Je fais partie d’un club au sein duquel j’exerce également un rôle d’entraîneur.
我每周日都会去打球平时我也参与俱乐部的管理。
Je fais partie d’un club au sein duquel j’exerce également un rôle d’entraîneur.
我每周日都会去打球平时我也参与俱乐部的管理。
L'entraîneur a fait une sélection de huit athlètes.
教八个运动员中进行选拔。
L' entraîneur soumet ces sportifs à un entraînement sévère.
教让运动员们
受严酷训
。
L'entraîneur doit accompagner son équipe partout où elle se déplace.
球队去哪儿教都得陪着。
Le pourcentage de femmes entraîneurs est de 20 %, proportion similaire à celle des femmes arbitres.
女教全数教
中占20%,与女裁判所占比例相约。
"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.
“有一天你一个大海报上看到他的画像时,别惊讶。”
Mais son entraîneur, Sun Haiping, a maintenu 3 courses d'entraînement en plus de la préparation normale.
但是他的教,孙海平还是为刘翔准备了三次常规训
。
"J'ai un contrat, je veux rester et le club veut que je reste", a déclaré l'entraîneur portugais.
“我有这个合约,我希望留下这个俱乐部也希望我留下。”这个葡萄牙的教重申.
Il est entraîneur.
他是赛马训。
Les femmes sont considérablement sous-représentées parmi les gestionnaires, les entraîneurs et les arbitres, surtout aux échelons supérieurs.
管理、教
和裁判方面,特别是
较高的级别,妇女的代表性明显不足。
Le CNSF a lancé une formation d'entraîneurs sur une base régionale dans le domaine de l'aérobic cette année.
女子运动委员会今年增氧健身法领域发起了一个区域性的训
员培训方案。
La Roumanie a envoyé des athlètes, des entraîneurs, des arbitres et des aides médicaux à d'autres pays en développement.
罗马尼亚向其他发展中国家派遣了运动员、教、裁判和培训助理。
Le rapport est d'une camionnette, d'un entraîneur et de deux guides pour trois chiens, et d'un vétérinaire pour cinq chiens.
每三条狗得到1辆小卡车、一名训员和两名向导的服务,每五条狗有一名兽医。
Des brochures ont été publiées sur ce sujet et diffusées auprès des athlètes, des entraîneurs, des administrateurs et des organisations sportives.
已出版宣传资料运动员、教
、管理
员和体育组织中促进这些政策和办法的执行。
L'entraîneur du club mancunien, Alex Ferguson, avait alors expliqué qu'il ne vendrait "même pas un virus" au club madrilène qualifié de "mafia".
曼联主教弗格森曾表态说他“连一个病毒”都不会买个这个马德里的俱乐部,并称皇马为“黑手党”。
La présence des femmes dans la gestion des associations sportives demeure faible, avec un taux d'environ 10 %, tout comme celui des femmes entraîneurs.
与女教的比例类似,女子
体育协会管理部门中的任职情况仍然保持
较低水平,大概
10%左右。
Vingt pour cent des hommes et 14 % des femmes participent à des activités sportives à titre bénévole en tant qu'entraîneurs, administrateurs et officiels.
有20%的男子和14%的妇女为体育自愿者——教、管理
员和官员。
Le Comité contre le terrorisme peut, à ce titre, être considéré comme un entraîneur spécial pour ceux qui « gardent les buts » chez les États Membres.
因此这方面,反恐委员会不妨被看作各成员国守门员的特别教
。
Le 14 juin, le père de Kaka a eu une conversation avec Adriano Galliani, vice-président de l'AC Milan, Precenicco, directeur sportif et Allegri, entraîneur du club.
6月14日,卡卡父亲与AC米兰副主席加利亚尼、体育总监布拉伊达和主教阿莱格里会谈。
Longueur de carrosserie 6 - 12M, un modèle de bus, en voiture-ville, un entraîneur, un entraîneur Jiajiao modèles de voiture tous les villages et de biens.
车身长度有6--12M,车型有公交车、城间车、旅游车、驾校教车、村村通车型和货的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je fais partie d’un club au sein duquel j’exerce également un rôle d’entraîneur.
我每周日都会去打球平时我也参与俱乐部的管理。
L'entraîneur a fait une sélection de huit athlètes.
教在八个运动员中进行选拔。
L' entraîneur soumet ces sportifs à un entraînement sévère.
教让运动员们
受严酷
。
L'entraîneur doit accompagner son équipe partout où elle se déplace.
球队去哪儿教都得陪着。
Le pourcentage de femmes entraîneurs est de 20 %, proportion similaire à celle des femmes arbitres.
女教在全数教
中占20%,与女裁判所占比例相约。
"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.
“有一天你在一个大海报上看到他的画像时,别惊讶。”
Mais son entraîneur, Sun Haiping, a maintenu 3 courses d'entraînement en plus de la préparation normale.
但是他的教,孙海平还是为刘翔准备了三次常规
。
"J'ai un contrat, je veux rester et le club veut que je reste", a déclaré l'entraîneur portugais.
“我有这个合约,我希望留下这个俱乐部也希望我留下。”这个葡萄牙的教重申.
Il est entraîneur.
他是赛师。
Les femmes sont considérablement sous-représentées parmi les gestionnaires, les entraîneurs et les arbitres, surtout aux échelons supérieurs.
在管理、教和裁判方面,特别是在较高的级别,妇女的代表性
足。
Le CNSF a lancé une formation d'entraîneurs sur une base régionale dans le domaine de l'aérobic cette année.
女子运动委员会今年在增氧健身法领域发起了一个区域性的员培
方案。
La Roumanie a envoyé des athlètes, des entraîneurs, des arbitres et des aides médicaux à d'autres pays en développement.
罗尼亚向其他发展中国家派遣了运动员、教
、裁判和培
助理。
Le rapport est d'une camionnette, d'un entraîneur et de deux guides pour trois chiens, et d'un vétérinaire pour cinq chiens.
每三条狗得到1辆小卡车、一名员和两名向导的服务,每五条狗有一名兽医。
Des brochures ont été publiées sur ce sujet et diffusées auprès des athlètes, des entraîneurs, des administrateurs et des organisations sportives.
已出版宣传资料在运动员、教、管理人员和体育组织中促进这些政策和办法的执行。
L'entraîneur du club mancunien, Alex Ferguson, avait alors expliqué qu'il ne vendrait "même pas un virus" au club madrilène qualifié de "mafia".
曼联主教弗格森曾表态说他“连一个病毒”都
会买个这个
德里的俱乐部,并称皇
为“黑手党”。
La présence des femmes dans la gestion des associations sportives demeure faible, avec un taux d'environ 10 %, tout comme celui des femmes entraîneurs.
与女教的比例类似,女子在体育协会管理部门中的任职情况仍然保持在较低水平,大概在10%左右。
Vingt pour cent des hommes et 14 % des femmes participent à des activités sportives à titre bénévole en tant qu'entraîneurs, administrateurs et officiels.
有20%的男子和14%的妇女为体育自愿者——教、管理人员和官员。
Le Comité contre le terrorisme peut, à ce titre, être considéré comme un entraîneur spécial pour ceux qui « gardent les buts » chez les États Membres.
因此在这方面,反恐委员会妨被看作各成员国守门员的特别教
。
Le 14 juin, le père de Kaka a eu une conversation avec Adriano Galliani, vice-président de l'AC Milan, Precenicco, directeur sportif et Allegri, entraîneur du club.
6月14日,卡卡父亲与AC米兰副主席加利亚尼、体育总监布拉伊达和主教阿莱格里会谈。
Longueur de carrosserie 6 - 12M, un modèle de bus, en voiture-ville, un entraîneur, un entraîneur Jiajiao modèles de voiture tous les villages et de biens.
车身长度有6--12M,车型有公交车、城间车、旅游车、驾校教车、村村通车型和货的。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je fais partie d’un club au sein duquel j’exerce également un rôle d’entraîneur.
我每周日都会去打球时我也参与俱乐部的管理。
L'entraîneur a fait une sélection de huit athlètes.
教练在八个运动员中进行选拔。
L' entraîneur soumet ces sportifs à un entraînement sévère.
教练让运动员们受严酷训练。
L'entraîneur doit accompagner son équipe partout où elle se déplace.
球队去哪儿教练都得陪着。
Le pourcentage de femmes entraîneurs est de 20 %, proportion similaire à celle des femmes arbitres.
女教练在全数教练中占20%,与女裁判所占比例相约。
"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.
“有一天你在一个大海报上看到他的画像时,别惊讶。”
Mais son entraîneur, Sun Haiping, a maintenu 3 courses d'entraînement en plus de la préparation normale.
但他的教练,孙海
为刘翔准备了三次常规训练。
"J'ai un contrat, je veux rester et le club veut que je reste", a déclaré l'entraîneur portugais.
“我有这个合约,我希望留下这个俱乐部也希望我留下。”这个葡萄牙的教练重申.
Il est entraîneur.
他赛马训练师。
Les femmes sont considérablement sous-représentées parmi les gestionnaires, les entraîneurs et les arbitres, surtout aux échelons supérieurs.
在管理、教练和裁判方面,特别在较高的级别,妇女的代表性明显不足。
Le CNSF a lancé une formation d'entraîneurs sur une base régionale dans le domaine de l'aérobic cette année.
女子运动委员会今年在增氧健身法领域发起了一个区域性的训练员培训方案。
La Roumanie a envoyé des athlètes, des entraîneurs, des arbitres et des aides médicaux à d'autres pays en développement.
罗马尼亚向其他发展中国派遣了运动员、教练、裁判和培训助理。
Le rapport est d'une camionnette, d'un entraîneur et de deux guides pour trois chiens, et d'un vétérinaire pour cinq chiens.
每三条狗得到1辆小卡车、一名训练员和两名向导的服务,每五条狗有一名兽医。
Des brochures ont été publiées sur ce sujet et diffusées auprès des athlètes, des entraîneurs, des administrateurs et des organisations sportives.
已出版宣传资料在运动员、教练、管理人员和体组织中促进这些政策和办法的执行。
L'entraîneur du club mancunien, Alex Ferguson, avait alors expliqué qu'il ne vendrait "même pas un virus" au club madrilène qualifié de "mafia".
曼联主教练弗格森曾表态说他“连一个病毒”都不会买个这个马德里的俱乐部,并称皇马为“黑手党”。
La présence des femmes dans la gestion des associations sportives demeure faible, avec un taux d'environ 10 %, tout comme celui des femmes entraîneurs.
与女教练的比例类似,女子在体协会管理部门中的任职情况仍然保持在较低水
,大概在10%左右。
Vingt pour cent des hommes et 14 % des femmes participent à des activités sportives à titre bénévole en tant qu'entraîneurs, administrateurs et officiels.
有20%的男子和14%的妇女为体自愿者——教练、管理人员和官员。
Le Comité contre le terrorisme peut, à ce titre, être considéré comme un entraîneur spécial pour ceux qui « gardent les buts » chez les États Membres.
因此在这方面,反恐委员会不妨被看作各成员国守门员的特别教练。
Le 14 juin, le père de Kaka a eu une conversation avec Adriano Galliani, vice-président de l'AC Milan, Precenicco, directeur sportif et Allegri, entraîneur du club.
6月14日,卡卡父亲与AC米兰副主席加利亚尼、体总监布拉伊达和主教练阿莱格里会谈。
Longueur de carrosserie 6 - 12M, un modèle de bus, en voiture-ville, un entraîneur, un entraîneur Jiajiao modèles de voiture tous les villages et de biens.
车身长度有6--12M,车型有公交车、城间车、旅游车、驾校教练车、村村通车型和货的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je fais partie d’un club au sein duquel j’exerce également un rôle d’entraîneur.
每周日都会去打球平时
也参与俱乐部的管理。
L'entraîneur a fait une sélection de huit athlètes.
教练在八个员中进行选拔。
L' entraîneur soumet ces sportifs à un entraînement sévère.
教练让员们
受严酷训练。
L'entraîneur doit accompagner son équipe partout où elle se déplace.
球队去哪儿教练都得陪着。
Le pourcentage de femmes entraîneurs est de 20 %, proportion similaire à celle des femmes arbitres.
女教练在全数教练中占20%,与女裁判所占比例相。
"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.
“有一天你在一个大海报上看到他的画像时,别惊讶。”
Mais son entraîneur, Sun Haiping, a maintenu 3 courses d'entraînement en plus de la préparation normale.
但是他的教练,孙海平还是为刘翔准备了三次常规训练。
"J'ai un contrat, je veux rester et le club veut que je reste", a déclaré l'entraîneur portugais.
“有这个
,
希望留下这个俱乐部也希望
留下。”这个葡萄牙的教练重申.
Il est entraîneur.
他是赛马训练师。
Les femmes sont considérablement sous-représentées parmi les gestionnaires, les entraîneurs et les arbitres, surtout aux échelons supérieurs.
在管理、教练和裁判方面,特别是在较高的级别,妇女的代表性明显不足。
Le CNSF a lancé une formation d'entraîneurs sur une base régionale dans le domaine de l'aérobic cette année.
女子委员会今年在增氧健身法领域发起了一个区域性的训练员培训方案。
La Roumanie a envoyé des athlètes, des entraîneurs, des arbitres et des aides médicaux à d'autres pays en développement.
罗马尼亚向其他发展中国家派遣了员、教练、裁判和培训助理。
Le rapport est d'une camionnette, d'un entraîneur et de deux guides pour trois chiens, et d'un vétérinaire pour cinq chiens.
每三条狗得到1辆小卡车、一名训练员和两名向导的服务,每五条狗有一名兽医。
Des brochures ont été publiées sur ce sujet et diffusées auprès des athlètes, des entraîneurs, des administrateurs et des organisations sportives.
已出版宣传资料在员、教练、管理人员和体育组织中促进这些政策和办法的执行。
L'entraîneur du club mancunien, Alex Ferguson, avait alors expliqué qu'il ne vendrait "même pas un virus" au club madrilène qualifié de "mafia".
曼联主教练弗格森曾表态说他“连一个病毒”都不会买个这个马德里的俱乐部,并称皇马为“黑手党”。
La présence des femmes dans la gestion des associations sportives demeure faible, avec un taux d'environ 10 %, tout comme celui des femmes entraîneurs.
与女教练的比例类似,女子在体育协会管理部门中的任职情况仍然保持在较低水平,大概在10%左右。
Vingt pour cent des hommes et 14 % des femmes participent à des activités sportives à titre bénévole en tant qu'entraîneurs, administrateurs et officiels.
有20%的男子和14%的妇女为体育自愿——教练、管理人员和官员。
Le Comité contre le terrorisme peut, à ce titre, être considéré comme un entraîneur spécial pour ceux qui « gardent les buts » chez les États Membres.
因此在这方面,反恐委员会不妨被看作各成员国守门员的特别教练。
Le 14 juin, le père de Kaka a eu une conversation avec Adriano Galliani, vice-président de l'AC Milan, Precenicco, directeur sportif et Allegri, entraîneur du club.
6月14日,卡卡父亲与AC米兰副主席加利亚尼、体育总监布拉伊达和主教练阿莱格里会谈。
Longueur de carrosserie 6 - 12M, un modèle de bus, en voiture-ville, un entraîneur, un entraîneur Jiajiao modèles de voiture tous les villages et de biens.
车身长度有6--12M,车型有公交车、城间车、旅游车、驾校教练车、村村通车型和货的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Je fais partie d’un club au sein duquel j’exerce également un rôle d’entraîneur.
我每周日都会去打球平时我也参与俱乐部的管理。
L'entraîneur a fait une sélection de huit athlètes.
教练在八个运动员中进行选拔。
L' entraîneur soumet ces sportifs à un entraînement sévère.
教练让运动员们受严酷训练。
L'entraîneur doit accompagner son équipe partout où elle se déplace.
球队去哪儿教练都得陪着。
Le pourcentage de femmes entraîneurs est de 20 %, proportion similaire à celle des femmes arbitres.
女教练在全数教练中占20%,与女裁判所占比例相约。
"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.
“有一天你在一个大海报上看到他的画像时,别。”
Mais son entraîneur, Sun Haiping, a maintenu 3 courses d'entraînement en plus de la préparation normale.
是他的教练,孙海平还是为刘翔准备了三次常规训练。
"J'ai un contrat, je veux rester et le club veut que je reste", a déclaré l'entraîneur portugais.
“我有这个合约,我希望留下这个俱乐部也希望我留下。”这个葡萄牙的教练重申.
Il est entraîneur.
他是赛马训练师。
Les femmes sont considérablement sous-représentées parmi les gestionnaires, les entraîneurs et les arbitres, surtout aux échelons supérieurs.
在管理、教练和裁判方面,特别是在较高的级别,妇女的代表性明显不足。
Le CNSF a lancé une formation d'entraîneurs sur une base régionale dans le domaine de l'aérobic cette année.
女子运动委员会今年在增氧健身法域发起了一个区域性的训练员培训方案。
La Roumanie a envoyé des athlètes, des entraîneurs, des arbitres et des aides médicaux à d'autres pays en développement.
罗马尼亚向其他发展中国家派遣了运动员、教练、裁判和培训助理。
Le rapport est d'une camionnette, d'un entraîneur et de deux guides pour trois chiens, et d'un vétérinaire pour cinq chiens.
每三条狗得到1辆小卡车、一名训练员和两名向的服务,每五条狗有一名兽医。
Des brochures ont été publiées sur ce sujet et diffusées auprès des athlètes, des entraîneurs, des administrateurs et des organisations sportives.
已出版宣传资料在运动员、教练、管理人员和体育组织中促进这些政策和办法的执行。
L'entraîneur du club mancunien, Alex Ferguson, avait alors expliqué qu'il ne vendrait "même pas un virus" au club madrilène qualifié de "mafia".
曼联主教练弗格森曾表态说他“连一个病毒”都不会买个这个马德里的俱乐部,并称皇马为“黑手党”。
La présence des femmes dans la gestion des associations sportives demeure faible, avec un taux d'environ 10 %, tout comme celui des femmes entraîneurs.
与女教练的比例类似,女子在体育协会管理部门中的任职情况仍然保持在较低水平,大概在10%左右。
Vingt pour cent des hommes et 14 % des femmes participent à des activités sportives à titre bénévole en tant qu'entraîneurs, administrateurs et officiels.
有20%的男子和14%的妇女为体育自愿——教练、管理人员和官员。
Le Comité contre le terrorisme peut, à ce titre, être considéré comme un entraîneur spécial pour ceux qui « gardent les buts » chez les États Membres.
因此在这方面,反恐委员会不妨被看作各成员国守门员的特别教练。
Le 14 juin, le père de Kaka a eu une conversation avec Adriano Galliani, vice-président de l'AC Milan, Precenicco, directeur sportif et Allegri, entraîneur du club.
6月14日,卡卡父亲与AC米兰副主席加利亚尼、体育总监布拉伊达和主教练阿莱格里会谈。
Longueur de carrosserie 6 - 12M, un modèle de bus, en voiture-ville, un entraîneur, un entraîneur Jiajiao modèles de voiture tous les villages et de biens.
车身长度有6--12M,车型有公交车、城间车、旅游车、驾校教练车、村村通车型和货的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je fais partie d’un club au sein duquel j’exerce également un rôle d’entraîneur.
我每周日会去打球平时我也参与俱乐部的管理。
L'entraîneur a fait une sélection de huit athlètes.
在八个运动
行选拔。
L' entraîneur soumet ces sportifs à un entraînement sévère.
让运动
们
受严酷训
。
L'entraîneur doit accompagner son équipe partout où elle se déplace.
球队去哪儿得陪着。
Le pourcentage de femmes entraîneurs est de 20 %, proportion similaire à celle des femmes arbitres.
女在全数
占20%,与女裁判所占比例相约。
"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.
“有一天你在一个大海报上看到他的画像时,别惊讶。”
Mais son entraîneur, Sun Haiping, a maintenu 3 courses d'entraînement en plus de la préparation normale.
但是他的,孙海平还是为刘翔准备了三次常规训
。
"J'ai un contrat, je veux rester et le club veut que je reste", a déclaré l'entraîneur portugais.
“我有这个合约,我希望留下这个俱乐部也希望我留下。”这个葡萄牙的重申.
Il est entraîneur.
他是赛马训师。
Les femmes sont considérablement sous-représentées parmi les gestionnaires, les entraîneurs et les arbitres, surtout aux échelons supérieurs.
在管理、和裁判方面,特别是在较高的级别,妇女的代表性明显不足。
Le CNSF a lancé une formation d'entraîneurs sur une base régionale dans le domaine de l'aérobic cette année.
女子运动委会今年在增氧健身法领域发起了一个区域性的训
培训方案。
La Roumanie a envoyé des athlètes, des entraîneurs, des arbitres et des aides médicaux à d'autres pays en développement.
罗马尼亚向其他发展国家派遣了运动
、
、裁判和培训助理。
Le rapport est d'une camionnette, d'un entraîneur et de deux guides pour trois chiens, et d'un vétérinaire pour cinq chiens.
每三条狗得到1辆小卡车、一名训和两名向导的服务,每五条狗有一名兽医。
Des brochures ont été publiées sur ce sujet et diffusées auprès des athlètes, des entraîneurs, des administrateurs et des organisations sportives.
已出版宣传资料在运动、
、管理人
和体育组织
促
这些政策和办法的执行。
L'entraîneur du club mancunien, Alex Ferguson, avait alors expliqué qu'il ne vendrait "même pas un virus" au club madrilène qualifié de "mafia".
曼联主弗格森曾表态说他“连一个病毒”
不会买个这个马德里的俱乐部,并称皇马为“黑手党”。
La présence des femmes dans la gestion des associations sportives demeure faible, avec un taux d'environ 10 %, tout comme celui des femmes entraîneurs.
与女的比例类似,女子在体育协会管理部门
的任职情况仍然保持在较低水平,大概在10%左右。
Vingt pour cent des hommes et 14 % des femmes participent à des activités sportives à titre bénévole en tant qu'entraîneurs, administrateurs et officiels.
有20%的男子和14%的妇女为体育自愿者——、管理人
和官
。
Le Comité contre le terrorisme peut, à ce titre, être considéré comme un entraîneur spécial pour ceux qui « gardent les buts » chez les États Membres.
因此在这方面,反恐委会不妨被看作各成
国守门
的特别
。
Le 14 juin, le père de Kaka a eu une conversation avec Adriano Galliani, vice-président de l'AC Milan, Precenicco, directeur sportif et Allegri, entraîneur du club.
6月14日,卡卡父亲与AC米兰副主席加利亚尼、体育总监布拉伊达和主阿莱格里会谈。
Longueur de carrosserie 6 - 12M, un modèle de bus, en voiture-ville, un entraîneur, un entraîneur Jiajiao modèles de voiture tous les villages et de biens.
车身长度有6--12M,车型有公交车、城间车、旅游车、驾校车、村村通车型和货的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je fais partie d’un club au sein duquel j’exerce également un rôle d’entraîneur.
我每周日都会去打球平时我也参与俱乐部。
L'entraîneur a fait une sélection de huit athlètes.
练在八个运
员中进行选拔。
L' entraîneur soumet ces sportifs à un entraînement sévère.
练让运
员们
受严酷训练。
L'entraîneur doit accompagner son équipe partout où elle se déplace.
球队去哪儿练都得陪着。
Le pourcentage de femmes entraîneurs est de 20 %, proportion similaire à celle des femmes arbitres.
女练在全数
练中占20%,与女裁判所占比例相约。
"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.
“有一天你在一个大海报上看到他画像时,别惊讶。”
Mais son entraîneur, Sun Haiping, a maintenu 3 courses d'entraînement en plus de la préparation normale.
但是他练,孙海平还是为刘翔准备了三次常规训练。
"J'ai un contrat, je veux rester et le club veut que je reste", a déclaré l'entraîneur portugais.
“我有这个合约,我希望留下这个俱乐部也希望我留下。”这个葡萄牙练重申.
Il est entraîneur.
他是赛马训练师。
Les femmes sont considérablement sous-représentées parmi les gestionnaires, les entraîneurs et les arbitres, surtout aux échelons supérieurs.
在、
练和裁判方面,特别是在较高
级别,妇女
代表性明显不足。
Le CNSF a lancé une formation d'entraîneurs sur une base régionale dans le domaine de l'aérobic cette année.
女子运委员会今年在增氧健身法领域发起了一个区域性
训练员培训方案。
La Roumanie a envoyé des athlètes, des entraîneurs, des arbitres et des aides médicaux à d'autres pays en développement.
罗马尼亚向其他发展中国家派遣了运员、
练、裁判和培训助
。
Le rapport est d'une camionnette, d'un entraîneur et de deux guides pour trois chiens, et d'un vétérinaire pour cinq chiens.
每三条狗得到1辆小卡车、一名训练员和两名向导服务,每五条狗有一名兽医。
Des brochures ont été publiées sur ce sujet et diffusées auprès des athlètes, des entraîneurs, des administrateurs et des organisations sportives.
已出版宣传资料在运员、
练、
员和体育组织中促进这些政策和办法
执行。
L'entraîneur du club mancunien, Alex Ferguson, avait alors expliqué qu'il ne vendrait "même pas un virus" au club madrilène qualifié de "mafia".
曼联主练弗格森曾表态说他“连一个病毒”都不会买个这个马德里
俱乐部,并称皇马为“黑手党”。
La présence des femmes dans la gestion des associations sportives demeure faible, avec un taux d'environ 10 %, tout comme celui des femmes entraîneurs.
与女练
比例类似,女子在体育协会
部门中
任职情况仍然保持在较低水平,大概在10%左右。
Vingt pour cent des hommes et 14 % des femmes participent à des activités sportives à titre bénévole en tant qu'entraîneurs, administrateurs et officiels.
有20%男子和14%
妇女为体育自愿者——
练、
员和官员。
Le Comité contre le terrorisme peut, à ce titre, être considéré comme un entraîneur spécial pour ceux qui « gardent les buts » chez les États Membres.
因此在这方面,反恐委员会不妨被看作各成员国守门员特别
练。
Le 14 juin, le père de Kaka a eu une conversation avec Adriano Galliani, vice-président de l'AC Milan, Precenicco, directeur sportif et Allegri, entraîneur du club.
6月14日,卡卡父亲与AC米兰副主席加利亚尼、体育总监布拉伊达和主练阿莱格里会谈。
Longueur de carrosserie 6 - 12M, un modèle de bus, en voiture-ville, un entraîneur, un entraîneur Jiajiao modèles de voiture tous les villages et de biens.
车身长度有6--12M,车型有公交车、城间车、旅游车、驾校练车、村村通车型和货
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je fais partie d’un club au sein duquel j’exerce également un rôle d’entraîneur.
我每周日都会去打球平时我也参与俱乐部管理。
L'entraîneur a fait une sélection de huit athlètes.
练在八个运动员中进行选拔。
L' entraîneur soumet ces sportifs à un entraînement sévère.
练让运动员们
受严酷训练。
L'entraîneur doit accompagner son équipe partout où elle se déplace.
球队去哪儿练都得陪着。
Le pourcentage de femmes entraîneurs est de 20 %, proportion similaire à celle des femmes arbitres.
女练在全数
练中占20%,与女裁判所占比例相约。
"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.
“有一天你在一个大海报上看到他画像时,别惊讶。”
Mais son entraîneur, Sun Haiping, a maintenu 3 courses d'entraînement en plus de la préparation normale.
但是他练,孙海平还是为刘翔准备了三次常规训练。
"J'ai un contrat, je veux rester et le club veut que je reste", a déclaré l'entraîneur portugais.
“我有这个合约,我希望留下这个俱乐部也希望我留下。”这个葡萄练重申.
Il est entraîneur.
他是赛马训练师。
Les femmes sont considérablement sous-représentées parmi les gestionnaires, les entraîneurs et les arbitres, surtout aux échelons supérieurs.
在管理、练和裁判方面,特别是在较高
级别,妇女
代表性明显不足。
Le CNSF a lancé une formation d'entraîneurs sur une base régionale dans le domaine de l'aérobic cette année.
女子运动委员会今年在增氧健身法领域发起了一个区域性训练员培训方案。
La Roumanie a envoyé des athlètes, des entraîneurs, des arbitres et des aides médicaux à d'autres pays en développement.
罗马尼亚向其他发展中国家派遣了运动员、练、裁判和培训助理。
Le rapport est d'une camionnette, d'un entraîneur et de deux guides pour trois chiens, et d'un vétérinaire pour cinq chiens.
每三条狗得到1辆小卡车、一名训练员和两名向导服务,每五条狗有一名兽医。
Des brochures ont été publiées sur ce sujet et diffusées auprès des athlètes, des entraîneurs, des administrateurs et des organisations sportives.
已出版宣传资料在运动员、练、管理人员和体育组织中促进这些政策和办法
执行。
L'entraîneur du club mancunien, Alex Ferguson, avait alors expliqué qu'il ne vendrait "même pas un virus" au club madrilène qualifié de "mafia".
曼主
练弗格森曾表态说他“连一个病毒”都不会买个这个马德里
俱乐部,并称皇马为“黑手党”。
La présence des femmes dans la gestion des associations sportives demeure faible, avec un taux d'environ 10 %, tout comme celui des femmes entraîneurs.
与女练
比例类似,女子在体育协会管理部门中
任职情况仍然保持在较低水平,大概在10%左右。
Vingt pour cent des hommes et 14 % des femmes participent à des activités sportives à titre bénévole en tant qu'entraîneurs, administrateurs et officiels.
有20%男子和14%
妇女为体育自愿者——
练、管理人员和官员。
Le Comité contre le terrorisme peut, à ce titre, être considéré comme un entraîneur spécial pour ceux qui « gardent les buts » chez les États Membres.
因此在这方面,反恐委员会不妨被看作各成员国守门员特别
练。
Le 14 juin, le père de Kaka a eu une conversation avec Adriano Galliani, vice-président de l'AC Milan, Precenicco, directeur sportif et Allegri, entraîneur du club.
6月14日,卡卡父亲与AC米兰副主席加利亚尼、体育总监布拉伊达和主练阿莱格里会谈。
Longueur de carrosserie 6 - 12M, un modèle de bus, en voiture-ville, un entraîneur, un entraîneur Jiajiao modèles de voiture tous les villages et de biens.
车身长度有6--12M,车型有公交车、城间车、旅游车、驾校练车、村村通车型和货
。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je fais partie d’un club au sein duquel j’exerce également un rôle d’entraîneur.
我每周日都会去打球平时我也参与俱乐部的管理。
L'entraîneur a fait une sélection de huit athlètes.
在八个运动员中进行选拔。
L' entraîneur soumet ces sportifs à un entraînement sévère.
让运动员们
受严酷训
。
L'entraîneur doit accompagner son équipe partout où elle se déplace.
球队去哪儿都得陪着。
Le pourcentage de femmes entraîneurs est de 20 %, proportion similaire à celle des femmes arbitres.
女在全数
中占20%,与女裁判所占比例相约。
"Ne soyez pas surpris de le voir un jour en haut de l'affiche", lance son entraîneur.
“有一天你在一个大海报上看到他的画像时,别惊讶。”
Mais son entraîneur, Sun Haiping, a maintenu 3 courses d'entraînement en plus de la préparation normale.
但是他的,
海平还是为刘翔准备了三次常规训
。
"J'ai un contrat, je veux rester et le club veut que je reste", a déclaré l'entraîneur portugais.
“我有这个合约,我希望留下这个俱乐部也希望我留下。”这个葡萄牙的重申.
Il est entraîneur.
他是赛马训师。
Les femmes sont considérablement sous-représentées parmi les gestionnaires, les entraîneurs et les arbitres, surtout aux échelons supérieurs.
在管理、和裁判方面,特别是在较高的级别,妇女的代表性明显不足。
Le CNSF a lancé une formation d'entraîneurs sur une base régionale dans le domaine de l'aérobic cette année.
女子运动委员会今年在增氧健身法域发起了一个区域性的训
员培训方案。
La Roumanie a envoyé des athlètes, des entraîneurs, des arbitres et des aides médicaux à d'autres pays en développement.
罗马尼亚向其他发展中国家派遣了运动员、、裁判和培训助理。
Le rapport est d'une camionnette, d'un entraîneur et de deux guides pour trois chiens, et d'un vétérinaire pour cinq chiens.
每三条狗得到1辆小卡车、一名训员和两名向导的服务,每五条狗有一名兽医。
Des brochures ont été publiées sur ce sujet et diffusées auprès des athlètes, des entraîneurs, des administrateurs et des organisations sportives.
已出版宣传资料在运动员、、管理人员和体育组织中促进这些政策和办法的执行。
L'entraîneur du club mancunien, Alex Ferguson, avait alors expliqué qu'il ne vendrait "même pas un virus" au club madrilène qualifié de "mafia".
曼联主弗格森曾表态说他“连一个病毒”都不会买个这个马德里的俱乐部,并称皇马为“黑手党”。
La présence des femmes dans la gestion des associations sportives demeure faible, avec un taux d'environ 10 %, tout comme celui des femmes entraîneurs.
与女的比例类似,女子在体育协会管理部门中的任职情况仍然保持在较低水平,大概在10%左右。
Vingt pour cent des hommes et 14 % des femmes participent à des activités sportives à titre bénévole en tant qu'entraîneurs, administrateurs et officiels.
有20%的男子和14%的妇女为体育自愿——
、管理人员和官员。
Le Comité contre le terrorisme peut, à ce titre, être considéré comme un entraîneur spécial pour ceux qui « gardent les buts » chez les États Membres.
因此在这方面,反恐委员会不妨被看作各成员国守门员的特别。
Le 14 juin, le père de Kaka a eu une conversation avec Adriano Galliani, vice-président de l'AC Milan, Precenicco, directeur sportif et Allegri, entraîneur du club.
6月14日,卡卡父亲与AC米兰副主席加利亚尼、体育总监布拉伊达和主阿莱格里会谈。
Longueur de carrosserie 6 - 12M, un modèle de bus, en voiture-ville, un entraîneur, un entraîneur Jiajiao modèles de voiture tous les villages et de biens.
车身长度有6--12M,车型有公交车、城间车、旅游车、驾校车、村村通车型和货的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。