法语助手
  • 关闭
enquêteur, se
a.
查的
commissaire enquêteur 查委员, 查专员
juge enquêteur 【法律】预审法官, 受托推事, 查推事

— n.
1. 查者, 查人

2. 查人员;社会查人员

常见用法
les enquêteurs ont retenu la thèse de l'accident查者们采纳了关于事故的论断

近义词:
prospecteur,  sondeur,  détective,  limier
联想词
inspecteur视察员,检查员,监察员;commissaire特派员,专员;détective私家侦探;enquête查,查研究;policier治安的;procureur代理人;agent代理人,经纪人;légiste法律学家,法学家;expert专家,行家,能手;archiviste案管理员;investigation研究,查,探究;

Les enquêteurs recherchent les causes de l'accident.

查者们找寻事故的原因。

Les enquêteurs ont perquisitionné de fond en comble dans tout le pavillon.

人员对整座房屋作了彻底地搜查。

Là, il y a un faux mur, explique cet enquêteur.

那儿是一堵假的墙,人员解释说

Hier les enquêteurs tentaient encore de comprendre son geste.

昨天查者仍在试图了解事情原委。

Les enquêteurs ont retenu la thèse de l'accident.

查者们采纳了关于事故的论断。

Pour l'audition de la victime, les enquêteurs se font assister par du personnel policier féminin.

在听取受害人申诉时,查员察陪同。

Certains membres du personnel ont donc été réaffectés afin de constituer une équipe d'enquêteurs.

因此,必须重新部署工作人员以组成查员核心。

En outre, il n'a pu rencontrer cet avocat qu'une fois, et en présence des enquêteurs.

他只能在有人员在场的情况下,与律师见一次面

Les enquêteurs auraient aussi maltraité son coaccusé R., qui a confirmé ce fait au tribunal.

人员对同案被告R也采取了暴力行动,R在法庭上证实了这一点。

On s'emploie également à créer un corps d'enquêteurs indépendants au sein de l'Organisation.

正在努力在本组织内建立独立的能力。

La formation des enquêteurs est toutefois permanente et assurée aux échelles locale, régionale et internationale.

但是,人员的训练持续在进行,并且是在地方、区域和国际上提供。

Les enquêteurs estiment qu'il s'agit d'un cas de sous- déclaration.

研究人员认为这是因为没有全部报告。

Les enquêteurs n'ont pas pu interroger l'intéressé, qui avait été rapatrié.

监督厅人员无法同该士兵面谈,因为他已经被遣返回国了。

Le soldat, interrogé par les enquêteurs du BSCI, a nié tout rapport avec des Congolaises.

监督厅人员同该士兵进行了面谈,但他否认同任何刚果妇孩有过关系。

Nous louons également le Procureur, M. Luis Moreno-Ocampo, et son équipe d'enquêteurs, pour leur action concertée.

我们还要赞扬检察官路易斯·莫雷诺·奥坎波先生和他领导的人员开展了协作努力。

Les enquêteurs ont pourtant tué son père.

然而,还是杀害了他的父亲。

Chacune des quatre équipes serait composée d'un responsable (P-4) et de trois enquêteurs (P-3).

每个查小组一个小组组长(P-4)和三个查员(P-3)组成。

Les 25 enquêteurs supplémentaires seraient répartis comme indiqué dans le tableau 6 ci-après.

新增25名人员的详情,见下表6。

De plus, les enquêteurs jugent efficace le traitement de la violence domestique par la police.

此外,查员认为察对家庭暴力的处理也是有效的。

De plus, les enquêteurs les traitent généralement avec empathie.

另外,查员基本上都会以同情之心对待受害者。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enquêteur 的法语例句

用户正在搜索


创汇农业, 创获, 创记录, 创记录的, 创记録, 创夹, 创见, 创建, 创建新的机构, 创建者,

相似单词


enquérir, enquérissant, enquerre, enquête, enquêter, enquêteur, enquêteuse, enquiquinant, enquiquinement, enquiquiner,
enquêteur, se
a.
调查的
commissaire enquêteur 调查委员, 调查专员
juge enquêteur 【法律】预审法官, 事, 调查

— n.
1. 调查者, 调查

2. 民意调查员;社会调查

常见用法
les enquêteurs ont retenu la thèse de l'accident调查者们采纳了关于事故的论断

近义词:
prospecteur,  sondeur,  détective,  limier
联想词
inspecteur视察员,检查员,监察员;commissaire特派员,专员;détective私家侦探;enquête调查,调查研究;policier治安的;procureur代理;agent代理,经纪;légiste法律学家,法学家;expert专家,行家,能手;archiviste案管理员;investigation研究,调查,探究;

Les enquêteurs recherchent les causes de l'accident.

调查者们找寻事故的原因。

Les enquêteurs ont perquisitionné de fond en comble dans tout le pavillon.

调查对整座房屋了彻底地搜查。

Là, il y a un faux mur, explique cet enquêteur.

那儿是一堵假的墙,调查解释说

Hier les enquêteurs tentaient encore de comprendre son geste.

昨天调查者仍在试图了解事情原委。

Les enquêteurs ont retenu la thèse de l'accident.

调查者们采纳了关于事故的论断。

Pour l'audition de la victime, les enquêteurs se font assister par du personnel policier féminin.

在听取申诉时,调查员由女警察陪同。

Certains membres du personnel ont donc été réaffectés afin de constituer une équipe d'enquêteurs.

因此,必须重新部署员以组成调查员核心。

En outre, il n'a pu rencontrer cet avocat qu'une fois, et en présence des enquêteurs.

他只能在有调查在场的情况下,与律师见一次面

Les enquêteurs auraient aussi maltraité son coaccusé R., qui a confirmé ce fait au tribunal.

调查对同案被告R也采取了暴力行动,R在法庭上证实了这一点。

On s'emploie également à créer un corps d'enquêteurs indépendants au sein de l'Organisation.

正在努力在本组织内建立独立的调查能力。

La formation des enquêteurs est toutefois permanente et assurée aux échelles locale, régionale et internationale.

但是,调查的训练持续在进行,并且是在地方、区域和国际上提供。

Les enquêteurs estiment qu'il s'agit d'un cas de sous- déclaration.

研究认为这是因为没有全部报告。

Les enquêteurs n'ont pas pu interroger l'intéressé, qui avait été rapatrié.

监督厅调查无法同该士兵面谈,因为他已经被遣返回国了。

Le soldat, interrogé par les enquêteurs du BSCI, a nié tout rapport avec des Congolaises.

监督厅调查同该士兵进行了面谈,但他否认同任何刚果妇女或女孩有过关系。

Nous louons également le Procureur, M. Luis Moreno-Ocampo, et son équipe d'enquêteurs, pour leur action concertée.

我们还要赞扬检察官路易斯·莫雷诺·奥坎波先生和他领导的调查员开展了协努力。

Les enquêteurs ont pourtant tué son père.

然而,警探还是杀害了他的父亲。

Chacune des quatre équipes serait composée d'un responsable (P-4) et de trois enquêteurs (P-3).

每个调查小组由一个小组组长(P-4)和三个调查员(P-3)组成。

Les 25 enquêteurs supplémentaires seraient répartis comme indiqué dans le tableau 6 ci-après.

新增25名调查的详情,见下表6。

De plus, les enquêteurs jugent efficace le traitement de la violence domestique par la police.

此外,调查员认为警察对家庭暴力的处理也是有效的。

De plus, les enquêteurs les traitent généralement avec empathie.

另外,调查员基本上都会以同情之心对待害者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enquêteur 的法语例句

用户正在搜索


创立一种风尚, 创立一种新学说, 创立一种学说, 创立者, 创利, 创面, 创牌子, 创伤, 创伤(精神上的), 创伤烧伤感染病原菌,

相似单词


enquérir, enquérissant, enquerre, enquête, enquêter, enquêteur, enquêteuse, enquiquinant, enquiquinement, enquiquiner,
enquêteur, se
a.
查的
commissaire enquêteur 查委员, 查专员
juge enquêteur 【法律】预审法官, 受托,

— n.
1. 查者, 查人

2. 民意查人员;社会查人员

常见用法
les enquêteurs ont retenu la thèse de l'accident查者们采纳了关于故的论断

近义词:
prospecteur,  sondeur,  détective,  limier
联想词
inspecteur视察员,检查员,监察员;commissaire特派员,专员;détective私家侦探;enquête查,查研究;policier治安的;procureur代理人;agent代理人,经纪人;légiste法律学家,法学家;expert专家,行家,能手;archiviste案管理员;investigation研究,查,探究;

Les enquêteurs recherchent les causes de l'accident.

查者们找寻故的原因。

Les enquêteurs ont perquisitionné de fond en comble dans tout le pavillon.

人员对整座房屋作了彻底地搜查。

Là, il y a un faux mur, explique cet enquêteur.

那儿是一堵假的墙,人员解释说

Hier les enquêteurs tentaient encore de comprendre son geste.

昨天查者仍在试图了解情原委。

Les enquêteurs ont retenu la thèse de l'accident.

查者们采纳了关于故的论断。

Pour l'audition de la victime, les enquêteurs se font assister par du personnel policier féminin.

在听取受害人申诉时,查员由女警察陪同。

Certains membres du personnel ont donc été réaffectés afin de constituer une équipe d'enquêteurs.

因此,新部署工作人员以组成查员核心。

En outre, il n'a pu rencontrer cet avocat qu'une fois, et en présence des enquêteurs.

他只能在有人员在场的情况下,与律师见一次面

Les enquêteurs auraient aussi maltraité son coaccusé R., qui a confirmé ce fait au tribunal.

人员对同案被告R也采取了暴力行动,R在法庭上证实了这一点。

On s'emploie également à créer un corps d'enquêteurs indépendants au sein de l'Organisation.

正在努力在本组织内建立独立的能力。

La formation des enquêteurs est toutefois permanente et assurée aux échelles locale, régionale et internationale.

但是,人员的训练持续在进行,并且是在地方、区域和国际上提供。

Les enquêteurs estiment qu'il s'agit d'un cas de sous- déclaration.

研究人员认为这是因为没有全部报告。

Les enquêteurs n'ont pas pu interroger l'intéressé, qui avait été rapatrié.

监督厅人员无法同该士兵面谈,因为他已经被遣返回国了。

Le soldat, interrogé par les enquêteurs du BSCI, a nié tout rapport avec des Congolaises.

监督厅人员同该士兵进行了面谈,但他否认同任何刚果妇女或女孩有过关系。

Nous louons également le Procureur, M. Luis Moreno-Ocampo, et son équipe d'enquêteurs, pour leur action concertée.

我们还要赞扬检察官路易斯·莫雷诺·奥坎波先生和他领导的人员开展了协作努力。

Les enquêteurs ont pourtant tué son père.

然而,警探还是杀害了他的父亲。

Chacune des quatre équipes serait composée d'un responsable (P-4) et de trois enquêteurs (P-3).

每个查小组由一个小组组长(P-4)和三个查员(P-3)组成。

Les 25 enquêteurs supplémentaires seraient répartis comme indiqué dans le tableau 6 ci-après.

新增25名人员的详情,见下表6。

De plus, les enquêteurs jugent efficace le traitement de la violence domestique par la police.

此外,查员认为警察对家庭暴力的处理也是有效的。

De plus, les enquêteurs les traitent généralement avec empathie.

另外,查员基本上都会以同情之心对待受害者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enquêteur 的法语例句

用户正在搜索


创始者, 创世, 创世大爆炸, 创世纪, 创世日, 创世神(柏拉图哲学的), 创世主, 创收, 创税, 创痛,

相似单词


enquérir, enquérissant, enquerre, enquête, enquêter, enquêteur, enquêteuse, enquiquinant, enquiquinement, enquiquiner,
enquêteur, se
a.
调查
commissaire enquêteur 调查委员, 调查专员
juge enquêteur 【法律】预审法官, 受托推事, 调查推事

— n.
1. 调查者, 调查人

2. 民意调查人员;社会调查人员

常见用法
les enquêteurs ont retenu la thèse de l'accident调查者们采纳了关于事故论断

近义词:
prospecteur,  sondeur,  détective,  limier
联想词
inspecteur员,检查员,监员;commissaire特派员,专员;détective私家侦探;enquête调查,调查研究;policier治安;procureur代理人;agent代理人,经纪人;légiste法律学家,法学家;expert专家,行家,能手;archiviste案管理员;investigation研究,调查,探究;

Les enquêteurs recherchent les causes de l'accident.

调查者们找寻事故原因。

Les enquêteurs ont perquisitionné de fond en comble dans tout le pavillon.

调查人员对整座房屋作了彻底地搜查。

Là, il y a un faux mur, explique cet enquêteur.

那儿是一堵调查人员解释说

Hier les enquêteurs tentaient encore de comprendre son geste.

昨天调查者仍在试图了解事情原委。

Les enquêteurs ont retenu la thèse de l'accident.

调查者们采纳了关于事故论断。

Pour l'audition de la victime, les enquêteurs se font assister par du personnel policier féminin.

在听取受害人申诉时,调查员由女警陪同。

Certains membres du personnel ont donc été réaffectés afin de constituer une équipe d'enquêteurs.

因此,必须重新部署工作人员以组成调查员核心。

En outre, il n'a pu rencontrer cet avocat qu'une fois, et en présence des enquêteurs.

他只能在有调查人员在场情况下,与律师见一次面

Les enquêteurs auraient aussi maltraité son coaccusé R., qui a confirmé ce fait au tribunal.

调查人员对同案被告R也采取了暴力行动,R在法庭上证实了这一点。

On s'emploie également à créer un corps d'enquêteurs indépendants au sein de l'Organisation.

正在努力在本组织内建立独立调查能力。

La formation des enquêteurs est toutefois permanente et assurée aux échelles locale, régionale et internationale.

但是,调查人员训练持续在进行,并且是在地方、区域和国际上提供。

Les enquêteurs estiment qu'il s'agit d'un cas de sous- déclaration.

研究人员认为这是因为没有全部报告。

Les enquêteurs n'ont pas pu interroger l'intéressé, qui avait été rapatrié.

监督厅调查人员无法同该士兵面谈,因为他已经被遣返回国了。

Le soldat, interrogé par les enquêteurs du BSCI, a nié tout rapport avec des Congolaises.

监督厅调查人员同该士兵进行了面谈,但他否认同任何刚果妇女或女孩有过关系。

Nous louons également le Procureur, M. Luis Moreno-Ocampo, et son équipe d'enquêteurs, pour leur action concertée.

我们还要赞扬检官路易斯·莫雷诺·奥坎波先生和他领导调查人员开展了协作努力。

Les enquêteurs ont pourtant tué son père.

然而,警探还是杀害了他父亲。

Chacune des quatre équipes serait composée d'un responsable (P-4) et de trois enquêteurs (P-3).

每个调查小组由一个小组组长(P-4)和三个调查员(P-3)组成。

Les 25 enquêteurs supplémentaires seraient répartis comme indiqué dans le tableau 6 ci-après.

新增25名调查人员详情,见下表6。

De plus, les enquêteurs jugent efficace le traitement de la violence domestique par la police.

此外,调查员认为警对家庭暴力处理也是有效

De plus, les enquêteurs les traitent généralement avec empathie.

另外,调查员基本上都会以同情之心对待受害者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enquêteur 的法语例句

用户正在搜索


创业资金, 创议, 创意, 创意广告, 创优, 创缘, 创缘切除, 创缘修剪, 创造, 创造储备,

相似单词


enquérir, enquérissant, enquerre, enquête, enquêter, enquêteur, enquêteuse, enquiquinant, enquiquinement, enquiquiner,
enquêteur, se
a.

commissaire enquêteur 委员, 调专员
juge enquêteur 【法律】预审法官, 受托推事, 调推事

— n.
1. 调, 调

2. 民意调员;社会调

常见用法
les enquêteurs ont retenu la thèse de l'accident调采纳了关于事故的论断

近义词:
prospecteur,  sondeur,  détective,  limier
联想词
inspecteur视察员,检员,监察员;commissaire特派员,专员;détective私家侦探;enquête,调研究;policier治安的;procureur;agent,经纪;légiste法律学家,法学家;expert专家,行家,能手;archiviste案管员;investigation研究,调,探究;

Les enquêteurs recherchent les causes de l'accident.

找寻事故的原因。

Les enquêteurs ont perquisitionné de fond en comble dans tout le pavillon.

对整座房屋作了彻底地搜

Là, il y a un faux mur, explique cet enquêteur.

那儿是一堵假的墙,解释说

Hier les enquêteurs tentaient encore de comprendre son geste.

昨天仍在试图了解事情原委。

Les enquêteurs ont retenu la thèse de l'accident.

采纳了关于事故的论断。

Pour l'audition de la victime, les enquêteurs se font assister par du personnel policier féminin.

在听取受害申诉时,调员由女警察陪同。

Certains membres du personnel ont donc été réaffectés afin de constituer une équipe d'enquêteurs.

因此,必须重新部署工作员以组成调员核心。

En outre, il n'a pu rencontrer cet avocat qu'une fois, et en présence des enquêteurs.

他只能在有在场的情况下,与律师见一次面

Les enquêteurs auraient aussi maltraité son coaccusé R., qui a confirmé ce fait au tribunal.

对同案被告R也采取了暴力行动,R在法庭上证实了这一点。

On s'emploie également à créer un corps d'enquêteurs indépendants au sein de l'Organisation.

正在努力在本组织内建立独立的能力。

La formation des enquêteurs est toutefois permanente et assurée aux échelles locale, régionale et internationale.

但是,的训练持续在进行,并且是在地方、区域和国际上提供。

Les enquêteurs estiment qu'il s'agit d'un cas de sous- déclaration.

研究认为这是因为没有全部报告。

Les enquêteurs n'ont pas pu interroger l'intéressé, qui avait été rapatrié.

监督厅无法同该士兵面谈,因为他已经被遣返回国了。

Le soldat, interrogé par les enquêteurs du BSCI, a nié tout rapport avec des Congolaises.

监督厅同该士兵进行了面谈,但他否认同任何刚果妇女或女孩有过关系。

Nous louons également le Procureur, M. Luis Moreno-Ocampo, et son équipe d'enquêteurs, pour leur action concertée.

还要赞扬检察官路易斯·莫雷诺·奥坎波先生和他领导的员开展了协作努力。

Les enquêteurs ont pourtant tué son père.

然而,警探还是杀害了他的父亲。

Chacune des quatre équipes serait composée d'un responsable (P-4) et de trois enquêteurs (P-3).

每个调小组由一个小组组长(P-4)和三个(P-3)组成。

Les 25 enquêteurs supplémentaires seraient répartis comme indiqué dans le tableau 6 ci-après.

新增25名的详情,见下表6。

De plus, les enquêteurs jugent efficace le traitement de la violence domestique par la police.

此外,认为警察对家庭暴力的处也是有效的。

De plus, les enquêteurs les traitent généralement avec empathie.

另外,基本上都会以同情之心对待受害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 enquêteur 的法语例句

用户正在搜索


创造性的, 创造性精神, 创造优良的成绩, 创造者, 创制, 创作, 创作(作品等的), 创作的灵感, 创作经验, 创作物,

相似单词


enquérir, enquérissant, enquerre, enquête, enquêter, enquêteur, enquêteuse, enquiquinant, enquiquinement, enquiquiner,

用户正在搜索


吹肥皂泡, 吹粉器, 吹风, 吹风会, 吹风机, 吹风器, 吹风器(理发用的), 吹风样的, 吹拂, 吹干的,

相似单词


enquérir, enquérissant, enquerre, enquête, enquêter, enquêteur, enquêteuse, enquiquinant, enquiquinement, enquiquiner,
enquêteur, se
a.

commissaire enquêteur 委员, 调专员
juge enquêteur 【法律】预审法官, 受托推事, 调推事

— n.
1. 调, 调

2. 民意调人员;社会调人员

常见用法
les enquêteurs ont retenu la thèse de l'accident调们采纳了关于事故的论断

近义词:
prospecteur,  sondeur,  détective,  limier
联想词
inspecteur视察员,检员,监察员;commissaire特派员,专员;détective私家侦探;enquête,调研究;policier治安的;procureur代理人;agent代理人,经纪人;légiste法律学家,法学家;expert专家,行家,能手;archiviste案管理员;investigation研究,调,探究;

Les enquêteurs recherchent les causes de l'accident.

们找寻事故的原因。

Les enquêteurs ont perquisitionné de fond en comble dans tout le pavillon.

人员对整座房屋作了彻底地搜

Là, il y a un faux mur, explique cet enquêteur.

那儿是一堵假的墙,人员解释说

Hier les enquêteurs tentaient encore de comprendre son geste.

昨天在试图了解事情原委。

Les enquêteurs ont retenu la thèse de l'accident.

们采纳了关于事故的论断。

Pour l'audition de la victime, les enquêteurs se font assister par du personnel policier féminin.

在听取受害人申诉时,调员由女警察陪同。

Certains membres du personnel ont donc été réaffectés afin de constituer une équipe d'enquêteurs.

因此,必须重新部署工作人员以组成调员核心。

En outre, il n'a pu rencontrer cet avocat qu'une fois, et en présence des enquêteurs.

他只能在有人员在场的情况下,与律师见一次面

Les enquêteurs auraient aussi maltraité son coaccusé R., qui a confirmé ce fait au tribunal.

人员对同案被告R也采取了暴力行,R在法庭上证实了这一点。

On s'emploie également à créer un corps d'enquêteurs indépendants au sein de l'Organisation.

正在努力在本组织内建立独立的能力。

La formation des enquêteurs est toutefois permanente et assurée aux échelles locale, régionale et internationale.

但是,人员的训练持续在进行,并且是在地方、区域和国际上提供。

Les enquêteurs estiment qu'il s'agit d'un cas de sous- déclaration.

研究人员认为这是因为没有全部报告。

Les enquêteurs n'ont pas pu interroger l'intéressé, qui avait été rapatrié.

监督厅人员无法同该士兵面谈,因为他已经被遣返回国了。

Le soldat, interrogé par les enquêteurs du BSCI, a nié tout rapport avec des Congolaises.

监督厅人员同该士兵进行了面谈,但他否认同任何刚果妇女或女孩有过关系。

Nous louons également le Procureur, M. Luis Moreno-Ocampo, et son équipe d'enquêteurs, pour leur action concertée.

我们还要赞扬检察官路易斯·莫雷诺·奥坎波先生和他领导的人员开展了协作努力。

Les enquêteurs ont pourtant tué son père.

然而,警探还是杀害了他的父亲。

Chacune des quatre équipes serait composée d'un responsable (P-4) et de trois enquêteurs (P-3).

每个调小组由一个小组组长(P-4)和三个(P-3)组成。

Les 25 enquêteurs supplémentaires seraient répartis comme indiqué dans le tableau 6 ci-après.

新增25名人员的详情,见下表6。

De plus, les enquêteurs jugent efficace le traitement de la violence domestique par la police.

此外,认为警察对家庭暴力的处理也是有效的。

De plus, les enquêteurs les traitent généralement avec empathie.

另外,基本上都会以同情之心对待受害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enquêteur 的法语例句

用户正在搜索


吹灭, 吹灭蜡烛, 吹牛, 吹牛<书>, 吹牛的(人), 吹牛的人, 吹牛拍马, 吹牛皮, 吹牛皮者, 吹牛者,

相似单词


enquérir, enquérissant, enquerre, enquête, enquêter, enquêteur, enquêteuse, enquiquinant, enquiquinement, enquiquiner,
enquêteur, se
a.

commissaire enquêteur 委员, 专员
juge enquêteur 【法律】预审法官, 受托推事, 推事

— n.
1. ,

2. 民意人员;社会人员

常见用法
les enquêteurs ont retenu la thèse de l'accident们采纳了关于事故的论断

近义词:
prospecteur,  sondeur,  détective,  limier
联想词
inspecteur视察员,检员,监察员;commissaire特派员,专员;détective私家侦探;enquête研究;policier治安的;procureur代理人;agent代理人,经纪人;légiste法律学家,法学家;expert专家,行家,能手;archiviste案管理员;investigation研究,,探究;

Les enquêteurs recherchent les causes de l'accident.

们找寻事故的原

Les enquêteurs ont perquisitionné de fond en comble dans tout le pavillon.

人员对整座房屋作了彻底地搜

Là, il y a un faux mur, explique cet enquêteur.

那儿是一堵假的墙,人员解释说

Hier les enquêteurs tentaient encore de comprendre son geste.

昨天仍在试图了解事情原委。

Les enquêteurs ont retenu la thèse de l'accident.

们采纳了关于事故的论断。

Pour l'audition de la victime, les enquêteurs se font assister par du personnel policier féminin.

在听取受害人申诉时,员由女警察

Certains membres du personnel ont donc été réaffectés afin de constituer une équipe d'enquêteurs.

此,必须重新部署工作人员以组成员核心。

En outre, il n'a pu rencontrer cet avocat qu'une fois, et en présence des enquêteurs.

他只能在有人员在场的情况下,与律师见一次面

Les enquêteurs auraient aussi maltraité son coaccusé R., qui a confirmé ce fait au tribunal.

人员案被告R也采取了暴力行动,R在法庭上证实了这一点。

On s'emploie également à créer un corps d'enquêteurs indépendants au sein de l'Organisation.

正在努力在本组织内建立独立的能力。

La formation des enquêteurs est toutefois permanente et assurée aux échelles locale, régionale et internationale.

但是,人员的训练持续在进行,并且是在地方、区域和国际上提供。

Les enquêteurs estiment qu'il s'agit d'un cas de sous- déclaration.

研究人员认为这是为没有全部报告。

Les enquêteurs n'ont pas pu interroger l'intéressé, qui avait été rapatrié.

监督厅人员无法该士兵面谈,为他已经被遣返回国了。

Le soldat, interrogé par les enquêteurs du BSCI, a nié tout rapport avec des Congolaises.

监督厅人员该士兵进行了面谈,但他否认任何刚果妇女或女孩有过关系。

Nous louons également le Procureur, M. Luis Moreno-Ocampo, et son équipe d'enquêteurs, pour leur action concertée.

我们还要赞扬检察官路易斯·莫雷诺·奥坎波先生和他领导的人员开展了协作努力。

Les enquêteurs ont pourtant tué son père.

然而,警探还是杀害了他的父亲。

Chacune des quatre équipes serait composée d'un responsable (P-4) et de trois enquêteurs (P-3).

每个小组由一个小组组长(P-4)和三个(P-3)组成。

Les 25 enquêteurs supplémentaires seraient répartis comme indiqué dans le tableau 6 ci-après.

新增25名人员的详情,见下表6。

De plus, les enquêteurs jugent efficace le traitement de la violence domestique par la police.

此外,认为警察对家庭暴力的处理也是有效的。

De plus, les enquêteurs les traitent généralement avec empathie.

另外,基本上都会以情之心对待受害

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enquêteur 的法语例句

用户正在搜索


吹入, 吹萨克管的人, 吹散, 吹砂板, 吹砂头, 吹哨, 吹哨唤狗, 吹哨者, 吹塑薄膜, 吹台,

相似单词


enquérir, enquérissant, enquerre, enquête, enquêter, enquêteur, enquêteuse, enquiquinant, enquiquinement, enquiquiner,
enquêteur, se
a.

commissaire enquêteur , 调
juge enquêteur 【法律】预审法官, 受托推事, 调推事

— n.
1. 调者, 调

2. 民意调;社会调

常见用法
les enquêteurs ont retenu la thèse de l'accident调者们采纳了关于事故的论断

近义词:
prospecteur,  sondeur,  détective,  limier
联想词
inspecteur视察,检;commissaire特派,专;détective私家侦探;enquête,调研究;policier治安的;procureur代理人;agent代理人,经纪人;légiste法律学家,法学家;expert专家,行家,能手;archiviste案管理;investigation研究,调,探究;

Les enquêteurs recherchent les causes de l'accident.

们找寻事故的原因。

Les enquêteurs ont perquisitionné de fond en comble dans tout le pavillon.

对整座房屋作了彻底地搜

Là, il y a un faux mur, explique cet enquêteur.

一堵假的墙,解释说

Hier les enquêteurs tentaient encore de comprendre son geste.

昨天仍在试图了解事情原委。

Les enquêteurs ont retenu la thèse de l'accident.

们采纳了关于事故的论断。

Pour l'audition de la victime, les enquêteurs se font assister par du personnel policier féminin.

在听取受害人申诉时,调由女警察陪同。

Certains membres du personnel ont donc été réaffectés afin de constituer une équipe d'enquêteurs.

因此,必须重新部署工作人以组成调核心。

En outre, il n'a pu rencontrer cet avocat qu'une fois, et en présence des enquêteurs.

他只能在有在场的情况下,与律师见一次面

Les enquêteurs auraient aussi maltraité son coaccusé R., qui a confirmé ce fait au tribunal.

对同案被告R也采取了暴力行动,R在法庭上证实了这一点。

On s'emploie également à créer un corps d'enquêteurs indépendants au sein de l'Organisation.

正在努力在本组织内建立独立的能力。

La formation des enquêteurs est toutefois permanente et assurée aux échelles locale, régionale et internationale.

的训练持续在进行,并且在地方、区域和国际上提供。

Les enquêteurs estiment qu'il s'agit d'un cas de sous- déclaration.

研究认为这因为没有全部报告。

Les enquêteurs n'ont pas pu interroger l'intéressé, qui avait été rapatrié.

督厅无法同该士兵面谈,因为他已经被遣返回国了。

Le soldat, interrogé par les enquêteurs du BSCI, a nié tout rapport avec des Congolaises.

督厅同该士兵进行了面谈,但他否认同任何刚果妇女或女孩有过关系。

Nous louons également le Procureur, M. Luis Moreno-Ocampo, et son équipe d'enquêteurs, pour leur action concertée.

我们还要赞扬检察官路易斯·莫雷诺·奥坎波先生和他领导的开展了协作努力。

Les enquêteurs ont pourtant tué son père.

然而,警探杀害了他的父亲。

Chacune des quatre équipes serait composée d'un responsable (P-4) et de trois enquêteurs (P-3).

每个调小组由一个小组组长(P-4)和三个(P-3)组成。

Les 25 enquêteurs supplémentaires seraient répartis comme indiqué dans le tableau 6 ci-après.

新增25名的详情,见下表6。

De plus, les enquêteurs jugent efficace le traitement de la violence domestique par la police.

此外,认为警察对家庭暴力的处理也有效的。

De plus, les enquêteurs les traitent généralement avec empathie.

另外,基本上都会以同情之心对待受害者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enquêteur 的法语例句

用户正在搜索


吹雪, 吹雪切雪机, 吹氧钢, 吹一口气, 吹胀比, 吹制玻璃, 吹制工, 吹制石油, 吹制油, 吹奏,

相似单词


enquérir, enquérissant, enquerre, enquête, enquêter, enquêteur, enquêteuse, enquiquinant, enquiquinement, enquiquiner,
enquêteur, se
a.

commissaire enquêteur ,
juge enquêteur 【法律】预审法官, 受托推事, 推事

— n.
1. 者,

2. 民意;社会

常见用法
les enquêteurs ont retenu la thèse de l'accident者们采纳了关于事故的论断

近义词:
prospecteur,  sondeur,  détective,  limier
联想词
inspecteur视察,检,监察;commissaire特派,专;détective私家侦探;enquête研究;policier治安的;procureur代理;agent代理,经纪;légiste法律学家,法学家;expert专家,行家,能手;archiviste案管理;investigation研究,,探究;

Les enquêteurs recherchent les causes de l'accident.

们找寻事故的原因。

Les enquêteurs ont perquisitionné de fond en comble dans tout le pavillon.

对整座房屋作了彻底地搜

Là, il y a un faux mur, explique cet enquêteur.

那儿是一堵假的墙,解释说

Hier les enquêteurs tentaient encore de comprendre son geste.

昨天仍在试图了解事情原委。

Les enquêteurs ont retenu la thèse de l'accident.

们采纳了关于事故的论断。

Pour l'audition de la victime, les enquêteurs se font assister par du personnel policier féminin.

在听取受害申诉时,由女警察陪同。

Certains membres du personnel ont donc été réaffectés afin de constituer une équipe d'enquêteurs.

因此,必须重新部署工作以组成核心。

En outre, il n'a pu rencontrer cet avocat qu'une fois, et en présence des enquêteurs.

他只能在有在场的情况下,与律师见一次面

Les enquêteurs auraient aussi maltraité son coaccusé R., qui a confirmé ce fait au tribunal.

对同案被告R也采取了暴力行动,R在法庭上证实了这一点。

On s'emploie également à créer un corps d'enquêteurs indépendants au sein de l'Organisation.

正在努力在本组织内建立独立的能力。

La formation des enquêteurs est toutefois permanente et assurée aux échelles locale, régionale et internationale.

但是,的训练持续在进行,并且是在地方、区域和国际上提供。

Les enquêteurs estiment qu'il s'agit d'un cas de sous- déclaration.

研究认为这是因为没有全部报告。

Les enquêteurs n'ont pas pu interroger l'intéressé, qui avait été rapatrié.

监督厅无法同该士兵面谈,因为他已经被遣返回国了。

Le soldat, interrogé par les enquêteurs du BSCI, a nié tout rapport avec des Congolaises.

监督厅同该士兵进行了面谈,但他否认同任何刚果妇女或女孩有过关系。

Nous louons également le Procureur, M. Luis Moreno-Ocampo, et son équipe d'enquêteurs, pour leur action concertée.

我们还要赞扬检察官路易斯·莫雷诺·奥坎波先生和他领导的开展了协作努力。

Les enquêteurs ont pourtant tué son père.

然而,警探还是杀害了他的父亲。

Chacune des quatre équipes serait composée d'un responsable (P-4) et de trois enquêteurs (P-3).

每个小组由一个小组组长(P-4)和三个(P-3)组成。

Les 25 enquêteurs supplémentaires seraient répartis comme indiqué dans le tableau 6 ci-après.

新增25名的详情,见下表6。

De plus, les enquêteurs jugent efficace le traitement de la violence domestique par la police.

此外,认为警察对家庭暴力的处理也是有效的。

De plus, les enquêteurs les traitent généralement avec empathie.

另外,基本上都会以同情之心对待受害者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enquêteur 的法语例句

用户正在搜索


垂手可得, 垂首帖耳, 垂死, 垂死<转>, 垂死的(人), 垂死挣扎, 垂体, 垂体刺激素分泌减少, 垂体的, 垂体功能不足,

相似单词


enquérir, enquérissant, enquerre, enquête, enquêter, enquêteur, enquêteuse, enquiquinant, enquiquinement, enquiquiner,