法语助手
  • 关闭
ennuyé, e
a.
1. 烦恼,恼火
Je suis ennuyé de ne pouvoir vous donner satisfaction.我为不能使您满意不安。
Je suis ennuyé que vous ne puissiez pas venir.您不能来,我遗憾。
Voilà un homme bien ennuyé.这是一个被烦恼困扰人。
2. 厌倦厌烦
répondre d'une voix ennuyée用厌倦声调回答


常见用法
je suis très ennuyée de ne pas avoir reçu votre lettre没有收来信使我很烦恼
avoir l'air ennuyé (par qqch)(因某事)样子烦恼

近义词:
chagrin,  se désoler,  soucieux,  être embêté,  être navré,  désolé,  mécontent,  confus

être ennuyé: préoccupé,  soucieux,  tourmenté,  tracassé,  contrarié,  désolé,  embêté,  navré,  

反义词:
aise,  content,  heureux,  satisfait

être ennuyé: gai,  insouciant,  joyeux,  content,  heureux,  jovial,  réjoui,  satisfait,  

联想词
gêné不舒服;déçu失望;énervé神经质,神经紧张,过度兴奋;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;dérangé烦恼;amusé愉快, 高兴;étonné被震撼, 惊愕;effrayé受惊,惊恐;ennuyeux使人烦恼,使人厌倦;fatigué疲劳;ému激动;

Ce livre l'a beaucoup ennuyé.

这本书使他乏味

Je me suis ennuyé en vous attendant.

在等你时候我无聊

Je suis très ennuyée de ne pas avoir reçu votre lettre.

没有收来信使我很烦恼

Le pauvre garçon est ennuyé.

可怜小伙子犯愁

Ce livre m'a ennuyé.

这本书生厌

M. Baali (Algérie) se dit extrêmement surpris que le représentant du Maroc ait été consterné et ennuyé par sa réponse.

Baali先生(阿尔及利亚)说,他极为吃惊是,摩洛竟对他反应如此震惊和不安。

Hier il a plu cinq à six fois aussi dans le jour. J'étais dehors et la pluie m'a ennuyé. Le soleil me manque.

昨天也是如此.当时在外面,雨让我心烦意乱.想念有阳光日子.

Merci, juste un demi-verre. Il fait très chaud pour la saison, et pas mal de choses m’ont ennuyé et fatigué. Vous connaissez ma théorie concernant l’affaire de Norwood ?

谢谢,半杯就好.这个季节太热了,有很多事情让人身心疲惫.你知道我对Norwood这个案子看法吧?

Mon coeur, entièrement occupé par toi, a des craintes qui me rendent malheureux. Je suis ennuyé de ne pas t'appeler par ton nom. J'attends que tu me l'écrives.

心,已经完全被你占据,恐惧使我变得不幸。我觉得无聊厌烦,因为不能以你名字来呼唤你。我等着你来信。

Travail, travail, et plus de travial, ce m'a ennuyé mais je sais que tout homme gagne sa vie comme ci ou comme ça, et rien n'est parfait dans ce monde. C'est la vie.

工作,工作以及更多工作,这使我厌倦,但我知道每个人都是这样或那样来谋生,在这个世界上没有什么是完美。 这就是生活。

Quand il prend ses nouvelles fonctions, il se fait évidemment apporter ce fameux dossier Dreyfus, dont on a tant parlé. Et Picquart est perplexe, il est même ennuyé... C'est tout? Il n'y a que cela?

上任伊始,他当然要调阅人们议论纷纷那份德雷福斯案件宗卷。阅毕,皮卡尔迷惑了,甚至烦恼…… 就这些吗?怎么,只有这么点材料?

La délégation américaine est donc ennuyée, tant sur le plan des principes que sur le fond, qu'une question présentant une telle importance pour tant de pays soit traitée d'une manière incomplète, le dernier jour des travaux de la Commission.

使美国不舒服是,无论是作为一个原则问题还是作为一实质问题,一个对如此多国家如此重要问题居然会在委员会工作最后一天以一种不彻底方式提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ennuyé 的法语例句

用户正在搜索


enrayant, enrayement, enrayer, enrayoir, enrayure, enrégimentation, enrégimenter, enregistrable, enregistrant, enregistré,

相似单词


ennoyage, ennuager, ennui, ennuis, ennuyant, ennuyé, ennuyer, ennuyeuse, ennuyeux, énol,
ennuyé, e
a.
1. 感到
Je suis ennuyé de ne pouvoir vous donner satisfaction.我为不能使您满意而感到不安。
Je suis ennuyé que vous ne puissiez pas venir.您不能来,我感到遗憾。
Voilà un homme bien ennuyé.这是一个被困扰人。
2. 感到,感到
répondre d'une voix ennuyée用声调回答


常见用法
je suis très ennuyée de ne pas avoir reçu votre lettre没有收到您来信使我
avoir l'air ennuyé (par qqch)(因某事而)样子

近义词:
chagrin,  se désoler,  soucieux,  être embêté,  être navré,  désolé,  mécontent,  confus

être ennuyé: préoccupé,  soucieux,  tourmenté,  tracassé,  contrarié,  désolé,  embêté,  navré,  

反义词:
aise,  content,  heureux,  satisfait

être ennuyé: gai,  insouciant,  joyeux,  content,  heureux,  jovial,  réjoui,  satisfait,  

联想词
gêné感到不舒服;déçu失望;énervé神经质,神经紧张,过度兴奋;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;dérangé;amusé愉快, 高兴;étonné被震撼, 惊愕;effrayé受惊,惊恐;ennuyeux使人,使人;fatigué疲劳;ému激动,感动;

Ce livre l'a beaucoup ennuyé.

这本书使他感到乏味

Je me suis ennuyé en vous attendant.

在等你时候我感到无聊

Je suis très ennuyée de ne pas avoir reçu votre lettre.

没有收到您来信使我

Le pauvre garçon est ennuyé.

可怜小伙子犯愁

Ce livre m'a ennuyé.

这本书

M. Baali (Algérie) se dit extrêmement surpris que le représentant du Maroc ait été consterné et ennuyé par sa réponse.

Baali先生(阿尔及利亚)说,他极为吃惊是,摩洛哥代表竟对他反应感到如此震惊和不安。

Hier il a plu cinq à six fois aussi dans le jour. J'étais dehors et la pluie m'a ennuyé. Le soleil me manque.

昨天也是如此.当时在外面,雨让我意乱.想念有阳光日子.

Merci, juste un demi-verre. Il fait très chaud pour la saison, et pas mal de choses m’ont ennuyé et fatigué. Vous connaissez ma théorie concernant l’affaire de Norwood ?

谢谢,半杯就好.这个季节太热了,有多事情让人身心疲惫.你知道我对Norwood这个案子看法吧?

Mon coeur, entièrement occupé par toi, a des craintes qui me rendent malheureux. Je suis ennuyé de ne pas t'appeler par ton nom. J'attends que tu me l'écrives.

心,已经完全被你占据,恐惧使我变得不幸。我觉得无聊,因为不能以你名字来呼唤你。我等着你来信。

Travail, travail, et plus de travial, ce m'a ennuyé mais je sais que tout homme gagne sa vie comme ci ou comme ça, et rien n'est parfait dans ce monde. C'est la vie.

工作,工作以及更多工作,这使我感到,但我知道每个人都是这样或那样来谋生,在这个世界上没有什么是完美。 这就是生活。

Quand il prend ses nouvelles fonctions, il se fait évidemment apporter ce fameux dossier Dreyfus, dont on a tant parlé. Et Picquart est perplexe, il est même ennuyé... C'est tout? Il n'y a que cela?

上任伊始,他当然要调阅人们议论纷纷那份德雷福斯案件宗卷。阅毕,皮卡尔迷惑了,甚至感到…… 就这些吗?怎么,只有这么点材料?

La délégation américaine est donc ennuyée, tant sur le plan des principes que sur le fond, qu'une question présentant une telle importance pour tant de pays soit traitée d'une manière incomplète, le dernier jour des travaux de la Commission.

使美国代表团感到不舒服是,无论是作为一个原则问题还是作为一实质问题,一个对如此多国家如此重要问题居然会在委员会工作最后一天以一种不彻底方式提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ennuyé 的法语例句

用户正在搜索


enrichir, enrichir (s') l'essence, enrichissant, enrichissement, enrichisseur, enrobage, enrobé, enrobement, enrober, enrobeur,

相似单词


ennoyage, ennuager, ennui, ennuis, ennuyant, ennuyé, ennuyer, ennuyeuse, ennuyeux, énol,
ennuyé, e
a.
1. 感到烦恼,恼火
Je suis ennuyé de ne pouvoir vous donner satisfaction.我为不能使您满意而感到不安。
Je suis ennuyé que vous ne puissiez pas venir.您不能来,我感到遗憾。
Voilà un homme bien ennuyé.这是一个被烦恼困扰人。
2. 感到厌倦,感到厌烦
répondre d'une voix ennuyée用厌倦声调回答


常见用法
je suis très ennuyée de ne pas avoir reçu votre lettre没有收到您来信使我很烦恼
avoir l'air ennuyé (par qqch)(因某事而)样子烦恼

近义词:
chagrin,  se désoler,  soucieux,  être embêté,  être navré,  désolé,  mécontent,  confus

être ennuyé: préoccupé,  soucieux,  tourmenté,  tracassé,  contrarié,  désolé,  embêté,  navré,  

反义词:
aise,  content,  heureux,  satisfait

être ennuyé: gai,  insouciant,  joyeux,  content,  heureux,  jovial,  réjoui,  satisfait,  

联想词
gêné感到不舒服;déçu;énervé神经质,神经紧张,过度兴奋;frustré, 沮丧, 悲观;dérangé烦恼;amusé愉快, 高兴;étonné被震撼, 惊;effrayé,惊恐;ennuyeux使人烦恼,使人厌倦;fatigué疲劳;ému激动,感动;

Ce livre l'a beaucoup ennuyé.

这本书使他感到很乏味

Je me suis ennuyé en vous attendant.

在等你时候我感到很无聊

Je suis très ennuyée de ne pas avoir reçu votre lettre.

没有收到您来信使我很烦恼

Le pauvre garçon est ennuyé.

可怜小伙子犯愁

Ce livre m'a ennuyé.

这本书生厌

M. Baali (Algérie) se dit extrêmement surpris que le représentant du Maroc ait été consterné et ennuyé par sa réponse.

Baali先生(阿尔及利亚)说,他极为吃惊是,摩洛哥代表竟对他反应感到如此震惊和不安。

Hier il a plu cinq à six fois aussi dans le jour. J'étais dehors et la pluie m'a ennuyé. Le soleil me manque.

昨天也是如此.当时在外面,雨让我心烦意乱.想念有阳光日子.

Merci, juste un demi-verre. Il fait très chaud pour la saison, et pas mal de choses m’ont ennuyé et fatigué. Vous connaissez ma théorie concernant l’affaire de Norwood ?

谢谢,半杯就好.这个季节太热了,有很多事情让人身心疲惫.你知道我对Norwood这个案子看法吧?

Mon coeur, entièrement occupé par toi, a des craintes qui me rendent malheureux. Je suis ennuyé de ne pas t'appeler par ton nom. J'attends que tu me l'écrives.

心,已经完全被你占据,恐惧使我变得不幸。我觉得无聊厌烦,因为不能以你名字来呼唤你。我等着你来信。

Travail, travail, et plus de travial, ce m'a ennuyé mais je sais que tout homme gagne sa vie comme ci ou comme ça, et rien n'est parfait dans ce monde. C'est la vie.

工作,工作以及更多工作,这使我感到厌倦,但我知道每个人都是这样或那样来谋生,在这个世界上没有什么是完美。 这就是生活。

Quand il prend ses nouvelles fonctions, il se fait évidemment apporter ce fameux dossier Dreyfus, dont on a tant parlé. Et Picquart est perplexe, il est même ennuyé... C'est tout? Il n'y a que cela?

上任伊始,他当然要调阅人们议论纷纷那份德雷福斯案件宗卷。阅毕,皮卡尔迷惑了,甚至感到烦恼…… 就这些吗?怎么,只有这么点材料?

La délégation américaine est donc ennuyée, tant sur le plan des principes que sur le fond, qu'une question présentant une telle importance pour tant de pays soit traitée d'une manière incomplète, le dernier jour des travaux de la Commission.

使美国代表团感到不舒服是,无论是作为一个原则问题还是作为一实质问题,一个对如此多国家如此重要问题居然会在委员会工作最后一天以一种不彻底方式提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ennuyé 的法语例句

用户正在搜索


enrouillé, enrouillement, enrouiller, enroulage, enroulant, enroulement, enrouler, enrouleur, enrouleuse, enrouloir,

相似单词


ennoyage, ennuager, ennui, ennuis, ennuyant, ennuyé, ennuyer, ennuyeuse, ennuyeux, énol,
ennuyé, e
a.
1. 感到烦恼,恼火
Je suis ennuyé de ne pouvoir vous donner satisfaction.为不能您满意而感到不安。
Je suis ennuyé que vous ne puissiez pas venir.您不能来,感到遗憾。
Voilà un homme bien ennuyé.这是一个被烦恼困扰人。
2. 感到厌倦,感到厌烦
répondre d'une voix ennuyée用厌倦回答


常见用法
je suis très ennuyée de ne pas avoir reçu votre lettre没有收到您来信烦恼
avoir l'air ennuyé (par qqch)(因某事而)样子烦恼

近义词:
chagrin,  se désoler,  soucieux,  être embêté,  être navré,  désolé,  mécontent,  confus

être ennuyé: préoccupé,  soucieux,  tourmenté,  tracassé,  contrarié,  désolé,  embêté,  navré,  

反义词:
aise,  content,  heureux,  satisfait

être ennuyé: gai,  insouciant,  joyeux,  content,  heureux,  jovial,  réjoui,  satisfait,  

联想词
gêné感到不舒服;déçu失望;énervé神经质,神经紧张,过度兴奋;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;dérangé烦恼;amusé愉快, 高兴;étonné被震撼, 惊愕;effrayé受惊,惊恐;ennuyeux人烦恼人厌倦;fatigué疲劳;ému激动,感动;

Ce livre l'a beaucoup ennuyé.

这本书他感到乏味

Je me suis ennuyé en vous attendant.

在等你时候感到无聊

Je suis très ennuyée de ne pas avoir reçu votre lettre.

没有收到您来信烦恼

Le pauvre garçon est ennuyé.

可怜小伙子犯愁

Ce livre m'a ennuyé.

这本书生厌

M. Baali (Algérie) se dit extrêmement surpris que le représentant du Maroc ait été consterné et ennuyé par sa réponse.

Baali先生(阿尔及利亚)说,他极为吃惊是,摩洛哥代表竟对他反应感到如此震惊和不安。

Hier il a plu cinq à six fois aussi dans le jour. J'étais dehors et la pluie m'a ennuyé. Le soleil me manque.

昨天也是如此.当时在外面,雨让心烦意乱.想念有阳光日子.

Merci, juste un demi-verre. Il fait très chaud pour la saison, et pas mal de choses m’ont ennuyé et fatigué. Vous connaissez ma théorie concernant l’affaire de Norwood ?

谢谢,半杯就好.这个季节太热了,有多事情让人身心疲惫.你知道对Norwood这个案子看法吧?

Mon coeur, entièrement occupé par toi, a des craintes qui me rendent malheureux. Je suis ennuyé de ne pas t'appeler par ton nom. J'attends que tu me l'écrives.

心,已经完全被你占据,恐惧变得不幸。觉得无聊厌烦,因为不能以你名字来呼唤你。等着你来信。

Travail, travail, et plus de travial, ce m'a ennuyé mais je sais que tout homme gagne sa vie comme ci ou comme ça, et rien n'est parfait dans ce monde. C'est la vie.

工作,工作以及更多工作,这感到厌倦,但知道每个人都是这样或那样来谋生,在这个世界上没有什么是完美。 这就是生活。

Quand il prend ses nouvelles fonctions, il se fait évidemment apporter ce fameux dossier Dreyfus, dont on a tant parlé. Et Picquart est perplexe, il est même ennuyé... C'est tout? Il n'y a que cela?

上任伊始,他当然要阅人们议论纷纷那份德雷福斯案件宗卷。阅毕,皮卡尔迷惑了,甚至感到烦恼…… 就这些吗?怎么,只有这么点材料?

La délégation américaine est donc ennuyée, tant sur le plan des principes que sur le fond, qu'une question présentant une telle importance pour tant de pays soit traitée d'une manière incomplète, le dernier jour des travaux de la Commission.

美国代表团感到不舒服是,无论是作为一个原则问题还是作为一实质问题,一个对如此多国家如此重要问题居然会在委员会工作最后一天以一种不彻底方式提出。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 ennuyé 的法语例句

用户正在搜索


ensachage, ensachement, ensacher, ensacheur, ensaisinement, ensaisiner, ensanglanté, ensanglanter, ensauvager, enschede,

相似单词


ennoyage, ennuager, ennui, ennuis, ennuyant, ennuyé, ennuyer, ennuyeuse, ennuyeux, énol,
ennuyé, e
a.
1. 烦恼,恼火
Je suis ennuyé de ne pouvoir vous donner satisfaction.我为不能使您满意不安。
Je suis ennuyé que vous ne puissiez pas venir.您不能来,我遗憾。
Voilà un homme bien ennuyé.这是一个被烦恼困扰人。
2. 厌倦厌烦
répondre d'une voix ennuyée用厌倦声调回答


常见用法
je suis très ennuyée de ne pas avoir reçu votre lettre没有收来信使我很烦恼
avoir l'air ennuyé (par qqch)(因某事)样子烦恼

近义词:
chagrin,  se désoler,  soucieux,  être embêté,  être navré,  désolé,  mécontent,  confus

être ennuyé: préoccupé,  soucieux,  tourmenté,  tracassé,  contrarié,  désolé,  embêté,  navré,  

反义词:
aise,  content,  heureux,  satisfait

être ennuyé: gai,  insouciant,  joyeux,  content,  heureux,  jovial,  réjoui,  satisfait,  

联想词
gêné不舒服;déçu失望;énervé神经质,神经紧张,过度兴奋;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;dérangé烦恼;amusé愉快, 高兴;étonné被震撼, 惊愕;effrayé受惊,惊恐;ennuyeux使人烦恼,使人厌倦;fatigué疲劳;ému激动;

Ce livre l'a beaucoup ennuyé.

这本书使他乏味

Je me suis ennuyé en vous attendant.

在等你时候我无聊

Je suis très ennuyée de ne pas avoir reçu votre lettre.

没有收来信使我很烦恼

Le pauvre garçon est ennuyé.

可怜小伙子犯愁

Ce livre m'a ennuyé.

这本书生厌

M. Baali (Algérie) se dit extrêmement surpris que le représentant du Maroc ait été consterné et ennuyé par sa réponse.

Baali先生(阿尔及利亚)说,他极为吃惊是,摩洛竟对他反应如此震惊和不安。

Hier il a plu cinq à six fois aussi dans le jour. J'étais dehors et la pluie m'a ennuyé. Le soleil me manque.

昨天也是如此.当时在外面,雨让我心烦意乱.想念有阳光日子.

Merci, juste un demi-verre. Il fait très chaud pour la saison, et pas mal de choses m’ont ennuyé et fatigué. Vous connaissez ma théorie concernant l’affaire de Norwood ?

谢谢,半杯就好.这个季节太热了,有很多事情让人身心疲惫.你知道我对Norwood这个案子看法吧?

Mon coeur, entièrement occupé par toi, a des craintes qui me rendent malheureux. Je suis ennuyé de ne pas t'appeler par ton nom. J'attends que tu me l'écrives.

心,已经完全被你占据,恐惧使我变得不幸。我觉得无聊厌烦,因为不能以你名字来呼唤你。我等着你来信。

Travail, travail, et plus de travial, ce m'a ennuyé mais je sais que tout homme gagne sa vie comme ci ou comme ça, et rien n'est parfait dans ce monde. C'est la vie.

工作,工作以及更多工作,这使我厌倦,但我知道每个人都是这样或那样来谋生,在这个世界上没有什么是完美。 这就是生活。

Quand il prend ses nouvelles fonctions, il se fait évidemment apporter ce fameux dossier Dreyfus, dont on a tant parlé. Et Picquart est perplexe, il est même ennuyé... C'est tout? Il n'y a que cela?

上任伊始,他当然要调阅人们议论纷纷那份德雷福斯案件宗卷。阅毕,皮卡尔迷惑了,甚至烦恼…… 就这些吗?怎么,只有这么点材料?

La délégation américaine est donc ennuyée, tant sur le plan des principes que sur le fond, qu'une question présentant une telle importance pour tant de pays soit traitée d'une manière incomplète, le dernier jour des travaux de la Commission.

使美国不舒服是,无论是作为一个原则问题还是作为一实质问题,一个对如此多国家如此重要问题居然会在委员会工作最后一天以一种不彻底方式提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ennuyé 的法语例句

用户正在搜索


ensimatique, ensler, ensoleillé, ensoleillement, ensoleiller, ensommeillé, ensorcelant, ensorcelé, ensorceler, ensorceleur,

相似单词


ennoyage, ennuager, ennui, ennuis, ennuyant, ennuyé, ennuyer, ennuyeuse, ennuyeux, énol,
ennuyé, e
a.
1. 感到烦恼,恼火
Je suis ennuyé de ne pouvoir vous donner satisfaction.我为使满意而感到安。
Je suis ennuyé que vous ne puissiez pas venir.来,我感到遗憾。
Voilà un homme bien ennuyé.这一个被烦恼困扰人。
2. 感到厌倦,感到厌烦
répondre d'une voix ennuyée用厌倦声调回答


常见用法
je suis très ennuyée de ne pas avoir reçu votre lettre没有收到来信使我很烦恼
avoir l'air ennuyé (par qqch)(因某事而)样子烦恼

近义词:
chagrin,  se désoler,  soucieux,  être embêté,  être navré,  désolé,  mécontent,  confus

être ennuyé: préoccupé,  soucieux,  tourmenté,  tracassé,  contrarié,  désolé,  embêté,  navré,  

反义词:
aise,  content,  heureux,  satisfait

être ennuyé: gai,  insouciant,  joyeux,  content,  heureux,  jovial,  réjoui,  satisfait,  

联想词
gêné感到舒服;déçu失望;énervé神经质,神经紧张,过度兴奋;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;dérangé烦恼;amusé愉快, 高兴;étonné被震撼;effrayé;ennuyeux使人烦恼,使人厌倦;fatigué疲劳;ému激动,感动;

Ce livre l'a beaucoup ennuyé.

这本书使他感到很乏味

Je me suis ennuyé en vous attendant.

在等你时候我感到很无聊

Je suis très ennuyée de ne pas avoir reçu votre lettre.

没有收到来信使我很烦恼

Le pauvre garçon est ennuyé.

可怜小伙子犯愁

Ce livre m'a ennuyé.

这本书生厌

M. Baali (Algérie) se dit extrêmement surpris que le représentant du Maroc ait été consterné et ennuyé par sa réponse.

Baali先生(阿尔及利亚)说,他极为吃,摩洛哥代表竟对他反应感到如此震安。

Hier il a plu cinq à six fois aussi dans le jour. J'étais dehors et la pluie m'a ennuyé. Le soleil me manque.

昨天也如此.当时在外面,雨让我心烦意乱.想念有阳光日子.

Merci, juste un demi-verre. Il fait très chaud pour la saison, et pas mal de choses m’ont ennuyé et fatigué. Vous connaissez ma théorie concernant l’affaire de Norwood ?

谢谢,半杯就好.这个季节太热了,有很多事情让人身心疲惫.你知道我对Norwood这个案子看法吧?

Mon coeur, entièrement occupé par toi, a des craintes qui me rendent malheureux. Je suis ennuyé de ne pas t'appeler par ton nom. J'attends que tu me l'écrives.

心,已经完全被你占据,恐惧使我变得幸。我觉得无聊厌烦,因为以你名字来呼唤你。我等着你来信。

Travail, travail, et plus de travial, ce m'a ennuyé mais je sais que tout homme gagne sa vie comme ci ou comme ça, et rien n'est parfait dans ce monde. C'est la vie.

工作,工作以及更多工作,这使我感到厌倦,但我知道每个人都这样或那样来谋生,在这个世界上没有什么完美。 这就生活。

Quand il prend ses nouvelles fonctions, il se fait évidemment apporter ce fameux dossier Dreyfus, dont on a tant parlé. Et Picquart est perplexe, il est même ennuyé... C'est tout? Il n'y a que cela?

上任伊始,他当然要调阅人们议论纷纷那份德雷福斯案件宗卷。阅毕,皮卡尔迷惑了,甚至感到烦恼…… 就这些吗?怎么,只有这么点材料?

La délégation américaine est donc ennuyée, tant sur le plan des principes que sur le fond, qu'une question présentant une telle importance pour tant de pays soit traitée d'une manière incomplète, le dernier jour des travaux de la Commission.

使美国代表团感到舒服,无论作为一个原则问题还作为一实质问题,一个对如此多国家如此重要问题居然会在委员会工作最后一天以一种彻底方式提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ennuyé 的法语例句

用户正在搜索


enstérer, ensucrer, ensuifer, ensuite, ensuivant, ensuivre, ensuqué, entablement, entabler, entablure,

相似单词


ennoyage, ennuager, ennui, ennuis, ennuyant, ennuyé, ennuyer, ennuyeuse, ennuyeux, énol,
ennuyé, e
a.
1. 感到烦恼,恼火
Je suis ennuyé de ne pouvoir vous donner satisfaction.我为能使满意而感到
Je suis ennuyé que vous ne puissiez pas venir.能来,我感到遗憾。
Voilà un homme bien ennuyé.这一个被烦恼困扰人。
2. 感到厌倦,感到厌烦
répondre d'une voix ennuyée用厌倦声调回答


常见用法
je suis très ennuyée de ne pas avoir reçu votre lettre没有收到来信使我很烦恼
avoir l'air ennuyé (par qqch)(因某事而)样子烦恼

近义词:
chagrin,  se désoler,  soucieux,  être embêté,  être navré,  désolé,  mécontent,  confus

être ennuyé: préoccupé,  soucieux,  tourmenté,  tracassé,  contrarié,  désolé,  embêté,  navré,  

反义词:
aise,  content,  heureux,  satisfait

être ennuyé: gai,  insouciant,  joyeux,  content,  heureux,  jovial,  réjoui,  satisfait,  

联想词
gêné感到舒服;déçu失望;énervé神经质,神经紧张,过度兴奋;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;dérangé烦恼;amusé愉快, 高兴;étonné被震撼, 惊愕;effrayé受惊,惊恐;ennuyeux使人烦恼,使人厌倦;fatigué疲劳;ému激动,感动;

Ce livre l'a beaucoup ennuyé.

这本书使他感到很乏味

Je me suis ennuyé en vous attendant.

在等你时候我感到很无聊

Je suis très ennuyée de ne pas avoir reçu votre lettre.

没有收到来信使我很烦恼

Le pauvre garçon est ennuyé.

可怜小伙子犯愁

Ce livre m'a ennuyé.

这本书生厌

M. Baali (Algérie) se dit extrêmement surpris que le représentant du Maroc ait été consterné et ennuyé par sa réponse.

Baali先生(阿尔及利亚)说,他极为吃惊洛哥代表竟对他反应感到如此震惊和

Hier il a plu cinq à six fois aussi dans le jour. J'étais dehors et la pluie m'a ennuyé. Le soleil me manque.

昨天也如此.当时在外面,雨让我心烦意乱.想念有阳光日子.

Merci, juste un demi-verre. Il fait très chaud pour la saison, et pas mal de choses m’ont ennuyé et fatigué. Vous connaissez ma théorie concernant l’affaire de Norwood ?

谢谢,半杯就好.这个季节太热了,有很多事情让人身心疲惫.你知道我对Norwood这个案子看法吧?

Mon coeur, entièrement occupé par toi, a des craintes qui me rendent malheureux. Je suis ennuyé de ne pas t'appeler par ton nom. J'attends que tu me l'écrives.

心,已经完全被你占据,恐惧使我变得幸。我觉得无聊厌烦,因为能以你名字来呼唤你。我等着你来信。

Travail, travail, et plus de travial, ce m'a ennuyé mais je sais que tout homme gagne sa vie comme ci ou comme ça, et rien n'est parfait dans ce monde. C'est la vie.

工作,工作以及更多工作,这使我感到厌倦,但我知道每个人都这样或那样来谋生,在这个世界上没有什么完美。 这就生活。

Quand il prend ses nouvelles fonctions, il se fait évidemment apporter ce fameux dossier Dreyfus, dont on a tant parlé. Et Picquart est perplexe, il est même ennuyé... C'est tout? Il n'y a que cela?

上任伊始,他当然要调阅人们议论纷纷那份德雷福斯案件宗卷。阅毕,皮卡尔迷惑了,甚至感到烦恼…… 就这些吗?怎么,只有这么点材料?

La délégation américaine est donc ennuyée, tant sur le plan des principes que sur le fond, qu'une question présentant une telle importance pour tant de pays soit traitée d'une manière incomplète, le dernier jour des travaux de la Commission.

使美国代表团感到舒服,无论作为一个原则问题还作为一实质问题,一个对如此多国家如此重要问题居然会在委员会工作最后一天以一种彻底方式提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ennuyé 的法语例句

用户正在搜索


entamé, entamer, entamibe, Entamoeba, entamure, entartrage, entartré, entartrement, entartrer, entassement,

相似单词


ennoyage, ennuager, ennui, ennuis, ennuyant, ennuyé, ennuyer, ennuyeuse, ennuyeux, énol,
ennuyé, e
a.
1. 到烦恼,恼火
Je suis ennuyé de ne pouvoir vous donner satisfaction.我为不能使您满意而到不安。
Je suis ennuyé que vous ne puissiez pas venir.您不能来,我到遗憾。
Voilà un homme bien ennuyé.这是一个被烦恼困扰人。
2. 到厌倦到厌烦
répondre d'une voix ennuyée用厌倦声调回答


常见用法
je suis très ennuyée de ne pas avoir reçu votre lettre没有收到您来信使我很烦恼
avoir l'air ennuyé (par qqch)(因某事而)样子烦恼

近义词:
chagrin,  se désoler,  soucieux,  être embêté,  être navré,  désolé,  mécontent,  confus

être ennuyé: préoccupé,  soucieux,  tourmenté,  tracassé,  contrarié,  désolé,  embêté,  navré,  

反义词:
aise,  content,  heureux,  satisfait

être ennuyé: gai,  insouciant,  joyeux,  content,  heureux,  jovial,  réjoui,  satisfait,  

联想词
gêné到不舒服;déçu失望;énervé神经质,神经紧张,过度兴奋;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;dérangé烦恼;amusé愉快, 高兴;étonné被震撼, 惊愕;effrayé受惊,惊恐;ennuyeux使人烦恼,使人厌倦;fatigué疲劳;ému激动;

Ce livre l'a beaucoup ennuyé.

这本书使他到很乏味

Je me suis ennuyé en vous attendant.

在等你时候我到很无聊

Je suis très ennuyée de ne pas avoir reçu votre lettre.

没有收到您来信使我很烦恼

Le pauvre garçon est ennuyé.

可怜小伙子犯愁

Ce livre m'a ennuyé.

这本书生厌

M. Baali (Algérie) se dit extrêmement surpris que le représentant du Maroc ait été consterné et ennuyé par sa réponse.

Baali先生(阿尔及利亚)说,他极为吃惊是,摩洛哥代表竟对他反应到如此震惊和不安。

Hier il a plu cinq à six fois aussi dans le jour. J'étais dehors et la pluie m'a ennuyé. Le soleil me manque.

是如此.当时在外面,雨让我心烦意乱.想念有阳光日子.

Merci, juste un demi-verre. Il fait très chaud pour la saison, et pas mal de choses m’ont ennuyé et fatigué. Vous connaissez ma théorie concernant l’affaire de Norwood ?

谢谢,半杯就好.这个季节太热了,有很多事情让人身心疲惫.你知道我对Norwood这个案子看法吧?

Mon coeur, entièrement occupé par toi, a des craintes qui me rendent malheureux. Je suis ennuyé de ne pas t'appeler par ton nom. J'attends que tu me l'écrives.

心,已经完全被你占据,恐惧使我变得不幸。我觉得无聊厌烦,因为不能以你名字来呼唤你。我等着你来信。

Travail, travail, et plus de travial, ce m'a ennuyé mais je sais que tout homme gagne sa vie comme ci ou comme ça, et rien n'est parfait dans ce monde. C'est la vie.

工作,工作以及更多工作,这使我厌倦,但我知道每个人都是这样或那样来谋生,在这个世界上没有什么是完美。 这就是生活。

Quand il prend ses nouvelles fonctions, il se fait évidemment apporter ce fameux dossier Dreyfus, dont on a tant parlé. Et Picquart est perplexe, il est même ennuyé... C'est tout? Il n'y a que cela?

上任伊始,他当然要调阅人们议论纷纷那份德雷福斯案件宗卷。阅毕,皮卡尔迷惑了,甚至到烦恼…… 就这些吗?怎么,只有这么点材料?

La délégation américaine est donc ennuyée, tant sur le plan des principes que sur le fond, qu'une question présentant une telle importance pour tant de pays soit traitée d'une manière incomplète, le dernier jour des travaux de la Commission.

使美国代表团到不舒服是,无论是作为一个原则问题还是作为一实质问题,一个对如此多国家如此重要问题居然会在委员会工作最后一以一种不彻底方式提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ennuyé 的法语例句

用户正在搜索


entendre, entendre faire, entendre parler, entendu, enténébrer, entente, enter, entéralgie, entéramine, entérectasie,

相似单词


ennoyage, ennuager, ennui, ennuis, ennuyant, ennuyé, ennuyer, ennuyeuse, ennuyeux, énol,
ennuyé, e
a.
1. 感到烦恼,恼火
Je suis ennuyé de ne pouvoir vous donner satisfaction.我为不能使您满意而感到不安。
Je suis ennuyé que vous ne puissiez pas venir.您不能来,我感到遗憾。
Voilà un homme bien ennuyé.这是一个被烦恼困扰
2. 感到,感到
répondre d'une voix ennuyée用声调回答


常见用法
je suis très ennuyée de ne pas avoir reçu votre lettre没有收到您来信使我很烦恼
avoir l'air ennuyé (par qqch)(因某事而)样子烦恼

词:
chagrin,  se désoler,  soucieux,  être embêté,  être navré,  désolé,  mécontent,  confus

être ennuyé: préoccupé,  soucieux,  tourmenté,  tracassé,  contrarié,  désolé,  embêté,  navré,  

词:
aise,  content,  heureux,  satisfait

être ennuyé: gai,  insouciant,  joyeux,  content,  heureux,  jovial,  réjoui,  satisfait,  

联想词
gêné感到不舒服;déçu失望;énervé神经质,神经紧张,过度兴奋;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;dérangé烦恼;amusé愉快, 高兴;étonné被震撼, 惊愕;effrayé受惊,惊恐;ennuyeux使烦恼,使;fatigué疲劳;ému激动,感动;

Ce livre l'a beaucoup ennuyé.

这本书使他感到很乏味

Je me suis ennuyé en vous attendant.

在等你时候我感到很无聊

Je suis très ennuyée de ne pas avoir reçu votre lettre.

没有收到您来信使我很烦恼

Le pauvre garçon est ennuyé.

可怜小伙子犯愁

Ce livre m'a ennuyé.

这本书

M. Baali (Algérie) se dit extrêmement surpris que le représentant du Maroc ait été consterné et ennuyé par sa réponse.

Baali先生(阿尔及利亚)说,他极为吃惊是,摩洛哥代表竟对他应感到如此震惊和不安。

Hier il a plu cinq à six fois aussi dans le jour. J'étais dehors et la pluie m'a ennuyé. Le soleil me manque.

昨天也是如此.当时在外面,雨让我心烦意乱.想念有阳光日子.

Merci, juste un demi-verre. Il fait très chaud pour la saison, et pas mal de choses m’ont ennuyé et fatigué. Vous connaissez ma théorie concernant l’affaire de Norwood ?

谢谢,半杯就好.这个季节太热了,有很多事情让身心疲惫.你知道我对Norwood这个案子看法吧?

Mon coeur, entièrement occupé par toi, a des craintes qui me rendent malheureux. Je suis ennuyé de ne pas t'appeler par ton nom. J'attends que tu me l'écrives.

心,已经完全被你占据,恐惧使我变得不幸。我觉得无聊,因为不能以你名字来呼唤你。我等着你来信。

Travail, travail, et plus de travial, ce m'a ennuyé mais je sais que tout homme gagne sa vie comme ci ou comme ça, et rien n'est parfait dans ce monde. C'est la vie.

工作,工作以及更多工作,这使我感到,但我知道每个都是这样或那样来谋生,在这个世界上没有什么是完美。 这就是生活。

Quand il prend ses nouvelles fonctions, il se fait évidemment apporter ce fameux dossier Dreyfus, dont on a tant parlé. Et Picquart est perplexe, il est même ennuyé... C'est tout? Il n'y a que cela?

上任伊始,他当然要调阅们议论纷纷那份德雷福斯案件宗卷。阅毕,皮卡尔迷惑了,甚至感到烦恼…… 就这些吗?怎么,只有这么点材料?

La délégation américaine est donc ennuyée, tant sur le plan des principes que sur le fond, qu'une question présentant une telle importance pour tant de pays soit traitée d'une manière incomplète, le dernier jour des travaux de la Commission.

使美国代表团感到不舒服是,无论是作为一个原则问题还是作为一实质问题,一个对如此多国家如此重要问题居然会在委员会工作最后一天以一种不彻底方式提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ennuyé 的法语例句

用户正在搜索


entérobactérie, entérobactériothérapie, Enterobius, entérocèle, entérocentèse, entérocléisie, entéroclyse, entérococcie, entérocolite, entéroconiose,

相似单词


ennoyage, ennuager, ennui, ennuis, ennuyant, ennuyé, ennuyer, ennuyeuse, ennuyeux, énol,