法语助手
  • 关闭
v. t.
使蒙上(蒸); 像蒙上(蒸)气:
yeux embués de larmes 泪模糊的眼睛
pare-brise embué 蒙上气的(车)挡风玻璃



s'embuer v. pr.
蒙上(蒸)气

常见用法
la vapeur embue les vitres de la cuisine蒸气使厨房的窗户蒙上

联想:
  • vapeur   n.f. 蒸气;蒸

近义词:
humecter,  se mouiller,  mouiller
联想词
abîmer损坏,毁坏;yeux眼睛;ôter走,掉;déformer使变形,使走样;détacher解开,拆开;agiter,摆,挥;essuyer擦,拭;tordre绞,拧,扭,捻,使弯曲;remuer,搬;refermer闭;frotter涂;

Toute embuée, je pars en fumée, comme un bon petit cobaye.

所有我走在烟雾像一个很好的小豚鼠。

Les yeux embuent les larmes.

双眼泪模糊

La vapeur embue le miroir.

蒸气使镜子蒙上

Un million de compatriotes, les yeux embués ou, le plus souvent, les joues baignées de larmes, dirent un adieu plus symbolique que réel à leurs frères dont les dépouilles gisaient au fond de l'océan.

同胞含着热泪、泪流瞒面地向遗体留在海底的兄弟姐妹们象征性地告别。

La femme est la personne qui reste sur le lit le matin, dis a toi tu sera en retard pour ton travail; mais elle regard ton dos de travail avec les yeux que les larnes embuent.

老婆就是躺在床上不断提醒你别误上班,却忍不住用泪打湿你背影的那个人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embuer 的法语例句

用户正在搜索


窗帘圈, 窗棂, 窗幔, 窗明几净, 窗纱, 窗扇, 窗上没有窗帘, 窗饰, 窗锁闩, 窗台,

相似单词


embryotrophe, embryotrophie, embu, embûche, embûcher, embuer, embuscade, embusque, embusqué, embusquer,
v. t.
使水(蒸)汽; 水(蒸)气:
yeux embués de larmes 泪水模糊的眼睛
pare-brise embué 了水气的(汽车)挡风玻璃



s'embuer v. pr.
水(蒸)气

常见用法
la vapeur embue les vitres de la cuisine水蒸气使厨房的窗户了水汽

联想:
  • vapeur   n.f. 蒸气;蒸汽,汽

近义词:
humecter,  se mouiller,  mouiller
联想词
abîmer损坏,毁坏;yeux眼睛;ôter走,掉;déformer使变形,使走样;détacher解开,拆开;agiter摇动,摆动,挥动;essuyer擦,拭;tordre绞,拧,扭,捻,使弯曲;remuer移动,搬动;refermer再关闭;frotter涂;

Toute embuée, je pars en fumée, comme un bon petit cobaye.

所有我走在烟雾一个很好的小豚鼠。

Les yeux embuent les larmes.

双眼泪水模糊

La vapeur embue le miroir.

水蒸气使镜子了水汽。

Un million de compatriotes, les yeux embués ou, le plus souvent, les joues baignées de larmes, dirent un adieu plus symbolique que réel à leurs frères dont les dépouilles gisaient au fond de l'océan.

热泪、泪流瞒面地向遗体留在海底的兄弟姐妹们象征性地告别。

La femme est la personne qui reste sur le lit le matin, dis a toi tu sera en retard pour ton travail; mais elle regard ton dos de travail avec les yeux que les larnes embuent.

老婆就是躺在床不断提醒你别误了班,却忍不住用泪水打湿你背影的那个人

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embuer 的法语例句

用户正在搜索


窗状开口, 窗子, , 床板, 床板珊瑚目, 床绷, 床壁或两张床之间的空隙, 床边, 床单, 床单布,

相似单词


embryotrophe, embryotrophie, embu, embûche, embûcher, embuer, embuscade, embusque, embusqué, embusquer,
v. t.
蒙上水(蒸)汽; 像蒙上水(蒸)气:
yeux embués de larmes 泪水模糊的
pare-brise embué 蒙上了水气的(汽车)挡风玻璃



s'embuer v. pr.
蒙上水(蒸)气

常见用法
la vapeur embue les vitres de la cuisine水蒸气厨房的窗户蒙上了水汽

联想:
  • vapeur   n.f. 蒸气;蒸汽,汽

近义词:
humecter,  se mouiller,  mouiller
联想词
abîmer损坏,毁坏;yeux;ôter走,掉;déformer走样;détacher解开,拆开;agiter摇动,摆动,挥动;essuyer擦,拭;tordre绞,拧,扭,捻,弯曲;remuer移动,搬动;refermer再关闭;frotter涂;

Toute embuée, je pars en fumée, comme un bon petit cobaye.

所有我走在烟雾像一个很好的小豚鼠。

Les yeux embuent les larmes.

泪水模糊

La vapeur embue le miroir.

水蒸气镜子蒙上了水汽。

Un million de compatriotes, les yeux embués ou, le plus souvent, les joues baignées de larmes, dirent un adieu plus symbolique que réel à leurs frères dont les dépouilles gisaient au fond de l'océan.

同胞含着热泪、泪流瞒面地向遗体留在海底的兄弟姐妹们象征性地告别。

La femme est la personne qui reste sur le lit le matin, dis a toi tu sera en retard pour ton travail; mais elle regard ton dos de travail avec les yeux que les larnes embuent.

老婆就是躺在床上不断提醒你别误了上班,却忍不住用泪水打湿你背影的那个人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embuer 的法语例句

用户正在搜索


床架上端的球饰, 床脚, 床靠背, 床笠, 床幔, 床铺, 床舖, 床前小地毯, 床褥, 床上用品,

相似单词


embryotrophe, embryotrophie, embu, embûche, embûcher, embuer, embuscade, embusque, embusqué, embusquer,
v. t.
使上水(蒸)汽; 像上水(蒸)气:
yeux embués de larmes 泪水眼睛
pare-brise embué 上了水气(汽车)挡风玻璃



s'embuer v. pr.
上水(蒸)气

常见用法
la vapeur embue les vitres de la cuisine水蒸气使厨房窗户上了水汽

联想:
  • vapeur   n.f. 蒸气;蒸汽,汽

近义词:
humecter,  se mouiller,  mouiller
联想词
abîmer损坏,毁坏;yeux眼睛;ôter走,掉;déformer使变形,使走样;détacher解开,拆开;agiter摇动,摆动,挥动;essuyer擦,拭;tordre绞,拧,扭,捻,使弯曲;remuer移动,搬动;refermer再关闭;frotter涂;

Toute embuée, je pars en fumée, comme un bon petit cobaye.

所有我走在烟雾像一个很好小豚鼠。

Les yeux embuent les larmes.

双眼泪水

La vapeur embue le miroir.

水蒸气使了水汽。

Un million de compatriotes, les yeux embués ou, le plus souvent, les joues baignées de larmes, dirent un adieu plus symbolique que réel à leurs frères dont les dépouilles gisaient au fond de l'océan.

同胞含着热泪、泪流瞒面地向遗体留在海底兄弟姐妹们象征性地告别。

La femme est la personne qui reste sur le lit le matin, dis a toi tu sera en retard pour ton travail; mais elle regard ton dos de travail avec les yeux que les larnes embuent.

老婆就是躺在床上不断提醒你别误了上班,却忍不住用泪水打湿你背影那个人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embuer 的法语例句

用户正在搜索


创立一种风尚, 创立一种新学说, 创立一种学说, 创立者, 创利, 创面, 创牌子, 创伤, 创伤(精神上的), 创伤烧伤感染病原菌,

相似单词


embryotrophe, embryotrophie, embu, embûche, embûcher, embuer, embuscade, embusque, embusqué, embusquer,
v. t.
使蒙上水(蒸)汽; 像蒙上水(蒸)气:
yeux embués de larmes 泪水模糊的眼睛
pare-brise embué 蒙上了水气的(汽车)挡风玻璃



s'embuer v. pr.
蒙上水(蒸)气

常见用法
la vapeur embue les vitres de la cuisine水蒸气使厨房的窗户蒙上了水汽

联想:
  • vapeur   n.f. 蒸气;蒸汽,汽

近义词:
humecter,  se mouiller,  mouiller
联想词
abîmer,毁;yeux眼睛;ôter走,掉;déformer使变形,使走;détacher,拆;agiter摇动,摆动,挥动;essuyer擦,拭;tordre绞,拧,扭,捻,使弯曲;remuer移动,搬动;refermer再关闭;frotter涂;

Toute embuée, je pars en fumée, comme un bon petit cobaye.

所有我走在烟雾像一个很好的小豚鼠。

Les yeux embuent les larmes.

双眼泪水模糊

La vapeur embue le miroir.

水蒸气使镜子蒙上了水汽。

Un million de compatriotes, les yeux embués ou, le plus souvent, les joues baignées de larmes, dirent un adieu plus symbolique que réel à leurs frères dont les dépouilles gisaient au fond de l'océan.

同胞含着热泪、泪流瞒面地向遗体留在海底的兄弟姐妹们象征性地告别。

La femme est la personne qui reste sur le lit le matin, dis a toi tu sera en retard pour ton travail; mais elle regard ton dos de travail avec les yeux que les larnes embuent.

老婆就是躺在床上不断提醒你别误了上班,却忍不住用泪水打湿你背影的那个人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embuer 的法语例句

用户正在搜索


创造性的, 创造性精神, 创造优良的成绩, 创造者, 创制, 创作, 创作(作品等的), 创作的灵感, 创作经验, 创作物,

相似单词


embryotrophe, embryotrophie, embu, embûche, embûcher, embuer, embuscade, embusque, embusqué, embusquer,
v. t.
使蒙上水(蒸)汽; 像蒙上水(蒸)气:
yeux embués de larmes 泪水模糊的眼睛
pare-brise embué 蒙上了水气的(汽车)挡风玻璃



s'embuer v. pr.
蒙上水(蒸)气

常见用法
la vapeur embue les vitres de la cuisine水蒸气使厨房的窗户蒙上了水汽

联想:
  • vapeur   n.f. 蒸气;蒸汽,汽

词:
humecter,  se mouiller,  mouiller
联想词
abîmer损坏,毁坏;yeux眼睛;ôter走,掉;déformer使变形,使走样;détacher解开,拆开;agiter,挥;essuyer擦,拭;tordre绞,拧,扭,捻,使弯曲;remuer,搬;refermer再关闭;frotter涂;

Toute embuée, je pars en fumée, comme un bon petit cobaye.

所有我走在烟雾像一个很好的小豚鼠。

Les yeux embuent les larmes.

双眼泪水模糊

La vapeur embue le miroir.

水蒸气使镜子蒙上了水汽。

Un million de compatriotes, les yeux embués ou, le plus souvent, les joues baignées de larmes, dirent un adieu plus symbolique que réel à leurs frères dont les dépouilles gisaient au fond de l'océan.

同胞含着热泪、泪流瞒面地向遗体留在海底的兄弟姐妹们象征性地告别。

La femme est la personne qui reste sur le lit le matin, dis a toi tu sera en retard pour ton travail; mais elle regard ton dos de travail avec les yeux que les larnes embuent.

老婆就是躺在床上不断提醒你别误了上班,却忍不住用泪水打湿你背影的那个人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embuer 的法语例句

用户正在搜索


, 吹玻璃工人, 吹玻璃工艺, 吹成型, 吹冲锋号, 吹吹打打, 吹吹拍拍, 吹打, 吹大气, 吹氮精炼,

相似单词


embryotrophe, embryotrophie, embu, embûche, embûcher, embuer, embuscade, embusque, embusqué, embusquer,
v. t.
蒙上水(蒸)汽; 像蒙上水(蒸)
yeux embués de larmes 泪水模糊
pare-brise embué 蒙上了水(汽车)挡风玻璃



s'embuer v. pr.
蒙上水(蒸)

常见用法
la vapeur embue les vitres de la cuisine水蒸厨房窗户蒙上了水汽

联想:
  • vapeur   n.f. 蒸;蒸汽,汽

近义词:
humecter,  se mouiller,  mouiller
联想词
abîmer损坏,毁坏;yeux;ôter走,掉;déformer变形,走样;détacher解开,拆开;agiter摇动,摆动,挥动;essuyer擦,拭;tordre绞,拧,扭,捻,弯曲;remuer移动,搬动;refermer再关闭;frotter涂;

Toute embuée, je pars en fumée, comme un bon petit cobaye.

所有我走在烟雾像一个很好小豚鼠。

Les yeux embuent les larmes.

泪水模糊

La vapeur embue le miroir.

水蒸蒙上了水汽。

Un million de compatriotes, les yeux embués ou, le plus souvent, les joues baignées de larmes, dirent un adieu plus symbolique que réel à leurs frères dont les dépouilles gisaient au fond de l'océan.

同胞含着热泪、泪流瞒面地向遗体留在海底兄弟姐妹们象征性地告别。

La femme est la personne qui reste sur le lit le matin, dis a toi tu sera en retard pour ton travail; mais elle regard ton dos de travail avec les yeux que les larnes embuent.

老婆就是躺在床上不断提醒你别误了上班,却忍不住用泪水打湿你背影那个人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embuer 的法语例句

用户正在搜索


吹肥皂泡, 吹粉器, 吹风, 吹风会, 吹风机, 吹风器, 吹风器(理发用的), 吹风样的, 吹拂, 吹干的,

相似单词


embryotrophe, embryotrophie, embu, embûche, embûcher, embuer, embuscade, embusque, embusqué, embusquer,
v. t.
使蒙上水(; 像蒙上水()气:
yeux embués de larmes 泪水模糊的眼睛
pare-brise embué 蒙上了水气的(车)挡风玻璃



s'embuer v. pr.
蒙上水()气

常见用法
la vapeur embue les vitres de la cuisine水气使厨房的窗户蒙上了水

联想:

近义词:
humecter,  se mouiller,  mouiller
联想词
abîmer损坏,毁坏;yeux眼睛;ôter走,掉;déformer使变形,使走样;détacher解开,拆开;agiter,摆;essuyer擦,拭;tordre绞,拧,扭,捻,使弯曲;remuer,搬;refermer再关闭;frotter涂;

Toute embuée, je pars en fumée, comme un bon petit cobaye.

所有我走在烟雾像一个很好的小豚鼠。

Les yeux embuent les larmes.

双眼泪水模糊

La vapeur embue le miroir.

气使镜子蒙上了水

Un million de compatriotes, les yeux embués ou, le plus souvent, les joues baignées de larmes, dirent un adieu plus symbolique que réel à leurs frères dont les dépouilles gisaient au fond de l'océan.

同胞含着热泪、泪流瞒面地向遗体留在海底的兄弟姐妹们象征性地告别。

La femme est la personne qui reste sur le lit le matin, dis a toi tu sera en retard pour ton travail; mais elle regard ton dos de travail avec les yeux que les larnes embuent.

老婆就是躺在床上不断提醒你别误了上班,却忍不住用泪水打湿你背影的那个人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embuer 的法语例句

用户正在搜索


吹胡子瞪眼, 吹胡子瞪眼睛, 吹灰之力, 吹火筒, 吹积, 吹集合号, 吹军号, 吹口(管乐器嘴子的), 吹口哨, 吹口哨的人,

相似单词


embryotrophe, embryotrophie, embu, embûche, embûcher, embuer, embuscade, embusque, embusqué, embusquer,
v. t.
使蒙上(蒸)汽; 像蒙上(蒸)
yeux embués de larmes 泪的眼睛
pare-brise embué 蒙上的(汽车)挡风玻璃



s'embuer v. pr.
蒙上(蒸)

常见用法
la vapeur embue les vitres de la cuisine使厨房的窗户蒙上

联想:
  • vapeur   n.f. 蒸;蒸汽,汽

近义词:
humecter,  se mouiller,  mouiller
联想词
abîmer损坏,毁坏;yeux眼睛;ôter走,掉;déformer使变形,使走样;détacher解开,拆开;agiter摇动,摆动,挥动;essuyer擦,拭;tordre绞,拧,扭,捻,使弯曲;remuer移动,搬动;refermer再关闭;frotter涂;

Toute embuée, je pars en fumée, comme un bon petit cobaye.

所有我走在烟雾像一个很好的小豚鼠。

Les yeux embuent les larmes.

双眼泪

La vapeur embue le miroir.

使镜子蒙上汽。

Un million de compatriotes, les yeux embués ou, le plus souvent, les joues baignées de larmes, dirent un adieu plus symbolique que réel à leurs frères dont les dépouilles gisaient au fond de l'océan.

同胞含着热泪、泪流瞒面地向遗体留在海底的兄弟姐妹们象征性地告别。

La femme est la personne qui reste sur le lit le matin, dis a toi tu sera en retard pour ton travail; mais elle regard ton dos de travail avec les yeux que les larnes embuent.

老婆就是躺在床上不断提醒你别误上班,却忍不住用泪打湿你背影的那个人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embuer 的法语例句

用户正在搜索


吹灭, 吹灭蜡烛, 吹牛, 吹牛<书>, 吹牛的(人), 吹牛的人, 吹牛拍马, 吹牛皮, 吹牛皮者, 吹牛者,

相似单词


embryotrophe, embryotrophie, embu, embûche, embûcher, embuer, embuscade, embusque, embusqué, embusquer,