法语助手
  • 关闭

endocrinienne

添加到生词本

Le chlordécone exerce sur la reproduction des effets qui dénotent une action sur le système endocrinien.

十氯酮对生殖系统的影响说该杀虫剂会对内分泌系统产生影响

Il est établi que les PBB (et par conséquent l'hexabromobiphényle) ont des effets sur le système endocrinien.

多溴联苯(按照推论,六溴代二苯)认为会对内分泌系统产生影响。

Selon des données récentes, une grande variété de ces substances peuvent aussi perturber le fonctionnement des systèmes hormonaux (perturbation endocrinienne).

最近的证,有多种多样这类物质还会扰乱荷尔蒙系统的功能(内分泌紊乱

S'attaquer aux produits chimiques provoquant des disfonctionnements du système endocrinien lorsque les traitements classiques des eaux usées ne peuvent les éliminer.

设法解决有关无法采用常规废水处理办法予以去除的各类干扰内分泌的化学品问题。

S'attaquer aux produits chimiques provoquant des disfonctionnements du système endocrinien lorsque les traitements classiques des eaux usées ne peuvent les éliminer.

设法解决有关无法采用常规废水处理办法予以去除的各类干扰内分泌的化学品问题。

Il a été signalé que l'exposition aigüe ou chronique par inhalation peut également causer des troubles respiratoires, cardiovasculaires, hématologiques et endocriniens.

也有研究报告,人类急剧或慢性吸入林丹后,可出现呼吸系统、心血管、血液、肝脏和内分泌系统的反应。

L'hexabromobiphényle est un cancérigène possible pour l'être humain et il peut être également considéré comme une substance capable de perturber le système endocrinien.

六溴代二苯可能是人类致癌物,并还可认为是一个能够干扰内分泌系统的物质

Le but de la poursuite de cette étude était d'évaluer comment une séance d'exercice d'endurance influencerait la réponse endocrinienne après un bref repos alité.

进一步研究的目的是评价一次耐力训练如何在短时间卧床休息后影响内分泌反应。

Et il faut que l'enfant ainsi abandonné rencontre une louve qui présente un trouble endocrinien, une « grossesse nerveuse » qui l'amène à allaiter l'enfant.

弃的孩子应该是与一只出现内分泌腺紊乱的给孩子喂奶的“怀孕神经症”母狼相遇了。

Le lindane est, à dose unique, le plus toxique des isomères du HCH. Il agit sur le système nerveux central et le système endocrinien.

林丹是具有剧毒的HCH异构体,可影响到中央神经系统和内分泌系统。

Les effets, sur la reproduction et le développement, des polluants organiques persistants et des substances provoquant des dysfonctionnements endocriniens sont un autre grand sujet de préoccupation.

人们对持久性有机污染物和造成内分秘失调的物质对人类生殖和发展的影响也特别关注。

Les PBB (et par conséquent l'hexabromobiphényle) sont des perturbateurs endocriniens, et des effets sont observés sur la capacité reproductrice des rats, des visons et des singes.

多溴联苯(按照推论,六溴代二苯)是干扰内分泌系统的化学物,在老鼠、水貂和猴子中也可看出其对生殖力的影响。

Les NP semblent agir sur le système endocrinien sans que le mécanisme d'action et ses conséquences sur la fertilité ou la croissance des tumeurs n'ait été décrypté.

壬基苯酚似乎在内分泌系统中起反应,除非它的作用机制和它对生殖和肿瘤的扩大产生的后果科学家破译。

Pendant leur grossesse, 60,4 % des femmes manifestent des maladies extragénitales, en particulier l'anémie, les infections de l'appareil urogénital, des maladies cardiovasculaires et des maladies du système endocrinien.

4%妇女在怀孕期患生殖器异常类疾病(如贫血,尿生殖传播疾病,内分泌系统疾病,血液循环系统疾病和静脉系统疾病等)

Une partie du traitement ainsi réglementé consiste en un traitement hospitalier prolongé avec l'utilisation du facteur naturel lorsqu'il s'agit de maladies des systèmes endocrinien, respiratoire ou hématogénique.

以上规定中某些疾病需长期住院治疗,包括在治疗内分泌系统疾病、呼吸系统疾病和血源性疾病时需要利用自然因素。

La perturbation du système endocrinien ou des signaux peut entraîner des conséquences en cascade sur le fœtus en développement ou le jeune enfant et toucher les systèmes neurologique et immunitaire.

内分泌或信号扰乱物可在发育中的胚胎或幼儿体内引发一系列事件,对神经和免疫系统造成有害影响。

Parmi ces problèmes figurent les modifications du cycle de l'azote, les perturbateurs endocriniens, les produits pharmaceutiques biologiquement actifs dans l'eau de boisson, les réfugiés écologiques et les espèces exotiques envahissantes.

这些议题包括氮素循环的改变、内分泌干扰饮用水中的活性生物药物、环境难民以及外来物种侵入等。

L'un d'entre eux a rappelé que les dangers liés aux perturbateurs du système endocrinien étaient universellement reconnus depuis les années 60 et que, par conséquent, l'Approche stratégique devait aussi les reconnaître.

其中一位代说,自六十年代以来,与干扰素有关的各种危险便已得到了国际公认,故亦应在化管战略中予以确认。

Les travaux ont aussi progressé sur des questions nouvelles, en particulier les substances chimiques qui perturbent les systèmes endocriniens, l'évaluation des risques pour les enfants et l'évaluation intégrée des risques pour la santé et l'environnement.

对一些新出现的问题所做的工作也有进展,尤其是对干扰内分泌的化学品、评估对儿童的危险、以及健康和环境的综合危险评估。

Les femmes ont davantage tendance que les hommes à souffrir d'affections des muscles et des os, de la circulation sanguine, du système nerveux et des organes sensoriels, ainsi que de handicaps mentaux et de maladies endocriniennes.

妇女与男子相比,常常更易罹患肌肉和骨骼、血液循环、神经系统及感官器官以及精神病和内分泌紊乱等疾病。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 endocrinienne 的法语例句

用户正在搜索


变工, 变故, 变卦, 变光的, 变光开关, 变规矩, 变好, 变好<书>, 变号, 变褐铁矾,

相似单词


endocrâne, endocrânien, endocrânite, endocrine, endocrinien, endocrinienne, endocrinologie, endocrinologue, endocrinopathie, endocrinose,

Le chlordécone exerce sur la reproduction des effets qui dénotent une action sur le système endocrinien.

十氯酮对生殖系统的该杀虫剂会对内分泌系统产生

Il est établi que les PBB (et par conséquent l'hexabromobiphényle) ont des effets sur le système endocrinien.

多溴联苯(按照推论,六溴代二苯)被认为会对内分泌系统产生

Selon des données récentes, une grande variété de ces substances peuvent aussi perturber le fonctionnement des systèmes hormonaux (perturbation endocrinienne).

最近的证据表,有多种多样这类物质还会扰乱荷尔蒙系统的功能(内分泌紊乱

S'attaquer aux produits chimiques provoquant des disfonctionnements du système endocrinien lorsque les traitements classiques des eaux usées ne peuvent les éliminer.

设法解决有关无法采用常规废水处理办法予以去除的各类干扰内分泌的化学品问题。

S'attaquer aux produits chimiques provoquant des disfonctionnements du système endocrinien lorsque les traitements classiques des eaux usées ne peuvent les éliminer.

设法解决有关无法采用常规废水处理办法予以去除的各类干扰内分泌的化学品问题。

Il a été signalé que l'exposition aigüe ou chronique par inhalation peut également causer des troubles respiratoires, cardiovasculaires, hématologiques et endocriniens.

也有研究报告表,人类急剧或慢性吸入林丹后,可出现呼吸系统、心血管、血液、肝脏和内分泌系统的反应。

L'hexabromobiphényle est un cancérigène possible pour l'être humain et il peut être également considéré comme une substance capable de perturber le système endocrinien.

六溴代二苯可能是人类致癌物,并还可被认为是一个能够干扰内分泌系统的物质

Le but de la poursuite de cette étude était d'évaluer comment une séance d'exercice d'endurance influencerait la réponse endocrinienne après un bref repos alité.

进一步研究的目的是评价一次耐力训练如何在短时间卧床休息后内分泌反应。

Et il faut que l'enfant ainsi abandonné rencontre une louve qui présente un trouble endocrinien, une « grossesse nerveuse » qui l'amène à allaiter l'enfant.

而且,被抛弃的孩子应该是与一只出现内分泌腺紊乱的给孩子喂奶的“怀孕神经症”母狼相遇了。

Le lindane est, à dose unique, le plus toxique des isomères du HCH. Il agit sur le système nerveux central et le système endocrinien.

林丹是具有剧毒的HCH异构体,可中央神经系统和内分泌系统。

Les effets, sur la reproduction et le développement, des polluants organiques persistants et des substances provoquant des dysfonctionnements endocriniens sont un autre grand sujet de préoccupation.

人们对持久性有机污染物和造成内分秘失调的物质对人类生殖和发展的也特别关注。

Les PBB (et par conséquent l'hexabromobiphényle) sont des perturbateurs endocriniens, et des effets sont observés sur la capacité reproductrice des rats, des visons et des singes.

多溴联苯(按照推论,六溴代二苯)是干扰内分泌系统的化学物,在老鼠、水貂和猴子中也可看出其对生殖力的

Les NP semblent agir sur le système endocrinien sans que le mécanisme d'action et ses conséquences sur la fertilité ou la croissance des tumeurs n'ait été décrypté.

壬基苯酚似乎在内分泌系统中起反应,除非它的作用机制和它对生殖和肿瘤的扩大产生的后果被科学家破译。

Pendant leur grossesse, 60,4 % des femmes manifestent des maladies extragénitales, en particulier l'anémie, les infections de l'appareil urogénital, des maladies cardiovasculaires et des maladies du système endocrinien.

4%妇女在怀孕期患生殖器异常类疾病(如贫血,尿生殖传播疾病,内分泌系统疾病,血液循环系统疾病和静脉系统疾病等)

Une partie du traitement ainsi réglementé consiste en un traitement hospitalier prolongé avec l'utilisation du facteur naturel lorsqu'il s'agit de maladies des systèmes endocrinien, respiratoire ou hématogénique.

以上规定中某些疾病需长期住院治疗,包括在治疗内分泌系统疾病、呼吸系统疾病和血源性疾病时需要利用自然因素。

La perturbation du système endocrinien ou des signaux peut entraîner des conséquences en cascade sur le fœtus en développement ou le jeune enfant et toucher les systèmes neurologique et immunitaire.

内分泌或信号扰乱物可在发育中的胚胎或幼儿体内引发一系列事件,对神经和免疫系统造成有害

Parmi ces problèmes figurent les modifications du cycle de l'azote, les perturbateurs endocriniens, les produits pharmaceutiques biologiquement actifs dans l'eau de boisson, les réfugiés écologiques et les espèces exotiques envahissantes.

这些议题包括氮素循环的改变、内分泌干扰饮用水中的活性生物药物、环境难民以及外来物种侵入等。

L'un d'entre eux a rappelé que les dangers liés aux perturbateurs du système endocrinien étaient universellement reconnus depuis les années 60 et que, par conséquent, l'Approche stratégique devait aussi les reconnaître.

其中一位代表,自六十年代以来,与干扰素有关的各种危险便已得了国际公认,故亦应在化管战略中予以确认。

Les travaux ont aussi progressé sur des questions nouvelles, en particulier les substances chimiques qui perturbent les systèmes endocriniens, l'évaluation des risques pour les enfants et l'évaluation intégrée des risques pour la santé et l'environnement.

对一些新出现的问题所做的工作也有进展,尤其是对干扰内分泌的化学品、评估对儿童的危险、以及健康和环境的综合危险评估。

Les femmes ont davantage tendance que les hommes à souffrir d'affections des muscles et des os, de la circulation sanguine, du système nerveux et des organes sensoriels, ainsi que de handicaps mentaux et de maladies endocriniennes.

妇女与男子相比,常常更易罹患肌肉和骨骼、血液循环、神经系统及感官器官以及精神病和内分泌紊乱等疾病。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 endocrinienne 的法语例句

用户正在搜索


变花样, 变化, 变化背压, 变化不定, 变化不定的, 变化不定的天气, 变化多地, 变化多端, 变化量, 变化莫测,

相似单词


endocrâne, endocrânien, endocrânite, endocrine, endocrinien, endocrinienne, endocrinologie, endocrinologue, endocrinopathie, endocrinose,

Le chlordécone exerce sur la reproduction des effets qui dénotent une action sur le système endocrinien.

十氯酮对生殖系统的该杀虫剂会对内分泌系统产生

Il est établi que les PBB (et par conséquent l'hexabromobiphényle) ont des effets sur le système endocrinien.

多溴联苯(按照推论,六溴代二苯)被认为会对内分泌系统产生

Selon des données récentes, une grande variété de ces substances peuvent aussi perturber le fonctionnement des systèmes hormonaux (perturbation endocrinienne).

最近的证据表,有多种多样这类物质还会扰乱荷尔蒙系统的功能(内分泌紊乱

S'attaquer aux produits chimiques provoquant des disfonctionnements du système endocrinien lorsque les traitements classiques des eaux usées ne peuvent les éliminer.

设法解决有关无法采用常规废水处理办法予以去除的各类干扰内分泌的化学品问题。

S'attaquer aux produits chimiques provoquant des disfonctionnements du système endocrinien lorsque les traitements classiques des eaux usées ne peuvent les éliminer.

设法解决有关无法采用常规废水处理办法予以去除的各类干扰内分泌的化学品问题。

Il a été signalé que l'exposition aigüe ou chronique par inhalation peut également causer des troubles respiratoires, cardiovasculaires, hématologiques et endocriniens.

也有研究报告表,人类急剧或慢性吸入林丹后,出现呼吸系统、心血管、血液、肝脏和内分泌系统的反应。

L'hexabromobiphényle est un cancérigène possible pour l'être humain et il peut être également considéré comme une substance capable de perturber le système endocrinien.

六溴代二苯能是人类致癌物,并还被认为是一个能够干扰内分泌系统的物质

Le but de la poursuite de cette étude était d'évaluer comment une séance d'exercice d'endurance influencerait la réponse endocrinienne après un bref repos alité.

进一步研究的目的是评价一次耐力训练如何在短时间卧床休息后内分泌反应。

Et il faut que l'enfant ainsi abandonné rencontre une louve qui présente un trouble endocrinien, une « grossesse nerveuse » qui l'amène à allaiter l'enfant.

而且,被抛弃的孩子应该是与一只出现内分泌腺紊乱的给孩子喂奶的“怀孕神经症”母狼相遇了。

Le lindane est, à dose unique, le plus toxique des isomères du HCH. Il agit sur le système nerveux central et le système endocrinien.

林丹是具有剧毒的HCH异构体,到中央神经系统和内分泌系统。

Les effets, sur la reproduction et le développement, des polluants organiques persistants et des substances provoquant des dysfonctionnements endocriniens sont un autre grand sujet de préoccupation.

人们对持久性有机污染物和造成内分秘失调的物质对人类生殖和发展的也特别关注。

Les PBB (et par conséquent l'hexabromobiphényle) sont des perturbateurs endocriniens, et des effets sont observés sur la capacité reproductrice des rats, des visons et des singes.

多溴联苯(按照推论,六溴代二苯)是干扰内分泌系统的化学物,在老鼠、水貂和猴子中也看出其对生殖力的

Les NP semblent agir sur le système endocrinien sans que le mécanisme d'action et ses conséquences sur la fertilité ou la croissance des tumeurs n'ait été décrypté.

壬基苯酚似乎在内分泌系统中起反应,除非它的作用机制和它对生殖和肿瘤的扩大产生的后果被科学家破译。

Pendant leur grossesse, 60,4 % des femmes manifestent des maladies extragénitales, en particulier l'anémie, les infections de l'appareil urogénital, des maladies cardiovasculaires et des maladies du système endocrinien.

4%妇女在怀孕期患生殖器异常类疾病(如贫血,尿生殖传播疾病,内分泌系统疾病,血液循环系统疾病和静脉系统疾病等)

Une partie du traitement ainsi réglementé consiste en un traitement hospitalier prolongé avec l'utilisation du facteur naturel lorsqu'il s'agit de maladies des systèmes endocrinien, respiratoire ou hématogénique.

以上规定中某些疾病需长期住院治疗,包括在治疗内分泌系统疾病、呼吸系统疾病和血源性疾病时需要利用自然因素。

La perturbation du système endocrinien ou des signaux peut entraîner des conséquences en cascade sur le fœtus en développement ou le jeune enfant et toucher les systèmes neurologique et immunitaire.

内分泌或信号扰乱物在发育中的胚胎或幼儿体内引发一系列事件,对神经和免疫系统造成有害

Parmi ces problèmes figurent les modifications du cycle de l'azote, les perturbateurs endocriniens, les produits pharmaceutiques biologiquement actifs dans l'eau de boisson, les réfugiés écologiques et les espèces exotiques envahissantes.

这些议题包括氮素循环的改变、内分泌干扰饮用水中的活性生物药物、环境难民以及外来物种侵入等。

L'un d'entre eux a rappelé que les dangers liés aux perturbateurs du système endocrinien étaient universellement reconnus depuis les années 60 et que, par conséquent, l'Approche stratégique devait aussi les reconnaître.

其中一位代表,自六十年代以来,与干扰素有关的各种危险便已得到了国际公认,故亦应在化管战略中予以确认。

Les travaux ont aussi progressé sur des questions nouvelles, en particulier les substances chimiques qui perturbent les systèmes endocriniens, l'évaluation des risques pour les enfants et l'évaluation intégrée des risques pour la santé et l'environnement.

对一些新出现的问题所做的工作也有进展,尤其是对干扰内分泌的化学品、评估对儿童的危险、以及健康和环境的综合危险评估。

Les femmes ont davantage tendance que les hommes à souffrir d'affections des muscles et des os, de la circulation sanguine, du système nerveux et des organes sensoriels, ainsi que de handicaps mentaux et de maladies endocriniennes.

妇女与男子相比,常常更易罹患肌肉和骨骼、血液循环、神经系统及感官器官以及精神病和内分泌紊乱等疾病。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 endocrinienne 的法语例句

用户正在搜索


变坏, 变坏的, 变缓和, 变幻, 变幻不定, 变幻不定的, 变幻莫测, 变幻莫测的, 变幻无常, 变幻无常的,

相似单词


endocrâne, endocrânien, endocrânite, endocrine, endocrinien, endocrinienne, endocrinologie, endocrinologue, endocrinopathie, endocrinose,

Le chlordécone exerce sur la reproduction des effets qui dénotent une action sur le système endocrinien.

十氯酮对殖系的影响说该杀虫剂会对内分泌影响

Il est établi que les PBB (et par conséquent l'hexabromobiphényle) ont des effets sur le système endocrinien.

多溴联苯(按照推论,六溴代二苯)被认为会对内分泌系影响。

Selon des données récentes, une grande variété de ces substances peuvent aussi perturber le fonctionnement des systèmes hormonaux (perturbation endocrinienne).

最近的证据表,有多种多样这类物质还会扰乱荷尔蒙系的功能(内分泌紊乱

S'attaquer aux produits chimiques provoquant des disfonctionnements du système endocrinien lorsque les traitements classiques des eaux usées ne peuvent les éliminer.

设法解决有关无法采用常规废水处理办法予以去除的各类干扰内分泌的化学品问题。

S'attaquer aux produits chimiques provoquant des disfonctionnements du système endocrinien lorsque les traitements classiques des eaux usées ne peuvent les éliminer.

设法解决有关无法采用常规废水处理办法予以去除的各类干扰内分泌的化学品问题。

Il a été signalé que l'exposition aigüe ou chronique par inhalation peut également causer des troubles respiratoires, cardiovasculaires, hématologiques et endocriniens.

也有研究报告表,人类急剧或慢性吸入丹后,可出现呼吸系、心血管、血液、肝脏和内分泌系的反应。

L'hexabromobiphényle est un cancérigène possible pour l'être humain et il peut être également considéré comme une substance capable de perturber le système endocrinien.

六溴代二苯可能是人类致癌物,并还可被认为是一个能够干扰内分泌的物质

Le but de la poursuite de cette étude était d'évaluer comment une séance d'exercice d'endurance influencerait la réponse endocrinienne après un bref repos alité.

进一步研究的目的是评价一次耐力训练如何在短时间卧床休息后影响内分泌反应。

Et il faut que l'enfant ainsi abandonné rencontre une louve qui présente un trouble endocrinien, une « grossesse nerveuse » qui l'amène à allaiter l'enfant.

而且,被抛弃的孩子应该是与一只出现内分泌腺紊乱的给孩子喂奶的“怀孕神经症”母狼相

Le lindane est, à dose unique, le plus toxique des isomères du HCH. Il agit sur le système nerveux central et le système endocrinien.

丹是具有剧毒的HCH异构体,可影响到中央神经系和内分泌系

Les effets, sur la reproduction et le développement, des polluants organiques persistants et des substances provoquant des dysfonctionnements endocriniens sont un autre grand sujet de préoccupation.

人们对持久性有机污染物和造成内分秘失调的物质对人类殖和发展的影响也特别关注。

Les PBB (et par conséquent l'hexabromobiphényle) sont des perturbateurs endocriniens, et des effets sont observés sur la capacité reproductrice des rats, des visons et des singes.

多溴联苯(按照推论,六溴代二苯)是干扰内分泌系的化学物,在老鼠、水貂和猴子中也可看出其对殖力的影响。

Les NP semblent agir sur le système endocrinien sans que le mécanisme d'action et ses conséquences sur la fertilité ou la croissance des tumeurs n'ait été décrypté.

壬基苯酚似乎在内分泌中起反应,除非它的作用机制和它对殖和肿瘤的扩大的后果被科学家破译。

Pendant leur grossesse, 60,4 % des femmes manifestent des maladies extragénitales, en particulier l'anémie, les infections de l'appareil urogénital, des maladies cardiovasculaires et des maladies du système endocrinien.

4%妇女在怀孕期患殖器异常类疾病(如贫血,尿殖传播疾病,内分泌系疾病,血液循环系疾病和静脉疾病等)

Une partie du traitement ainsi réglementé consiste en un traitement hospitalier prolongé avec l'utilisation du facteur naturel lorsqu'il s'agit de maladies des systèmes endocrinien, respiratoire ou hématogénique.

以上规定中某些疾病需长期住院治疗,包括在治疗内分泌系疾病、呼吸系疾病和血源性疾病时需要利用自然因素。

La perturbation du système endocrinien ou des signaux peut entraîner des conséquences en cascade sur le fœtus en développement ou le jeune enfant et toucher les systèmes neurologique et immunitaire.

内分泌或信号扰乱物可在发育中的胚胎或幼儿体内引发一系列事件,对神经和免疫系造成有害影响。

Parmi ces problèmes figurent les modifications du cycle de l'azote, les perturbateurs endocriniens, les produits pharmaceutiques biologiquement actifs dans l'eau de boisson, les réfugiés écologiques et les espèces exotiques envahissantes.

这些议题包括氮素循环的改变、内分泌干扰饮用水中的活性物药物、环境难民以及外来物种侵入等。

L'un d'entre eux a rappelé que les dangers liés aux perturbateurs du système endocrinien étaient universellement reconnus depuis les années 60 et que, par conséquent, l'Approche stratégique devait aussi les reconnaître.

其中一位代表说,自六十年代以来,与干扰素有关的各种危险便已得到国际公认,故亦应在化管战略中予以确认。

Les travaux ont aussi progressé sur des questions nouvelles, en particulier les substances chimiques qui perturbent les systèmes endocriniens, l'évaluation des risques pour les enfants et l'évaluation intégrée des risques pour la santé et l'environnement.

对一些新出现的问题所做的工作也有进展,尤其是对干扰内分泌的化学品、评估对儿童的危险、以及健康和环境的综合危险评估。

Les femmes ont davantage tendance que les hommes à souffrir d'affections des muscles et des os, de la circulation sanguine, du système nerveux et des organes sensoriels, ainsi que de handicaps mentaux et de maladies endocriniennes.

妇女与男子相比,常常更易罹患肌肉和骨骼、血液循环、神经系及感官器官以及精神病和内分泌紊乱等疾病。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 endocrinienne 的法语例句

用户正在搜索


变换自己的笔迹, 变黄, 变黄(使), 变辉沸石, 变辉绿岩, 变辉长岩, 变混乱, 变混浊, 变甲醛, 变价,

相似单词


endocrâne, endocrânien, endocrânite, endocrine, endocrinien, endocrinienne, endocrinologie, endocrinologue, endocrinopathie, endocrinose,

Le chlordécone exerce sur la reproduction des effets qui dénotent une action sur le système endocrinien.

十氯酮对生殖系统的影响说该杀虫剂会对分泌系统产生影响

Il est établi que les PBB (et par conséquent l'hexabromobiphényle) ont des effets sur le système endocrinien.

多溴联苯(按照推论,六溴代二苯)被认为会对分泌系统产生影响。

Selon des données récentes, une grande variété de ces substances peuvent aussi perturber le fonctionnement des systèmes hormonaux (perturbation endocrinienne).

最近的证据表,有多种多样这类物质还会乱荷尔蒙系统的功能(分泌紊乱

S'attaquer aux produits chimiques provoquant des disfonctionnements du système endocrinien lorsque les traitements classiques des eaux usées ne peuvent les éliminer.

设法解决有关无法采用常规废水处理办法去除的各类分泌的化学品问题。

S'attaquer aux produits chimiques provoquant des disfonctionnements du système endocrinien lorsque les traitements classiques des eaux usées ne peuvent les éliminer.

设法解决有关无法采用常规废水处理办法去除的各类分泌的化学品问题。

Il a été signalé que l'exposition aigüe ou chronique par inhalation peut également causer des troubles respiratoires, cardiovasculaires, hématologiques et endocriniens.

也有研究报告表,人类急剧或慢性吸入林丹后,可出现呼吸系统、心血管、血液、肝脏和分泌系统的反应。

L'hexabromobiphényle est un cancérigène possible pour l'être humain et il peut être également considéré comme une substance capable de perturber le système endocrinien.

六溴代二苯可能是人类致癌物,并还可被认为是一个能够分泌系统的物质

Le but de la poursuite de cette étude était d'évaluer comment une séance d'exercice d'endurance influencerait la réponse endocrinienne après un bref repos alité.

进一步研究的目的是评价一次耐力训练如何在短时间卧床休息后影响分泌反应。

Et il faut que l'enfant ainsi abandonné rencontre une louve qui présente un trouble endocrinien, une « grossesse nerveuse » qui l'amène à allaiter l'enfant.

而且,被抛弃的孩子应该是与一只出现分泌腺紊乱的给孩子喂奶的“怀孕神经症”母狼相遇了。

Le lindane est, à dose unique, le plus toxique des isomères du HCH. Il agit sur le système nerveux central et le système endocrinien.

林丹是具有剧毒的HCH异构体,可影响到中央神经系统和分泌系统。

Les effets, sur la reproduction et le développement, des polluants organiques persistants et des substances provoquant des dysfonctionnements endocriniens sont un autre grand sujet de préoccupation.

人们对持久性有机污染物和造成分秘失调的物质对人类生殖和发展的影响也特别关注。

Les PBB (et par conséquent l'hexabromobiphényle) sont des perturbateurs endocriniens, et des effets sont observés sur la capacité reproductrice des rats, des visons et des singes.

多溴联苯(按照推论,六溴代二苯)是分泌系统的化学物,在老鼠、水貂和猴子中也可看出其对生殖力的影响。

Les NP semblent agir sur le système endocrinien sans que le mécanisme d'action et ses conséquences sur la fertilité ou la croissance des tumeurs n'ait été décrypté.

壬基苯酚似乎在分泌系统中起反应,除非它的作用机制和它对生殖和肿瘤的扩大产生的后果被科学家破译。

Pendant leur grossesse, 60,4 % des femmes manifestent des maladies extragénitales, en particulier l'anémie, les infections de l'appareil urogénital, des maladies cardiovasculaires et des maladies du système endocrinien.

4%妇女在怀孕期患生殖器异常类疾病(如贫血,尿生殖传播疾病,分泌系统疾病,血液循环系统疾病和静脉系统疾病等)

Une partie du traitement ainsi réglementé consiste en un traitement hospitalier prolongé avec l'utilisation du facteur naturel lorsqu'il s'agit de maladies des systèmes endocrinien, respiratoire ou hématogénique.

上规定中某些疾病需长期住院治疗,包括在治疗分泌系统疾病、呼吸系统疾病和血源性疾病时需要利用自然因素。

La perturbation du système endocrinien ou des signaux peut entraîner des conséquences en cascade sur le fœtus en développement ou le jeune enfant et toucher les systèmes neurologique et immunitaire.

分泌或信号乱物可在发育中的胚胎或幼儿体引发一系列事件,对神经和免疫系统造成有害影响。

Parmi ces problèmes figurent les modifications du cycle de l'azote, les perturbateurs endocriniens, les produits pharmaceutiques biologiquement actifs dans l'eau de boisson, les réfugiés écologiques et les espèces exotiques envahissantes.

这些议题包括氮素循环的改变、分泌饮用水中的活性生物药物、环境难民及外来物种侵入等。

L'un d'entre eux a rappelé que les dangers liés aux perturbateurs du système endocrinien étaient universellement reconnus depuis les années 60 et que, par conséquent, l'Approche stratégique devait aussi les reconnaître.

其中一位代表说,自六十年代来,与素有关的各种危险便已得到了国际公认,故亦应在化管战略中确认。

Les travaux ont aussi progressé sur des questions nouvelles, en particulier les substances chimiques qui perturbent les systèmes endocriniens, l'évaluation des risques pour les enfants et l'évaluation intégrée des risques pour la santé et l'environnement.

对一些新出现的问题所做的工作也有进展,尤其是对分泌的化学品、评估对儿童的危险、及健康和环境的综合危险评估。

Les femmes ont davantage tendance que les hommes à souffrir d'affections des muscles et des os, de la circulation sanguine, du système nerveux et des organes sensoriels, ainsi que de handicaps mentaux et de maladies endocriniennes.

妇女与男子相比,常常更易罹患肌肉和骨骼、血液循环、神经系统及感官器官及精神病和分泌紊乱等疾病。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 endocrinienne 的法语例句

用户正在搜索


变难看, 变嫩, 变泥质岩, 变铌钇矿, 变年轻, 变浓, 变暖, 变频, 变频空调机, 变频器,

相似单词


endocrâne, endocrânien, endocrânite, endocrine, endocrinien, endocrinienne, endocrinologie, endocrinologue, endocrinopathie, endocrinose,

Le chlordécone exerce sur la reproduction des effets qui dénotent une action sur le système endocrinien.

十氯酮对生殖系统的影响说该杀虫剂会对内分泌系统产生影响

Il est établi que les PBB (et par conséquent l'hexabromobiphényle) ont des effets sur le système endocrinien.

多溴联苯(按照推论,六溴代二苯)被认为会对内分泌系统产生影响。

Selon des données récentes, une grande variété de ces substances peuvent aussi perturber le fonctionnement des systèmes hormonaux (perturbation endocrinienne).

最近的证据表,有多种多样这物质还会扰乱荷尔蒙系统的功能(内分泌紊乱

S'attaquer aux produits chimiques provoquant des disfonctionnements du système endocrinien lorsque les traitements classiques des eaux usées ne peuvent les éliminer.

设法解决有关无法采用常规废水处理办法予以去除的各干扰内分泌的化学

S'attaquer aux produits chimiques provoquant des disfonctionnements du système endocrinien lorsque les traitements classiques des eaux usées ne peuvent les éliminer.

设法解决有关无法采用常规废水处理办法予以去除的各干扰内分泌的化学

Il a été signalé que l'exposition aigüe ou chronique par inhalation peut également causer des troubles respiratoires, cardiovasculaires, hématologiques et endocriniens.

也有研究报告表急剧或慢性吸入林丹后,可出现呼吸系统、心血管、血液、肝脏和内分泌系统的反应。

L'hexabromobiphényle est un cancérigène possible pour l'être humain et il peut être également considéré comme une substance capable de perturber le système endocrinien.

六溴代二苯可能是癌物,并还可被认为是一个能够干扰内分泌系统的物质

Le but de la poursuite de cette étude était d'évaluer comment une séance d'exercice d'endurance influencerait la réponse endocrinienne après un bref repos alité.

进一步研究的目的是评价一次耐力训练如何在短时间卧床休息后影响内分泌反应。

Et il faut que l'enfant ainsi abandonné rencontre une louve qui présente un trouble endocrinien, une « grossesse nerveuse » qui l'amène à allaiter l'enfant.

而且,被抛弃的孩子应该是与一只出现内分泌腺紊乱的给孩子喂奶的“怀孕神经症”母狼相遇了。

Le lindane est, à dose unique, le plus toxique des isomères du HCH. Il agit sur le système nerveux central et le système endocrinien.

林丹是具有剧毒的HCH异构体,可影响到中央神经系统和内分泌系统。

Les effets, sur la reproduction et le développement, des polluants organiques persistants et des substances provoquant des dysfonctionnements endocriniens sont un autre grand sujet de préoccupation.

们对持久性有机污染物和造成内分秘失调的物质对生殖和发展的影响也特别关注。

Les PBB (et par conséquent l'hexabromobiphényle) sont des perturbateurs endocriniens, et des effets sont observés sur la capacité reproductrice des rats, des visons et des singes.

多溴联苯(按照推论,六溴代二苯)是干扰内分泌系统的化学物,在老鼠、水貂和猴子中也可看出其对生殖力的影响。

Les NP semblent agir sur le système endocrinien sans que le mécanisme d'action et ses conséquences sur la fertilité ou la croissance des tumeurs n'ait été décrypté.

壬基苯酚似乎在内分泌系统中起反应,除非它的作用机制和它对生殖和肿瘤的扩大产生的后果被科学家破译。

Pendant leur grossesse, 60,4 % des femmes manifestent des maladies extragénitales, en particulier l'anémie, les infections de l'appareil urogénital, des maladies cardiovasculaires et des maladies du système endocrinien.

4%妇女在怀孕期患生殖器异常疾病(如贫血,尿生殖传播疾病,内分泌系统疾病,血液循环系统疾病和静脉系统疾病等)

Une partie du traitement ainsi réglementé consiste en un traitement hospitalier prolongé avec l'utilisation du facteur naturel lorsqu'il s'agit de maladies des systèmes endocrinien, respiratoire ou hématogénique.

以上规定中某些疾病需长期住院治疗,包括在治疗内分泌系统疾病、呼吸系统疾病和血源性疾病时需要利用自然因素。

La perturbation du système endocrinien ou des signaux peut entraîner des conséquences en cascade sur le fœtus en développement ou le jeune enfant et toucher les systèmes neurologique et immunitaire.

内分泌或信号扰乱物可在发育中的胚胎或幼儿体内引发一系列事件,对神经和免疫系统造成有害影响。

Parmi ces problèmes figurent les modifications du cycle de l'azote, les perturbateurs endocriniens, les produits pharmaceutiques biologiquement actifs dans l'eau de boisson, les réfugiés écologiques et les espèces exotiques envahissantes.

这些议包括氮素循环的改变、内分泌干扰饮用水中的活性生物药物、环境难民以及外来物种侵入等。

L'un d'entre eux a rappelé que les dangers liés aux perturbateurs du système endocrinien étaient universellement reconnus depuis les années 60 et que, par conséquent, l'Approche stratégique devait aussi les reconnaître.

其中一位代表说,自六十年代以来,与干扰素有关的各种危险便已得到了国际公认,故亦应在化管战略中予以确认。

Les travaux ont aussi progressé sur des questions nouvelles, en particulier les substances chimiques qui perturbent les systèmes endocriniens, l'évaluation des risques pour les enfants et l'évaluation intégrée des risques pour la santé et l'environnement.

对一些新出现的所做的工作也有进展,尤其是对干扰内分泌的化学、评估对儿童的危险、以及健康和环境的综合危险评估。

Les femmes ont davantage tendance que les hommes à souffrir d'affections des muscles et des os, de la circulation sanguine, du système nerveux et des organes sensoriels, ainsi que de handicaps mentaux et de maladies endocriniennes.

妇女与男子相比,常常更易罹患肌肉和骨骼、血液循环、神经系统及感官器官以及精神病和内分泌紊乱等疾病。

:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 endocrinienne 的法语例句

用户正在搜索


变晴朗(天气), 变穷, 变球粒的, 变曲变形, 变热, 变容二极管, 变熔的, 变熔体, 变柔和, 变软,

相似单词


endocrâne, endocrânien, endocrânite, endocrine, endocrinien, endocrinienne, endocrinologie, endocrinologue, endocrinopathie, endocrinose,

Le chlordécone exerce sur la reproduction des effets qui dénotent une action sur le système endocrinien.

十氯酮对生殖系统的影响说该杀虫剂会对内分泌系统产生影响

Il est établi que les PBB (et par conséquent l'hexabromobiphényle) ont des effets sur le système endocrinien.

多溴联苯(按照推论,六溴代二苯)被认为会对内分泌系统产生影响。

Selon des données récentes, une grande variété de ces substances peuvent aussi perturber le fonctionnement des systèmes hormonaux (perturbation endocrinienne).

最近的证据表,有多种多样这类物质还会扰乱荷尔蒙系统的功能(内分泌紊乱

S'attaquer aux produits chimiques provoquant des disfonctionnements du système endocrinien lorsque les traitements classiques des eaux usées ne peuvent les éliminer.

设法解决有关无法采用常规废水处理办法除的各类干扰内分泌的化学品问题。

S'attaquer aux produits chimiques provoquant des disfonctionnements du système endocrinien lorsque les traitements classiques des eaux usées ne peuvent les éliminer.

设法解决有关无法采用常规废水处理办法除的各类干扰内分泌的化学品问题。

Il a été signalé que l'exposition aigüe ou chronique par inhalation peut également causer des troubles respiratoires, cardiovasculaires, hématologiques et endocriniens.

也有研究报告表,人类急剧或慢性吸入林丹后,可出现呼吸系统、心管、脏和内分泌系统的反应。

L'hexabromobiphényle est un cancérigène possible pour l'être humain et il peut être également considéré comme une substance capable de perturber le système endocrinien.

六溴代二苯可能是人类致癌物,并还可被认为是一个能够干扰内分泌系统的物质

Le but de la poursuite de cette étude était d'évaluer comment une séance d'exercice d'endurance influencerait la réponse endocrinienne après un bref repos alité.

进一步研究的目的是评价一次耐力训练如何在短时间卧床休息后影响内分泌反应。

Et il faut que l'enfant ainsi abandonné rencontre une louve qui présente un trouble endocrinien, une « grossesse nerveuse » qui l'amène à allaiter l'enfant.

而且,被抛弃的孩子应该是与一只出现内分泌腺紊乱的给孩子喂奶的“怀孕神经症”母狼相遇了。

Le lindane est, à dose unique, le plus toxique des isomères du HCH. Il agit sur le système nerveux central et le système endocrinien.

林丹是具有剧毒的HCH异构体,可影响到中央神经系统和内分泌系统。

Les effets, sur la reproduction et le développement, des polluants organiques persistants et des substances provoquant des dysfonctionnements endocriniens sont un autre grand sujet de préoccupation.

人们对持久性有机污染物和造成内分秘失调的物质对人类生殖和发展的影响也特别关注。

Les PBB (et par conséquent l'hexabromobiphényle) sont des perturbateurs endocriniens, et des effets sont observés sur la capacité reproductrice des rats, des visons et des singes.

多溴联苯(按照推论,六溴代二苯)是干扰内分泌系统的化学物,在老鼠、水貂和猴子中也可看出其对生殖力的影响。

Les NP semblent agir sur le système endocrinien sans que le mécanisme d'action et ses conséquences sur la fertilité ou la croissance des tumeurs n'ait été décrypté.

壬基苯酚似乎在内分泌系统中起反应,除非它的作用机制和它对生殖和肿瘤的扩大产生的后果被科学家破译。

Pendant leur grossesse, 60,4 % des femmes manifestent des maladies extragénitales, en particulier l'anémie, les infections de l'appareil urogénital, des maladies cardiovasculaires et des maladies du système endocrinien.

4%妇女在怀孕期患生殖器异常类疾病(如贫,尿生殖传播疾病,内分泌系统疾病,循环系统疾病和静脉系统疾病等)

Une partie du traitement ainsi réglementé consiste en un traitement hospitalier prolongé avec l'utilisation du facteur naturel lorsqu'il s'agit de maladies des systèmes endocrinien, respiratoire ou hématogénique.

上规定中某些疾病需长期住院治疗,包括在治疗内分泌系统疾病、呼吸系统疾病和源性疾病时需要利用自然因素。

La perturbation du système endocrinien ou des signaux peut entraîner des conséquences en cascade sur le fœtus en développement ou le jeune enfant et toucher les systèmes neurologique et immunitaire.

内分泌或信号扰乱物可在发育中的胚胎或幼儿体内引发一系列事件,对神经和免疫系统造成有害影响。

Parmi ces problèmes figurent les modifications du cycle de l'azote, les perturbateurs endocriniens, les produits pharmaceutiques biologiquement actifs dans l'eau de boisson, les réfugiés écologiques et les espèces exotiques envahissantes.

这些议题包括氮素循环的改变、内分泌干扰饮用水中的活性生物药物、环境难民及外来物种侵入等。

L'un d'entre eux a rappelé que les dangers liés aux perturbateurs du système endocrinien étaient universellement reconnus depuis les années 60 et que, par conséquent, l'Approche stratégique devait aussi les reconnaître.

其中一位代表说,自六十年代来,与干扰素有关的各种危险便已得到了国际公认,故亦应在化管战略中确认。

Les travaux ont aussi progressé sur des questions nouvelles, en particulier les substances chimiques qui perturbent les systèmes endocriniens, l'évaluation des risques pour les enfants et l'évaluation intégrée des risques pour la santé et l'environnement.

对一些新出现的问题所做的工作也有进展,尤其是对干扰内分泌的化学品、评估对儿童的危险、及健康和环境的综合危险评估。

Les femmes ont davantage tendance que les hommes à souffrir d'affections des muscles et des os, de la circulation sanguine, du système nerveux et des organes sensoriels, ainsi que de handicaps mentaux et de maladies endocriniennes.

妇女与男子相比,常常更易罹患肌肉和骨骼、循环、神经系统及感官器官及精神病和内分泌紊乱等疾病。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 endocrinienne 的法语例句

用户正在搜索


变色旅鼠属, 变色液, 变沙漠为良田, 变闪辉绿岩, 变闪长岩, 变伤心, 变生肘腋, 变声, 变石英岩, 变时现象,

相似单词


endocrâne, endocrânien, endocrânite, endocrine, endocrinien, endocrinienne, endocrinologie, endocrinologue, endocrinopathie, endocrinose,

Le chlordécone exerce sur la reproduction des effets qui dénotent une action sur le système endocrinien.

对生殖系统的影响说该杀虫剂会对系统产生影响

Il est établi que les PBB (et par conséquent l'hexabromobiphényle) ont des effets sur le système endocrinien.

多溴联苯(按照推论,六溴代二苯)被认为会对泌系统产生影响。

Selon des données récentes, une grande variété de ces substances peuvent aussi perturber le fonctionnement des systèmes hormonaux (perturbation endocrinienne).

最近的证据表,有多种多样这类物质还会扰乱荷尔蒙系统的功能(紊乱

S'attaquer aux produits chimiques provoquant des disfonctionnements du système endocrinien lorsque les traitements classiques des eaux usées ne peuvent les éliminer.

设法解决有关无法采用常规废水处理办法予以去除的各类干扰的化学品问题。

S'attaquer aux produits chimiques provoquant des disfonctionnements du système endocrinien lorsque les traitements classiques des eaux usées ne peuvent les éliminer.

设法解决有关无法采用常规废水处理办法予以去除的各类干扰的化学品问题。

Il a été signalé que l'exposition aigüe ou chronique par inhalation peut également causer des troubles respiratoires, cardiovasculaires, hématologiques et endocriniens.

也有研究报告表,人类急剧或慢性吸入林丹后,可出现呼吸系统、心血管、血液、肝脏泌系统的反应。

L'hexabromobiphényle est un cancérigène possible pour l'être humain et il peut être également considéré comme une substance capable de perturber le système endocrinien.

六溴代二苯可能是人类致癌物,并还可被认为是一个能够干扰系统的物质

Le but de la poursuite de cette étude était d'évaluer comment une séance d'exercice d'endurance influencerait la réponse endocrinienne après un bref repos alité.

进一步研究的目的是评价一次耐力训练如何在短时间卧床休息后影响反应。

Et il faut que l'enfant ainsi abandonné rencontre une louve qui présente un trouble endocrinien, une « grossesse nerveuse » qui l'amène à allaiter l'enfant.

而且,被抛弃的孩子应该是与一只出现泌腺紊乱的给孩子喂奶的“怀孕神经症”母狼相遇了。

Le lindane est, à dose unique, le plus toxique des isomères du HCH. Il agit sur le système nerveux central et le système endocrinien.

林丹是具有剧毒的HCH异构体,可影响到中央神经系统泌系统。

Les effets, sur la reproduction et le développement, des polluants organiques persistants et des substances provoquant des dysfonctionnements endocriniens sont un autre grand sujet de préoccupation.

人们对持久性有机污染物造成秘失调的物质对人类生殖发展的影响也特别关注。

Les PBB (et par conséquent l'hexabromobiphényle) sont des perturbateurs endocriniens, et des effets sont observés sur la capacité reproductrice des rats, des visons et des singes.

多溴联苯(按照推论,六溴代二苯)是干扰泌系统的化学物,在老鼠、水貂猴子中也可看出其对生殖力的影响。

Les NP semblent agir sur le système endocrinien sans que le mécanisme d'action et ses conséquences sur la fertilité ou la croissance des tumeurs n'ait été décrypté.

壬基苯酚似乎在系统中起反应,除非它的作用机制它对生殖肿瘤的扩大产生的后果被科学家破译。

Pendant leur grossesse, 60,4 % des femmes manifestent des maladies extragénitales, en particulier l'anémie, les infections de l'appareil urogénital, des maladies cardiovasculaires et des maladies du système endocrinien.

4%妇女在怀孕期患生殖器异常类疾病(如贫血,尿生殖传播疾病,泌系统疾病,血液循环系统疾病静脉系统疾病等)

Une partie du traitement ainsi réglementé consiste en un traitement hospitalier prolongé avec l'utilisation du facteur naturel lorsqu'il s'agit de maladies des systèmes endocrinien, respiratoire ou hématogénique.

以上规定中某些疾病需长期住院治疗,包括在治疗泌系统疾病、呼吸系统疾病血源性疾病时需要利用自然因素。

La perturbation du système endocrinien ou des signaux peut entraîner des conséquences en cascade sur le fœtus en développement ou le jeune enfant et toucher les systèmes neurologique et immunitaire.

泌或信号扰乱物可在发育中的胚胎或幼儿体引发一系列事件,对神经免疫系统造成有害影响。

Parmi ces problèmes figurent les modifications du cycle de l'azote, les perturbateurs endocriniens, les produits pharmaceutiques biologiquement actifs dans l'eau de boisson, les réfugiés écologiques et les espèces exotiques envahissantes.

这些议题包括氮素循环的改变、干扰饮用水中的活性生物药物、环境难民以及外来物种侵入等。

L'un d'entre eux a rappelé que les dangers liés aux perturbateurs du système endocrinien étaient universellement reconnus depuis les années 60 et que, par conséquent, l'Approche stratégique devait aussi les reconnaître.

其中一位代表说,自六年代以来,与干扰素有关的各种危险便已得到了国际公认,故亦应在化管战略中予以确认。

Les travaux ont aussi progressé sur des questions nouvelles, en particulier les substances chimiques qui perturbent les systèmes endocriniens, l'évaluation des risques pour les enfants et l'évaluation intégrée des risques pour la santé et l'environnement.

对一些新出现的问题所做的工作也有进展,尤其是对干扰泌的化学品、评估对儿童的危险、以及健康环境的综合危险评估。

Les femmes ont davantage tendance que les hommes à souffrir d'affections des muscles et des os, de la circulation sanguine, du système nerveux et des organes sensoriels, ainsi que de handicaps mentaux et de maladies endocriniennes.

妇女与男子相比,常常更易罹患肌肉骨骼、血液循环、神经系统及感官器官以及精神病泌紊乱等疾病。

:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 endocrinienne 的法语例句

用户正在搜索


变水钒钙石, 变水钒锶钙石, 变水方硼石, 变水锆石, 变水硅钙铀矿, 变水硅钛钠石, 变水磷钒铝石, 变速, 变速比, 变速传动装置,

相似单词


endocrâne, endocrânien, endocrânite, endocrine, endocrinien, endocrinienne, endocrinologie, endocrinologue, endocrinopathie, endocrinose,

Le chlordécone exerce sur la reproduction des effets qui dénotent une action sur le système endocrinien.

十氯酮对生殖系统的影响说该杀虫剂会对内分泌系统产生影响

Il est établi que les PBB (et par conséquent l'hexabromobiphényle) ont des effets sur le système endocrinien.

多溴联苯(按照推论,六溴代二苯)认为会对内分泌系统产生影响。

Selon des données récentes, une grande variété de ces substances peuvent aussi perturber le fonctionnement des systèmes hormonaux (perturbation endocrinienne).

最近的证,有多种多样这类物质还会扰乱荷尔蒙系统的功能(内分泌紊乱

S'attaquer aux produits chimiques provoquant des disfonctionnements du système endocrinien lorsque les traitements classiques des eaux usées ne peuvent les éliminer.

设法解决有关无法采用常规废水处理办法予以去除的各类干扰内分泌的化学品问题。

S'attaquer aux produits chimiques provoquant des disfonctionnements du système endocrinien lorsque les traitements classiques des eaux usées ne peuvent les éliminer.

设法解决有关无法采用常规废水处理办法予以去除的各类干扰内分泌的化学品问题。

Il a été signalé que l'exposition aigüe ou chronique par inhalation peut également causer des troubles respiratoires, cardiovasculaires, hématologiques et endocriniens.

也有研究报告,人类急剧或慢性吸入林丹后,可出现呼吸系统、心血管、血液、肝脏和内分泌系统的反应。

L'hexabromobiphényle est un cancérigène possible pour l'être humain et il peut être également considéré comme une substance capable de perturber le système endocrinien.

六溴代二苯可能是人类致癌物,并还可认为是一个能够干扰内分泌系统的物质

Le but de la poursuite de cette étude était d'évaluer comment une séance d'exercice d'endurance influencerait la réponse endocrinienne après un bref repos alité.

进一步研究的目的是评价一次耐力训练如何在短时间卧床休息后影响内分泌反应。

Et il faut que l'enfant ainsi abandonné rencontre une louve qui présente un trouble endocrinien, une « grossesse nerveuse » qui l'amène à allaiter l'enfant.

弃的孩子应该是与一只出现内分泌腺紊乱的给孩子喂奶的“怀孕神经症”母狼相遇了。

Le lindane est, à dose unique, le plus toxique des isomères du HCH. Il agit sur le système nerveux central et le système endocrinien.

林丹是具有剧毒的HCH异构体,可影响到中央神经系统和内分泌系统。

Les effets, sur la reproduction et le développement, des polluants organiques persistants et des substances provoquant des dysfonctionnements endocriniens sont un autre grand sujet de préoccupation.

人们对持久性有机污染物和造成内分秘失调的物质对人类生殖和发展的影响也特别关注。

Les PBB (et par conséquent l'hexabromobiphényle) sont des perturbateurs endocriniens, et des effets sont observés sur la capacité reproductrice des rats, des visons et des singes.

多溴联苯(按照推论,六溴代二苯)是干扰内分泌系统的化学物,在老鼠、水貂和猴子中也可看出其对生殖力的影响。

Les NP semblent agir sur le système endocrinien sans que le mécanisme d'action et ses conséquences sur la fertilité ou la croissance des tumeurs n'ait été décrypté.

壬基苯酚似乎在内分泌系统中起反应,除非它的作用机制和它对生殖和肿瘤的扩大产生的后果科学家破译。

Pendant leur grossesse, 60,4 % des femmes manifestent des maladies extragénitales, en particulier l'anémie, les infections de l'appareil urogénital, des maladies cardiovasculaires et des maladies du système endocrinien.

4%妇女在怀孕期患生殖器异常类疾病(如贫血,尿生殖传播疾病,内分泌系统疾病,血液循环系统疾病和静脉系统疾病等)

Une partie du traitement ainsi réglementé consiste en un traitement hospitalier prolongé avec l'utilisation du facteur naturel lorsqu'il s'agit de maladies des systèmes endocrinien, respiratoire ou hématogénique.

以上规定中某些疾病需长期住院治疗,包括在治疗内分泌系统疾病、呼吸系统疾病和血源性疾病时需要利用自然因素。

La perturbation du système endocrinien ou des signaux peut entraîner des conséquences en cascade sur le fœtus en développement ou le jeune enfant et toucher les systèmes neurologique et immunitaire.

内分泌或信号扰乱物可在发育中的胚胎或幼儿体内引发一系列事件,对神经和免疫系统造成有害影响。

Parmi ces problèmes figurent les modifications du cycle de l'azote, les perturbateurs endocriniens, les produits pharmaceutiques biologiquement actifs dans l'eau de boisson, les réfugiés écologiques et les espèces exotiques envahissantes.

这些议题包括氮素循环的改变、内分泌干扰饮用水中的活性生物药物、环境难民以及外来物种侵入等。

L'un d'entre eux a rappelé que les dangers liés aux perturbateurs du système endocrinien étaient universellement reconnus depuis les années 60 et que, par conséquent, l'Approche stratégique devait aussi les reconnaître.

其中一位代说,自六十年代以来,与干扰素有关的各种危险便已得到了国际公认,故亦应在化管战略中予以确认。

Les travaux ont aussi progressé sur des questions nouvelles, en particulier les substances chimiques qui perturbent les systèmes endocriniens, l'évaluation des risques pour les enfants et l'évaluation intégrée des risques pour la santé et l'environnement.

对一些新出现的问题所做的工作也有进展,尤其是对干扰内分泌的化学品、评估对儿童的危险、以及健康和环境的综合危险评估。

Les femmes ont davantage tendance que les hommes à souffrir d'affections des muscles et des os, de la circulation sanguine, du système nerveux et des organes sensoriels, ainsi que de handicaps mentaux et de maladies endocriniennes.

妇女与男子相比,常常更易罹患肌肉和骨骼、血液循环、神经系统及感官器官以及精神病和内分泌紊乱等疾病。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 endocrinienne 的法语例句

用户正在搜索


变速箱, 变酸, 变酸的, 变酸的饮料, 变态, 变态反应, 变态反应病, 变态反应的, 变态反应性的, 变态反应性结膜炎,

相似单词


endocrâne, endocrânien, endocrânite, endocrine, endocrinien, endocrinienne, endocrinologie, endocrinologue, endocrinopathie, endocrinose,