法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 放, 下

2. 中
empoisonnement dû à des champignons vénéneux蕈引起的中
empoisonnement du réacteur学】反应堆中

3. 〈口语〉烦恼;厌恶, 厌烦
avoir des empoisonnements有不少烦恼

常见用法
un empoisonnement alimentaire食
un empoisonnement dû aux champignons蘑菇引起的中

近义词:
désagrément,  embêtement,  tracas,  tracasserie,  ennui,  intoxication,  souci,  emmerdement,  problème
反义词:
assainissement
联想词
intoxication;poison药,;arsenic砷, 砒霜;empoisonné;assassinat谋杀,暗杀;homicide杀人的,致人死命的;meurtre杀人,谋杀,凶杀;suicide自杀;contamination传染,感染;ingestion食入,吃下,吞下,咽下;mortel要死的,必死的;

Elles sont condamnées surtout pour empoisonnement, avortement, infanticide et meurtre.

她们被定罪的主要原因是放、堕胎、杀害婴儿谋杀。

Les infections et empoisonnements alimentaires sont relativement fréquents.

食品转运过程中造成的感染也相对频繁。

Les infections et les empoisonnements alimentaires sont relativement fréquents.

污染或的情况常见于报道。

Les victimes étaient généralement accusées de sorcellerie, de vol ou d'empoisonnement.

害人往往被控施巫术、偷窃或

La proportion de décès évitables (blessures, empoisonnement et autres facteurs externes) demeure élevée.

所谓可预防死亡的比率(害、或其他外因致死)仍然很高。

Les catastrophiques empoisonnements à l'arsenic des eaux souterraines en Asie du Sud.

南亚地下水砒霜害灾难。

Viennent ensuite les néoplasmes (plus de 20 %), et les accidents et empoisonnements (environ 6 %).

其次是肿瘤,占20%以上,占约6%。

Avant de servir, pour éviter l'empoisonnement, prononcez 7 fois la 2ème formule magique : " fr.yeshj.com je t'aime!"

最后享用之前,为了防止请念7遍第二句大魔咒:“沪江法语,我爱你!”

Les substances se trouvant dans la maison ou dans les environs sont fréquemment impliquées dans les empoisonnements chez l'enfant.

在家中家的周围发现的东西常常与儿童中

Le nombre d'accidents et d'empoisonnements a également augmenté et est en quatrième place sur la liste.

病例的数字也有所上升,并且在主要死因列表中居第四位。

En revanche, les morts consécutives à des traumatismes ou des empoisonnements sont plus fréquentes chez les hommes.

与之相反,死于外部创的男子多于妇女。

Des rumeurs d'empoisonnement ont entravé les efforts faits pour approvisionner les camps du Darfour en eau et en vaccins.

的谣言已经妨碍了达尔富尔地区各营地的供水疫苗接种工作。

Quelque 2 000 responsables locaux et enseignants ont reçu une formation pour apprendre à dépister les cas d'empoisonnement à l'arsenic.

约2 000名社区领导人教师参加培训,以辨别患有砷中症的人。

Quelque 85 % des décès sont dus à des maladies du système circulatoire, des tumeurs, des accidents et des empoisonnements.

的死亡归因于循环系统的疾病、肿瘤、

Chez les enfants âgés de 10 à 14 ans, les accidents et les empoisonnements viennent en tête (presque 20 %).

在10岁至14岁的儿童中间,是最多的(将近20%)。

En août, au moins 9 décès survenus à la suite d'accusations de sorcellerie, d'empoisonnement et de vol ont été signalés.

,至少有9人被控施巫术、偷窃罪名而丧生。

L'ONUDI a achevé avec succès un programme pilote visant à “améliorer la sécurité humaine en réduisant l'empoisonnement par l'arsenic au Bangladesh”.

工发组织顺利完成了以“通过减少孟加拉国砷中现象改进人的安全”为目的的试点方案。

Le calendrier et les ressources disponibles n'ont pas permis la collecte et l'analyse de données sur les incidents d'empoisonnement par pesticides.

但是时间表现有的资源并未能够得以收集分析有农药中事件的数据。

Un autre projet financé au titre de ce fonds (qui vise à réduire l'empoisonnement à l'arsenic au Bangladesh) sera approuvé sous peu.

预计另一个基金项目——目的是减轻孟加拉国的砷中——很快会得到批准。

En coopération avec le « Pesticides Action Network », un projet commun sur l'empoisonnement par les pesticides a été entrepris dans deux pays africains.

秘书处与农药行动网合作,展开了针对两个非洲国家的农药中联合项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empoisonnement 的法语例句

用户正在搜索


顶高, 顶高级, 顶格, 顶骨, 顶骨间径, 顶骨孔, 顶呱呱, 顶管, 顶冠, 顶光,

相似单词


empointure, empois, empoise, empoisonnant, empoisonné, empoisonnement, empoisonnements, empoisonner, empoisonneur, empoisser,
n.m.
1. 放, 下

2.
empoisonnement dû à des champignons vénéneux蕈引起的
empoisonnement du réacteur【物理学】反应堆

3. 〈口语〉烦恼;厌恶, 厌烦
avoir des empoisonnements有不少烦恼

常见用法
un empoisonnement alimentaire食物
un empoisonnement dû aux champignons蘑菇引起的

词:
désagrément,  embêtement,  tracas,  tracasserie,  ennui,  intoxication,  souci,  emmerdement,  problème
词:
assainissement
联想词
intoxication;poison药,物;arsenic砷, 砒霜;empoisonné;assassinat谋杀,暗杀;homicide杀人的,致人死命的;meurtre杀人,谋杀,凶杀;suicide自杀;contamination传染,感染;ingestion食入,吃下,吞下,咽下;mortel要死的,必死的;

Elles sont condamnées surtout pour empoisonnement, avortement, infanticide et meurtre.

她们被定罪的主要原因是放、堕胎、杀害婴儿谋杀。

Les infections et empoisonnements alimentaires sont relativement fréquents.

食品转运过程造成的感染也相对频繁。

Les infections et les empoisonnements alimentaires sont relativement fréquents.

食物污染或食物的情况常见于报道。

Les victimes étaient généralement accusées de sorcellerie, de vol ou d'empoisonnement.

受害人往往被控施巫术、偷窃或

La proportion de décès évitables (blessures, empoisonnement et autres facteurs externes) demeure élevée.

所谓可预防死亡的比率(伤害、或其他外因致死)仍然很高。

Les catastrophiques empoisonnements à l'arsenic des eaux souterraines en Asie du Sud.

南亚地下水砒霜害灾难。

Viennent ensuite les néoplasmes (plus de 20 %), et les accidents et empoisonnements (environ 6 %).

其次是肿瘤,占20%以上,受伤占约6%。

Avant de servir, pour éviter l'empoisonnement, prononcez 7 fois la 2ème formule magique : " fr.yeshj.com je t'aime!"

最后享用之前,为了防请念7遍第二句大魔咒:“沪江法语,我爱你!”

Les substances se trouvant dans la maison ou dans les environs sont fréquemment impliquées dans les empoisonnements chez l'enfant.

在家家的周围发现的东西常常与儿童有关。

Le nombre d'accidents et d'empoisonnements a également augmenté et est en quatrième place sur la liste.

受伤病例的数字也有所上升,并且在主要死因列表居第四位。

En revanche, les morts consécutives à des traumatismes ou des empoisonnements sont plus fréquentes chez les hommes.

与之相反,死于外部创伤的男子多于妇女。

Des rumeurs d'empoisonnement ont entravé les efforts faits pour approvisionner les camps du Darfour en eau et en vaccins.

的谣言已经妨碍了达尔富尔地区各营地的供水疫苗接种工作。

Quelque 2 000 responsables locaux et enseignants ont reçu une formation pour apprendre à dépister les cas d'empoisonnement à l'arsenic.

约2 000名社区领导人教师参加培训,以辨别患有砷症的人。

Quelque 85 % des décès sont dus à des maladies du système circulatoire, des tumeurs, des accidents et des empoisonnements.

的死亡归因于循环系统的疾病、肿瘤、受伤

Chez les enfants âgés de 10 à 14 ans, les accidents et les empoisonnements viennent en tête (presque 20 %).

在10岁至14岁的儿童间,受伤是最多的(将近20%)。

En août, au moins 9 décès survenus à la suite d'accusations de sorcellerie, d'empoisonnement et de vol ont été signalés.

,至少有9人被控施巫术、偷窃罪名而丧

L'ONUDI a achevé avec succès un programme pilote visant à “améliorer la sécurité humaine en réduisant l'empoisonnement par l'arsenic au Bangladesh”.

工发组织顺利完成了以“通过减少孟加拉国砷现象改进人的安全”为目的的试点方案。

Le calendrier et les ressources disponibles n'ont pas permis la collecte et l'analyse de données sur les incidents d'empoisonnement par pesticides.

但是时间表现有的资源并未能够得以收集分析有关农药事件的数据。

Un autre projet financé au titre de ce fonds (qui vise à réduire l'empoisonnement à l'arsenic au Bangladesh) sera approuvé sous peu.

预计另一个基金项目——目的是减轻孟加拉国的砷——很快会得到批准。

En coopération avec le « Pesticides Action Network », un projet commun sur l'empoisonnement par les pesticides a été entrepris dans deux pays africains.

秘书处与农药行动网合作,展开了针对两个非洲国家的农药联合项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empoisonnement 的法语例句

用户正在搜索


顶极的, 顶甲板, 顶架, 顶尖, 顶尖架, 顶尖间距, 顶尖套, 顶间沟, 顶间骨, 顶浆分泌,

相似单词


empointure, empois, empoise, empoisonnant, empoisonné, empoisonnement, empoisonnements, empoisonner, empoisonneur, empoisser,
n.m.
1. 放毒,

2. 中毒
empoisonnement dû à des champignons vénéneux毒蕈引起的中毒
empoisonnement du réacteur【物理学】反应堆中毒

3. 〈口语〉烦恼;厌恶, 厌烦
avoir des empoisonnements有不少烦恼

常见用法
un empoisonnement alimentaire食物中毒
un empoisonnement dû aux champignons蘑菇引起的中毒

近义词:
désagrément,  embêtement,  tracas,  tracasserie,  ennui,  intoxication,  souci,  emmerdement,  problème
反义词:
assainissement
联想词
intoxication中毒;poison毒药,毒物;arsenic砷, 霜;empoisonné中毒;assassinat谋杀,暗杀;homicide的,命的;meurtre,谋杀,凶杀;suicide自杀;contamination传染,感染;ingestion食入,吃,吞,咽;mortel的,必的;

Elles sont condamnées surtout pour empoisonnement, avortement, infanticide et meurtre.

她们被定罪的主要原因是放毒、堕胎、杀害婴儿谋杀。

Les infections et empoisonnements alimentaires sont relativement fréquents.

食品转运过程中造成的感染中毒也相对频繁。

Les infections et les empoisonnements alimentaires sont relativement fréquents.

食物污染或食物中毒的情况常见于报道。

Les victimes étaient généralement accusées de sorcellerie, de vol ou d'empoisonnement.

受害往往被控施巫术、偷窃或

La proportion de décès évitables (blessures, empoisonnement et autres facteurs externes) demeure élevée.

所谓可预防亡的比率(伤害、中毒或其他外因)仍然很高。

Les catastrophiques empoisonnements à l'arsenic des eaux souterraines en Asie du Sud.

南亚地霜毒害灾难。

Viennent ensuite les néoplasmes (plus de 20 %), et les accidents et empoisonnements (environ 6 %).

其次是肿瘤,占20%以上,受伤中毒占约6%。

Avant de servir, pour éviter l'empoisonnement, prononcez 7 fois la 2ème formule magique : " fr.yeshj.com je t'aime!"

最后享用之前,为了防止中毒请念7遍第二句大魔咒:“沪江法语,我爱你!”

Les substances se trouvant dans la maison ou dans les environs sont fréquemment impliquées dans les empoisonnements chez l'enfant.

在家中家的周围发现的东西常常与儿童中毒有关。

Le nombre d'accidents et d'empoisonnements a également augmenté et est en quatrième place sur la liste.

受伤中毒病例的数字也有所上升,并且在主要因列表中居第四位。

En revanche, les morts consécutives à des traumatismes ou des empoisonnements sont plus fréquentes chez les hommes.

与之相反,于外部创伤中毒的男子多于妇女。

Des rumeurs d'empoisonnement ont entravé les efforts faits pour approvisionner les camps du Darfour en eau et en vaccins.

投毒的谣言已经妨碍了达尔富尔地区各营地的供疫苗接种工作。

Quelque 2 000 responsables locaux et enseignants ont reçu une formation pour apprendre à dépister les cas d'empoisonnement à l'arsenic.

约2 000名社区领导教师参加培训,以辨别患有砷中毒症的

Quelque 85 % des décès sont dus à des maladies du système circulatoire, des tumeurs, des accidents et des empoisonnements.

亡归因于循环系统的疾病、肿瘤、受伤中毒。

Chez les enfants âgés de 10 à 14 ans, les accidents et les empoisonnements viennent en tête (presque 20 %).

在10岁至14岁的儿童中间,受伤中毒是最多的(将近20%)。

En août, au moins 9 décès survenus à la suite d'accusations de sorcellerie, d'empoisonnement et de vol ont été signalés.

,至少有9被控施巫术、放毒偷窃罪名而丧生。

L'ONUDI a achevé avec succès un programme pilote visant à “améliorer la sécurité humaine en réduisant l'empoisonnement par l'arsenic au Bangladesh”.

工发组织顺利完成了以“通过减少孟加拉国砷中毒现象改进的安全”为目的的试点方案。

Le calendrier et les ressources disponibles n'ont pas permis la collecte et l'analyse de données sur les incidents d'empoisonnement par pesticides.

但是时间表现有的资源并未能够得以收集分析有关农药中毒事件的数据。

Un autre projet financé au titre de ce fonds (qui vise à réduire l'empoisonnement à l'arsenic au Bangladesh) sera approuvé sous peu.

预计另一个基金项目——目的是减轻孟加拉国的砷中毒——很快会得到批准。

En coopération avec le « Pesticides Action Network », un projet commun sur l'empoisonnement par les pesticides a été entrepris dans deux pays africains.

秘书处与农药行动网合作,展开了针对两个非洲国家的农药中毒联合项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empoisonnement 的法语例句

用户正在搜索


顶礼, 顶礼膜拜, 顶梁, 顶梁柱, 顶林衣属, 顶楼, 顶楼(屋顶下的小室), 顶帽, 顶门儿, 顶面,

相似单词


empointure, empois, empoise, empoisonnant, empoisonné, empoisonnement, empoisonnements, empoisonner, empoisonneur, empoisser,
n.m.
1. 放毒, 下毒

2. 中毒
empoisonnement dû à des champignons vénéneux毒蕈引起的中毒
empoisonnement du réacteur【物理学】反应堆中毒

3. 〈口语〉烦恼;厌恶, 厌烦
avoir des empoisonnements有不少烦恼

常见用法
un empoisonnement alimentaire物中毒
un empoisonnement dû aux champignons蘑菇引起的中毒

近义词:
désagrément,  embêtement,  tracas,  tracasserie,  ennui,  intoxication,  souci,  emmerdement,  problème
反义词:
assainissement
联想词
intoxication中毒;poison毒药,毒物;arsenic砷, 砒霜;empoisonné中毒;assassinat谋杀,暗杀;homicide杀人的,致人死命的;meurtre杀人,谋杀,凶杀;suicide自杀;contamination,感;ingestion入,吃下,吞下,咽下;mortel要死的,必死的;

Elles sont condamnées surtout pour empoisonnement, avortement, infanticide et meurtre.

她们被定罪的主要原因是放毒、堕胎、杀害婴儿谋杀。

Les infections et empoisonnements alimentaires sont relativement fréquents.

运过程中造成的感中毒也相对频繁。

Les infections et les empoisonnements alimentaires sont relativement fréquents.

物中毒的情况常见于报道。

Les victimes étaient généralement accusées de sorcellerie, de vol ou d'empoisonnement.

受害人往往被控施巫术、偷窃下毒

La proportion de décès évitables (blessures, empoisonnement et autres facteurs externes) demeure élevée.

所谓可预防死亡的比率(伤害、中毒其他外因致死)仍然很高。

Les catastrophiques empoisonnements à l'arsenic des eaux souterraines en Asie du Sud.

南亚地下水砒霜毒害灾难。

Viennent ensuite les néoplasmes (plus de 20 %), et les accidents et empoisonnements (environ 6 %).

其次是肿瘤,占20%以上,受伤中毒占约6%。

Avant de servir, pour éviter l'empoisonnement, prononcez 7 fois la 2ème formule magique : " fr.yeshj.com je t'aime!"

最后享用之前,为了防止中毒请念7遍第二句大魔咒:“沪江法语,我爱你!”

Les substances se trouvant dans la maison ou dans les environs sont fréquemment impliquées dans les empoisonnements chez l'enfant.

在家中家的周围发现的东西常常与儿童中毒有关。

Le nombre d'accidents et d'empoisonnements a également augmenté et est en quatrième place sur la liste.

受伤中毒病例的数字也有所上升,并且在主要死因列表中居第四位。

En revanche, les morts consécutives à des traumatismes ou des empoisonnements sont plus fréquentes chez les hommes.

与之相反,死于外部创伤中毒的男子多于妇女。

Des rumeurs d'empoisonnement ont entravé les efforts faits pour approvisionner les camps du Darfour en eau et en vaccins.

投毒的谣言已经妨碍了达尔富尔地区各营地的供水疫苗接种工作。

Quelque 2 000 responsables locaux et enseignants ont reçu une formation pour apprendre à dépister les cas d'empoisonnement à l'arsenic.

约2 000名社区领导人教师参加培训,以辨别患有砷中毒症的人。

Quelque 85 % des décès sont dus à des maladies du système circulatoire, des tumeurs, des accidents et des empoisonnements.

的死亡归因于循环系统的疾病、肿瘤、受伤中毒。

Chez les enfants âgés de 10 à 14 ans, les accidents et les empoisonnements viennent en tête (presque 20 %).

在10岁至14岁的儿童中间,受伤中毒是最多的(将近20%)。

En août, au moins 9 décès survenus à la suite d'accusations de sorcellerie, d'empoisonnement et de vol ont été signalés.

,至少有9人被控施巫术、放毒偷窃罪名而丧生。

L'ONUDI a achevé avec succès un programme pilote visant à “améliorer la sécurité humaine en réduisant l'empoisonnement par l'arsenic au Bangladesh”.

工发组织顺利完成了以“通过减少孟加拉国砷中毒现象改进人的安全”为目的的试点方案。

Le calendrier et les ressources disponibles n'ont pas permis la collecte et l'analyse de données sur les incidents d'empoisonnement par pesticides.

但是时间表现有的资源并未能够得以收集分析有关农药中毒事件的数据。

Un autre projet financé au titre de ce fonds (qui vise à réduire l'empoisonnement à l'arsenic au Bangladesh) sera approuvé sous peu.

预计另一个基金项目——目的是减轻孟加拉国的砷中毒——很快会得到批准。

En coopération avec le « Pesticides Action Network », un projet commun sur l'empoisonnement par les pesticides a été entrepris dans deux pays africains.

秘书处与农药行动网合作,展开了针对两个非洲国家的农药中毒联合项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empoisonnement 的法语例句

用户正在搜索


顶破, 顶破天, 顶人受过, 顶瑞, 顶上桅, 顶上置有(某物)的, 顶少, 顶生孢子, 顶生孢子式的, 顶生的,

相似单词


empointure, empois, empoise, empoisonnant, empoisonné, empoisonnement, empoisonnements, empoisonner, empoisonneur, empoisser,
n.m.
1. 放毒,

2. 中毒
empoisonnement dû à des champignons vénéneux毒蕈引起的中毒
empoisonnement du réacteur【物理学】反应堆中毒

3. 〈口语〉烦恼;厌恶, 厌烦
avoir des empoisonnements有不少烦恼

常见用法
un empoisonnement alimentaire食物中毒
un empoisonnement dû aux champignons蘑菇引起的中毒

近义词:
désagrément,  embêtement,  tracas,  tracasserie,  ennui,  intoxication,  souci,  emmerdement,  problème
反义词:
assainissement
联想词
intoxication中毒;poison毒药,毒物;arsenic砷, 砒霜;empoisonné中毒;assassinat谋杀,暗杀;homicide杀人的,致人命的;meurtre杀人,谋杀,凶杀;suicide自杀;contamination传染,感染;ingestion食入,吃,吞,咽;mortel的,必的;

Elles sont condamnées surtout pour empoisonnement, avortement, infanticide et meurtre.

她们被定罪的主原因是放毒、堕胎、杀害婴儿谋杀。

Les infections et empoisonnements alimentaires sont relativement fréquents.

食品转运过程中造成的感染中毒也相对频繁。

Les infections et les empoisonnements alimentaires sont relativement fréquents.

食物污染或食物中毒的情况常见于报道。

Les victimes étaient généralement accusées de sorcellerie, de vol ou d'empoisonnement.

受害人往往被控施巫术、偷窃或

La proportion de décès évitables (blessures, empoisonnement et autres facteurs externes) demeure élevée.

所谓可预的比率(伤害、中毒或其他外因致)仍然很高。

Les catastrophiques empoisonnements à l'arsenic des eaux souterraines en Asie du Sud.

南亚地水砒霜毒害灾难。

Viennent ensuite les néoplasmes (plus de 20 %), et les accidents et empoisonnements (environ 6 %).

其次是肿瘤,占20%以上,受伤中毒占约6%。

Avant de servir, pour éviter l'empoisonnement, prononcez 7 fois la 2ème formule magique : " fr.yeshj.com je t'aime!"

最后享用之前,为了中毒请念7遍第二句大魔咒:“沪江法语,我爱你!”

Les substances se trouvant dans la maison ou dans les environs sont fréquemment impliquées dans les empoisonnements chez l'enfant.

在家中家的周围发现的东西常常与儿童中毒有关。

Le nombre d'accidents et d'empoisonnements a également augmenté et est en quatrième place sur la liste.

受伤中毒病例的数字也有所上升,并且在主因列表中居第四位。

En revanche, les morts consécutives à des traumatismes ou des empoisonnements sont plus fréquentes chez les hommes.

与之相反,于外部创伤中毒的男子多于妇女。

Des rumeurs d'empoisonnement ont entravé les efforts faits pour approvisionner les camps du Darfour en eau et en vaccins.

投毒的谣言已经妨碍了达尔富尔地区各营地的供水疫苗接种工作。

Quelque 2 000 responsables locaux et enseignants ont reçu une formation pour apprendre à dépister les cas d'empoisonnement à l'arsenic.

约2 000名社区领导人教师参加培训,以辨别患有砷中毒症的人。

Quelque 85 % des décès sont dus à des maladies du système circulatoire, des tumeurs, des accidents et des empoisonnements.

归因于循环系统的疾病、肿瘤、受伤中毒。

Chez les enfants âgés de 10 à 14 ans, les accidents et les empoisonnements viennent en tête (presque 20 %).

在10岁至14岁的儿童中间,受伤中毒是最多的(将近20%)。

En août, au moins 9 décès survenus à la suite d'accusations de sorcellerie, d'empoisonnement et de vol ont été signalés.

,至少有9人被控施巫术、放毒偷窃罪名而丧生。

L'ONUDI a achevé avec succès un programme pilote visant à “améliorer la sécurité humaine en réduisant l'empoisonnement par l'arsenic au Bangladesh”.

工发组织顺利完成了以“通过减少孟加拉国砷中毒现象改进人的安全”为目的的试点方案。

Le calendrier et les ressources disponibles n'ont pas permis la collecte et l'analyse de données sur les incidents d'empoisonnement par pesticides.

但是时间表现有的资源并未能够得以收集分析有关农药中毒事件的数据。

Un autre projet financé au titre de ce fonds (qui vise à réduire l'empoisonnement à l'arsenic au Bangladesh) sera approuvé sous peu.

预计另一个基金项目——目的是减轻孟加拉国的砷中毒——很快会得到批准。

En coopération avec le « Pesticides Action Network », un projet commun sur l'empoisonnement par les pesticides a été entrepris dans deux pays africains.

秘书处与农药行动网合作,展开了针对两个非洲国家的农药中毒联合项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empoisonnement 的法语例句

用户正在搜索


顶索滑车组, 顶塔, 顶体, 顶体素, 顶替, 顶替者, 顶天, 顶天立地, 顶头, 顶头浪,

相似单词


empointure, empois, empoise, empoisonnant, empoisonné, empoisonnement, empoisonnements, empoisonner, empoisonneur, empoisser,

用户正在搜索


顶心, 顶穴, 顶压法, 顶芽, 顶叶, 顶叶语言区, 顶用, 顶有用, 顶圆, 顶账,

相似单词


empointure, empois, empoise, empoisonnant, empoisonné, empoisonnement, empoisonnements, empoisonner, empoisonneur, empoisser,
n.m.
1. 放毒,

2. 中毒
empoisonnement dû à des champignons vénéneux毒蕈引起的中毒
empoisonnement du réacteur【物理学】反应堆中毒

3. 〈口语〉烦恼;厌恶, 厌烦
avoir des empoisonnements有不少烦恼

常见用法
un empoisonnement alimentaire食物中毒
un empoisonnement dû aux champignons蘑菇引起的中毒

近义词:
désagrément,  embêtement,  tracas,  tracasserie,  ennui,  intoxication,  souci,  emmerdement,  problème
反义词:
assainissement
联想词
intoxication中毒;poison毒药,毒物;arsenic砷, 砒霜;empoisonné中毒;assassinat谋杀,暗杀;homicide杀人的,致人死命的;meurtre杀人,谋杀,凶杀;suicide自杀;contamination传染,感染;ingestion食入,吃,吞,咽;mortel要死的,必死的;

Elles sont condamnées surtout pour empoisonnement, avortement, infanticide et meurtre.

她们被定罪的主要原因是放毒、堕胎、杀害婴儿谋杀。

Les infections et empoisonnements alimentaires sont relativement fréquents.

食品转运过程中造成的感染中毒也相对频繁。

Les infections et les empoisonnements alimentaires sont relativement fréquents.

食物污染食物中毒的情况常见于报道。

Les victimes étaient généralement accusées de sorcellerie, de vol ou d'empoisonnement.

受害人往往被控施巫术、偷

La proportion de décès évitables (blessures, empoisonnement et autres facteurs externes) demeure élevée.

所谓可预防死亡的比率(伤害、中毒其他外因致死)仍然很高。

Les catastrophiques empoisonnements à l'arsenic des eaux souterraines en Asie du Sud.

南亚地水砒霜毒害灾难。

Viennent ensuite les néoplasmes (plus de 20 %), et les accidents et empoisonnements (environ 6 %).

其次是肿瘤,占20%以上,受伤中毒占约6%。

Avant de servir, pour éviter l'empoisonnement, prononcez 7 fois la 2ème formule magique : " fr.yeshj.com je t'aime!"

最后享用之前,为了防止中毒请念7遍第二大魔咒:“沪江法语,我爱你!”

Les substances se trouvant dans la maison ou dans les environs sont fréquemment impliquées dans les empoisonnements chez l'enfant.

在家中家的周围发现的东西常常与儿童中毒有关。

Le nombre d'accidents et d'empoisonnements a également augmenté et est en quatrième place sur la liste.

受伤中毒的数字也有所上升,并且在主要死因列表中居第四位。

En revanche, les morts consécutives à des traumatismes ou des empoisonnements sont plus fréquentes chez les hommes.

与之相反,死于外部创伤中毒的男子多于妇女。

Des rumeurs d'empoisonnement ont entravé les efforts faits pour approvisionner les camps du Darfour en eau et en vaccins.

投毒的谣言已经妨碍了达尔富尔地区各营地的供水疫苗接种工作。

Quelque 2 000 responsables locaux et enseignants ont reçu une formation pour apprendre à dépister les cas d'empoisonnement à l'arsenic.

约2 000名社区领导人教师参加培训,以辨别患有砷中毒症的人。

Quelque 85 % des décès sont dus à des maladies du système circulatoire, des tumeurs, des accidents et des empoisonnements.

的死亡归因于循环系统的疾病、肿瘤、受伤中毒。

Chez les enfants âgés de 10 à 14 ans, les accidents et les empoisonnements viennent en tête (presque 20 %).

在10岁至14岁的儿童中间,受伤中毒是最多的(将近20%)。

En août, au moins 9 décès survenus à la suite d'accusations de sorcellerie, d'empoisonnement et de vol ont été signalés.

,至少有9人被控施巫术、放毒罪名而丧生。

L'ONUDI a achevé avec succès un programme pilote visant à “améliorer la sécurité humaine en réduisant l'empoisonnement par l'arsenic au Bangladesh”.

工发组织顺利完成了以“通过减少孟加拉国砷中毒现象改进人的安全”为目的的试点方案。

Le calendrier et les ressources disponibles n'ont pas permis la collecte et l'analyse de données sur les incidents d'empoisonnement par pesticides.

但是时间表现有的资源并未能够得以收集分析有关农药中毒事件的数据。

Un autre projet financé au titre de ce fonds (qui vise à réduire l'empoisonnement à l'arsenic au Bangladesh) sera approuvé sous peu.

预计另一个基金项目——目的是减轻孟加拉国的砷中毒——很快会得到批准。

En coopération avec le « Pesticides Action Network », un projet commun sur l'empoisonnement par les pesticides a été entrepris dans deux pays africains.

秘书处与农药行动网合作,展开了针对两个非洲国家的农药中毒联合项目。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empoisonnement 的法语例句

用户正在搜索


订货(单), 订货部, 订货部分付款, 订货簿, 订货代理人, 订货单, 订货的取消, 订货付款, 订货付现, 订货付现款,

相似单词


empointure, empois, empoise, empoisonnant, empoisonné, empoisonnement, empoisonnements, empoisonner, empoisonneur, empoisser,
n.m.
1. , 下

2. 中
empoisonnement dû à des champignons vénéneux蕈引起的中
empoisonnement du réacteur【物理学】反应堆中

3. 〈口语〉烦恼;厌恶, 厌烦
avoir des empoisonnements有不少烦恼

常见用法
un empoisonnement alimentaire食物中
un empoisonnement dû aux champignons蘑菇引起的中

近义词:
désagrément,  embêtement,  tracas,  tracasserie,  ennui,  intoxication,  souci,  emmerdement,  problème
反义词:
assainissement
联想词
intoxication;poison药,物;arsenic砷, 砒霜;empoisonné;assassinat谋杀,暗杀;homicide杀人的,致人死命的;meurtre杀人,谋杀,凶杀;suicide自杀;contamination传染,感染;ingestion食入,吃下,吞下,咽下;mortel要死的,必死的;

Elles sont condamnées surtout pour empoisonnement, avortement, infanticide et meurtre.

她们被定罪的主要原因是胎、杀害婴儿谋杀。

Les infections et empoisonnements alimentaires sont relativement fréquents.

食品转运过程中造成的感染也相对频繁。

Les infections et les empoisonnements alimentaires sont relativement fréquents.

食物污染或食物中的情况常道。

Les victimes étaient généralement accusées de sorcellerie, de vol ou d'empoisonnement.

受害人往往被控施巫术、偷窃或

La proportion de décès évitables (blessures, empoisonnement et autres facteurs externes) demeure élevée.

所谓可预防死亡的比率(伤害、或其他外因致死)仍然很高。

Les catastrophiques empoisonnements à l'arsenic des eaux souterraines en Asie du Sud.

南亚地下水砒霜害灾难。

Viennent ensuite les néoplasmes (plus de 20 %), et les accidents et empoisonnements (environ 6 %).

其次是肿瘤,占20%以上,受伤占约6%。

Avant de servir, pour éviter l'empoisonnement, prononcez 7 fois la 2ème formule magique : " fr.yeshj.com je t'aime!"

最后享用之前,为了防止请念7遍第二句大魔咒:“沪江法语,我爱你!”

Les substances se trouvant dans la maison ou dans les environs sont fréquemment impliquées dans les empoisonnements chez l'enfant.

在家中家的周围发现的东西常常与儿童中有关。

Le nombre d'accidents et d'empoisonnements a également augmenté et est en quatrième place sur la liste.

受伤病例的数字也有所上升,并且在主要死因列表中居第四位。

En revanche, les morts consécutives à des traumatismes ou des empoisonnements sont plus fréquentes chez les hommes.

与之相反,死外部创伤的男子多妇女。

Des rumeurs d'empoisonnement ont entravé les efforts faits pour approvisionner les camps du Darfour en eau et en vaccins.

的谣言已经妨碍了达尔富尔地区各营地的供水疫苗接种工作。

Quelque 2 000 responsables locaux et enseignants ont reçu une formation pour apprendre à dépister les cas d'empoisonnement à l'arsenic.

约2 000名社区领导人教师参加培训,以辨别患有砷中症的人。

Quelque 85 % des décès sont dus à des maladies du système circulatoire, des tumeurs, des accidents et des empoisonnements.

的死亡归因循环系统的疾病、肿瘤、受伤

Chez les enfants âgés de 10 à 14 ans, les accidents et les empoisonnements viennent en tête (presque 20 %).

在10岁至14岁的儿童中间,受伤是最多的(将近20%)。

En août, au moins 9 décès survenus à la suite d'accusations de sorcellerie, d'empoisonnement et de vol ont été signalés.

,至少有9人被控施巫术、偷窃罪名而丧生。

L'ONUDI a achevé avec succès un programme pilote visant à “améliorer la sécurité humaine en réduisant l'empoisonnement par l'arsenic au Bangladesh”.

工发组织顺利完成了以“通过减少孟加拉国砷中现象改进人的安全”为目的的试点方案。

Le calendrier et les ressources disponibles n'ont pas permis la collecte et l'analyse de données sur les incidents d'empoisonnement par pesticides.

但是时间表现有的资源并未能够得以收集分析有关农药中事件的数据。

Un autre projet financé au titre de ce fonds (qui vise à réduire l'empoisonnement à l'arsenic au Bangladesh) sera approuvé sous peu.

预计另一个基金项目——目的是减轻孟加拉国的砷中——很快会得到批准。

En coopération avec le « Pesticides Action Network », un projet commun sur l'empoisonnement par les pesticides a été entrepris dans deux pays africains.

秘书处与农药行动网合作,展开了针对两个非洲国家的农药中联合项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empoisonnement 的法语例句

用户正在搜索


订立盟约, 订立租约, 订票, 订日期, 订生产指标, 订书工, 订书机, 订条约, 订位, 订一张票,

相似单词


empointure, empois, empoise, empoisonnant, empoisonné, empoisonnement, empoisonnements, empoisonner, empoisonneur, empoisser,
n.m.
1. 放毒, 下毒

2. 中毒
empoisonnement dû à des champignons vénéneux毒蕈引起的中毒
empoisonnement du réacteur【物理学】反应堆中毒

3. 〈口语〉烦恼;厌恶, 厌烦
avoir des empoisonnements有不少烦恼

常见用法
un empoisonnement alimentaire食物中毒
un empoisonnement dû aux champignons蘑菇引起的中毒

近义词:
désagrément,  embêtement,  tracas,  tracasserie,  ennui,  intoxication,  souci,  emmerdement,  problème
反义词:
assainissement
联想词
intoxication中毒;poison毒药,毒物;arsenic砷, 砒霜;empoisonné中毒;assassinat;homicide人的,致人死命的;meurtre人,,凶;suicide;contamination传染,感染;ingestion食入,吃下,吞下,咽下;mortel要死的,必死的;

Elles sont condamnées surtout pour empoisonnement, avortement, infanticide et meurtre.

她们被定罪的主要原因是放毒、堕胎、害婴儿

Les infections et empoisonnements alimentaires sont relativement fréquents.

食品转运过程中造成的感染中毒也相对频繁。

Les infections et les empoisonnements alimentaires sont relativement fréquents.

食物污染或食物中毒的情况常见于报道。

Les victimes étaient généralement accusées de sorcellerie, de vol ou d'empoisonnement.

受害人往往被控施巫术、偷窃或下毒

La proportion de décès évitables (blessures, empoisonnement et autres facteurs externes) demeure élevée.

所谓可预防死亡的比率(伤害、中毒他外因致死)仍然很高。

Les catastrophiques empoisonnements à l'arsenic des eaux souterraines en Asie du Sud.

南亚地下水砒霜毒害灾

Viennent ensuite les néoplasmes (plus de 20 %), et les accidents et empoisonnements (environ 6 %).

是肿瘤,占20%以上,受伤中毒占约6%。

Avant de servir, pour éviter l'empoisonnement, prononcez 7 fois la 2ème formule magique : " fr.yeshj.com je t'aime!"

最后享用之前,为了防止中毒请念7遍第二句大魔咒:“沪江法语,我爱你!”

Les substances se trouvant dans la maison ou dans les environs sont fréquemment impliquées dans les empoisonnements chez l'enfant.

在家中家的周围发现的东西常常与儿童中毒有关。

Le nombre d'accidents et d'empoisonnements a également augmenté et est en quatrième place sur la liste.

受伤中毒病例的数字也有所上升,并且在主要死因列表中居第四位。

En revanche, les morts consécutives à des traumatismes ou des empoisonnements sont plus fréquentes chez les hommes.

与之相反,死于外部创伤中毒的男子多于妇女。

Des rumeurs d'empoisonnement ont entravé les efforts faits pour approvisionner les camps du Darfour en eau et en vaccins.

投毒的谣言已经妨碍了达尔富尔地区各营地的供水疫苗接种工作。

Quelque 2 000 responsables locaux et enseignants ont reçu une formation pour apprendre à dépister les cas d'empoisonnement à l'arsenic.

约2 000名社区领导人教师参加培训,以辨别患有砷中毒症的人。

Quelque 85 % des décès sont dus à des maladies du système circulatoire, des tumeurs, des accidents et des empoisonnements.

的死亡归因于循环系统的疾病、肿瘤、受伤中毒。

Chez les enfants âgés de 10 à 14 ans, les accidents et les empoisonnements viennent en tête (presque 20 %).

在10岁至14岁的儿童中间,受伤中毒是最多的(将近20%)。

En août, au moins 9 décès survenus à la suite d'accusations de sorcellerie, d'empoisonnement et de vol ont été signalés.

,至少有9人被控施巫术、放毒偷窃罪名而丧生。

L'ONUDI a achevé avec succès un programme pilote visant à “améliorer la sécurité humaine en réduisant l'empoisonnement par l'arsenic au Bangladesh”.

工发组织顺利完成了以“通过减少孟加拉国砷中毒现象改进人的安全”为目的的试点方案。

Le calendrier et les ressources disponibles n'ont pas permis la collecte et l'analyse de données sur les incidents d'empoisonnement par pesticides.

但是时间表现有的资源并未能够得以收集分析有关农药中毒事件的数据。

Un autre projet financé au titre de ce fonds (qui vise à réduire l'empoisonnement à l'arsenic au Bangladesh) sera approuvé sous peu.

预计另一个基金项目——目的是减轻孟加拉国的砷中毒——很快会得到批准。

En coopération avec le « Pesticides Action Network », un projet commun sur l'empoisonnement par les pesticides a été entrepris dans deux pays africains.

秘书处与农药行动网合作,展开了针对两个非洲国家的农药中毒联合项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empoisonnement 的法语例句

用户正在搜索


订座, , 钉板条, 钉齿耙, 钉锄, 钉锤, 钉钉子, 钉菇属, 钉焊, 钉接,

相似单词


empointure, empois, empoise, empoisonnant, empoisonné, empoisonnement, empoisonnements, empoisonner, empoisonneur, empoisser,
n.m.
1. 放毒,

2. 中毒
empoisonnement dû à des champignons vénéneux毒蕈引起的中毒
empoisonnement du réacteur【物理学】反应堆中毒

3. 〈口语〉烦恼;厌恶, 厌烦
avoir des empoisonnements有不少烦恼

常见用法
un empoisonnement alimentaire食物中毒
un empoisonnement dû aux champignons蘑菇引起的中毒

近义词:
désagrément,  embêtement,  tracas,  tracasserie,  ennui,  intoxication,  souci,  emmerdement,  problème
反义词:
assainissement
联想词
intoxication中毒;poison毒药,毒物;arsenic砷, 砒霜;empoisonné中毒;assassinat谋杀,暗杀;homicide杀人的,致人死命的;meurtre杀人,谋杀,凶杀;suicide自杀;contamination传染,感染;ingestion食入,吃,咽;mortel要死的,必死的;

Elles sont condamnées surtout pour empoisonnement, avortement, infanticide et meurtre.

她们被定罪的主要原因是放毒、堕胎、杀害婴儿谋杀。

Les infections et empoisonnements alimentaires sont relativement fréquents.

食品转运过程中造成的感染中毒也相对频繁。

Les infections et les empoisonnements alimentaires sont relativement fréquents.

食物污染或食物中毒的情况常见于报道。

Les victimes étaient généralement accusées de sorcellerie, de vol ou d'empoisonnement.

受害人往往被控施巫术、偷窃或

La proportion de décès évitables (blessures, empoisonnement et autres facteurs externes) demeure élevée.

所谓可预防死亡的害、中毒或其他外因致死)仍然很高。

Les catastrophiques empoisonnements à l'arsenic des eaux souterraines en Asie du Sud.

南亚地水砒霜毒害灾难。

Viennent ensuite les néoplasmes (plus de 20 %), et les accidents et empoisonnements (environ 6 %).

其次是肿瘤,占20%以上,受中毒占约6%。

Avant de servir, pour éviter l'empoisonnement, prononcez 7 fois la 2ème formule magique : " fr.yeshj.com je t'aime!"

最后享用之前,为了防止中毒请念7遍第二句大魔咒:“沪江法语,我爱你!”

Les substances se trouvant dans la maison ou dans les environs sont fréquemment impliquées dans les empoisonnements chez l'enfant.

在家中家的周围发现的东西常常与儿童中毒有关。

Le nombre d'accidents et d'empoisonnements a également augmenté et est en quatrième place sur la liste.

中毒病例的数字也有所上升,并且在主要死因列表中居第四位。

En revanche, les morts consécutives à des traumatismes ou des empoisonnements sont plus fréquentes chez les hommes.

与之相反,死于外部创中毒的男子多于妇女。

Des rumeurs d'empoisonnement ont entravé les efforts faits pour approvisionner les camps du Darfour en eau et en vaccins.

投毒的谣言已经妨碍了达尔富尔地区各营地的供水疫苗接种工作。

Quelque 2 000 responsables locaux et enseignants ont reçu une formation pour apprendre à dépister les cas d'empoisonnement à l'arsenic.

约2 000名社区领导人教师参加培训,以辨别患有砷中毒症的人。

Quelque 85 % des décès sont dus à des maladies du système circulatoire, des tumeurs, des accidents et des empoisonnements.

的死亡归因于循环系统的疾病、肿瘤、受中毒。

Chez les enfants âgés de 10 à 14 ans, les accidents et les empoisonnements viennent en tête (presque 20 %).

在10岁至14岁的儿童中间,受中毒是最多的(将近20%)。

En août, au moins 9 décès survenus à la suite d'accusations de sorcellerie, d'empoisonnement et de vol ont été signalés.

,至少有9人被控施巫术、放毒偷窃罪名而丧生。

L'ONUDI a achevé avec succès un programme pilote visant à “améliorer la sécurité humaine en réduisant l'empoisonnement par l'arsenic au Bangladesh”.

工发组织顺利完成了以“通过减少孟加拉国砷中毒现象改进人的安全”为目的的试点方案。

Le calendrier et les ressources disponibles n'ont pas permis la collecte et l'analyse de données sur les incidents d'empoisonnement par pesticides.

但是时间表现有的资源并未能够得以收集分析有关农药中毒事件的数据。

Un autre projet financé au titre de ce fonds (qui vise à réduire l'empoisonnement à l'arsenic au Bangladesh) sera approuvé sous peu.

预计另一个基金项目——目的是减轻孟加拉国的砷中毒——很快会得到批准。

En coopération avec le « Pesticides Action Network », un projet commun sur l'empoisonnement par les pesticides a été entrepris dans deux pays africains.

秘书处与农药行动网合作,展开了针对两个非洲国家的农药中毒联合项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empoisonnement 的法语例句

用户正在搜索


钉某人的梢, 钉耙, 钉人, 钉入, 钉入一只钉子, 钉伤, 钉上鞋钉的皮鞋, 钉梢, 钉书钉, 钉丝切割器,

相似单词


empointure, empois, empoise, empoisonnant, empoisonné, empoisonnement, empoisonnements, empoisonner, empoisonneur, empoisser,