法语助手
  • 关闭
动词变位提示:entretenu可能是动词entretenir变位形式

entretenu, e
a.
1. 维持原状, 持
ondes entretenues【电子学】等幅波, 无衰耗波

2. 被供养
femme entretenue由情人供养女人

3. 养得好, 养护得好
maison mal entretenue养得不好房子 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
être tenu,  net,  tenu,  bien tenu,  impeccable,  propre,  soigné
联想词
aménagé园景;équipé装备;décoré装饰;fourni被供给, 被供应;entouré包围;surveillé被监视, 受管制;abrité避风;nourri受喂养, 养胖;arboré;renouvelé期;soigné受到照料,得到;

L’accord-cadre dont je vous ai entretenu.

那个框架协定

Il m'a longuement entretenu de ses intentions.

他与我长意图。

L’amour est entretenu par la part de surprise, de spontané.

爱是惊喜,自发

D'ici là, elle devra être soigneusement entretenue.

在此之前则必须认真地抚育

Leurs sépultures sont dûment entretenues et leur mémoire reste vive.

他们陵墓受到适当照管,人们仍然铭记着他们。

La Mission s'est entretenue avec de nombreuses personnes à Latchine.

实况调查团在拉钦镇与许多居民进行了

L'Administration s'est entretenue de cette recommandation avec plusieurs autres institutions.

行政部门同各个其他机构讨论了委员会建议。

À cette occasion, il s'est également entretenu avec Moqtada al-Sadr.

同日,他还会晤了穆克塔达·萨德尔。

Des systèmes mal entretenus peuvent en fait aggraver les problèmes de santé publique.

不良系统实际上会加剧公共健问题。

Le Centre s'en est également entretenu avec la Division de la comptabilité.

贸易中心将与联合国帐务司在这方面进一步开展讨论

Le Rapporteur s'est également entretenu avec des détenus de la prison de Maafushi.

特别报告员还会晤了Maafushi监狱被拘留者。

L'expert indépendant s'est également entretenu avec des ONG locales le 1er février.

专家定于2月1日会晤了当地非政府组织。

L'inspecteur général de police s'est entretenu avec les membres de la mission.

警察总监向特派团简要介绍情况。

Il s'est en outre entretenu à deux reprises avec le Président Evo Morales Ayma.

他还与埃沃·莫拉莱斯·艾玛总统举行了两次会晤

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

安全理事会访问团同所有族裔主要代表会晤。

Ma Représentante spéciale s'est entretenue avec les deux parties pour essayer de calmer la situation.

特别代表同双方进行了会晤,试图化解这一局势。

Il doit maintenant être entretenu par tous.

对此各方都必须积极地给予支持。

Ils se sont également entretenus avec mon Représentant spécial.

他们还会晤了我特别代表。

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与我个人特使单独举行会议

Les experts s'étaient entretenus avec plusieurs représentants de l'exécutif.

工作组专家与若干行政部门当局进行接触

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entretenu 的法语例句

用户正在搜索


, 侧柏, 侧柏林地, 侧柏酸, 侧柏叶, 侧板, 侧壁, 侧壁层, 侧壁式气垫船, 侧边,

相似单词


entretaille, entretailler, entre-temps, entretenant, entretenir, entretenu, entretenue, entretien, entre-tisser, entretoise,
动词变位提示:entretenu可能是动词entretenir变位形式

entretenu, e
a.
1. 维持原状的, 持
ondes entretenues【电子学】等幅波, 无衰耗波

2. 被供养的
femme entretenue由情人供养的女人

3. 养得好的, 养护得好的
maison mal entretenue养得不好的房子 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
être tenu,  net,  tenu,  bien tenu,  impeccable,  propre,  soigné
联想词
aménagé园景;équipé装备;décoré装饰;fourni被供给的, 被供应的;entouré包围;surveillé被监视的, 受管制的;abrité避风的;nourri受喂养的, 养胖的;arboré;renouvelé;soigné受到照料的,得到养的;

L’accord-cadre dont je vous ai entretenu.

谈过的那个框架协定

Il m'a longuement entretenu de ses intentions.

他与长谈他的意图。

L’amour est entretenu par la part de surprise, de spontané.

爱是惊喜的,自发的。

D'ici là, elle devra être soigneusement entretenue.

在此之前则必须认真地抚育

Leurs sépultures sont dûment entretenues et leur mémoire reste vive.

他们的陵墓受到适当的照管,人们仍然铭记着他们。

La Mission s'est entretenue avec de nombreuses personnes à Latchine.

实况调查团在拉钦镇与许多居民进行了交谈

L'Administration s'est entretenue de cette recommandation avec plusieurs autres institutions.

行政部门同各个其他机构讨论了委员会的建议。

À cette occasion, il s'est également entretenu avec Moqtada al-Sadr.

同日,他还会晤了穆克塔达·萨德尔。

Des systèmes mal entretenus peuvent en fait aggraver les problèmes de santé publique.

不良的系统实际上会加剧公共健问题。

Le Centre s'en est également entretenu avec la Division de la comptabilité.

贸易中心将与联合国帐务司在这方面进一步开展讨论

Le Rapporteur s'est également entretenu avec des détenus de la prison de Maafushi.

特别报告员还会晤了Maafushi监狱的被拘留者。

L'expert indépendant s'est également entretenu avec des ONG locales le 1er février.

专家定于2月1日会晤了当地的非政府组织。

L'inspecteur général de police s'est entretenu avec les membres de la mission.

警察总监向特派团简要介绍情况。

Il s'est en outre entretenu à deux reprises avec le Président Evo Morales Ayma.

他还与埃沃·莫拉莱斯·艾玛总统举行了两次会晤

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

安全理事会访问团同所有族裔的主要代表会晤。

Ma Représentante spéciale s'est entretenue avec les deux parties pour essayer de calmer la situation.

的特别代表同双方进行了会晤,试图化解这一局势。

Il doit maintenant être entretenu par tous.

对此各方都必须积极地给予支持。

Ils se sont également entretenus avec mon Représentant spécial.

他们还会晤了的特别代表。

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与的个人特使单独举行会议

Les experts s'étaient entretenus avec plusieurs représentants de l'exécutif.

工作组专家与若干行政部门当局进行接触

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 entretenu 的法语例句

用户正在搜索


侧刀架, 侧道(教堂的), 侧灯, 侧顶风航向, 侧动脉, 侧断层, 侧对步, 侧耳, 侧飞, 侧风着陆,

相似单词


entretaille, entretailler, entre-temps, entretenant, entretenir, entretenu, entretenue, entretien, entre-tisser, entretoise,
动词变位提示:entretenu可能是动词entretenir变位形式

entretenu, e
a.
1. 维持原状, 持续
ondes entretenues【电子学】等, 衰耗

2. 被供养
femme entretenue由情人供养女人

3. 养得好, 养护得好
maison mal entretenue养得不好房子 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
être tenu,  net,  tenu,  bien tenu,  impeccable,  propre,  soigné
联想词
aménagé园景;équipé装备;décoré装饰;fourni被供给, 被供应;entouré包围;surveillé被监视, 受管制;abrité避风;nourri受喂养, 养胖;arboré树;renouvelé续期;soigné受到照料,得到;

L’accord-cadre dont je vous ai entretenu.

我和你谈过那个框架协定

Il m'a longuement entretenu de ses intentions.

他与我长谈他意图。

L’amour est entretenu par la part de surprise, de spontané.

爱是惊喜,自发

D'ici là, elle devra être soigneusement entretenue.

在此之前则必须认真地抚育

Leurs sépultures sont dûment entretenues et leur mémoire reste vive.

他们陵墓受到适当照管,人们仍然铭记着他们。

La Mission s'est entretenue avec de nombreuses personnes à Latchine.

实况调查团在拉钦镇与许多居民进行了交谈

L'Administration s'est entretenue de cette recommandation avec plusieurs autres institutions.

行政部门同各个其他机构讨论了委员会

À cette occasion, il s'est également entretenu avec Moqtada al-Sadr.

同日,他还会晤了穆克塔达·萨德尔。

Des systèmes mal entretenus peuvent en fait aggraver les problèmes de santé publique.

不良系统实际上会加剧公共健问题。

Le Centre s'en est également entretenu avec la Division de la comptabilité.

贸易中心将与联合国帐务司在这方面进一步开展讨论

Le Rapporteur s'est également entretenu avec des détenus de la prison de Maafushi.

特别报告员还会晤了Maafushi监狱被拘留者。

L'expert indépendant s'est également entretenu avec des ONG locales le 1er février.

专家定于2月1日会晤了当地非政府组织。

L'inspecteur général de police s'est entretenu avec les membres de la mission.

警察总监向特派团简要介绍情况。

Il s'est en outre entretenu à deux reprises avec le Président Evo Morales Ayma.

他还与埃沃·莫拉莱斯·艾玛总统举行了两次会晤

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

安全理事会访问团同所有族裔主要代表会晤。

Ma Représentante spéciale s'est entretenue avec les deux parties pour essayer de calmer la situation.

特别代表同双方进行了会晤,试图化解这一局势。

Il doit maintenant être entretenu par tous.

对此各方都必须积极地给予支持。

Ils se sont également entretenus avec mon Représentant spécial.

他们还会晤了我特别代表。

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与我个人特使单独举行

Les experts s'étaient entretenus avec plusieurs représentants de l'exécutif.

工作组专家与若干行政部门当局进行接触

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entretenu 的法语例句

用户正在搜索


侧滑(车轮、汽车的), 侧滑(车轮的), 侧滑角, 侧滑块, 侧滑着陆, 侧击, 侧记, 侧金盏花, 侧近, 侧孔(笛子的), 侧扣(网球运动中的), 侧棱, 侧链, 侧馏分, 侧门, 侧面, 侧面操纵式综合手术台, 侧面的, 侧面观察, 侧面积, 侧面图, 侧面像, 侧面掩护, 侧模, 侧膜的, 侧目, 侧目而视, 侧脑室, 侧脑室脉络丛, 侧脑室脑池转流术,

相似单词


entretaille, entretailler, entre-temps, entretenant, entretenir, entretenu, entretenue, entretien, entre-tisser, entretoise,
动词变位提示:entretenu可能是动词entretenir变位形式

entretenu, e
a.
1. 维持原状的, 持续的
ondes entretenues【电子学】等幅波, 无衰耗波

2.
femme entretenue由情人的女人

3. 得好的, 护得好的
maison mal entretenue得不好的房子 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
être tenu,  net,  tenu,  bien tenu,  impeccable,  propre,  soigné
联想词
aménagé园景;équipé装备;décoré装饰;fourni给的, 应的;entouré包围;surveillé监视的, 受管制的;abrité避风的;nourri受喂的, 胖的;arboré树;renouvelé续期;soigné受到照料的,得到的;

L’accord-cadre dont je vous ai entretenu.

我和你谈过的那个框架协定

Il m'a longuement entretenu de ses intentions.

他与我长谈他的意图。

L’amour est entretenu par la part de surprise, de spontané.

爱是惊喜的,自发的。

D'ici là, elle devra être soigneusement entretenue.

在此之前则必须认真地抚育

Leurs sépultures sont dûment entretenues et leur mémoire reste vive.

他们的陵墓受到适当的照管,人们仍然铭记着他们。

La Mission s'est entretenue avec de nombreuses personnes à Latchine.

实况调查团在拉钦镇与许多居民进行交谈

L'Administration s'est entretenue de cette recommandation avec plusieurs autres institutions.

行政部门同各个其他机构委员会的建议。

À cette occasion, il s'est également entretenu avec Moqtada al-Sadr.

同日,他还会晤穆克塔达·萨德尔。

Des systèmes mal entretenus peuvent en fait aggraver les problèmes de santé publique.

不良的系统实际上会加剧公共健问题。

Le Centre s'en est également entretenu avec la Division de la comptabilité.

贸易中心将与联合国帐务司在这方面进一步开展

Le Rapporteur s'est également entretenu avec des détenus de la prison de Maafushi.

特别报告员还会晤Maafushi监狱的拘留者。

L'expert indépendant s'est également entretenu avec des ONG locales le 1er février.

专家定于2月1日会晤当地的非政府组织。

L'inspecteur général de police s'est entretenu avec les membres de la mission.

警察总监向特派团简要介绍情况。

Il s'est en outre entretenu à deux reprises avec le Président Evo Morales Ayma.

他还与埃沃·莫拉莱斯·艾玛总统举行两次会晤

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

安全理事会访问团同所有族裔的主要代表会晤。

Ma Représentante spéciale s'est entretenue avec les deux parties pour essayer de calmer la situation.

我的特别代表同双方进行会晤,试图化解这一局势。

Il doit maintenant être entretenu par tous.

对此各方都必须积极地给予支持。

Ils se sont également entretenus avec mon Représentant spécial.

他们还会晤我的特别代表。

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与我的个人特使单独举行会议

Les experts s'étaient entretenus avec plusieurs représentants de l'exécutif.

工作组专家与若干行政部门当局进行接触

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entretenu 的法语例句

用户正在搜索


侧倾的船, 侧蕊属, 侧身, 侧式有丝分裂, 侧视联络, 侧视图, 侧室, 侧室扶正, 侧手翻, 侧厅,

相似单词


entretaille, entretailler, entre-temps, entretenant, entretenir, entretenu, entretenue, entretien, entre-tisser, entretoise,
动词变位提示:entretenu可能是动词entretenir变位形式

entretenu, e
a.
1. 维持原状, 持
ondes entretenues【电子学】等幅波, 无衰耗波

2. 被供养
femme entretenue由情人供养女人

3. 养得好, 养护得好
maison mal entretenue养得不好房子 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
être tenu,  net,  tenu,  bien tenu,  impeccable,  propre,  soigné
联想词
aménagé园景;équipé装备;décoré装饰;fourni被供给, 被供应;entouré包围;surveillé被监视, 受管制;abrité避风;nourri受喂养, 养胖;arboré;renouvelé期;soigné受到照料,得到;

L’accord-cadre dont je vous ai entretenu.

那个框架协定

Il m'a longuement entretenu de ses intentions.

他与我长意图。

L’amour est entretenu par la part de surprise, de spontané.

爱是惊喜,自发

D'ici là, elle devra être soigneusement entretenue.

在此之前则必须认真地抚育

Leurs sépultures sont dûment entretenues et leur mémoire reste vive.

他们陵墓受到适当照管,人们仍然铭记着他们。

La Mission s'est entretenue avec de nombreuses personnes à Latchine.

实况调查团在拉钦镇与许多居民进行了

L'Administration s'est entretenue de cette recommandation avec plusieurs autres institutions.

行政部门同各个其他机构讨论了委员会建议。

À cette occasion, il s'est également entretenu avec Moqtada al-Sadr.

同日,他还会晤了穆克塔达·萨德尔。

Des systèmes mal entretenus peuvent en fait aggraver les problèmes de santé publique.

不良系统实际上会加剧公共健问题。

Le Centre s'en est également entretenu avec la Division de la comptabilité.

贸易中心将与联合国帐务司在这方面进一步开展讨论

Le Rapporteur s'est également entretenu avec des détenus de la prison de Maafushi.

特别报告员还会晤了Maafushi监狱被拘留者。

L'expert indépendant s'est également entretenu avec des ONG locales le 1er février.

专家定于2月1日会晤了当地非政府组织。

L'inspecteur général de police s'est entretenu avec les membres de la mission.

警察总监向特派团简要介绍情况。

Il s'est en outre entretenu à deux reprises avec le Président Evo Morales Ayma.

他还与埃沃·莫拉莱斯·艾玛总统举行了两次会晤

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

安全理事会访问团同所有族裔主要代表会晤。

Ma Représentante spéciale s'est entretenue avec les deux parties pour essayer de calmer la situation.

特别代表同双方进行了会晤,试图化解这一局势。

Il doit maintenant être entretenu par tous.

对此各方都必须积极地给予支持。

Ils se sont également entretenus avec mon Représentant spécial.

他们还会晤了我特别代表。

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与我个人特使单独举行会议

Les experts s'étaient entretenus avec plusieurs représentants de l'exécutif.

工作组专家与若干行政部门当局进行接触

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entretenu 的法语例句

用户正在搜索


侧向护道, 侧向倾卸车, 侧向倾卸挂车, 侧向延伸, 侧向装货挂车, 侧卸挂车, 侧卸拖车, 侧压力, 侧芽, 侧移,

相似单词


entretaille, entretailler, entre-temps, entretenant, entretenir, entretenu, entretenue, entretien, entre-tisser, entretoise,
动词变位提示:entretenu可能是动词entretenir变位形式

entretenu, e
a.
1. 维持原状的, 持
ondes entretenues【电子学】等幅波, 无衰耗波

2. 被供养的
femme entretenue由情人供养的女人

3. 养得好的, 养护得好的
maison mal entretenue养得不好的房子 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
être tenu,  net,  tenu,  bien tenu,  impeccable,  propre,  soigné
联想词
aménagé园景;équipé装备;décoré装饰;fourni被供给的, 被供应的;entouré包围;surveillé被监视的, 受管制的;abrité避风的;nourri受喂养的, 养胖的;arboré;renouvelé;soigné受到照料的,得到养的;

L’accord-cadre dont je vous ai entretenu.

谈过的那个框架协定

Il m'a longuement entretenu de ses intentions.

他与长谈他的意图。

L’amour est entretenu par la part de surprise, de spontané.

爱是惊喜的,自发的。

D'ici là, elle devra être soigneusement entretenue.

在此之前则必须认真地抚育

Leurs sépultures sont dûment entretenues et leur mémoire reste vive.

他们的陵墓受到适当的照管,人们仍然铭记着他们。

La Mission s'est entretenue avec de nombreuses personnes à Latchine.

实况调查团在拉钦镇与许多居民进行了交谈

L'Administration s'est entretenue de cette recommandation avec plusieurs autres institutions.

行政部门同各个其他机构讨论了委员会的建议。

À cette occasion, il s'est également entretenu avec Moqtada al-Sadr.

同日,他还会晤了穆克塔达·萨德尔。

Des systèmes mal entretenus peuvent en fait aggraver les problèmes de santé publique.

不良的系统实际上会加剧公共健问题。

Le Centre s'en est également entretenu avec la Division de la comptabilité.

贸易中心将与联合国帐务司在这方面进一步开展讨论

Le Rapporteur s'est également entretenu avec des détenus de la prison de Maafushi.

特别报告员还会晤了Maafushi监狱的被拘留者。

L'expert indépendant s'est également entretenu avec des ONG locales le 1er février.

专家定于2月1日会晤了当地的非政府组织。

L'inspecteur général de police s'est entretenu avec les membres de la mission.

警察总监向特派团简要介绍情况。

Il s'est en outre entretenu à deux reprises avec le Président Evo Morales Ayma.

他还与埃沃·莫拉莱斯·艾玛总统举行了两次会晤

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

安全理事会访问团同所有族裔的主要代表会晤。

Ma Représentante spéciale s'est entretenue avec les deux parties pour essayer de calmer la situation.

的特别代表同双方进行了会晤,试图化解这一局势。

Il doit maintenant être entretenu par tous.

对此各方都必须积极地给予支持。

Ils se sont également entretenus avec mon Représentant spécial.

他们还会晤了的特别代表。

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与的个人特使单独举行会议

Les experts s'étaient entretenus avec plusieurs représentants de l'exécutif.

工作组专家与若干行政部门当局进行接触

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 entretenu 的法语例句

用户正在搜索


侧枝, 侧枝(鹿角的), 侧枝吻合, 侧殖文昌鱼属, 侧重, 侧柱, 侧转胚珠, 侧转身体, 侧锥体, 侧足,

相似单词


entretaille, entretailler, entre-temps, entretenant, entretenir, entretenu, entretenue, entretien, entre-tisser, entretoise,
动词变位提示:entretenu可能是动词entretenir变位形式

entretenu, e
a.
1. 维持原状, 持续
ondes entretenues【电子学】等幅波, 无衰耗波

2. 被供养
femme entretenue由情人供养女人

3. , 养护
maison mal entretenue不好房子 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
être tenu,  net,  tenu,  bien tenu,  impeccable,  propre,  soigné
联想词
aménagé园景;équipé装备;décoré装饰;fourni被供给, 被供应;entouré包围;surveillé被监视, 受管制;abrité避风;nourri受喂养, 养胖;arboré树;renouvelé续期;soigné受到照;

L’accord-cadre dont je vous ai entretenu.

我和你谈过那个框架协定

Il m'a longuement entretenu de ses intentions.

他与我长谈他意图。

L’amour est entretenu par la part de surprise, de spontané.

爱是惊喜,自发

D'ici là, elle devra être soigneusement entretenue.

在此之前则必须认真地抚育

Leurs sépultures sont dûment entretenues et leur mémoire reste vive.

他们陵墓受到适当照管,人们仍然铭记着他们。

La Mission s'est entretenue avec de nombreuses personnes à Latchine.

实况调查团在拉钦镇与许多居民进行了交谈

L'Administration s'est entretenue de cette recommandation avec plusieurs autres institutions.

行政部门同各个其他机构讨论了委员会建议。

À cette occasion, il s'est également entretenu avec Moqtada al-Sadr.

同日,他还会晤了穆克塔达·萨德尔。

Des systèmes mal entretenus peuvent en fait aggraver les problèmes de santé publique.

不良系统实际上会加剧公共健问题。

Le Centre s'en est également entretenu avec la Division de la comptabilité.

贸易中心将与联合国帐务司在这方面进一步开展讨论

Le Rapporteur s'est également entretenu avec des détenus de la prison de Maafushi.

特别报告员还会晤了Maafushi监狱被拘留者。

L'expert indépendant s'est également entretenu avec des ONG locales le 1er février.

专家定于2月1日会晤了当地非政府组织。

L'inspecteur général de police s'est entretenu avec les membres de la mission.

警察总监向特派团简要介绍情况。

Il s'est en outre entretenu à deux reprises avec le Président Evo Morales Ayma.

他还与埃沃·莫拉莱斯·艾玛总统举行了两次会晤

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

安全理事会访问团同所有族裔主要代表会晤。

Ma Représentante spéciale s'est entretenue avec les deux parties pour essayer de calmer la situation.

特别代表同双方进行了会晤,试图化解这一局势。

Il doit maintenant être entretenu par tous.

对此各方都必须积极地给予支持。

Ils se sont également entretenus avec mon Représentant spécial.

他们还会晤了我特别代表。

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与我个人特使单独举行会议

Les experts s'étaient entretenus avec plusieurs représentants de l'exécutif.

工作组专家与若干行政部门当局进行接触

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entretenu 的法语例句

用户正在搜索


测查, 测潮仪, 测程器, 测程仪, 测尺, 测氮管, 测到水底, 测地法线, 测地坐标, 测定,

相似单词


entretaille, entretailler, entre-temps, entretenant, entretenir, entretenu, entretenue, entretien, entre-tisser, entretoise,
动词变位提示:entretenu可能是动词entretenir变位形式

entretenu, e
a.
1. 维持原状的, 持续的
ondes entretenues【电子学】等幅波, 无衰耗波

2. 被供养的
femme entretenue由情人供养的女人

3. 养得好的, 养护得好的
maison mal entretenue养得不好的房子 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
être tenu,  net,  tenu,  bien tenu,  impeccable,  propre,  soigné
联想词
aménagé园景;équipé装备;décoré装饰;fourni被供给的, 被供应的;entouré包围;surveillé被监视的, 受管制的;abrité避风的;nourri受喂养的, 养胖的;arboré树;renouvelé续期;soigné受到照料的,得到养的;

L’accord-cadre dont je vous ai entretenu.

我和你谈过的那个框架协定

Il m'a longuement entretenu de ses intentions.

他与我长谈他的意图。

L’amour est entretenu par la part de surprise, de spontané.

爱是惊喜的,自发的。

D'ici là, elle devra être soigneusement entretenue.

在此之前则必须认真地抚育

Leurs sépultures sont dûment entretenues et leur mémoire reste vive.

他们的陵墓受到适当的照管,人们仍然铭记着他们。

La Mission s'est entretenue avec de nombreuses personnes à Latchine.

实况调查团在拉钦镇与许多居民进行了交谈

L'Administration s'est entretenue de cette recommandation avec plusieurs autres institutions.

行政部门同各个其他机构讨论了委员的建议。

À cette occasion, il s'est également entretenu avec Moqtada al-Sadr.

同日,他还晤了穆克塔达·萨德尔。

Des systèmes mal entretenus peuvent en fait aggraver les problèmes de santé publique.

不良的系统实际上公共健问题。

Le Centre s'en est également entretenu avec la Division de la comptabilité.

贸易中心将与联合国帐务司在这方面进一步开展讨论

Le Rapporteur s'est également entretenu avec des détenus de la prison de Maafushi.

特别报告员还晤了Maafushi监狱的被拘留者。

L'expert indépendant s'est également entretenu avec des ONG locales le 1er février.

专家定于2月1日了当地的非政府组织。

L'inspecteur général de police s'est entretenu avec les membres de la mission.

警察总监向特派团简要介绍情况。

Il s'est en outre entretenu à deux reprises avec le Président Evo Morales Ayma.

他还与埃沃·莫拉莱斯·艾玛总统举行了两次

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

安全理事访问团同所有族裔的主要代表晤。

Ma Représentante spéciale s'est entretenue avec les deux parties pour essayer de calmer la situation.

我的特别代表同双方进行了,试图化解这一局势。

Il doit maintenant être entretenu par tous.

对此各方都必须积极地给予支持。

Ils se sont également entretenus avec mon Représentant spécial.

他们还晤了我的特别代表。

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与我的个人特使单独举行

Les experts s'étaient entretenus avec plusieurs représentants de l'exécutif.

工作组专家与若干行政部门当局进行接触

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entretenu 的法语例句

用户正在搜索


测定一地的纬度, 测定员, 测氡仪, 测度, 测方位, 测风气球, 测风仪, 测辐射热器, 测杆, 测高的,

相似单词


entretaille, entretailler, entre-temps, entretenant, entretenir, entretenu, entretenue, entretien, entre-tisser, entretoise,
动词变位提示:entretenu可能是动词entretenir变位形式

entretenu, e
a.
1. 原状的, 续的
ondes entretenues【电子学】等幅波, 无衰耗波

2. 被供养的
femme entretenue由情人供养的女人

3. 养得好的, 养护得好的
maison mal entretenue养得不好的房子 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
être tenu,  net,  tenu,  bien tenu,  impeccable,  propre,  soigné
联想词
aménagé园景;équipé装备;décoré装饰;fourni被供给的, 被供应的;entouré包围;surveillé被监视的, 受管制的;abrité避风的;nourri受喂养的, 养胖的;arboré树;renouvelé续期;soigné受到照料的,得到养的;

L’accord-cadre dont je vous ai entretenu.

我和你谈过的那个框架协定

Il m'a longuement entretenu de ses intentions.

他与我长谈他的意图。

L’amour est entretenu par la part de surprise, de spontané.

爱是惊喜的,自发的。

D'ici là, elle devra être soigneusement entretenue.

在此之前则必须认真地抚育

Leurs sépultures sont dûment entretenues et leur mémoire reste vive.

他们的陵墓受到适当的照管,人们仍然铭记着他们。

La Mission s'est entretenue avec de nombreuses personnes à Latchine.

实况调查团在拉钦镇与许多居民进行了交谈

L'Administration s'est entretenue de cette recommandation avec plusieurs autres institutions.

行政部门同各个其他机构讨论了委员会的建议。

À cette occasion, il s'est également entretenu avec Moqtada al-Sadr.

同日,他还会晤了穆克塔·德尔。

Des systèmes mal entretenus peuvent en fait aggraver les problèmes de santé publique.

不良的系统实际上会加剧公共健问题。

Le Centre s'en est également entretenu avec la Division de la comptabilité.

贸易中心将与联合国帐务司在这方面进一步开展讨论

Le Rapporteur s'est également entretenu avec des détenus de la prison de Maafushi.

特别报告员还会晤了Maafushi监狱的被拘留者。

L'expert indépendant s'est également entretenu avec des ONG locales le 1er février.

专家定于2月1日会晤了当地的非政府组织。

L'inspecteur général de police s'est entretenu avec les membres de la mission.

警察总监向特派团简要介绍情况。

Il s'est en outre entretenu à deux reprises avec le Président Evo Morales Ayma.

他还与埃沃·莫拉莱斯·艾玛总统举行了两次会晤

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

安全理事会访问团同所有族裔的主要代表会晤。

Ma Représentante spéciale s'est entretenue avec les deux parties pour essayer de calmer la situation.

我的特别代表同双方进行了会晤,试图化解这一局势。

Il doit maintenant être entretenu par tous.

对此各方都必须积极地给予支

Ils se sont également entretenus avec mon Représentant spécial.

他们还会晤了我的特别代表。

Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.

他们还与我的个人特使单独举行会议

Les experts s'étaient entretenus avec plusieurs représentants de l'exécutif.

工作组专家与若干行政部门当局进行接触

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entretenu 的法语例句

用户正在搜索


测谎器, 测谎议, 测绘, 测绘地图, 测绘平面图, 测绘仪, 测角的, 测角光度计, 测角计, 测井,

相似单词


entretaille, entretailler, entre-temps, entretenant, entretenir, entretenu, entretenue, entretien, entre-tisser, entretoise,