Traces, sur ce recluses de toutes les fontaines, fleurs enclose sur la nature secrete.
对所有的喷泉山人的痕迹,对大自然的奥秘封闭的花朵。
Traces, sur ce recluses de toutes les fontaines, fleurs enclose sur la nature secrete.
对所有的喷泉山人的痕迹,对大自然的奥秘封闭的花朵。
Par ailleurs, le mur de séparation a pour but d'enclore des terres palestiniennes très fertiles, ainsi que des ressources naturelles.
隔离墙也是为常肥沃的巴勒斯坦农田和自然资源圈在里面。
Par ailleurs, le mur de séparation avait pour but d'enclore des terres palestiniennes très fertiles, ainsi que des ressources naturelles.
此外,修建隔离墙也是为十分富饶的巴勒斯坦农业土地和自然资源圈入以列色的领地。
Le tracé du mur est conçu pour enclore un maximum de colonies et de colons israéliens et un minimum de Palestiniens.
隔离墙的路线在设计上是为尽量增加圈在里面的以色列定居点和定居者,并尽量减少里面的巴勒斯坦人。
Ces toilettes, qui sont en conformité avec les règlements municipaux, sont entièrement encloses, offrent un siège adéquat, et la chaux jetée dans le trou élimine les odeurs nauséabondes.
这个厕所完全符合市政厅的要求,它四周有墙,有正规的座位,便坑中使用石灰去除臭味。
Comme les années précédentes, les témoins ont signalé au Comité spécial que le tracé du mur de séparation était conçu pour enclore un maximum de colonies et de colons israéliens et un minimum de Palestiniens.
同前几年一样,目击者告知特别委员会,隔离墙路线的延长旨在最大限度地将以色列定居点和定居者包括进来,并尽可能减少巴勒斯坦人口。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Traces, sur ce recluses de toutes les fontaines, fleurs enclose sur la nature secrete.
对所有的喷泉山人的痕迹,对大自然的奥秘封闭的花朵。
Par ailleurs, le mur de séparation a pour but d'enclore des terres palestiniennes très fertiles, ainsi que des ressources naturelles.
隔离墙也是为了把非常肥沃的巴勒斯坦农田和自然资源圈在里面。
Par ailleurs, le mur de séparation avait pour but d'enclore des terres palestiniennes très fertiles, ainsi que des ressources naturelles.
此外,修建隔离墙也是为了把十分富饶的巴勒斯坦农业土地和自然资源圈入以列色的领地。
Le tracé du mur est conçu pour enclore un maximum de colonies et de colons israéliens et un minimum de Palestiniens.
隔离墙的路线在设计上是为了尽量增加圈在里面的以色列定居点和定居者,并尽量减少里面的巴勒斯坦人。
Ces toilettes, qui sont en conformité avec les règlements municipaux, sont entièrement encloses, offrent un siège adéquat, et la chaux jetée dans le trou élimine les odeurs nauséabondes.
这个厕所完全符市政厅的要求,它四周有墙,有正规的座位,便坑中
用石灰去除臭味。
Comme les années précédentes, les témoins ont signalé au Comité spécial que le tracé du mur de séparation était conçu pour enclore un maximum de colonies et de colons israéliens et un minimum de Palestiniens.
同前几年一样,目击者告知特别委员会,隔离墙路线的延长旨在最大限度地将以色列定居点和定居者包括进来,并尽可能减少巴勒斯坦人口。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Traces, sur ce recluses de toutes les fontaines, fleurs enclose sur la nature secrete.
对所有喷泉山人
痕迹,对大自然
奥秘
花朵。
Par ailleurs, le mur de séparation a pour but d'enclore des terres palestiniennes très fertiles, ainsi que des ressources naturelles.
隔离墙也是为了把非常肥勒斯坦农田和自然资源圈在里面。
Par ailleurs, le mur de séparation avait pour but d'enclore des terres palestiniennes très fertiles, ainsi que des ressources naturelles.
此外,修建隔离墙也是为了把十分富饶勒斯坦农业土地和自然资源圈入以列色
领地。
Le tracé du mur est conçu pour enclore un maximum de colonies et de colons israéliens et un minimum de Palestiniens.
隔离墙路线在设计上是为了尽量增加圈在里面
以色列定居点和定居者,并尽量减少里面
勒斯坦人。
Ces toilettes, qui sont en conformité avec les règlements municipaux, sont entièrement encloses, offrent un siège adéquat, et la chaux jetée dans le trou élimine les odeurs nauséabondes.
这个厕所完全符合市政厅要求,它四周有墙,有正规
座位,便坑中使用石灰去除臭味。
Comme les années précédentes, les témoins ont signalé au Comité spécial que le tracé du mur de séparation était conçu pour enclore un maximum de colonies et de colons israéliens et un minimum de Palestiniens.
同前几年一样,目击者告知特别委员会,隔离墙路线延长旨在最大限度地将以色列定居点和定居者包括进来,并尽可能减少
勒斯坦人口。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Traces, sur ce recluses de toutes les fontaines, fleurs enclose sur la nature secrete.
对所有的喷泉山人的痕迹,对大的奥秘封闭的花朵。
Par ailleurs, le mur de séparation a pour but d'enclore des terres palestiniennes très fertiles, ainsi que des ressources naturelles.
隔离墙也是为了把非常肥沃的巴勒斯坦农田和源圈在里面。
Par ailleurs, le mur de séparation avait pour but d'enclore des terres palestiniennes très fertiles, ainsi que des ressources naturelles.
此外,修建隔离墙也是为了把十分富饶的巴勒斯坦农业土地和源圈入以列色的领地。
Le tracé du mur est conçu pour enclore un maximum de colonies et de colons israéliens et un minimum de Palestiniens.
隔离墙的路线在设计上是为了尽量增加圈在里面的以色列定居点和定居者,并尽量减少里面的巴勒斯坦人。
Ces toilettes, qui sont en conformité avec les règlements municipaux, sont entièrement encloses, offrent un siège adéquat, et la chaux jetée dans le trou élimine les odeurs nauséabondes.
这个厕所完全符合市政厅的要求,它四周有墙,有正规的座位,便坑中使用石灰去除臭味。
Comme les années précédentes, les témoins ont signalé au Comité spécial que le tracé du mur de séparation était conçu pour enclore un maximum de colonies et de colons israéliens et un minimum de Palestiniens.
同前几年一样,目击者告知特别委员会,隔离墙路线的延长旨在最大限度地将以色列定居点和定居者包括进来,并尽可能减少巴勒斯坦人口。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Traces, sur ce recluses de toutes les fontaines, fleurs enclose sur la nature secrete.
对所有的喷泉山人的痕迹,对大自然的奥秘封闭的花朵。
Par ailleurs, le mur de séparation a pour but d'enclore des terres palestiniennes très fertiles, ainsi que des ressources naturelles.
隔离墙也是非常肥沃的巴勒斯坦农田和自然资源圈在里面。
Par ailleurs, le mur de séparation avait pour but d'enclore des terres palestiniennes très fertiles, ainsi que des ressources naturelles.
此外,修建隔离墙也是十分富饶的巴勒斯坦农业土地和自然资源圈入以列色的领地。
Le tracé du mur est conçu pour enclore un maximum de colonies et de colons israéliens et un minimum de Palestiniens.
隔离墙的路线在设计上是尽量增加圈在里面的以色列定居点和定居者,并尽量减少里面的巴勒斯坦人。
Ces toilettes, qui sont en conformité avec les règlements municipaux, sont entièrement encloses, offrent un siège adéquat, et la chaux jetée dans le trou élimine les odeurs nauséabondes.
这个厕所完全符合市政厅的要求,它四周有墙,有正规的座位,便坑中使用石灰去除臭味。
Comme les années précédentes, les témoins ont signalé au Comité spécial que le tracé du mur de séparation était conçu pour enclore un maximum de colonies et de colons israéliens et un minimum de Palestiniens.
同前几年一样,目击者告知特别委员会,隔离墙路线的延长旨在最大限度地将以色列定居点和定居者包括进来,并尽可能减少巴勒斯坦人口。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Traces, sur ce recluses de toutes les fontaines, fleurs enclose sur la nature secrete.
对所有的喷的痕迹,对大自然的奥秘封
的花朵。
Par ailleurs, le mur de séparation a pour but d'enclore des terres palestiniennes très fertiles, ainsi que des ressources naturelles.
隔离墙也是为了把非常肥沃的巴勒斯坦农田和自然资源圈在里面。
Par ailleurs, le mur de séparation avait pour but d'enclore des terres palestiniennes très fertiles, ainsi que des ressources naturelles.
此外,修建隔离墙也是为了把十分富饶的巴勒斯坦农业土地和自然资源圈入以列色的领地。
Le tracé du mur est conçu pour enclore un maximum de colonies et de colons israéliens et un minimum de Palestiniens.
隔离墙的路线在设计上是为了尽量增加圈在里面的以色列定居点和定居者,并尽量减少里面的巴勒斯坦。
Ces toilettes, qui sont en conformité avec les règlements municipaux, sont entièrement encloses, offrent un siège adéquat, et la chaux jetée dans le trou élimine les odeurs nauséabondes.
这个厕所完全符合市政厅的要求,它四周有墙,有正规的座位,便坑中使用石灰去除臭味。
Comme les années précédentes, les témoins ont signalé au Comité spécial que le tracé du mur de séparation était conçu pour enclore un maximum de colonies et de colons israéliens et un minimum de Palestiniens.
同前几年一样,目击者告知特别委员会,隔离墙路线的延长旨在最大限度地将以色列定居点和定居者包括进来,并尽可能减少巴勒斯坦口。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Traces, sur ce recluses de toutes les fontaines, fleurs enclose sur la nature secrete.
对所有的喷泉山人的痕迹,对大自然的奥秘封闭的花朵。
Par ailleurs, le mur de séparation a pour but d'enclore des terres palestiniennes très fertiles, ainsi que des ressources naturelles.
隔离墙也为了把非常肥沃的巴勒斯坦农田和自然资源圈在里面。
Par ailleurs, le mur de séparation avait pour but d'enclore des terres palestiniennes très fertiles, ainsi que des ressources naturelles.
此外,修建隔离墙也为了把十分富饶的巴勒斯坦农业土地和自然资源圈入以列色的领地。
Le tracé du mur est conçu pour enclore un maximum de colonies et de colons israéliens et un minimum de Palestiniens.
隔离墙的路线在设为了尽量增加圈在里面的以色列定居点和定居者,并尽量减少里面的巴勒斯坦人。
Ces toilettes, qui sont en conformité avec les règlements municipaux, sont entièrement encloses, offrent un siège adéquat, et la chaux jetée dans le trou élimine les odeurs nauséabondes.
这个厕所完全符合市政厅的要求,它四周有墙,有正规的座位,便坑中使用石灰去除臭味。
Comme les années précédentes, les témoins ont signalé au Comité spécial que le tracé du mur de séparation était conçu pour enclore un maximum de colonies et de colons israéliens et un minimum de Palestiniens.
同前几年一样,目击者告知特别委员会,隔离墙路线的延长旨在最大限度地将以色列定居点和定居者包括进来,并尽可能减少巴勒斯坦人口。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Traces, sur ce recluses de toutes les fontaines, fleurs enclose sur la nature secrete.
对所有的喷泉山人的痕迹,对大自然的奥秘封闭的花朵。
Par ailleurs, le mur de séparation a pour but d'enclore des terres palestiniennes très fertiles, ainsi que des ressources naturelles.
隔离墙也是为了把非常肥沃的巴勒斯坦农田和自然资源圈在里面。
Par ailleurs, le mur de séparation avait pour but d'enclore des terres palestiniennes très fertiles, ainsi que des ressources naturelles.
此外,修建隔离墙也是为了把十分富饶的巴勒斯坦农业土地和自然资源圈入以列色的领地。
Le tracé du mur est conçu pour enclore un maximum de colonies et de colons israéliens et un minimum de Palestiniens.
隔离墙的路线在设计上是为了尽量增加圈在里面的以色列定居点和定居者,并尽量减少里面的巴勒斯坦人。
Ces toilettes, qui sont en conformité avec les règlements municipaux, sont entièrement encloses, offrent un siège adéquat, et la chaux jetée dans le trou élimine les odeurs nauséabondes.
这个厕所完全符合市政厅的要求,它四周有墙,有正规的座位,便坑中用石灰去除臭味。
Comme les années précédentes, les témoins ont signalé au Comité spécial que le tracé du mur de séparation était conçu pour enclore un maximum de colonies et de colons israéliens et un minimum de Palestiniens.
同前几年一样,目击者告知特别委员会,隔离墙路线的延长旨在最大限度地将以色列定居点和定居者包括进来,并尽可能减少巴勒斯坦人口。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Traces, sur ce recluses de toutes les fontaines, fleurs enclose sur la nature secrete.
所有的喷泉山人的痕迹,
大自然的奥秘封闭的花朵。
Par ailleurs, le mur de séparation a pour but d'enclore des terres palestiniennes très fertiles, ainsi que des ressources naturelles.
隔离墙也是为了把非常肥沃的巴勒斯坦农田和自然资源圈在里面。
Par ailleurs, le mur de séparation avait pour but d'enclore des terres palestiniennes très fertiles, ainsi que des ressources naturelles.
此外,修隔离墙也是为了把十分富饶的巴勒斯坦农业土地和自然资源圈入以列色的领地。
Le tracé du mur est conçu pour enclore un maximum de colonies et de colons israéliens et un minimum de Palestiniens.
隔离墙的路线在设计上是为了尽量增加圈在里面的以色列定居点和定居者,并尽量减少里面的巴勒斯坦人。
Ces toilettes, qui sont en conformité avec les règlements municipaux, sont entièrement encloses, offrent un siège adéquat, et la chaux jetée dans le trou élimine les odeurs nauséabondes.
这个厕所完全符合市政厅的要求,它四周有墙,有正规的座位,便坑中使用石灰去除臭味。
Comme les années précédentes, les témoins ont signalé au Comité spécial que le tracé du mur de séparation était conçu pour enclore un maximum de colonies et de colons israéliens et un minimum de Palestiniens.
同前几年一样,目击者告知特别委员会,隔离墙路线的延长旨在最大限度地将以色列定居点和定居者包括进来,并尽可能减少巴勒斯坦人口。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。