法语助手
  • 关闭

pron. pers.
(阳性人称代词复数)们 重读人称代词
(1)[用作主语]
Nous arrivons, et eux partent. 我们到而们走。
Eux,bien entendu, n'étaient pas présents. 们当然没有出席。


(2)[和介词连用]
Je vais avec eux. 我和们一起去。
chez eux 在们家里;在们那里
C'est à eux qu'il faut vous adresser. 您应们讲。
l'un d'eux 们中的一个
l'un d'entre eux 们之间的一个
Nous pensons à eux. 我们想们。


(3)[加强语气的用法]
Ils n'oublient pas, eux. 们呀, 们忘不了。
Eux, il ne pratiquent pas de sport. 们不进行体育运动



常见用法
C'est à eux que je voudrais parler. 我想同们说话。
Je passerai après eux. 我会在们之后过去。

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les résultats parlent d'eux-mêmes en cette dernière année du cycle.

在业务计划最后一年中所得的成果是显而易见的。

Aucune obligation légale entre eux; ils sont considérés comme de simples compagnons.

们之间不存在法律义务;们只是同伴。

S'il est désigné plus d'un représentant, l'un d'eux est le chef de la délégation.

如所提代表超过一名,应指定中之一为代表团团长。

Néanmoins, une véritable planification intégrée continue de poser des problèmes pour la plupart d'entre eux.

不过,在大多数家,要实现有效的综合规划依然有重大的挑战。

De nombreux autres Afghans sont rentrés chez eux par leurs propres moyens.

很多人自行筹资

Plusieurs d'entre eux n'ont pas invoqué la clause de confidentialité pour des enquêtes en cours.

中若干家没有对正在进行的调查引用保密条款。

Quelle est, d'après eux, la quantité livrée à l'Iraq à ce jour?

们对迄今向伊拉克运送的物品怎样评估?

Plusieurs d'entre eux ont proposé qu'il soit adopté tel quel.

几个成员建议原封不动地通过提议的案文。

Deux d'entre eux sont morts et cinq ont été blessés.

这次事故造成二人死亡,五人受伤。

Ce sont parfois eux qui administrent le centre.

有时,中心是由们管理的。

Permettez-moi de faire de brèves observations sur chacun d'entre eux.

让我逐个进行简单的评论。

Quatre-vingt-six pour cent d'entre eux ont aujourd'hui un emploi lucratif.

教科文组织在一个类似的项目中向摩加迪沙 450名民兵提供以企业为基础的识字、识数和职业技能培训,中86%现在都从事有报酬的职业。

Ils méritent eux aussi nos éloges pour leur contribution constante au succès du CCT.

们对反恐委员会的成功作出的不断贡献应得到我们的感谢。

Les grands défis apportent avec eux aussi de grandes possibilités.

重大的挑战带来重大的机遇。

Les résultats des projets seront systématiquement échangés entre eux et dans leur sein.

项目结果还将在项目之间进行系统交流。

Ce n'est pas la première année que nous sommes en contact avec eux.

今年并不是我们第一次与它们得联系。

Selon eux, il faudrait tenir compte de cette tendance dans les procédures d'enquête.

们觉得,现代调查程序应顾及这一趋势。

Deux des attaquants se sont fait sauter avec les bombes qu'ils portaient sur eux.

中两名袭击者将身上捆着的炸弹引爆。

Plus de 6 000 d'entre eux ont été libéré entre-temps.

与此同时,6 000多名战犯和被拘留的平民获释。

Les bureaux d'Al-Haramain en Indonésie étaient, eux, impliqués dans le financement de l'attentat de Bali.

哈拉曼印度尼西亚办事处也卷入巴厘爆炸案的供资工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eux 的法语例句

用户正在搜索


电子听诊器, 电子透镜像差, 电子望远镜, 电子稳压器, 电子污染, 电子物理学的, 电子显微镜, 电子显微摄影术, 电子小玩具, 电子信箱,

相似单词


eutrophication, eutrophie, eutrophique, eutrophisation, eutropique, eux, euxanthate, Euxanthus, euxénite, euxinique,

pron. pers.
(阳性人称代词复数)们 重读人称代词
(1)[用作主语]
Nous arrivons, et eux partent. 我们到而们走。
Eux,bien entendu, n'étaient pas présents. 们当然没有出席。


(2)[和介词连用]
Je vais avec eux. 我和起去。
chez eux 在们家里;在们那里
C'est à eux qu'il faut vous adresser. 您应该找们讲。
l'un d'eux 们中
l'un d'entre eux 们之间
Nous pensons à eux. 我们想们。


(3)[加强语气用法]
Ils n'oublient pas, eux. 们呀, 们忘不了。
Eux, il ne pratiquent pas de sport. 们不进行体育运动



常见用法
C'est à eux que je voudrais parler. 我想同们说话。
Je passerai après eux. 我会在们之后过去。

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les résultats parlent d'eux-mêmes en cette dernière année du cycle.

在业务计划最后年中所成果是显而易见

Aucune obligation légale entre eux; ils sont considérés comme de simples compagnons.

们之间不存在法律义务;们只是同伴。

S'il est désigné plus d'un représentant, l'un d'eux est le chef de la délégation.

如所提代表超过名,应指定中之为代表团团长。

Néanmoins, une véritable planification intégrée continue de poser des problèmes pour la plupart d'entre eux.

不过,在大数国家,要实现有效综合规划依然有重大挑战。

De nombreux autres Afghans sont rentrés chez eux par leurs propres moyens.

人自行筹资返国。

Plusieurs d'entre eux n'ont pas invoqué la clause de confidentialité pour des enquêtes en cours.

中若干国家没有对正在进行调查引用保密条款。

Quelle est, d'après eux, la quantité livrée à l'Iraq à ce jour?

们对迄今向伊拉克运送物品怎样评估?

Plusieurs d'entre eux ont proposé qu'il soit adopté tel quel.

成员建议原封不动地通过提议案文。

Deux d'entre eux sont morts et cinq ont été blessés.

这次事故造成二人死亡,五人受伤。

Ce sont parfois eux qui administrent le centre.

有时,中心是由们管理

Permettez-moi de faire de brèves observations sur chacun d'entre eux.

让我逐进行简单评论。

Quatre-vingt-six pour cent d'entre eux ont aujourd'hui un emploi lucratif.

教科文组织在类似项目中向摩加迪沙 450名民兵提供以企业为基础识字、识数和职业技能培训,中86%现在都从事有报酬职业。

Ils méritent eux aussi nos éloges pour leur contribution constante au succès du CCT.

们对反恐委员会成功作出不断贡献应该得到我们感谢。

Les grands défis apportent avec eux aussi de grandes possibilités.

重大挑战带来重大机遇。

Les résultats des projets seront systématiquement échangés entre eux et dans leur sein.

项目结果还将在项目之间进行系统交流。

Ce n'est pas la première année que nous sommes en contact avec eux.

今年并不是我们第次与它们得联系。

Selon eux, il faudrait tenir compte de cette tendance dans les procédures d'enquête.

们觉得,现代调查程序应该顾及这趋势。

Deux des attaquants se sont fait sauter avec les bombes qu'ils portaient sur eux.

中两名袭击者将身上捆着炸弹引爆。

Plus de 6 000 d'entre eux ont été libéré entre-temps.

与此同时,6 000名战犯和被拘留平民获释。

Les bureaux d'Al-Haramain en Indonésie étaient, eux, impliqués dans le financement de l'attentat de Bali.

哈拉曼印度尼西亚办事处也卷入巴厘爆炸案供资工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eux 的法语例句

用户正在搜索


电子异构, 电子异构体, 电子逸出功, 电子音乐, 电子引信, 电子邮件, 电子邮件地址, 电子邮箱, 电子游戏, 电子游戏机,

相似单词


eutrophication, eutrophie, eutrophique, eutrophisation, eutropique, eux, euxanthate, Euxanthus, euxénite, euxinique,

pron. pers.
(阳性人称代词复数)他们 重读人称代词
(1)[用作主语]
Nous arrivons, et eux partent. 我们到他们走。
Eux,bien entendu, n'étaient pas présents. 他们当然没有出席。


(2)[和介词连用]
Je vais avec eux. 我和他们一起去。
chez eux 在他们家里;在他们那里
C'est à eux qu'il faut vous adresser. 您应该找他们讲。
l'un d'eux 他们中的一个
l'un d'entre eux 他们之间的一个
Nous pensons à eux. 我们想他们。


(3)[加强语气的用法]
Ils n'oublient pas, eux. 他们呀, 他们忘不了。
Eux, il ne pratiquent pas de sport. 他们不进行体育运动



常见用法
C'est à eux que je voudrais parler. 我想同他们说话。
Je passerai après eux. 我会在他们之过去。

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les résultats parlent d'eux-mêmes en cette dernière année du cycle.

在业务计一年中所得的成果易见的。

Aucune obligation légale entre eux; ils sont considérés comme de simples compagnons.

他们之间不存在法律义务;他们只同伴。

S'il est désigné plus d'un représentant, l'un d'eux est le chef de la délégation.

如所提代表超过一名,应指定其中之一为代表团团长。

Néanmoins, une véritable planification intégrée continue de poser des problèmes pour la plupart d'entre eux.

不过,在大多数国家,要实现有效的综合规依然有重大的挑战。

De nombreux autres Afghans sont rentrés chez eux par leurs propres moyens.

很多其他人自行筹资返国。

Plusieurs d'entre eux n'ont pas invoqué la clause de confidentialité pour des enquêtes en cours.

其中若干国家没有对正在进行的调查引用保密条款。

Quelle est, d'après eux, la quantité livrée à l'Iraq à ce jour?

他们对迄今向伊拉克运送的物品怎样评估?

Plusieurs d'entre eux ont proposé qu'il soit adopté tel quel.

几个成员建议原封不动地通过提议的案文。

Deux d'entre eux sont morts et cinq ont été blessés.

这次事故造成二人死亡,五人受伤。

Ce sont parfois eux qui administrent le centre.

有时,中心由他们管理的。

Permettez-moi de faire de brèves observations sur chacun d'entre eux.

让我逐个进行简单的评论。

Quatre-vingt-six pour cent d'entre eux ont aujourd'hui un emploi lucratif.

教科文组织在一个类似的项目中向摩加迪沙 450名民兵提供以企业为基础的识字、识数和职业技能培训,其中86%现在都从事有报酬的职业。

Ils méritent eux aussi nos éloges pour leur contribution constante au succès du CCT.

他们对反恐委员会的成功作出的不断贡献应该得到我们的感谢。

Les grands défis apportent avec eux aussi de grandes possibilités.

重大的挑战带来重大的机遇。

Les résultats des projets seront systématiquement échangés entre eux et dans leur sein.

项目结果还将在项目之间进行系统交流。

Ce n'est pas la première année que nous sommes en contact avec eux.

今年并不我们第一次与它们得联系。

Selon eux, il faudrait tenir compte de cette tendance dans les procédures d'enquête.

他们觉得,现代调查程序应该顾及这一趋势。

Deux des attaquants se sont fait sauter avec les bombes qu'ils portaient sur eux.

其中两名袭击者将身上捆着的炸弹引爆。

Plus de 6 000 d'entre eux ont été libéré entre-temps.

与此同时,6 000多名战犯和被拘留的平民获释。

Les bureaux d'Al-Haramain en Indonésie étaient, eux, impliqués dans le financement de l'attentat de Bali.

哈拉曼印度尼西亚办事处也卷入巴厘爆炸案的供资工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eux 的法语例句

用户正在搜索


电子转移酶, 电子自动血球计数仪, 电子自旋, 电子组态, 电阻, 电阻单位, 电阻对焊, 电阻高温计, 电阻焊, 电阻控制器,

相似单词


eutrophication, eutrophie, eutrophique, eutrophisation, eutropique, eux, euxanthate, Euxanthus, euxénite, euxinique,

pron. pers.
(阳性人称代词复数) 重读人称代词
(1)[用作主语]
Nous arrivons, et eux partent. 我到而走。
Eux,bien entendu, n'étaient pas présents. 当然没有出席。


(2)[和介词连用]
Je vais avec eux. 我和一起去。
chez eux 家里;那里
C'est à eux qu'il faut vous adresser. 您应该找讲。
l'un d'eux 中的一个
l'un d'entre eux 间的一个
Nous pensons à eux. 我


(3)[加强语气的用法]
Ils n'oublient pas, eux. 呀, 忘不了。
Eux, il ne pratiquent pas de sport. 不进行体育运动



常见用法
C'est à eux que je voudrais parler. 我想同说话。
Je passerai après eux. 我会后过去。

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les résultats parlent d'eux-mêmes en cette dernière année du cycle.

业务计划最后一年中所得的成果是显而易见的。

Aucune obligation légale entre eux; ils sont considérés comme de simples compagnons.

间不存法律义务;只是同伴。

S'il est désigné plus d'un représentant, l'un d'eux est le chef de la délégation.

如所提代表超过一名,应指定其中一为代表团团长。

Néanmoins, une véritable planification intégrée continue de poser des problèmes pour la plupart d'entre eux.

不过,大多数国家,要实现有效的综合规划依然有重大的挑战。

De nombreux autres Afghans sont rentrés chez eux par leurs propres moyens.

很多其人自行筹资返国。

Plusieurs d'entre eux n'ont pas invoqué la clause de confidentialité pour des enquêtes en cours.

其中若干国家没有对正进行的调查引用保密条款。

Quelle est, d'après eux, la quantité livrée à l'Iraq à ce jour?

对迄今向伊拉克运送的物品怎样评估?

Plusieurs d'entre eux ont proposé qu'il soit adopté tel quel.

几个成员建议原封不动地通过提议的案文。

Deux d'entre eux sont morts et cinq ont été blessés.

这次事故造成二人死亡,五人受伤。

Ce sont parfois eux qui administrent le centre.

有时,中心是由管理的。

Permettez-moi de faire de brèves observations sur chacun d'entre eux.

让我逐个进行简单的评论。

Quatre-vingt-six pour cent d'entre eux ont aujourd'hui un emploi lucratif.

教科文组织一个类似的项目中向摩加迪沙 450名民兵提供以企业为基础的识字、识数和职业技能培训,其中86%现都从事有报酬的职业。

Ils méritent eux aussi nos éloges pour leur contribution constante au succès du CCT.

对反恐委员会的成功作出的不断贡献应该得到我的感谢。

Les grands défis apportent avec eux aussi de grandes possibilités.

重大的挑战带来重大的机遇。

Les résultats des projets seront systématiquement échangés entre eux et dans leur sein.

项目结果还将项目间进行系统交流。

Ce n'est pas la première année que nous sommes en contact avec eux.

今年并不是我第一次与它得联系。

Selon eux, il faudrait tenir compte de cette tendance dans les procédures d'enquête.

觉得,现代调查程序应该顾及这一趋势。

Deux des attaquants se sont fait sauter avec les bombes qu'ils portaient sur eux.

其中两名袭击者将身上捆着的炸弹引爆。

Plus de 6 000 d'entre eux ont été libéré entre-temps.

与此同时,6 000多名战犯和被拘留的平民获释。

Les bureaux d'Al-Haramain en Indonésie étaient, eux, impliqués dans le financement de l'attentat de Bali.

哈拉曼印度尼西亚办事处也卷入巴厘爆炸案的供资工作。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 eux 的法语例句

用户正在搜索


佃出, 佃东, 佃户, 佃农, 佃权, 佃租, , 甸子, , ,

相似单词


eutrophication, eutrophie, eutrophique, eutrophisation, eutropique, eux, euxanthate, Euxanthus, euxénite, euxinique,

pron. pers.
(阳性称代词复数) 重读称代词
(1)[用作主语]
Nous arrivons, et eux partent. 我到而走。
Eux,bien entendu, n'étaient pas présents. 当然没有出席。


(2)[和介词连用]
Je vais avec eux. 我和一起去。
chez eux 在家里;在那里
C'est à eux qu'il faut vous adresser. 您应该找讲。
l'un d'eux 一个
l'un d'entre eux 之间一个
Nous pensons à eux. 我


(3)[加强语气用法]
Ils n'oublient pas, eux. 呀, 忘不了。
Eux, il ne pratiquent pas de sport. 不进行体育运动



常见用法
C'est à eux que je voudrais parler. 我想同说话。
Je passerai après eux. 我会在之后过去。

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les résultats parlent d'eux-mêmes en cette dernière année du cycle.

在业务计划最后一年成果是显而易见

Aucune obligation légale entre eux; ils sont considérés comme de simples compagnons.

之间不存在法律义务;只是同伴。

S'il est désigné plus d'un représentant, l'un d'eux est le chef de la délégation.

如所提代表超过一名,应指定其之一为代表团团长。

Néanmoins, une véritable planification intégrée continue de poser des problèmes pour la plupart d'entre eux.

不过,在大多数国家,要实现有效综合规划依然有重大挑战。

De nombreux autres Afghans sont rentrés chez eux par leurs propres moyens.

很多其行筹资返国。

Plusieurs d'entre eux n'ont pas invoqué la clause de confidentialité pour des enquêtes en cours.

若干国家没有对正在进行调查引用保密条款。

Quelle est, d'après eux, la quantité livrée à l'Iraq à ce jour?

对迄今向伊拉克运送物品怎样评估?

Plusieurs d'entre eux ont proposé qu'il soit adopté tel quel.

几个成员建议原封不动地通过提议案文。

Deux d'entre eux sont morts et cinq ont été blessés.

这次事故造成二死亡,五受伤。

Ce sont parfois eux qui administrent le centre.

有时,心是由管理

Permettez-moi de faire de brèves observations sur chacun d'entre eux.

让我逐个进行简单评论。

Quatre-vingt-six pour cent d'entre eux ont aujourd'hui un emploi lucratif.

教科文组织在一个类似项目向摩加迪沙 450名民兵提供以企业为基础识字、识数和职业技能培训,其86%现在都从事有报酬职业。

Ils méritent eux aussi nos éloges pour leur contribution constante au succès du CCT.

对反恐委员会成功作出不断贡献应该得到我感谢。

Les grands défis apportent avec eux aussi de grandes possibilités.

重大挑战带来重大机遇。

Les résultats des projets seront systématiquement échangés entre eux et dans leur sein.

项目结果还将在项目之间进行系统交流。

Ce n'est pas la première année que nous sommes en contact avec eux.

今年并不是我第一次与它得联系。

Selon eux, il faudrait tenir compte de cette tendance dans les procédures d'enquête.

觉得,现代调查程序应该顾及这一趋势。

Deux des attaquants se sont fait sauter avec les bombes qu'ils portaient sur eux.

两名袭击者将身上捆着炸弹引爆。

Plus de 6 000 d'entre eux ont été libéré entre-temps.

与此同时,6 000多名战犯和被拘留平民获释。

Les bureaux d'Al-Haramain en Indonésie étaient, eux, impliqués dans le financement de l'attentat de Bali.

哈拉曼印度尼西亚办事处也卷入巴厘爆炸案供资工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 eux 的法语例句

用户正在搜索


店员, 店主, , 玷辱, 玷天辱地, 玷污, 玷污(妇女), 玷污<书>, 玷污的, 玷污名誉,

相似单词


eutrophication, eutrophie, eutrophique, eutrophisation, eutropique, eux, euxanthate, Euxanthus, euxénite, euxinique,

用户正在搜索


垫层, 垫出(另一种花色牌), 垫单, 垫底, 垫底灰浆, 垫付, 垫付金额, 垫高, 垫话, 垫货板,

相似单词


eutrophication, eutrophie, eutrophique, eutrophisation, eutropique, eux, euxanthate, Euxanthus, euxénite, euxinique,

pron. pers.
(阳性人称代词复数) 重读人称代词
(1)[用作主语]
Nous arrivons, et eux partent. 我到而走。
Eux,bien entendu, n'étaient pas présents. 当然没有出席。


(2)[和介词连用]
Je vais avec eux. 我和一起去。
chez eux 在家里;在那里
C'est à eux qu'il faut vous adresser. 您应该找讲。
l'un d'eux 中的一个
l'un d'entre eux 之间的一个
Nous pensons à eux. 我


(3)[强语气的用法]
Ils n'oublient pas, eux. 呀, 忘不了。
Eux, il ne pratiquent pas de sport. 不进行体育运动



常见用法
C'est à eux que je voudrais parler. 我想同说话。
Je passerai après eux. 我会在之后过去。

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les résultats parlent d'eux-mêmes en cette dernière année du cycle.

在业务计划最后一年中所得的成果是显而易见的。

Aucune obligation légale entre eux; ils sont considérés comme de simples compagnons.

之间不存在法律义务;只是同伴。

S'il est désigné plus d'un représentant, l'un d'eux est le chef de la délégation.

如所提代表超过一名,应指定其中之一为代表团团长。

Néanmoins, une véritable planification intégrée continue de poser des problèmes pour la plupart d'entre eux.

不过,在大多数国家,要实现有效的划依然有重大的挑战。

De nombreux autres Afghans sont rentrés chez eux par leurs propres moyens.

很多其人自行筹资返国。

Plusieurs d'entre eux n'ont pas invoqué la clause de confidentialité pour des enquêtes en cours.

其中若干国家没有对正在进行的调查引用保密条款。

Quelle est, d'après eux, la quantité livrée à l'Iraq à ce jour?

对迄今向伊拉克运送的物品怎样评估?

Plusieurs d'entre eux ont proposé qu'il soit adopté tel quel.

几个成员建议原封不动地通过提议的案文。

Deux d'entre eux sont morts et cinq ont été blessés.

这次事故造成二人死亡,五人受伤。

Ce sont parfois eux qui administrent le centre.

有时,中心是由管理的。

Permettez-moi de faire de brèves observations sur chacun d'entre eux.

让我逐个进行简单的评论。

Quatre-vingt-six pour cent d'entre eux ont aujourd'hui un emploi lucratif.

教科文组织在一个类似的项目中向摩迪沙 450名民兵提供以企业为基础的识字、识数和职业技能培训,其中86%现在都从事有报酬的职业。

Ils méritent eux aussi nos éloges pour leur contribution constante au succès du CCT.

对反恐委员会的成功作出的不断贡献应该得到我的感谢。

Les grands défis apportent avec eux aussi de grandes possibilités.

重大的挑战带来重大的机遇。

Les résultats des projets seront systématiquement échangés entre eux et dans leur sein.

项目结果还将在项目之间进行系统交流。

Ce n'est pas la première année que nous sommes en contact avec eux.

今年并不是我第一次与它得联系。

Selon eux, il faudrait tenir compte de cette tendance dans les procédures d'enquête.

觉得,现代调查程序应该顾及这一趋势。

Deux des attaquants se sont fait sauter avec les bombes qu'ils portaient sur eux.

其中两名袭击者将身上捆着的炸弹引爆。

Plus de 6 000 d'entre eux ont été libéré entre-temps.

与此同时,6 000多名战犯和被拘留的平民获释。

Les bureaux d'Al-Haramain en Indonésie étaient, eux, impliqués dans le financement de l'attentat de Bali.

哈拉曼印度尼西亚办事处也卷入巴厘爆炸案的供资工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 eux 的法语例句

用户正在搜索


垫片, 垫片(定位架), 垫平, 垫圈, 垫褥, 垫上运动, 垫石, 垫债, 垫毡子, 垫枕,

相似单词


eutrophication, eutrophie, eutrophique, eutrophisation, eutropique, eux, euxanthate, Euxanthus, euxénite, euxinique,

pron. pers.
(阳性人称代词复数)他 重读人称代词
(1)[用作主语]
Nous arrivons, et eux partent. 我到而他走。
Eux,bien entendu, n'étaient pas présents. 他当然没有出席。


(2)[和介词连用]
Je vais avec eux. 我和他一起去。
chez eux 在他家里;在他那里
C'est à eux qu'il faut vous adresser. 您应该找他讲。
l'un d'eux 他中的一个
l'un d'entre eux 他间的一个
Nous pensons à eux. 我想他


(3)[加强语气的用法]
Ils n'oublient pas, eux. 他呀, 他忘不了。
Eux, il ne pratiquent pas de sport. 他不进行体育运动



常见用法
C'est à eux que je voudrais parler. 我想同他说话。
Je passerai après eux. 我会在他过去。

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les résultats parlent d'eux-mêmes en cette dernière année du cycle.

在业务计划最一年中所得的成果显而易见的。

Aucune obligation légale entre eux; ils sont considérés comme de simples compagnons.

间不存在法律义务;他同伴。

S'il est désigné plus d'un représentant, l'un d'eux est le chef de la délégation.

如所提代表超过一名,应指定其中一为代表团团长。

Néanmoins, une véritable planification intégrée continue de poser des problèmes pour la plupart d'entre eux.

不过,在大多数国家,要实现有效的综合规划依然有重大的挑战。

De nombreux autres Afghans sont rentrés chez eux par leurs propres moyens.

很多其他人自行筹资返国。

Plusieurs d'entre eux n'ont pas invoqué la clause de confidentialité pour des enquêtes en cours.

其中若干国家没有对正在进行的调查引用保密条款。

Quelle est, d'après eux, la quantité livrée à l'Iraq à ce jour?

对迄今向伊拉克运送的物品怎样评估?

Plusieurs d'entre eux ont proposé qu'il soit adopté tel quel.

几个成员建议原封不动地通过提议的案文。

Deux d'entre eux sont morts et cinq ont été blessés.

这次事故造成二人死亡,五人受伤。

Ce sont parfois eux qui administrent le centre.

有时,中心由他管理的。

Permettez-moi de faire de brèves observations sur chacun d'entre eux.

让我逐个进行简单的评论。

Quatre-vingt-six pour cent d'entre eux ont aujourd'hui un emploi lucratif.

教科文组织在一个类似的项目中向摩加迪沙 450名民兵提供以企业为基础的识字、识数和职业技能培训,其中86%现在都从事有报酬的职业。

Ils méritent eux aussi nos éloges pour leur contribution constante au succès du CCT.

对反恐委员会的成功作出的不断贡献应该得到我的感谢。

Les grands défis apportent avec eux aussi de grandes possibilités.

重大的挑战带来重大的机遇。

Les résultats des projets seront systématiquement échangés entre eux et dans leur sein.

项目结果还将在项目间进行系统交流。

Ce n'est pas la première année que nous sommes en contact avec eux.

今年并不第一次与它得联系。

Selon eux, il faudrait tenir compte de cette tendance dans les procédures d'enquête.

觉得,现代调查程序应该顾及这一趋势。

Deux des attaquants se sont fait sauter avec les bombes qu'ils portaient sur eux.

其中两名袭击者将身上捆着的炸弹引爆。

Plus de 6 000 d'entre eux ont été libéré entre-temps.

与此同时,6 000多名战犯和被拘留的平民获释。

Les bureaux d'Al-Haramain en Indonésie étaient, eux, impliqués dans le financement de l'attentat de Bali.

哈拉曼印度尼西亚办事处也卷入巴厘爆炸案的供资工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 eux 的法语例句

用户正在搜索


淀粉性质的, 淀粉样变性, 淀粉样变性病, 淀粉样甘蔗渣, 淀粉样脾, 淀粉样肾变, 淀粉质食用植物, 淀粉状的, 淀积, 淀积的,

相似单词


eutrophication, eutrophie, eutrophique, eutrophisation, eutropique, eux, euxanthate, Euxanthus, euxénite, euxinique,

pron. pers.
(阳性人称代词复数) 重读人称代词
(1)[用作主语]
Nous arrivons, et eux partent. 我到而走。
Eux,bien entendu, n'étaient pas présents. 当然没有出席。


(2)[和介词连用]
Je vais avec eux. 我和一起去。
chez eux 家里;那里
C'est à eux qu'il faut vous adresser. 您应该找讲。
l'un d'eux 中的一个
l'un d'entre eux 之间的一个
Nous pensons à eux. 我


(3)[加强语气的用法]
Ils n'oublient pas, eux. 呀, 忘不了。
Eux, il ne pratiquent pas de sport. 体育运动



常见用法
C'est à eux que je voudrais parler. 我想同说话。
Je passerai après eux. 我会之后过去。

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les résultats parlent d'eux-mêmes en cette dernière année du cycle.

业务计划最后一年中所得的成果是显而易见的。

Aucune obligation légale entre eux; ils sont considérés comme de simples compagnons.

之间不存法律义务;只是同伴。

S'il est désigné plus d'un représentant, l'un d'eux est le chef de la délégation.

如所提代表超过一名,应指定其中之一为代表团团长。

Néanmoins, une véritable planification intégrée continue de poser des problèmes pour la plupart d'entre eux.

不过,大多数国家,要实现有效的综合规划依然有重大的挑战。

De nombreux autres Afghans sont rentrés chez eux par leurs propres moyens.

很多其人自筹资返国。

Plusieurs d'entre eux n'ont pas invoqué la clause de confidentialité pour des enquêtes en cours.

其中若干国家没有对正的调查引用保密条款。

Quelle est, d'après eux, la quantité livrée à l'Iraq à ce jour?

对迄今向伊拉克运送的物品怎样评估?

Plusieurs d'entre eux ont proposé qu'il soit adopté tel quel.

几个成员建议原封不动地通过提议的案文。

Deux d'entre eux sont morts et cinq ont été blessés.

这次事故造成二人死亡,五人受伤。

Ce sont parfois eux qui administrent le centre.

有时,中心是由管理的。

Permettez-moi de faire de brèves observations sur chacun d'entre eux.

让我逐个简单的评论。

Quatre-vingt-six pour cent d'entre eux ont aujourd'hui un emploi lucratif.

教科文组织一个类似的项目中向摩加迪沙 450名民兵提供以企业为基础的识字、识数和职业技能培训,其中86%现都从事有报酬的职业。

Ils méritent eux aussi nos éloges pour leur contribution constante au succès du CCT.

对反恐委员会的成功作出的不断贡献应该得到我的感谢。

Les grands défis apportent avec eux aussi de grandes possibilités.

重大的挑战带来重大的机遇。

Les résultats des projets seront systématiquement échangés entre eux et dans leur sein.

项目结果还将项目之间系统交流。

Ce n'est pas la première année que nous sommes en contact avec eux.

今年并不是我第一次与它得联系。

Selon eux, il faudrait tenir compte de cette tendance dans les procédures d'enquête.

觉得,现代调查程序应该顾及这一趋势。

Deux des attaquants se sont fait sauter avec les bombes qu'ils portaient sur eux.

其中两名袭击者将身上捆着的炸弹引爆。

Plus de 6 000 d'entre eux ont été libéré entre-temps.

与此同时,6 000多名战犯和被拘留的平民获释。

Les bureaux d'Al-Haramain en Indonésie étaient, eux, impliqués dans le financement de l'attentat de Bali.

哈拉曼印度尼西亚办事处也卷入巴厘爆炸案的供资工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 eux 的法语例句

用户正在搜索


奠定, 奠定…的基础, 奠定基础, 奠都, 奠基, 奠基典礼, 奠基人, 奠基性文本, 奠酒, 奠仪,

相似单词


eutrophication, eutrophie, eutrophique, eutrophisation, eutropique, eux, euxanthate, Euxanthus, euxénite, euxinique,

pron. pers.
(阳性人称代词复数)他们 重读人称代词
(1)[用作主语]
Nous arrivons, et eux partent. 我们到而他们走。
Eux,bien entendu, n'étaient pas présents. 他们当然没有


(2)[介词连用]
Je vais avec eux. 我他们一起去。
chez eux 在他们家里;在他们那里
C'est à eux qu'il faut vous adresser. 您应该找他们讲。
l'un d'eux 他们中的一个
l'un d'entre eux 他们之间的一个
Nous pensons à eux. 我们想他们。


(3)[加强语气的用法]
Ils n'oublient pas, eux. 他们呀, 他们忘不了。
Eux, il ne pratiquent pas de sport. 他们不进行体育运动



常见用法
C'est à eux que je voudrais parler. 我想同他们说话。
Je passerai après eux. 我会在他们之后过去。

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les résultats parlent d'eux-mêmes en cette dernière année du cycle.

在业务计划最后一年中所得的成果是显而易见的。

Aucune obligation légale entre eux; ils sont considérés comme de simples compagnons.

他们之间不存在法律义务;他们只是同伴。

S'il est désigné plus d'un représentant, l'un d'eux est le chef de la délégation.

如所提代表超过一名,应指定其中之一为代表团团长。

Néanmoins, une véritable planification intégrée continue de poser des problèmes pour la plupart d'entre eux.

不过,在大多数国家,要实现有效的综合规划依然有重大的挑战。

De nombreux autres Afghans sont rentrés chez eux par leurs propres moyens.

很多其他人自行筹资返国。

Plusieurs d'entre eux n'ont pas invoqué la clause de confidentialité pour des enquêtes en cours.

其中若干国家没有正在进行的调查引用保密条款。

Quelle est, d'après eux, la quantité livrée à l'Iraq à ce jour?

他们向伊拉克运送的物品怎样评估?

Plusieurs d'entre eux ont proposé qu'il soit adopté tel quel.

几个成员建议原封不动地通过提议的案文。

Deux d'entre eux sont morts et cinq ont été blessés.

这次事故造成二人死亡,五人受伤。

Ce sont parfois eux qui administrent le centre.

有时,中心是由他们管理的。

Permettez-moi de faire de brèves observations sur chacun d'entre eux.

让我逐个进行简单的评论。

Quatre-vingt-six pour cent d'entre eux ont aujourd'hui un emploi lucratif.

教科文组织在一个类似的项目中向摩加迪沙 450名民兵提供以企业为基础的识字、识数职业技能培训,其中86%现在都从事有报酬的职业。

Ils méritent eux aussi nos éloges pour leur contribution constante au succès du CCT.

他们反恐委员会的成功作的不断贡献应该得到我们的感谢。

Les grands défis apportent avec eux aussi de grandes possibilités.

重大的挑战带来重大的机遇。

Les résultats des projets seront systématiquement échangés entre eux et dans leur sein.

项目结果还将在项目之间进行系统交流。

Ce n'est pas la première année que nous sommes en contact avec eux.

年并不是我们第一次与它们得联系。

Selon eux, il faudrait tenir compte de cette tendance dans les procédures d'enquête.

他们觉得,现代调查程序应该顾及这一趋势。

Deux des attaquants se sont fait sauter avec les bombes qu'ils portaient sur eux.

其中两名袭击者将身上捆着的炸弹引爆。

Plus de 6 000 d'entre eux ont été libéré entre-temps.

与此同时,6 000多名战犯被拘留的平民获释。

Les bureaux d'Al-Haramain en Indonésie étaient, eux, impliqués dans le financement de l'attentat de Bali.

哈拉曼印度尼西亚办事处也卷入巴厘爆炸案的供资工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eux 的法语例句

用户正在搜索


, 靛白, 靛吩咛反应, 靛酚, 靛红, 靛红基, 靛红原, 靛黄, 靛颏儿, 靛蓝,

相似单词


eutrophication, eutrophie, eutrophique, eutrophisation, eutropique, eux, euxanthate, Euxanthus, euxénite, euxinique,