a le meilleur partage?Personne ne le sait, excepté Dieu.

至于我和你谁活得更好,只有上帝知道。

J'y vais à pied, excepté quand je suis malade.

除非生病, 我都是步行去

Eux exceptés, personne n'a entendu parler de cela.

除了, 谁也没有听说过此事。

Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.

除了一个比另一个稍为聪明一些, 他俩完全相像。

Personne ne peut vous donner la luminosité, excepté vous-même.

没有人能给你光明,除了你自己。

Nous partons tous, excepté mes deux frères.

除了两个兄, 我都动身。

Ces définitions sont identiques, excepté que la Loi type mentionne également les “services”.

这两个定义相只是《示范法》在定义结尾加上了“或服务”这几个字。

L'abominable tâche qu'est le nettoyage des latrines leur est toujours réservée, excepté dans quelques États.

除少数几个邦,人工净厕工这种耻辱性职业依旧存在。

Munitions (excepté les cartouches) et matériel de largage ou de lancement, accessoires et pièces détachées.

⑵ 弹药(不包括弹药筒),及投掷或者发射弹药设备,及其配件和零件。

Explosifs (excepté les munitions) et combustible militaire.

⑶ 爆炸物(不包括弹药)及军用燃料。

En un mois, l'ordre public a été rétabli, excepté en des lieux isolés”.

一月之内,除了偏远地区,重新建立了公共秩序。

Ils sont tous malades, excepté lui.

都病了,除了他。

Lors d'une paralysie "normale", tous les muscles, excepté le coeur et les yeux, se détendent pendant le sommeil.

“正常”瘫痪是,所有肌肉--除了心脏和眼睛—在睡眠中放松。

Toutes ces factures, excepté la dernière (facture No 41), ont été approuvées par le maître de l'ouvrage.

雇主核可了所有这些发票,只有最后1份(第41号)除

Armes à énergie cinétique (excepté les armes à feu) et matériel de lancement et pièces détachées.

⑹ 动能武器(不包括火器)及其发射设备和零件。

Les choses sont claires, excepté dans l'esprit des responsables israéliens, qui font montre d'inflexibilité et d'intransigeance.

事情很清楚,只有色列官员看不清事实,这是因为他坚持顽固态度。

Lors de la dissolution du mariage, aucune considération particulière n'est prise en compte, excepté l'intérêt des enfants.

婚姻关系解除时没有特别考虑因素,惟有子女利益需要考虑。

Les disparités sont plus marquées concernant les tâches qui exigent une compréhension et une interprétation, excepté au Danemark.

丹麦语,在需要理解和解释任务中性别差异较明显。

La loi finlandaise sur l'indemnisation des dommages environnementaux couvre aussi les pertes purement économiques, excepté lorsqu'elles sont négligeables.

《芬兰环境损害赔偿法》也涵盖了纯粹经济损失,除非这种损失数额很小。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 excepté 的法语例句

用户正在搜索


hélicostat, Helicostylum, hélicotrème, Helicteres, Hélie, héligare, hélio, hélio-, héliocentrique, héliocentrisme,

相似单词


excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté, excepté que, excepter, exception, exceptionnel,
动词变位提示:excepté可能是动词excepter变位形式

excepté, e

a. (m)
, 不在内[放在名词后, 性、数随名词变化]
Eux ~s, personne n'a entendu parler de cela. 除了他, 谁也没有听说过此事。

prép.
除了…
Nous partons tous, excepté mes deux frères. 除了我的两个兄弟, 我都动身。
J'y vais à pied, excepté quand je suis malade. 除非生病, 我都是步行去的。
Je suis content de tous, excepté de vous. 什么都让我满意, 就是您除
elle avait tout prévu excepté ce cas. 除了这个情况,她切都预料到了。

excepté que[连词短语]
除了…
Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre. 除了个比另个稍为聪明, 他俩完全相像。


常见用法
tout le monde est concerné, les enfants exceptés 这涉及到所有人,孩子
ils sont tous malades, excepté lui 他都病了,除了他

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ex出,+cept备……性质的

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,,抓

近义词:
à l'exclusion de,  hormis,  hors,  sauf,  si,  sinon,  être exclu,  exception,  part,  dehors,  exclusion,  abstraction faite de,  à la réserve de,  à part,  en dehors de,  non compris
反义词:
compris,  inclus,  comprendre,  englober,  inclure
联想词
sauf安然脱险的,平安的,安全的;hormis除了;exception;uniquement仅仅地,只,惟地;compris包括在内的;contrairement相反地;identique相同的,致的;pratiquement实践上,实际上;même相同的,同样的;puisque既然,因为;semblable相似的,相像的;

Je suis content de tous, excepté de vous.

什么都让我满意, 就是您

Qui de nous a le meilleur partage?Personne ne le sait, excepté Dieu.

至于我和你谁活得更好,只有上帝知道。

J'y vais à pied, excepté quand je suis malade.

除非生病, 我都是步行去的。

Eux exceptés, personne n'a entendu parler de cela.

除了, 谁也没有听说过此事。

Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.

除了个比另个稍为聪明, 他俩完全相像。

Personne ne peut vous donner la luminosité, excepté vous-même.

没有人能给你光明,除了你自己。

Nous partons tous, excepté mes deux frères.

除了我的两个兄弟, 我都动身。

Ces définitions sont identiques, excepté que la Loi type mentionne également les “services”.

这两个定义相同,只是《示范法》在定义结尾加上了“或服务”这几个字。

L'abominable tâche qu'est le nettoyage des latrines leur est toujours réservée, excepté dans quelques États.

除少数几个邦,人工净厕工这种耻辱性的职业依旧存在。

Munitions (excepté les cartouches) et matériel de largage ou de lancement, accessoires et pièces détachées.

⑵ 弹药(不包括弹药筒),及投掷或者发射弹药设备,及其配件和零件。

Explosifs (excepté les munitions) et combustible militaire.

⑶ 爆炸物(不包括弹药)及军用燃料。

En un mois, l'ordre public a été rétabli, excepté en des lieux isolés”.

月之内,除了偏远地区,重新建立了公共秩序。

Ils sont tous malades, excepté lui.

都病了,除了他。

Lors d'une paralysie "normale", tous les muscles, excepté le coeur et les yeux, se détendent pendant le sommeil.

“正常的”瘫痪是,所有肌肉--除了心脏和眼睛—在睡眠中放松。

Toutes ces factures, excepté la dernière (facture No 41), ont été approuvées par le maître de l'ouvrage.

雇主核可了所有这发票,只有最后1份(第41号)除

Armes à énergie cinétique (excepté les armes à feu) et matériel de lancement et pièces détachées.

⑹ 动能武器(不包括火器)及其发射设备和零件。

Les choses sont claires, excepté dans l'esprit des responsables israéliens, qui font montre d'inflexibilité et d'intransigeance.

事情很清楚,只有色列的官员看不清事实,这是因为他坚持顽固态度。

Lors de la dissolution du mariage, aucune considération particulière n'est prise en compte, excepté l'intérêt des enfants.

婚姻关系解除时没有特别考虑因素,惟有子女的利益需要考虑。

Les disparités sont plus marquées concernant les tâches qui exigent une compréhension et une interprétation, excepté au Danemark.

丹麦语,在需要理解和解释的任务中性别的差异较明显。

La loi finlandaise sur l'indemnisation des dommages environnementaux couvre aussi les pertes purement économiques, excepté lorsqu'elles sont négligeables.

《芬兰环境损害赔偿法》也涵盖了纯粹经济损失,除非这种损失数额很小。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 excepté 的法语例句

用户正在搜索


hélioscope, hélioscopie, héliostat, héliosynchrone, héliotactisme, héliothérapeute, héliothérapie, héliothérapiste, héliothermie, héliothermique,

相似单词


excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté, excepté que, excepter, exception, exceptionnel,
动词变位提示:excepté可能是动词excepter变位形式

excepté, e

a. (m)
除外, 不在内[放在名词后, 性、数随名词变化]
Eux ~s, personne n'a entendu parler de cela.以外, 谁也没有听说过此事。

prép.
…以外
Nous partons tous, excepté mes deux frères.我的两个兄弟以外, 我都动身。
J'y vais à pied, excepté quand je suis malade. 除非生病, 我都是步行去的。
Je suis content de tous, excepté de vous. 什么都让我满意, 就是您除外。
elle avait tout prévu excepté ce cas. 除这个情况,她一切都预料到

excepté que[连词短语]
…以外
Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.一个比另一个稍为聪明一些以外, 俩完全相像。


常见用法
tout le monde est concerné, les enfants exceptés 这涉及到所有除外
ils sont tous malades, excepté lui 都病,除

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ex出,外+cept拿+é具备……性质的

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

近义词:
à l'exclusion de,  hormis,  hors,  sauf,  si,  sinon,  être exclu,  exception,  part,  dehors,  exclusion,  abstraction faite de,  à la réserve de,  à part,  en dehors de,  non compris
反义词:
compris,  inclus,  comprendre,  englober,  inclure
联想词
sauf安然脱险的,平安的,安全的;hormis;exception例外;uniquement仅仅地,只,惟一地;compris包括在内的;contrairement相反地;identique相同的,一致的;pratiquement实践上,实际上;même相同的,同样的;puisque既然,因为;semblable相似的,相像的;

Je suis content de tous, excepté de vous.

什么都让我满意, 就是您除外

Qui de nous a le meilleur partage?Personne ne le sait, excepté Dieu.

至于我和你谁活得更好,只有上帝知道。

J'y vais à pied, excepté quand je suis malade.

除非生病, 我都是步行去的。

Eux exceptés, personne n'a entendu parler de cela.

以外, 谁也没有听说过此事。

Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.

一个比另一个稍为聪明一些以外, 俩完全相像。

Personne ne peut vous donner la luminosité, excepté vous-même.

没有能给你光明,你自己。

Nous partons tous, excepté mes deux frères.

我的两个兄弟以外, 我都动身。

Ces définitions sont identiques, excepté que la Loi type mentionne également les “services”.

这两个定义相同,只是《示范法》在定义结尾加上“或服务”这几个字。

L'abominable tâche qu'est le nettoyage des latrines leur est toujours réservée, excepté dans quelques États.

除少数几个邦外,工净厕工这种耻辱性的职业依旧存在。

Munitions (excepté les cartouches) et matériel de largage ou de lancement, accessoires et pièces détachées.

⑵ 弹药(不包括弹药筒),以及投掷或者发射弹药设备,及其配件和零件。

Explosifs (excepté les munitions) et combustible militaire.

⑶ 爆炸物(不包括弹药)以及军用燃料。

En un mois, l'ordre public a été rétabli, excepté en des lieux isolés”.

一月之内,除偏远地区,重新建立公共秩序。

Ils sont tous malades, excepté lui.

都病

Lors d'une paralysie "normale", tous les muscles, excepté le coeur et les yeux, se détendent pendant le sommeil.

“正常的”瘫痪是,所有肌肉--心脏和眼睛—在睡眠中放松。

Toutes ces factures, excepté la dernière (facture No 41), ont été approuvées par le maître de l'ouvrage.

雇主核可所有这些发票,只有最后1份(第41号)除外。

Armes à énergie cinétique (excepté les armes à feu) et matériel de lancement et pièces détachées.

⑹ 动能武器(不包括火器)及其发射设备和零件。

Les choses sont claires, excepté dans l'esprit des responsables israéliens, qui font montre d'inflexibilité et d'intransigeance.

事情很清楚,只有以色列的官员看不清事实,这是因为坚持顽固态度。

Lors de la dissolution du mariage, aucune considération particulière n'est prise en compte, excepté l'intérêt des enfants.

婚姻关系解除时没有特别考虑因素,惟有女的利益需要考虑。

Les disparités sont plus marquées concernant les tâches qui exigent une compréhension et une interprétation, excepté au Danemark.

丹麦语,在需要理解和解释的任务中性别的差异较明显。

La loi finlandaise sur l'indemnisation des dommages environnementaux couvre aussi les pertes purement économiques, excepté lorsqu'elles sont négligeables.

《芬兰环境损害赔偿法》也涵盖纯粹经济损失,除非这种损失数额很小。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 excepté 的法语例句

用户正在搜索


héliportage, héliporté, Helipterum, hélistation, hélisurface, hélite, hélitracté, hélitransport, hélitreuiller, hélium,

相似单词


excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté, excepté que, excepter, exception, exceptionnel,
动词变位提示:excepté可能是动词excepter变位形式

excepté, e

a. (m)
, 不在内[放在名词后, 性、数随名词]
Eux ~s, personne n'a entendu parler de cela. 了他, 谁也没有听说过此事。

prép.
了…以
Nous partons tous, excepté mes deux frères. 了我的两个兄弟以, 我都动身。
J'y vais à pied, excepté quand je suis malade. 非生病, 我都是步行去的。
Je suis content de tous, excepté de vous. 什么都让我满意, 就是您
elle avait tout prévu excepté ce cas. 了这个情况,她一切都预料到了。

excepté que[连词短语]
了…以
Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre. 了一个比另一个稍为聪明一些以, 他俩完全相像。


常见用法
tout le monde est concerné, les enfants exceptés 这涉及到所有人,孩子
ils sont tous malades, excepté lui 他都病了,了他

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ex出,+cept拿+é具备……性质的

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

近义词:
à l'exclusion de,  hormis,  hors,  sauf,  si,  sinon,  être exclu,  exception,  part,  dehors,  exclusion,  abstraction faite de,  à la réserve de,  à part,  en dehors de,  non compris
反义词:
compris,  inclus,  comprendre,  englober,  inclure
联想词
sauf安然脱险的,平安的,安全的;hormis了;exception;uniquement仅仅地,只,惟一地;compris包括在内的;contrairement相反地;identique相同的,一致的;pratiquement实践上,实际上;même相同的,同样的;puisque既然,因为;semblable相似的,相像的;

Je suis content de tous, excepté de vous.

什么都让我满意, 就是您

Qui de nous a le meilleur partage?Personne ne le sait, excepté Dieu.

于我和你谁活得更好,只有上帝知道。

J'y vais à pied, excepté quand je suis malade.

生病, 我都是步行去的。

Eux exceptés, personne n'a entendu parler de cela.

, 谁也没有听说过此事。

Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.

一个比另一个稍为聪明一些, 他俩完全相像。

Personne ne peut vous donner la luminosité, excepté vous-même.

没有人能给你光明,你自己。

Nous partons tous, excepté mes deux frères.

我的两个兄弟, 我都动身。

Ces définitions sont identiques, excepté que la Loi type mentionne également les “services”.

这两个定义相同,只是《示范法》在定义结尾加上了“或服务”这几个字。

L'abominable tâche qu'est le nettoyage des latrines leur est toujours réservée, excepté dans quelques États.

少数几个邦,人工净厕工这种耻辱性的职业依旧存在。

Munitions (excepté les cartouches) et matériel de largage ou de lancement, accessoires et pièces détachées.

⑵ 弹药(不包括弹药筒),以及投掷或者发射弹药设备,及其配件和零件。

Explosifs (excepté les munitions) et combustible militaire.

⑶ 爆炸物(不包括弹药)以及军用燃料。

En un mois, l'ordre public a été rétabli, excepté en des lieux isolés”.

一月之内,了偏远地区,重新建立了公共秩序。

Ils sont tous malades, excepté lui.

都病了,他。

Lors d'une paralysie "normale", tous les muscles, excepté le coeur et les yeux, se détendent pendant le sommeil.

“正常的”瘫痪是,所有肌肉--心脏和眼睛—在睡眠中放松。

Toutes ces factures, excepté la dernière (facture No 41), ont été approuvées par le maître de l'ouvrage.

雇主核可了所有这些发票,只有最后1份(第41号)

Armes à énergie cinétique (excepté les armes à feu) et matériel de lancement et pièces détachées.

⑹ 动能武器(不包括火器)及其发射设备和零件。

Les choses sont claires, excepté dans l'esprit des responsables israéliens, qui font montre d'inflexibilité et d'intransigeance.

事情很清楚,只有以色列的官员看不清事实,这是因为他坚持顽固态度。

Lors de la dissolution du mariage, aucune considération particulière n'est prise en compte, excepté l'intérêt des enfants.

婚姻关系解时没有特别考虑因素,惟有子女的利益需要考虑。

Les disparités sont plus marquées concernant les tâches qui exigent une compréhension et une interprétation, excepté au Danemark.

丹麦语,在需要理解和解释的任务中性别的差异较明显。

La loi finlandaise sur l'indemnisation des dommages environnementaux couvre aussi les pertes purement économiques, excepté lorsqu'elles sont négligeables.

《芬兰环境损害赔偿法》也涵盖了纯粹经济损失,这种损失数额很小。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 excepté 的法语例句

用户正在搜索


hellénisme, helléniste, hellénistique, helluhraun, hellyerite, helminthe, helminthiase, Helminthocladia, Helminthoïde, helmintholite,

相似单词


excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté, excepté que, excepter, exception, exceptionnel,