法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〈罕用语〉装箱

2. 纳入金库, 存库, 收纳;兑现
remettre un chèque à l'encaissement 将支票解进银行托收

3. 陡壁夹道, 峭壁夹岸

4. 【建筑】沟
词:
sauf recouvrement,  perception,  recouvrement,  rentrée
词:
déboursement,  décaissement
想词
paiement缴付,缴纳,支付,付款;payement支付,付款,付钱;recouvrement覆盖,掩盖,盖上;facturation开发票;virement转账;encaisse库存现金;encaisser装箱;acompte部分付款;amortissement减弱,减轻,缓和,缓冲;versement支付,付款;chèque支票;

Nous n’effectuerons le transfert qu’après l’encaissement du chèque et son paiement.

以支票方式付款的汇款指令,将支票收妥于我行账户后执行。

3 Tout encaissement donne lieu à la délivrance d'un reçu officiel.

3 收到的一切款项,均应开具正式收据。

La ville de Jowhar est dotée d'un système bien organisé d'encaissement des recettes locales.

尔市的税收系统组织有序。

Les encaissements sont relativement stables, mais bien en dessous des montants théoriquement souhaités.

实际收到的款项相对较为稳定,但远远低于指标。

L'amélioration de l'encaissement des contributions explique l'évolution favorable de la situation financière du Tribunal.

收取摊款情况的改善,是法庭财政状况发生积极变化的原因。

Les données détaillées étaient conservées sur papier et les avis d'encaissement établis à la main.

具体数据以纸面形式保存,现金收讫凭单也是手工发放。

L'encaissement de devises étrangères était désormais la deuxième source de revenu du pays.

外国汇款成为厄瓜多尔第二大收入来源。

On sait d'expérience qu'il s'écoule entre 60 et 120 jours entre l'appel des contributions et leur encaissement.

经验发出摊款通知到收到缴款,会有长达60至120天的时间差

La situation est d'autant plus difficile que les encaissements sont inférieurs à ceux de l'année précédente.

该国缴纳的款项甚至低于一年前的数额,结果使情况愈加恶化。

Dans certains cas, le guichet unique peut comporter un système d'encaissement des droits, taxes et redevances.

某些情况下,单一窗口可以为收缴有关税款和费用提供设施。

Le montant plus élevé en fin d'année des liquidités disponibles s'explique par des encaissements plus importants que prévu.

之所以年终现金较多,是预计付款较高。

Les contributions volontaires aux fonds d'affectation spéciale de la Convention sont comptabilisées comme recettes à la date d'encaissement.

对《公约》信托基金的自愿捐款于收取时视为收入记入帐目中

Ce rapprochement doit être effectué par les fonctionnaires ne participant effectivement ni à l'encaissement ni au décaissement des fonds.

核对工作必须由非实际办理款项收支的官员进行。

Cela permettrait de répartir plus équitablement les frais d'encaissement des moyens de paiement, frais que l'UNOPS doit actuellement financer.

此种“先收费”的做法,将更公平地分配项目厅目前必须提供的周转金“现款”。

Le Secrétariat devrait réviser le montant des dépenses de fonctionnement de ces organes en fonction du volume des encaissements.

秘书处应进一步采取步骤,争取法庭的业务费用与所收到的缴款持平

Les exportateurs payent des redevances à la Banque centrale pour obtenir les avis d'encaissement nécessaires du Ministère des finances.

出口商向中央银行支付权益费,并从财务部领取必需的收据。

L'encaissement des fonds demeure un grand problème pour plusieurs entreprises de services publics et fait obstacle à leur viabilité économique.

用费的收取仍然是很多公用事业公司的一个主要问题,妨碍这些公司的经济存活力。

Les contributions volontaires au Fonds “Dons à des fins spéciales” sont comptabilisées comme recettes au moment de l'encaissement des fonds.

特别用途补助基金的自愿捐款收到现金后记作收入。

Tandis que les dépenses de l'ONUDI peuvent être prévues sur la base des activités approuvées, l'encaissement des contributions demeure incertain.

尽管工发组织的开支可根据核准的活动进行预测,但接受捐款的情况仍不确定。

Les contributions des gouvernements aux dépenses locales des bureaux extérieurs ont été comptabilisées en trésorerie sur la base des encaissements.

政府对当地办事处费用的捐助收到后按现金记账。

:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encaissement 的法语例句

用户正在搜索


毒光药木糖, 毒害, 毒害人的, 毒害人心, 毒害神经的, 毒害植物的, 毒胡萝卜, 毒化, 毒计, 毒剂,

相似单词


encaissage, encaissant, encaissante, encaisse, encaissé, encaissement, encaisser, encaisseur, Encalanus, encalminé,
n.m.
1. 〈罕用语〉装箱

2. 纳入金库, 存库, 收纳;兑现
remettre un chèque à l'encaissement 将支票解进银行托收

3. 陡壁夹道, 峭壁夹

4. 【】沟
近义词:
sauf recouvrement,  perception,  recouvrement,  rentrée
反义词:
déboursement,  décaissement
联想词
paiement缴付,缴纳,支付,付款;payement支付,付款,付钱;recouvrement覆盖,掩盖,盖上;facturation开发票;virement转账;encaisse库存现金;encaisser装箱;acompte部分付款;amortissement减弱,减轻,缓和,缓冲;versement支付,付款;chèque支票;

Nous n’effectuerons le transfert qu’après l’encaissement du chèque et son paiement.

以支票方式付款的汇款指令,将在支票收妥于我行账户后执行。

3 Tout encaissement donne lieu à la délivrance d'un reçu officiel.

3 收到的一切款项,均应开具正式收据。

La ville de Jowhar est dotée d'un système bien organisé d'encaissement des recettes locales.

尔市的税收系统组织有序。

Les encaissements sont relativement stables, mais bien en dessous des montants théoriquement souhaités.

实际收到的款项相对较为稳定,但远远低于指标。

L'amélioration de l'encaissement des contributions explique l'évolution favorable de la situation financière du Tribunal.

收取摊款情况的改善,是法庭财政状况发生积极变化的原因。

Les données détaillées étaient conservées sur papier et les avis d'encaissement établis à la main.

具体数据以纸面形式保存,现金收讫凭单也是手工发放。

L'encaissement de devises étrangères était désormais la deuxième source de revenu du pays.

外国汇款成为厄瓜多尔第二大收入来源。

On sait d'expérience qu'il s'écoule entre 60 et 120 jours entre l'appel des contributions et leur encaissement.

经验表明,在发出摊款通知到收到缴款,会有60120天的时间差

La situation est d'autant plus difficile que les encaissements sont inférieurs à ceux de l'année précédente.

该国缴纳的款项甚低于一年前的数额,结果使情况愈加恶化。

Dans certains cas, le guichet unique peut comporter un système d'encaissement des droits, taxes et redevances.

在某些情况下,单一窗口可以为收缴有关税款和费用提供设施。

Le montant plus élevé en fin d'année des liquidités disponibles s'explique par des encaissements plus importants que prévu.

之所以年终现金较多,是预计付款较高。

Les contributions volontaires aux fonds d'affectation spéciale de la Convention sont comptabilisées comme recettes à la date d'encaissement.

对《公约》信托基金的自愿捐款于收取时视为收入记入帐目中

Ce rapprochement doit être effectué par les fonctionnaires ne participant effectivement ni à l'encaissement ni au décaissement des fonds.

核对工作必须由非实际办理款项收支的官员进行。

Cela permettrait de répartir plus équitablement les frais d'encaissement des moyens de paiement, frais que l'UNOPS doit actuellement financer.

此种“先收费”的做法,将更公平地分配项目厅目前必须提供的周转金“现款”。

Le Secrétariat devrait réviser le montant des dépenses de fonctionnement de ces organes en fonction du volume des encaissements.

秘书处应进一步采取步骤,争取法庭的业务费用与所收到的缴款持平

Les exportateurs payent des redevances à la Banque centrale pour obtenir les avis d'encaissement nécessaires du Ministère des finances.

出口商向中央银行支付权益费,并从财务部领取必需的收据。

L'encaissement des fonds demeure un grand problème pour plusieurs entreprises de services publics et fait obstacle à leur viabilité économique.

用费的收取仍然是很多公用事业公司的一个主要问题,妨碍这些公司的经济存活力。

Les contributions volontaires au Fonds “Dons à des fins spéciales” sont comptabilisées comme recettes au moment de l'encaissement des fonds.

特别用途补助基金的自愿捐款在收到现金后记作收入。

Tandis que les dépenses de l'ONUDI peuvent être prévues sur la base des activités approuvées, l'encaissement des contributions demeure incertain.

尽管工发组织的开支可根据核准的活动进行预测,但接受捐款的情况仍不确定。

Les contributions des gouvernements aux dépenses locales des bureaux extérieurs ont été comptabilisées en trésorerie sur la base des encaissements.

政府对当地办事处费用的捐助在收到后按现金记账。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encaissement 的法语例句

用户正在搜索


毒芹, 毒芹侧碱, 毒芹毒物, 毒芹毒药, 毒芹碱, 毒芹羟碱, 毒芹属, 毒芹素, 毒区, 毒人参,

相似单词


encaissage, encaissant, encaissante, encaisse, encaissé, encaissement, encaisser, encaisseur, Encalanus, encalminé,
n.m.
1. 〈罕用语〉装箱

2. 纳入金库, 存库, 收纳;兑现
remettre un chèque à l'encaissement 将支票解进银行托收

3. 陡壁夹道, 峭壁夹岸

4. 【建筑】沟
近义词:
sauf recouvrement,  perception,  recouvrement,  rentrée
反义词:
déboursement,  décaissement
联想词
paiement缴付,缴纳,支付,付款;payement支付,付款,付钱;recouvrement覆盖,掩盖,盖上;facturation开发票;virement转账;encaisse库存现金;encaisser装箱;acompte部分付款;amortissement减弱,减轻,缓和,缓冲;versement支付,付款;chèque支票;

Nous n’effectuerons le transfert qu’après l’encaissement du chèque et son paiement.

以支票方式付款的汇款指令,将在支票收妥于我行账户后执行。

3 Tout encaissement donne lieu à la délivrance d'un reçu officiel.

3 收到的一切款开具正式收据。

La ville de Jowhar est dotée d'un système bien organisé d'encaissement des recettes locales.

尔市的税收系统有序。

Les encaissements sont relativement stables, mais bien en dessous des montants théoriquement souhaités.

实际收到的款相对较为稳定,但远远低于指标。

L'amélioration de l'encaissement des contributions explique l'évolution favorable de la situation financière du Tribunal.

收取摊款情况的改善,是法庭财政状况发生积极变化的原因。

Les données détaillées étaient conservées sur papier et les avis d'encaissement établis à la main.

具体数据以纸面形式保存,现金收讫凭单也是手工发放。

L'encaissement de devises étrangères était désormais la deuxième source de revenu du pays.

外国汇款成为厄瓜多尔第二大收入来源。

On sait d'expérience qu'il s'écoule entre 60 et 120 jours entre l'appel des contributions et leur encaissement.

经验表明,在发出摊款通知到收到缴款,会有长达60至120天的时间差

La situation est d'autant plus difficile que les encaissements sont inférieurs à ceux de l'année précédente.

该国缴纳的款甚至低于一年前的数额,结果使情况愈加恶化。

Dans certains cas, le guichet unique peut comporter un système d'encaissement des droits, taxes et redevances.

在某些情况下,单一窗口可以为收缴有关税款和费用提供设施。

Le montant plus élevé en fin d'année des liquidités disponibles s'explique par des encaissements plus importants que prévu.

之所以年终现金较多,是预计付款较高。

Les contributions volontaires aux fonds d'affectation spéciale de la Convention sont comptabilisées comme recettes à la date d'encaissement.

对《公约》信托基金的自愿捐款于收取时视为收入记入帐目中

Ce rapprochement doit être effectué par les fonctionnaires ne participant effectivement ni à l'encaissement ni au décaissement des fonds.

核对工作必须由非实际办理款收支的官员进行。

Cela permettrait de répartir plus équitablement les frais d'encaissement des moyens de paiement, frais que l'UNOPS doit actuellement financer.

此种“先收费”的做法,将更公平地分配目厅目前必须提供的周转金“现款”。

Le Secrétariat devrait réviser le montant des dépenses de fonctionnement de ces organes en fonction du volume des encaissements.

秘书处进一步采取步骤,争取法庭的业务费用与所收到的缴款持平

Les exportateurs payent des redevances à la Banque centrale pour obtenir les avis d'encaissement nécessaires du Ministère des finances.

出口商向中央银行支付权益费,并从财务部领取必需的收据。

L'encaissement des fonds demeure un grand problème pour plusieurs entreprises de services publics et fait obstacle à leur viabilité économique.

用费的收取仍然是很多公用事业公司的一个主要问题,妨碍这些公司的经济存活力。

Les contributions volontaires au Fonds “Dons à des fins spéciales” sont comptabilisées comme recettes au moment de l'encaissement des fonds.

特别用途补助基金的自愿捐款在收到现金后记作收入。

Tandis que les dépenses de l'ONUDI peuvent être prévues sur la base des activités approuvées, l'encaissement des contributions demeure incertain.

尽管工发的开支可根据核准的活动进行预测,但接受捐款的情况仍不确定。

Les contributions des gouvernements aux dépenses locales des bureaux extérieurs ont été comptabilisées en trésorerie sur la base des encaissements.

政府对当地办事处费用的捐助在收到后按现金记账。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encaissement 的法语例句

用户正在搜索


毒石, 毒手, 毒鼠豆属, 毒鼠药, 毒鼠子属, 毒死, 毒素, 毒素产生, 毒素单位, 毒素的,

相似单词


encaissage, encaissant, encaissante, encaisse, encaissé, encaissement, encaisser, encaisseur, Encalanus, encalminé,
n.m.
1. 〈罕用语〉装箱

2. 纳入金库, 存库, 收纳;兑现
remettre un chèque à l'encaissement 将支票解进银行托收

3. 陡壁夹道, 峭壁夹岸

4. 【建筑】沟
近义词:
sauf recouvrement,  perception,  recouvrement,  rentrée
反义词:
déboursement,  décaissement
联想词
paiement,缴纳,支款;payement款,钱;recouvrement覆盖,掩盖,盖上;facturation开发票;virement转账;encaisse库存现金;encaisser装箱;acompte部分款;amortissement减弱,减轻,缓和,缓冲;versement款;chèque支票;

Nous n’effectuerons le transfert qu’après l’encaissement du chèque et son paiement.

以支票汇款指令,将在支票收妥于我行账户后执行。

3 Tout encaissement donne lieu à la délivrance d'un reçu officiel.

3 收到一切款项,均应开具正收据。

La ville de Jowhar est dotée d'un système bien organisé d'encaissement des recettes locales.

尔市税收系统组织有序。

Les encaissements sont relativement stables, mais bien en dessous des montants théoriquement souhaités.

实际收到款项相对较为稳定,但远远低于指标。

L'amélioration de l'encaissement des contributions explique l'évolution favorable de la situation financière du Tribunal.

收取摊款情善,是法庭财政状发生积极变化原因。

Les données détaillées étaient conservées sur papier et les avis d'encaissement établis à la main.

具体数据以纸面形保存,现金收讫凭单也是手工发放。

L'encaissement de devises étrangères était désormais la deuxième source de revenu du pays.

外国汇款成为厄瓜多尔第二大收入来源。

On sait d'expérience qu'il s'écoule entre 60 et 120 jours entre l'appel des contributions et leur encaissement.

经验表明,在发出摊款通知到收到缴款,会有长达60至120天时间差

La situation est d'autant plus difficile que les encaissements sont inférieurs à ceux de l'année précédente.

该国缴纳款项甚至低于一年前数额,结果使情愈加恶化。

Dans certains cas, le guichet unique peut comporter un système d'encaissement des droits, taxes et redevances.

在某些情下,单一窗口可以为收缴有关税款和费用提供设施。

Le montant plus élevé en fin d'année des liquidités disponibles s'explique par des encaissements plus importants que prévu.

之所以年终现金较多,是预计款较高。

Les contributions volontaires aux fonds d'affectation spéciale de la Convention sont comptabilisées comme recettes à la date d'encaissement.

对《公约》信托基金自愿捐款于收取时视为收入记入帐目中

Ce rapprochement doit être effectué par les fonctionnaires ne participant effectivement ni à l'encaissement ni au décaissement des fonds.

核对工作必须由非实际办理款项收支官员进行。

Cela permettrait de répartir plus équitablement les frais d'encaissement des moyens de paiement, frais que l'UNOPS doit actuellement financer.

此种“先收费做法,将更公平地分配项目厅目前必须提供周转金“现款”。

Le Secrétariat devrait réviser le montant des dépenses de fonctionnement de ces organes en fonction du volume des encaissements.

秘书处应进一步采取步骤,争取法庭业务费用与所收到缴款持平

Les exportateurs payent des redevances à la Banque centrale pour obtenir les avis d'encaissement nécessaires du Ministère des finances.

出口商向中央银行支权益费,并从财务部领取必需收据。

L'encaissement des fonds demeure un grand problème pour plusieurs entreprises de services publics et fait obstacle à leur viabilité économique.

用费收取仍然是很多公用事业公司一个主要问题,妨碍这些公司经济存活力。

Les contributions volontaires au Fonds “Dons à des fins spéciales” sont comptabilisées comme recettes au moment de l'encaissement des fonds.

特别用途补助基金自愿捐款在收到现金后记作收入。

Tandis que les dépenses de l'ONUDI peuvent être prévues sur la base des activités approuvées, l'encaissement des contributions demeure incertain.

尽管工发组织开支可根据核准活动进行预测,但接受捐款仍不确定。

Les contributions des gouvernements aux dépenses locales des bureaux extérieurs ont été comptabilisées en trésorerie sur la base des encaissements.

政府对当地办事处费用捐助在收到后按现金记账。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encaissement 的法语例句

用户正在搜索


毒腺, 毒枭, 毒效, 毒邪, 毒刑, 毒性, 毒性白蛋白, 毒性结节性甲状腺肿, 毒血症, 毒蕈,

相似单词


encaissage, encaissant, encaissante, encaisse, encaissé, encaissement, encaisser, encaisseur, Encalanus, encalminé,
n.m.
1. 〈罕用语〉装箱

2. 纳入金库, 存库, 纳;兑现
remettre un chèque à l'encaissement 将支票解进银行托

3. 陡壁夹道, 峭壁夹岸

4. 【建筑】沟
词:
sauf recouvrement,  perception,  recouvrement,  rentrée
词:
déboursement,  décaissement
联想词
paiement缴付,缴纳,支付,付款;payement支付,付款,付钱;recouvrement覆盖,掩盖,盖上;facturation开发票;virement转账;encaisse库存现金;encaisser装箱;acompte部分付款;amortissement减弱,减轻,缓和,缓冲;versement支付,付款;chèque支票;

Nous n’effectuerons le transfert qu’après l’encaissement du chèque et son paiement.

以支票方式付款的汇款指令,将在支票于我行账户后执行。

3 Tout encaissement donne lieu à la délivrance d'un reçu officiel.

3 的一切款项,均应开具正式据。

La ville de Jowhar est dotée d'un système bien organisé d'encaissement des recettes locales.

尔市的税系统组织有序。

Les encaissements sont relativement stables, mais bien en dessous des montants théoriquement souhaités.

实际的款项相对较为稳定,但远远低于指标。

L'amélioration de l'encaissement des contributions explique l'évolution favorable de la situation financière du Tribunal.

取摊款情况的改善,是法庭财政状况发积极变化的原因。

Les données détaillées étaient conservées sur papier et les avis d'encaissement établis à la main.

具体数据以纸面形式保存,现金讫凭单也是手工发放。

L'encaissement de devises étrangères était désormais la deuxième source de revenu du pays.

外国汇款成为厄瓜多尔第二大入来源。

On sait d'expérience qu'il s'écoule entre 60 et 120 jours entre l'appel des contributions et leur encaissement.

经验表明,在发出摊款通知缴款,会有长达60至120天的时间差

La situation est d'autant plus difficile que les encaissements sont inférieurs à ceux de l'année précédente.

该国缴纳的款项甚至低于一年前的数额,结果使情况愈加恶化。

Dans certains cas, le guichet unique peut comporter un système d'encaissement des droits, taxes et redevances.

在某些情况下,单一窗口可以为缴有关税款和费用提供设施。

Le montant plus élevé en fin d'année des liquidités disponibles s'explique par des encaissements plus importants que prévu.

之所以年终现金较多,是预计付款较高。

Les contributions volontaires aux fonds d'affectation spéciale de la Convention sont comptabilisées comme recettes à la date d'encaissement.

对《公约》信托基金的自愿捐款于时视为入记入帐目中

Ce rapprochement doit être effectué par les fonctionnaires ne participant effectivement ni à l'encaissement ni au décaissement des fonds.

核对工作必须由非实际办理款项的官员进行。

Cela permettrait de répartir plus équitablement les frais d'encaissement des moyens de paiement, frais que l'UNOPS doit actuellement financer.

此种“先”的做法,将更公平地分配项目厅目前必须提供的周转金“现款”。

Le Secrétariat devrait réviser le montant des dépenses de fonctionnement de ces organes en fonction du volume des encaissements.

秘书处应进一步采取步骤,争取法庭的业务费用与所缴款持平

Les exportateurs payent des redevances à la Banque centrale pour obtenir les avis d'encaissement nécessaires du Ministère des finances.

出口商向中央银行支付权益费,并从财务部领取必需的据。

L'encaissement des fonds demeure un grand problème pour plusieurs entreprises de services publics et fait obstacle à leur viabilité économique.

用费的仍然是很多公用事业公司的一个主要问题,妨碍这些公司的经济存活力。

Les contributions volontaires au Fonds “Dons à des fins spéciales” sont comptabilisées comme recettes au moment de l'encaissement des fonds.

特别用途补助基金的自愿捐款在现金后记作入。

Tandis que les dépenses de l'ONUDI peuvent être prévues sur la base des activités approuvées, l'encaissement des contributions demeure incertain.

尽管工发组织的开支可根据核准的活动进行预测,但接受捐款的情况仍不确定。

Les contributions des gouvernements aux dépenses locales des bureaux extérieurs ont été comptabilisées en trésorerie sur la base des encaissements.

政府对当地办事处费用的捐助在后按现金记账。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encaissement 的法语例句

用户正在搜索


独裁统治, 独裁者, 独裁政府, 独裁政治, 独裁专制政治, 独唱, 独唱的, 独唱会, 独唱曲, 独唱演员,

相似单词


encaissage, encaissant, encaissante, encaisse, encaissé, encaissement, encaisser, encaisseur, Encalanus, encalminé,
n.m.
1. 〈罕用语〉装箱

2. 纳入金库, 存库, 收纳;兑现
remettre un chèque à l'encaissement 将支票解进银行托收

3. 陡壁夹道, 峭壁夹岸

4. 【建筑】沟
近义词:
sauf recouvrement,  perception,  recouvrement,  rentrée
反义词:
déboursement,  décaissement
联想词
paiement缴付,缴纳,支付,付款;payement支付,付款,付钱;recouvrement覆盖,掩盖,盖上;facturation发票;virement转账;encaisse库存现金;encaisser装箱;acompte部分付款;amortissement减弱,减轻,缓和,缓冲;versement支付,付款;chèque支票;

Nous n’effectuerons le transfert qu’après l’encaissement du chèque et son paiement.

以支票方式付款的汇款指令,将在支票收妥于我行账户后执行。

3 Tout encaissement donne lieu à la délivrance d'un reçu officiel.

3 收到的一切款项,均正式收据。

La ville de Jowhar est dotée d'un système bien organisé d'encaissement des recettes locales.

尔市的税收织有序。

Les encaissements sont relativement stables, mais bien en dessous des montants théoriquement souhaités.

实际收到的款项相对较为稳定,但远远低于指标。

L'amélioration de l'encaissement des contributions explique l'évolution favorable de la situation financière du Tribunal.

收取摊款情况的改善,是法庭财政状况发生积极变化的原因。

Les données détaillées étaient conservées sur papier et les avis d'encaissement établis à la main.

体数据以纸面形式保存,现金收讫凭单也是手工发放。

L'encaissement de devises étrangères était désormais la deuxième source de revenu du pays.

外国汇款成为厄瓜多尔第二大收入来源。

On sait d'expérience qu'il s'écoule entre 60 et 120 jours entre l'appel des contributions et leur encaissement.

经验表明,在发出摊款通知到收到缴款,会有长达60至120天的时间差

La situation est d'autant plus difficile que les encaissements sont inférieurs à ceux de l'année précédente.

该国缴纳的款项甚至低于一年前的数额,结果使情况愈加恶化。

Dans certains cas, le guichet unique peut comporter un système d'encaissement des droits, taxes et redevances.

在某些情况下,单一窗口可以为收缴有关税款和费用提供设施。

Le montant plus élevé en fin d'année des liquidités disponibles s'explique par des encaissements plus importants que prévu.

之所以年终现金较多,是预计付款较高。

Les contributions volontaires aux fonds d'affectation spéciale de la Convention sont comptabilisées comme recettes à la date d'encaissement.

对《公约》信托基金的自愿捐款于收取时视为收入记入帐目中

Ce rapprochement doit être effectué par les fonctionnaires ne participant effectivement ni à l'encaissement ni au décaissement des fonds.

核对工作必须由非实际办理款项收支的官员进行。

Cela permettrait de répartir plus équitablement les frais d'encaissement des moyens de paiement, frais que l'UNOPS doit actuellement financer.

此种“先收费”的做法,将更公平地分配项目厅目前必须提供的周转金“现款”。

Le Secrétariat devrait réviser le montant des dépenses de fonctionnement de ces organes en fonction du volume des encaissements.

秘书处进一步采取步骤,争取法庭的业务费用与所收到的缴款持平

Les exportateurs payent des redevances à la Banque centrale pour obtenir les avis d'encaissement nécessaires du Ministère des finances.

出口商向中央银行支付权益费,并从财务部领取必需的收据。

L'encaissement des fonds demeure un grand problème pour plusieurs entreprises de services publics et fait obstacle à leur viabilité économique.

用费的收取仍然是很多公用事业公司的一个主要问题,妨碍这些公司的经济存活力。

Les contributions volontaires au Fonds “Dons à des fins spéciales” sont comptabilisées comme recettes au moment de l'encaissement des fonds.

特别用途补助基金的自愿捐款在收到现金后记作收入。

Tandis que les dépenses de l'ONUDI peuvent être prévues sur la base des activités approuvées, l'encaissement des contributions demeure incertain.

尽管工发织的支可根据核准的活动进行预测,但接受捐款的情况仍不确定。

Les contributions des gouvernements aux dépenses locales des bureaux extérieurs ont été comptabilisées en trésorerie sur la base des encaissements.

政府对当地办事处费用的捐助在收到后按现金记账。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encaissement 的法语例句

用户正在搜索


独断主义者, 独断专行, 独断专行的人, 独峰驼, 独夫, 独夫民贼, 独孤, 独孤科, 独孤属, 独轨,

相似单词


encaissage, encaissant, encaissante, encaisse, encaissé, encaissement, encaisser, encaisseur, Encalanus, encalminé,
n.m.
1. 〈罕用语〉装箱

2. 纳入金库, 存库, 纳;兑现
remettre un chèque à l'encaissement 将支票解进银行托

3. 陡壁夹道, 峭壁夹岸

4. 【建筑】沟
近义词:
sauf recouvrement,  perception,  recouvrement,  rentrée
反义词:
déboursement,  décaissement
联想词
paiement缴付,缴纳,支付,付款;payement支付,付款,付钱;recouvrement覆盖,掩盖,盖上;facturation开发票;virement转账;encaisse库存现金;encaisser装箱;acompte部分付款;amortissement减弱,减轻,缓和,缓冲;versement支付,付款;chèque支票;

Nous n’effectuerons le transfert qu’après l’encaissement du chèque et son paiement.

以支票方式付款汇款指令,将在支票于我行账户后执行。

3 Tout encaissement donne lieu à la délivrance d'un reçu officiel.

3 一切款项,均应开具正式据。

La ville de Jowhar est dotée d'un système bien organisé d'encaissement des recettes locales.

尔市系统组织有序。

Les encaissements sont relativement stables, mais bien en dessous des montants théoriquement souhaités.

实际款项相对较为稳定,但远远低于指标。

L'amélioration de l'encaissement des contributions explique l'évolution favorable de la situation financière du Tribunal.

取摊款情况改善,是法庭财政状况发生积极变化原因。

Les données détaillées étaient conservées sur papier et les avis d'encaissement établis à la main.

具体数据以纸面形式保存,现金讫凭单也是手工发放。

L'encaissement de devises étrangères était désormais la deuxième source de revenu du pays.

外国汇款成为厄瓜多尔第二大入来源。

On sait d'expérience qu'il s'écoule entre 60 et 120 jours entre l'appel des contributions et leur encaissement.

经验表明,在发出摊款通知缴款,会有长达60至120天时间差

La situation est d'autant plus difficile que les encaissements sont inférieurs à ceux de l'année précédente.

该国缴纳款项甚至低于一年前数额,结果使情况愈加恶化。

Dans certains cas, le guichet unique peut comporter un système d'encaissement des droits, taxes et redevances.

在某些情况下,单一窗口可以为缴有关税款和费用提供设施。

Le montant plus élevé en fin d'année des liquidités disponibles s'explique par des encaissements plus importants que prévu.

之所以年终现金较多,是预计付款较高。

Les contributions volontaires aux fonds d'affectation spéciale de la Convention sont comptabilisées comme recettes à la date d'encaissement.

对《公约》信托基金自愿捐款于时视为入记入帐目中

Ce rapprochement doit être effectué par les fonctionnaires ne participant effectivement ni à l'encaissement ni au décaissement des fonds.

核对工作必须由非实际办理款项官员进行。

Cela permettrait de répartir plus équitablement les frais d'encaissement des moyens de paiement, frais que l'UNOPS doit actuellement financer.

此种“先做法,将更公平地分配项目厅目前必须提供周转金“现款”。

Le Secrétariat devrait réviser le montant des dépenses de fonctionnement de ces organes en fonction du volume des encaissements.

秘书处应进一步采取步骤,争取法庭业务费用与所缴款持平

Les exportateurs payent des redevances à la Banque centrale pour obtenir les avis d'encaissement nécessaires du Ministère des finances.

出口商向中央银行支付权益费,并从财务部领取必需据。

L'encaissement des fonds demeure un grand problème pour plusieurs entreprises de services publics et fait obstacle à leur viabilité économique.

用费仍然是很多公用事业公司一个主要问题,妨碍这些公司经济存活力。

Les contributions volontaires au Fonds “Dons à des fins spéciales” sont comptabilisées comme recettes au moment de l'encaissement des fonds.

特别用途补助基金自愿捐款在现金后记作入。

Tandis que les dépenses de l'ONUDI peuvent être prévues sur la base des activités approuvées, l'encaissement des contributions demeure incertain.

尽管工发组织开支可根据核准活动进行预测,但接受捐款情况仍不确定。

Les contributions des gouvernements aux dépenses locales des bureaux extérieurs ont été comptabilisées en trésorerie sur la base des encaissements.

政府对当地办事处费用捐助在后按现金记账。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encaissement 的法语例句

用户正在搜索


独家经销商, 独家经营, 独家经营的产品, 独家经营协定, 独家式样, 独家享有的, 独家新闻, 独家主顾, 独角鲸, 独角老母牛,

相似单词


encaissage, encaissant, encaissante, encaisse, encaissé, encaissement, encaisser, encaisseur, Encalanus, encalminé,
n.m.
1. 〈罕用语〉装箱

2. 纳入金库, 存库, 收纳;兑现
remettre un chèque à l'encaissement 将支票解进银行托收

3. 陡壁夹道, 峭壁夹岸

4. 【建筑】沟
近义词:
sauf recouvrement,  perception,  recouvrement,  rentrée
反义词:
déboursement,  décaissement
联想词
paiement缴付,缴纳,支付,付;payement支付,付,付钱;recouvrement覆盖,掩盖,盖上;facturation开发票;virement转账;encaisse库存现金;encaisser装箱;acompte部分付;amortissement减弱,减轻,缓和,缓冲;versement支付,付;chèque支票;

Nous n’effectuerons le transfert qu’après l’encaissement du chèque et son paiement.

以支票方式指令,将在支票收妥于我行账户后执行。

3 Tout encaissement donne lieu à la délivrance d'un reçu officiel.

3 收到一切项,均应开具正式收据。

La ville de Jowhar est dotée d'un système bien organisé d'encaissement des recettes locales.

尔市税收系统组织有序。

Les encaissements sont relativement stables, mais bien en dessous des montants théoriquement souhaités.

实际收到项相对较为稳定,但远远低于指标。

L'amélioration de l'encaissement des contributions explique l'évolution favorable de la situation financière du Tribunal.

收取改善,是法庭财政状况发生积极变化原因。

Les données détaillées étaient conservées sur papier et les avis d'encaissement établis à la main.

具体数据以纸面形式保存,现金收讫凭单也是手工发放。

L'encaissement de devises étrangères était désormais la deuxième source de revenu du pays.

外国成为厄瓜多尔第二大收入来源。

On sait d'expérience qu'il s'écoule entre 60 et 120 jours entre l'appel des contributions et leur encaissement.

经验表明,在发出通知到收到,会有长达60至120天时间差

La situation est d'autant plus difficile que les encaissements sont inférieurs à ceux de l'année précédente.

该国缴纳项甚至低于一年前数额,结果使况愈加恶化。

Dans certains cas, le guichet unique peut comporter un système d'encaissement des droits, taxes et redevances.

在某些况下,单一窗口可以为收缴有关税和费用提供设施。

Le montant plus élevé en fin d'année des liquidités disponibles s'explique par des encaissements plus importants que prévu.

之所以年终现金较多,是预计付较高。

Les contributions volontaires aux fonds d'affectation spéciale de la Convention sont comptabilisées comme recettes à la date d'encaissement.

对《公约》信托基金自愿捐收取时视为收入记入帐目中

Ce rapprochement doit être effectué par les fonctionnaires ne participant effectivement ni à l'encaissement ni au décaissement des fonds.

核对工作必须由非实际办理收支官员进行。

Cela permettrait de répartir plus équitablement les frais d'encaissement des moyens de paiement, frais que l'UNOPS doit actuellement financer.

此种“先收费做法,将更公平地分配项目厅目前必须提供周转金“现”。

Le Secrétariat devrait réviser le montant des dépenses de fonctionnement de ces organes en fonction du volume des encaissements.

秘书处应进一步采取步骤,争取法庭业务费用与所收到持平

Les exportateurs payent des redevances à la Banque centrale pour obtenir les avis d'encaissement nécessaires du Ministère des finances.

出口商向中央银行支付权益费,并从财务部领取必需收据。

L'encaissement des fonds demeure un grand problème pour plusieurs entreprises de services publics et fait obstacle à leur viabilité économique.

用费收取仍然是很多公用事业公司一个主要问题,妨碍这些公司经济存活力。

Les contributions volontaires au Fonds “Dons à des fins spéciales” sont comptabilisées comme recettes au moment de l'encaissement des fonds.

特别用途补助基金自愿捐收到现金后记作收入。

Tandis que les dépenses de l'ONUDI peuvent être prévues sur la base des activités approuvées, l'encaissement des contributions demeure incertain.

尽管工发组织开支可根据核准活动进行预测,但接受捐况仍不确定。

Les contributions des gouvernements aux dépenses locales des bureaux extérieurs ont été comptabilisées en trésorerie sur la base des encaissements.

政府对当地办事处费用捐助在收到后按现金记账。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encaissement 的法语例句

用户正在搜索


独轮摩托车, 独门, 独门独户, 独门独院, 独门儿, 独门孤户, 独门批发商, 独苗, 独木不成林, 独木船,

相似单词


encaissage, encaissant, encaissante, encaisse, encaissé, encaissement, encaisser, encaisseur, Encalanus, encalminé,
n.m.
1. 〈罕用语〉装箱

2. 纳入金库, 存库, 纳;兑现
remettre un chèque à l'encaissement 将支票解进银行托

3. 陡壁夹道, 峭壁夹岸

4. 【建筑】沟
近义词:
sauf recouvrement,  perception,  recouvrement,  rentrée
反义词:
déboursement,  décaissement
联想词
paiement缴付,缴纳,支付,付款;payement支付,付款,付钱;recouvrement覆盖,掩盖,盖上;facturation开发票;virement转账;encaisse库存现金;encaisser装箱;acompte部分付款;amortissement减弱,减轻,缓和,缓冲;versement支付,付款;chèque支票;

Nous n’effectuerons le transfert qu’après l’encaissement du chèque et son paiement.

以支票方付款的汇款指令,将在支票于我行账户后执行。

3 Tout encaissement donne lieu à la délivrance d'un reçu officiel.

3 到的一切款项,均应开据。

La ville de Jowhar est dotée d'un système bien organisé d'encaissement des recettes locales.

尔市的统组织有序。

Les encaissements sont relativement stables, mais bien en dessous des montants théoriquement souhaités.

实际到的款项相对较为稳定,但远远低于指标。

L'amélioration de l'encaissement des contributions explique l'évolution favorable de la situation financière du Tribunal.

取摊款情况的改善,是法庭财政状况发生积极变化的原因。

Les données détaillées étaient conservées sur papier et les avis d'encaissement établis à la main.

体数据以纸面形保存,现金讫凭单也是手工发放。

L'encaissement de devises étrangères était désormais la deuxième source de revenu du pays.

外国汇款成为厄瓜多尔第二大入来源。

On sait d'expérience qu'il s'écoule entre 60 et 120 jours entre l'appel des contributions et leur encaissement.

经验表明,在发出摊款通知到缴款,会有长达60至120天的时间差

La situation est d'autant plus difficile que les encaissements sont inférieurs à ceux de l'année précédente.

该国缴纳的款项甚至低于一年前的数额,结果使情况愈加恶化。

Dans certains cas, le guichet unique peut comporter un système d'encaissement des droits, taxes et redevances.

在某些情况下,单一窗口可以为缴有关款和费用提供设施。

Le montant plus élevé en fin d'année des liquidités disponibles s'explique par des encaissements plus importants que prévu.

之所以年终现金较多,是预计付款较高。

Les contributions volontaires aux fonds d'affectation spéciale de la Convention sont comptabilisées comme recettes à la date d'encaissement.

对《公约》信托基金的自愿捐款于时视为入记入帐目中

Ce rapprochement doit être effectué par les fonctionnaires ne participant effectivement ni à l'encaissement ni au décaissement des fonds.

核对工作必须由非实际办理款项的官员进行。

Cela permettrait de répartir plus équitablement les frais d'encaissement des moyens de paiement, frais que l'UNOPS doit actuellement financer.

此种“先”的做法,将更公平地分配项目厅目前必须提供的周转金“现款”。

Le Secrétariat devrait réviser le montant des dépenses de fonctionnement de ces organes en fonction du volume des encaissements.

秘书处应进一步采取步骤,争取法庭的业务费用与所到的缴款持平

Les exportateurs payent des redevances à la Banque centrale pour obtenir les avis d'encaissement nécessaires du Ministère des finances.

出口商向中央银行支付权益费,并从财务部领取必需的据。

L'encaissement des fonds demeure un grand problème pour plusieurs entreprises de services publics et fait obstacle à leur viabilité économique.

用费的仍然是很多公用事业公司的一个主要问题,妨碍这些公司的经济存活力。

Les contributions volontaires au Fonds “Dons à des fins spéciales” sont comptabilisées comme recettes au moment de l'encaissement des fonds.

特别用途补助基金的自愿捐款在现金后记作入。

Tandis que les dépenses de l'ONUDI peuvent être prévues sur la base des activités approuvées, l'encaissement des contributions demeure incertain.

尽管工发组织的开支可根据核准的活动进行预测,但接受捐款的情况仍不确定。

Les contributions des gouvernements aux dépenses locales des bureaux extérieurs ont été comptabilisées en trésorerie sur la base des encaissements.

政府对当地办事处费用的捐助在到后按现金记账。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 encaissement 的法语例句

用户正在搜索


独善其身, 独擅胜场, 独身, 独身的, 独身女人, 独身者, 独身终生, 独身主义, 独生女, 独生女儿,

相似单词


encaissage, encaissant, encaissante, encaisse, encaissé, encaissement, encaisser, encaisseur, Encalanus, encalminé,