法语助手
  • 关闭
adv.
[古, 诗]还, , 仍 ; 再, 又 ; 更→encore

常见用法
l'essence a encore augmenté汽油又涨价了
le facteur n'est pas encore passé邮递员还没来过
il n'est pas encore lucide他还没清醒
qu'est-ce que tu veux encore ?你还
il ne sait pas encore lire他还不识字
le travail n'a pas encore commencé分娩还没开始
nous n'avons pas encore commandé我们还没有点菜呢
ça va durer encore longtemps ?这会延续很长时间吗?
la situation économique a encore empiré经济状况又恶化了
je peux avoir encore un peu de soupe ?我能再一点汤吗?
son état s'est encore aggravé他的病情又加重了
son état s'est encore dégradé他的状况又恶化了
le bilan du sinistre est encore inconnu受灾损失不清楚
le souvenir de son père est encore vivant他还在思念父亲
la rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles流言还没有传到他的耳朵里
malgré un mieux, le malade semble encore abattu尽管有好转,病人看起来仍很虚弱
il est encore à la charge de ses parents他的生活还是由他的父母负担
les roses ne sont pas encore écloses这些玫瑰还没开呢
cela aurait été impensable il y a encore quelques années这在几年前是不
les causes de la mort sont encore inconnues死亡原因且不明
il n'a pas encore réalisé qu'il est ruiné他还没有意识到自己已经破产了
je ne sais pas si j'y vais, je m'interroge encore我不知道是否去,我还在考虑
dans cette affaire, c'est encore moi qui vais trinquer !在这件事中,倒霉的还会是我!
il m'est encore arrivé une tuile !我又碰上了一件倒霉事!

法语 助 手

Douce flame reste dans mon ame, comme un doux tresor longtemps encor.

我把甜蜜的往事留在心里,像珍贵的宝藏,深深埋藏

La roséeGaiement brille sur le foin—Dans le doux rêve où s'agiteMa mie endormie encor...— Vite, vite,Car voici le soleil d'or!

甜蜜的梦里,激动着我那还在恬睡的爱人……-快,快起来吧,看那金红的朝阳升腾!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encor 的法语例句

用户正在搜索


décylène, décylmercaptan, décyne, décynoate, dédaignable, dédaigner, dédaigneusement, dédaigneux, dédain, dédale,

相似单词


encombrement, encombrer, encontre, encontre(à la), encoprésie, encor, encorbellement, encordage, encorder, encore,
adv.
[古, 诗], , 仍 ; 再, 又 ; 更→encore

常见用法
l'essence a encore augmenté汽油又涨价了
le facteur n'est pas encore passé邮递员没来过
il n'est pas encore lucide他没清醒
qu'est-ce que tu veux encore ?你什么?
il ne sait pas encore lire他不识字
le travail n'a pas encore commencé分娩没开始
nous n'avons pas encore commandé我们没有点菜呢
ça va durer encore longtemps ?这会延续很长时间吗?
la situation économique a encore empiré经济状况又恶化了
je peux avoir encore un peu de soupe ?我能再一点汤吗?
son état s'est encore aggravé他病情又加重了
son état s'est encore dégradé他状况又恶化了
le bilan du sinistre est encore inconnu受灾损失不清楚
le souvenir de son père est encore vivant他在思念父亲
la rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles流言没有传到他耳朵里
malgré un mieux, le malade semble encore abattu尽管有好转,病人看起来仍很虚弱
il est encore à la charge de ses parents他生活是由他父母负担
les roses ne sont pas encore écloses这些玫瑰没开呢
cela aurait été impensable il y a encore quelques années这在几年前是不可
les causes de la mort sont encore inconnues亡原因且不明
il n'a pas encore réalisé qu'il est ruiné他没有意识到自己已经破产了
je ne sais pas si j'y vais, je m'interroge encore我不知道是否去,我在考虑
dans cette affaire, c'est encore moi qui vais trinquer !在这件事中,倒霉会是我!
il m'est encore arrivé une tuile !我又碰上了一件倒霉事!

法语 助 手

Douce flame reste dans mon ame, comme un doux tresor longtemps encor.

我把甜蜜往事留在心里,像珍贵宝藏,深深埋藏

La roséeGaiement brille sur le foin—Dans le doux rêve où s'agiteMa mie endormie encor...— Vite, vite,Car voici le soleil d'or!

甜蜜梦里,激动着我那在恬睡爱人……-快,快起来吧,看那金红朝阳升腾!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encor 的法语例句

用户正在搜索


dédication, dédicatoire, dédié, dédiée, dédier, dédifférenciation, dédifférencier, dédifférentiation, dédire, dédit,

相似单词


encombrement, encombrer, encontre, encontre(à la), encoprésie, encor, encorbellement, encordage, encorder, encore,
adv.
[古, 诗]还, , 仍 ; 再, 又 ; 更→encore

常见用法
l'essence a encore augmenté汽油又涨价了
le facteur n'est pas encore passé邮递员还没来过
il n'est pas encore lucide他还没
qu'est-ce que tu veux encore ?你还想要什么?
il ne sait pas encore lire他还识字
le travail n'a pas encore commencé分娩还没开始
nous n'avons pas encore commandé我们还没有点菜呢
ça va durer encore longtemps ?这会延续很长时间吗?
la situation économique a encore empiré经济状况又恶化了
je peux avoir encore un peu de soupe ?我能再要一点汤吗?
son état s'est encore aggravé他的病情又加重了
son état s'est encore dégradé他的状况又恶化了
le bilan du sinistre est encore inconnu受
le souvenir de son père est encore vivant他还在思念父亲
la rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles流言还没有传到他的耳朵里
malgré un mieux, le malade semble encore abattu尽管有好转,病人看起来仍很虚弱
il est encore à la charge de ses parents他的生活还是由他的父母负担
les roses ne sont pas encore écloses这些玫瑰还没开呢
cela aurait été impensable il y a encore quelques années这在几年前是可想象的
les causes de la mort sont encore inconnues死亡原因
il n'a pas encore réalisé qu'il est ruiné他还没有意识到自己已经破产了
je ne sais pas si j'y vais, je m'interroge encore我知道是否要去,我还在考虑
dans cette affaire, c'est encore moi qui vais trinquer !在这件事中,倒霉的还会是我!
il m'est encore arrivé une tuile !我又碰上了一件倒霉事!

法语 助 手

Douce flame reste dans mon ame, comme un doux tresor longtemps encor.

我把甜蜜的往事留在心里,像珍贵的宝藏,深深埋藏

La roséeGaiement brille sur le foin—Dans le doux rêve où s'agiteMa mie endormie encor...— Vite, vite,Car voici le soleil d'or!

甜蜜的梦里,激动着我那还在恬睡的爱人……-快,快起来吧,看那金红的朝阳升腾!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encor 的法语例句

用户正在搜索


dédouaner, dédoublable, dédoublage, dédoublement, dédoubler, dédoubleur, dédoublure, dédramatisation, dédramatiser, déductibilité,

相似单词


encombrement, encombrer, encontre, encontre(à la), encoprésie, encor, encorbellement, encordage, encorder, encore,
adv.
[古, 诗]还, , 仍 ; , 又 ; 更→encore

常见用法
l'essence a encore augmenté汽油又涨价了
le facteur n'est pas encore passé邮递员还没来过
il n'est pas encore lucide他还没清醒
qu'est-ce que tu veux encore ?你还想什么?
il ne sait pas encore lire他还不识字
le travail n'a pas encore commencé分娩还没开始
nous n'avons pas encore commandé我们还没有点菜呢
ça va durer encore longtemps ?这会延续很长时间吗?
la situation économique a encore empiré经济状况又恶化了
je peux avoir encore un peu de soupe ?我一点汤吗?
son état s'est encore aggravé他的病情又加重了
son état s'est encore dégradé他的状况又恶化了
le bilan du sinistre est encore inconnu受灾损失不清楚
le souvenir de son père est encore vivant他还在思念父亲
la rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles流言还没有传到他的耳朵里
malgré un mieux, le malade semble encore abattu尽管有,病人看起来仍很虚弱
il est encore à la charge de ses parents他的生活还是由他的父母负担
les roses ne sont pas encore écloses这些玫瑰还没开呢
cela aurait été impensable il y a encore quelques années这在几年前是不可想象的
les causes de la mort sont encore inconnues死亡原因且不明
il n'a pas encore réalisé qu'il est ruiné他还没有意识到自己已经破产了
je ne sais pas si j'y vais, je m'interroge encore我不知道是否去,我还在考虑
dans cette affaire, c'est encore moi qui vais trinquer !在这件事中,倒霉的还会是我!
il m'est encore arrivé une tuile !我又碰上了一件倒霉事!

法语 助 手

Douce flame reste dans mon ame, comme un doux tresor longtemps encor.

我把甜蜜的往事留在心里,像珍贵的宝藏,深深埋藏

La roséeGaiement brille sur le foin—Dans le doux rêve où s'agiteMa mie endormie encor...— Vite, vite,Car voici le soleil d'or!

甜蜜的梦里,激动着我那还在恬睡的爱人……-快,快起来吧,看那金红的朝阳升腾!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encor 的法语例句

用户正在搜索


défernite, déféroxamine, déferrage, déferrailleur, déferrement, déferrer, déferrisation, déferriser, déferriseur, défervescence,

相似单词


encombrement, encombrer, encontre, encontre(à la), encoprésie, encor, encorbellement, encordage, encorder, encore,
adv.
[古, 诗]还, , 仍 ; 再, ; 更→encore

常见用法
l'essence a encore augmenté涨价了
le facteur n'est pas encore passé邮递员还没来过
il n'est pas encore lucide他还没清醒
qu'est-ce que tu veux encore ?你还想要什么?
il ne sait pas encore lire他还不识字
le travail n'a pas encore commencé分娩还没开始
nous n'avons pas encore commandé我们还没有点菜呢
ça va durer encore longtemps ?这会延续很长时间吗?
la situation économique a encore empiré济状况恶化了
je peux avoir encore un peu de soupe ?我能再要一点汤吗?
son état s'est encore aggravé他的病情加重了
son état s'est encore dégradé他的状况恶化了
le bilan du sinistre est encore inconnu受灾损失不清楚
le souvenir de son père est encore vivant他还在思念父亲
la rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles流言还没有传到他的耳朵里
malgré un mieux, le malade semble encore abattu尽管有好转,病人看起来仍很虚弱
il est encore à la charge de ses parents他的生活还是由他的父母负担
les roses ne sont pas encore écloses这些玫瑰还没开呢
cela aurait été impensable il y a encore quelques années这在几年前是不可想象的
les causes de la mort sont encore inconnues死亡原因且不明
il n'a pas encore réalisé qu'il est ruiné他还没有意识到自己产了
je ne sais pas si j'y vais, je m'interroge encore我不知道是否要去,我还在考虑
dans cette affaire, c'est encore moi qui vais trinquer !在这件事中,倒霉的还会是我!
il m'est encore arrivé une tuile !我碰上了一件倒霉事!

法语 助 手

Douce flame reste dans mon ame, comme un doux tresor longtemps encor.

我把甜蜜的往事留在心里,像珍贵的宝藏,深深埋藏

La roséeGaiement brille sur le foin—Dans le doux rêve où s'agiteMa mie endormie encor...— Vite, vite,Car voici le soleil d'or!

甜蜜的梦里,激动着我那还在恬睡的爱人……-快,快起来吧,看那金红的朝阳升腾!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encor 的法语例句

用户正在搜索


défigurement, défigurer, défilade, défilage, défilé, défilée, défilement, défiler, défileur, définer,

相似单词


encombrement, encombrer, encontre, encontre(à la), encoprésie, encor, encorbellement, encordage, encorder, encore,
adv.
[古, 诗]还, , 仍 ; 再, ; 更→encore

常见用法
l'essence a encore augmenté汽油涨价了
le facteur n'est pas encore passé邮递员还来过
il n'est pas encore lucide他还清醒
qu'est-ce que tu veux encore ?你还想要什么?
il ne sait pas encore lire他还不识字
le travail n'a pas encore commencé分娩还开始
nous n'avons pas encore commandé我们还有点菜呢
ça va durer encore longtemps ?这会延续很长时间吗?
la situation économique a encore empiré经济状况恶化了
je peux avoir encore un peu de soupe ?我能再要一点汤吗?
son état s'est encore aggravé他的病情
son état s'est encore dégradé他的状况恶化了
le bilan du sinistre est encore inconnu受灾损失不清楚
le souvenir de son père est encore vivant他还在思念父亲
la rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles流言还到他的耳朵里
malgré un mieux, le malade semble encore abattu尽管有好转,病人看起来仍很虚弱
il est encore à la charge de ses parents他的生活还是由他的父母负担
les roses ne sont pas encore écloses这些玫瑰还开呢
cela aurait été impensable il y a encore quelques années这在几年前是不可想象的
les causes de la mort sont encore inconnues死亡原因且不明
il n'a pas encore réalisé qu'il est ruiné他还有意识到自己已经破产了
je ne sais pas si j'y vais, je m'interroge encore我不知道是否要去,我还在考虑
dans cette affaire, c'est encore moi qui vais trinquer !在这件事中,倒霉的还会是我!
il m'est encore arrivé une tuile !我碰上了一件倒霉事!

法语 助 手

Douce flame reste dans mon ame, comme un doux tresor longtemps encor.

我把甜蜜的往事留在心里,像珍贵的宝藏,深深埋藏

La roséeGaiement brille sur le foin—Dans le doux rêve où s'agiteMa mie endormie encor...— Vite, vite,Car voici le soleil d'or!

甜蜜的梦里,激动着我那还在恬睡的爱人……-快,快起来吧,看那金红的朝阳升腾!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encor 的法语例句

用户正在搜索


définition, définitionnel, définitivement, définitoire, défiscaliser, déflagrant, déflagrante, déflagrateur, déflagration, déflagrer,

相似单词


encombrement, encombrer, encontre, encontre(à la), encoprésie, encor, encorbellement, encordage, encorder, encore,
adv.
[古, 诗]还, , 仍 ; 再, 又 ; 更→encore

常见用法
l'essence a encore augmenté汽油又涨价了
le facteur n'est pas encore passé邮递员还没来过
il n'est pas encore lucide他还没清醒
qu'est-ce que tu veux encore ?你还想要什么?
il ne sait pas encore lire他还不识字
le travail n'a pas encore commencé分娩还没开始
nous n'avons pas encore commandé我们还没有点菜呢
ça va durer encore longtemps ?这会延续很长时间吗?
la situation économique a encore empiré经济又恶化了
je peux avoir encore un peu de soupe ?我能再要一点汤吗?
son état s'est encore aggravé他病情又加重了
son état s'est encore dégradé他又恶化了
le bilan du sinistre est encore inconnu受灾损失不清楚
le souvenir de son père est encore vivant他还在思念
la rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles言还没有传到他耳朵里
malgré un mieux, le malade semble encore abattu尽管有好转,病人看起来仍很虚弱
il est encore à la charge de ses parents他生活还是由他母负担
les roses ne sont pas encore écloses这些玫瑰还没开呢
cela aurait été impensable il y a encore quelques années这在几年前是不可想象
les causes de la mort sont encore inconnues死亡原因且不明
il n'a pas encore réalisé qu'il est ruiné他还没有意识到自己已经破产了
je ne sais pas si j'y vais, je m'interroge encore我不知道是否要去,我还在考虑
dans cette affaire, c'est encore moi qui vais trinquer !在这件事中,倒霉还会是我!
il m'est encore arrivé une tuile !我又碰上了一件倒霉事!

法语 助 手

Douce flame reste dans mon ame, comme un doux tresor longtemps encor.

我把甜蜜往事留在心里,像珍贵宝藏,深深埋藏

La roséeGaiement brille sur le foin—Dans le doux rêve où s'agiteMa mie endormie encor...— Vite, vite,Car voici le soleil d'or!

甜蜜梦里,激动着我那还在恬睡爱人……-快,快起来吧,看那金红朝阳升腾!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encor 的法语例句

用户正在搜索


déflegmation, défleuraison, défleuri, défleurir, déflexion, defloat, défloculant, défloculation, défloculer, défloliant,

相似单词


encombrement, encombrer, encontre, encontre(à la), encoprésie, encor, encorbellement, encordage, encorder, encore,
adv.
[古, 诗], , 仍 ; 再, 又 ; 更→encore

常见用法
l'essence a encore augmenté汽油又涨价了
le facteur n'est pas encore passé邮递员来过
il n'est pas encore lucide他清醒
qu'est-ce que tu veux encore ?你想要什么?
il ne sait pas encore lire他不识字
le travail n'a pas encore commencé分娩
nous n'avons pas encore commandé我们有点菜呢
ça va durer encore longtemps ?这会延续很长时间吗?
la situation économique a encore empiré经济状况又恶化了
je peux avoir encore un peu de soupe ?我能再要一点汤吗?
son état s'est encore aggravé他的病情又加重了
son état s'est encore dégradé他的状况又恶化了
le bilan du sinistre est encore inconnu受灾损失不清楚
le souvenir de son père est encore vivant他在思念父亲
la rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles流言有传到他的耳朵里
malgré un mieux, le malade semble encore abattu尽管有好转,病人看起来仍很虚弱
il est encore à la charge de ses parents他的生活是由他的父母负担
les roses ne sont pas encore écloses这些玫瑰
cela aurait été impensable il y a encore quelques années这在几年前是不可想象的
les causes de la mort sont encore inconnues死亡原因且不明
il n'a pas encore réalisé qu'il est ruiné他有意识到自己已经破产了
je ne sais pas si j'y vais, je m'interroge encore我不知道是否要去,我在考虑
dans cette affaire, c'est encore moi qui vais trinquer !在这件事中,倒霉的会是我!
il m'est encore arrivé une tuile !我又碰上了一件倒霉事!

法语 助 手

Douce flame reste dans mon ame, comme un doux tresor longtemps encor.

我把甜蜜的往事留在心里,像珍贵的宝藏,深深埋藏

La roséeGaiement brille sur le foin—Dans le doux rêve où s'agiteMa mie endormie encor...— Vite, vite,Car voici le soleil d'or!

甜蜜的梦里,激动着我那在恬睡的爱人……-快,快起来吧,看那金红的朝阳升腾!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encor 的法语例句

用户正在搜索


défocation, défoliaison, défoliant, défoliateur, défoliation, défolier, défonçage, défonce, défoncé, défoncement,

相似单词


encombrement, encombrer, encontre, encontre(à la), encoprésie, encor, encorbellement, encordage, encorder, encore,
adv.
[古, 诗]还, , 仍 ; 再, 又 ; 更→encore

常见用法
l'essence a encore augmenté汽油又涨价了
le facteur n'est pas encore passé邮递员还没来过
il n'est pas encore lucide他还没
qu'est-ce que tu veux encore ?你还想要什么?
il ne sait pas encore lire他还识字
le travail n'a pas encore commencé分娩还没开始
nous n'avons pas encore commandé我们还没有点菜呢
ça va durer encore longtemps ?这会延续很长时间吗?
la situation économique a encore empiré经济状况又恶化了
je peux avoir encore un peu de soupe ?我能再要一点汤吗?
son état s'est encore aggravé他的病情又加重了
son état s'est encore dégradé他的状况又恶化了
le bilan du sinistre est encore inconnu受灾
le souvenir de son père est encore vivant他还在思念父亲
la rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles流言还没有传到他的耳朵里
malgré un mieux, le malade semble encore abattu尽管有好转,病人看起来仍很虚弱
il est encore à la charge de ses parents他的生活还是由他的父母负担
les roses ne sont pas encore écloses这些玫瑰还没开呢
cela aurait été impensable il y a encore quelques années这在几年前是可想象的
les causes de la mort sont encore inconnues死亡原因
il n'a pas encore réalisé qu'il est ruiné他还没有意识到自己已经破产了
je ne sais pas si j'y vais, je m'interroge encore我知道是否要去,我还在考虑
dans cette affaire, c'est encore moi qui vais trinquer !在这件事中,倒霉的还会是我!
il m'est encore arrivé une tuile !我又碰上了一件倒霉事!

法语 助 手

Douce flame reste dans mon ame, comme un doux tresor longtemps encor.

我把甜蜜的往事留在心里,像珍贵的宝藏,深深埋藏

La roséeGaiement brille sur le foin—Dans le doux rêve où s'agiteMa mie endormie encor...— Vite, vite,Car voici le soleil d'or!

甜蜜的梦里,激动着我那还在恬睡的爱人……-快,快起来吧,看那金红的朝阳升腾!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encor 的法语例句

用户正在搜索


déformé, déformer, déformètre, déformité, défoulant, défoulement, défouler, défouloir, défourailler, défournage,

相似单词


encombrement, encombrer, encontre, encontre(à la), encoprésie, encor, encorbellement, encordage, encorder, encore,