法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 抱, 拥抱:
embrasser son enfant 拥抱自己的孩子
Cet arbre est si gros, que deux personnes ne sauraient l'~. 这棵树粗得连两人也合抱不拢。


2. [引]吻, 拥吻
3. [转]环抱, 环绕, 围绕:

La mer embrasse l'île. 大海围绕小岛。

4. [转]着手, 处理:
N'embrassez pas tant de choses à la fois. 不要管这么多事。
Qui trop embrasse mal étreint. [谚]贪多嚼不烂。 [许多事, 结果什么也做不成]


5. [转]采取, 选择, 抱有:
embrasser le parti de qn 与某人采取一立场
embrasser une carrière 选择一种职业


6. 一览无余地看到:
De cette éminence, on embrasse une vaste tendue de pays. 从这高地上, 可以看到一大片地方。

7. 〔转〕了解, 领会, 掌握:
L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences. 一人的智力不可能掌握所有的科学。

8. 包括, 包含:
Cette science embrasse bien des matières. 这门科学包含很多科目。
Cette période embrasse l'intervalle de temps qui va de …à …这期包括从 …起到 …止的一段间。


s'embrasser v. pr.
互相拥抱; 互相接吻
Ils s'embrassaient sur la bouche. 他们互相接了吻。


常见用法
embrasser sur la joue 吻脸颊
embrasse les enfants pour moi 替我亲吻孩子们
un couple qui s'embrasse 夫妻相互抱吻

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
em在其中+brass臂+er动词后缀

词根:
bras(s) 臂

联想:
  • baiser   v.t. 吻,接吻;与(某人)发生性关系;n.m. 接吻,吻

名词变化:
embrassade, embrassement
词:
adopter,  assimiler,  baiser,  comprendre,  concevoir,  enlacer,  étreindre,  adhérer à,  épouser,  suivre,  connaître,  pénétrer,  comporter,  couvrir,  englober,  occuper,  renfermer,  entrer,  s'étendre,  se rallier
词:
exclure,  renier,  repousser
联想词
approcher,使靠;caresser抚爱,抚摸;aimer爱,热爱;baiser吻,接吻;épouser娶,嫁,和……结婚;éloigner使离开,移开;unir合并,使结合;asseoir使坐,让……坐下;inviter邀请;attacher绑,缚,固定;arrêter阻止,使停止;

Deux personnes ne peuvent pas embrasser cet arbre.

人都不住这棵大树。

Comment allez-vous faire pour embrasser une girafe?

你们要怎么做才能抱到长颈鹿啊?

Cet arbre est si gros, que deux personnes ne sauraient l'embrasser.

这棵树粗得连两人也合抱不拢

Pour les femmes, il embrassa trois catégories.

拥抱对女人来说呢分三种。

Après la séance, il est devenu entreprenant.Il a essayé de m'embrasser.

散场后,他变得轻薄起来,想要

Nous avons commencé à nous embrasser.

我们开始拥抱

Il embrassa Eugenie, et les deux femmes sortirent.

一下欧叶妮,母女俩出去了。

Toutes les reliques ou vitrines sont touchées, voir embrasser.

连圣物,橱窗也被一一抚摸,拥抱

N'embrassez pas tant de choses à la fois.

不要管这么多事。

Des gens sont masqués. Ils dansent et s'embrassent.

大家都戴了面具,他们边跳舞边互相拥抱

Il faut embrasser plusieurs crapauds pour trouver le prince charmant.

亲吻青蛙,如何遇到白马王子?

Et l'on n'a meme pas pense a s'embrasser ?

我们甚至没有想到拥抱?

Pourquoi les amoureux s'embrassent? --C'est pour que les pigeons roucoulent.

为什么情侣们要亲吻 --是为了鸽子们咕咕叫。

L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences.

人的智力不可能掌握所有的科学。

Avant de trouver ton prince charmant, tu auras à embrasser une tonne de grenouilles.

遇到王子之前,你要很多青蛙。

Elle l'embrassait de maniere a rendre presque honteux Grandet, que sa conscience harcelait un peu.

她搂着父亲的那种亲热劲儿,让格朗台都差点儿脸红了,他的良心有点不安。

L’esprit ne s’éclaire que s’embrasser.

灵魂相拥才能彼此照亮

Charles se leva, saisit le pere Grandet, l'embrassa, palit et sortit. Eugenie contemplait son pere avec admiration.

夏尔站起来,抓住格朗台老爹,亲了亲,然后面色发白,走出客厅。欧叶妮望着父亲,钦佩不已。

Elles doivent aussi embrasser le contentieux israélo-libanais.

谈判还必须包括黎巴嫩-以色列轨道。

Une telle conception doit, fondamentalement, embrasser et honorer la diversité.

全民设计的一关键部分是接受和尊重多样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embrasser 的法语例句

用户正在搜索


雌蕊柄的, 雌蕊上的, 雌蕊托, 雌蕊先熟, 雌蕊先熟的, 雌蕊状的, 雌三醇, 雌鼠, 雌酮, 雌酮分泌过多,

相似单词


embrassade, embrasse, embrassé, embrassée, embrassement, embrasser, embrasseur, embrasure, embrayage, embrayer,

v. t.
1. 抱, 拥抱:
embrasser son enfant 拥抱自己的孩子
Cet arbre est si gros, que deux personnes ne sauraient l'~. 这棵树粗得连两人也合抱不拢。


2. [引]吻, 拥吻
3. [转]环抱, 环绕, 围绕:

La mer embrasse l'île. 大海围绕小岛。

4. [转]着手, 处理:
N'embrassez pas tant de choses à la fois. 不要同时管这么
Qui trop embrasse mal étreint. [谚]贪嚼不烂。 [喻同时, 结果什么也做不成]


5. [转]采取, 选择, 抱有:
embrasser le parti de qn 与某人采取同一立场
embrasser une carrière 选择一种职业


6. 一览无余地看到:
De cette éminence, on embrasse une vaste tendue de pays. 从这高地上, 可以看到一大片地方。

7. 〔转〕了解, 领会, 掌握:
L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences. 一人的智力不可能掌握所有的科学。

8. 包括, 包含:
Cette science embrasse bien des matières. 这门科学包含很科目。
Cette période embrasse l'intervalle de temps qui va de …à …这时期包括从 …起到 …止的一段时间。


s'embrasser v. pr.
互相拥抱; 互相接吻
Ils s'embrassaient sur la bouche. 他们互相接了吻。


常见用法
embrasser sur la joue 吻脸颊
embrasse les enfants pour moi 替我亲吻孩子们
un couple qui s'embrasse 夫妻相互抱吻

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
em在其中+brass臂+er动词后缀

词根:
bras(s) 臂

联想:
  • baiser   v.t. 吻,接吻;与(某人)发生性关系;n.m. 接吻,吻

近义词:
adopter,  assimiler,  baiser,  comprendre,  concevoir,  enlacer,  étreindre,  adhérer à,  épouser,  suivre,  connaître,  pénétrer,  comporter,  couvrir,  englober,  occuper,  renfermer,  entrer,  s'étendre,  se rallier
反义词:
exclure,  renier,  repousser
联想词
approcher移近,使靠近;caresser抚爱,抚摸;aimer爱,热爱;baiser吻,接吻;épouser娶,嫁,和……结婚;éloigner使离开,移开;unir合并,使结合;asseoir使坐,让……坐下;inviter邀请;attacher绑,缚,固定;arrêter阻止,使停止;

Deux personnes ne peuvent pas embrasser cet arbre.

人都不住这棵大树。

Comment allez-vous faire pour embrasser une girafe?

你们要怎么做才能抱到长颈鹿啊?

Cet arbre est si gros, que deux personnes ne sauraient l'embrasser.

这棵树粗得连两人也合抱不拢

Pour les femmes, il embrassa trois catégories.

拥抱对女人来说呢分三种。

Après la séance, il est devenu entreprenant.Il a essayé de m'embrasser.

散场后,他得轻薄起来,想要

Nous avons commencé à nous embrasser.

我们开始拥抱

Il embrassa Eugenie, et les deux femmes sortirent.

一下欧叶妮,母女俩出去了。

Toutes les reliques ou vitrines sont touchées, voir embrasser.

连圣物,橱窗也被一一抚摸,拥抱

N'embrassez pas tant de choses à la fois.

不要同时管这么

Des gens sont masqués. Ils dansent et s'embrassent.

大家都戴了面具,他们边跳舞边互相拥抱

Il faut embrasser plusieurs crapauds pour trouver le prince charmant.

亲吻青蛙,如何遇到白马王子?

Et l'on n'a meme pas pense a s'embrasser ?

我们甚至没有想到拥抱?

Pourquoi les amoureux s'embrassent? --C'est pour que les pigeons roucoulent.

为什么情侣们要亲吻 --是为了鸽子们咕咕叫。

L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences.

人的智力不可能掌握所有的科学。

Avant de trouver ton prince charmant, tu auras à embrasser une tonne de grenouilles.

遇到王子之前,你要青蛙。

Elle l'embrassait de maniere a rendre presque honteux Grandet, que sa conscience harcelait un peu.

她搂着父亲的那种亲热劲儿,让格朗台都差点儿脸红了,他的良心有点不安。

L’esprit ne s’éclaire que s’embrasser.

灵魂相拥才能彼此照亮

Charles se leva, saisit le pere Grandet, l'embrassa, palit et sortit. Eugenie contemplait son pere avec admiration.

夏尔站起来,抓住格朗台老爹,亲了亲,然后面色发白,走出客厅。欧叶妮望着父亲,钦佩不已。

Elles doivent aussi embrasser le contentieux israélo-libanais.

谈判还必须包括黎巴嫩-以色列轨道。

Une telle conception doit, fondamentalement, embrasser et honorer la diversité.

全民设计的一关键部分是接受和尊重样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embrasser 的法语例句

用户正在搜索


雌雄合体的, 雌雄间体, 雌雄间性, 雌雄两性的, 雌雄嵌体, 雌雄蕊合体的, 雌雄同体, 雌雄同体的, 雌雄同序, 雌雄同序的,

相似单词


embrassade, embrasse, embrassé, embrassée, embrassement, embrasser, embrasseur, embrasure, embrayage, embrayer,

v. t.
1. 抱, 拥抱:
embrasser son enfant 拥抱自己的孩子
Cet arbre est si gros, que deux personnes ne sauraient l'~. 这棵树粗得连两人也合抱不拢。


2. [引]吻, 拥吻
3. [转]环抱, 环绕, 围绕:

La mer embrasse l'île. 大海围绕小岛。

4. [转]着手, 处理:
N'embrassez pas tant de choses à la fois. 不要同管这么事。
Qui trop embrasse mal étreint. [谚]贪嚼不烂。 [喻同事, 结果什么也做不成]


5. [转]采取, 选择, 抱有:
embrasser le parti de qn 与某人采取同一立场
embrasser une carrière 选择一种职业


6. 一览无余地看到:
De cette éminence, on embrasse une vaste tendue de pays. 从这高地上, 可以看到一大片地方。

7. 〔转〕了解, 领会, 掌握:
L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences. 一人的智力不可能掌握所有的科学。

8. 包括, 包含:
Cette science embrasse bien des matières. 这门科学包含很科目。
Cette période embrasse l'intervalle de temps qui va de …à …这期包括从 …起到 …止的一段间。


s'embrasser v. pr.
互相拥抱; 互相接吻
Ils s'embrassaient sur la bouche. 他们互相接了吻。


常见用法
embrasser sur la joue 吻脸颊
embrasse les enfants pour moi 替我亲吻孩子们
un couple qui s'embrasse 夫妻相互抱吻

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
em在其中+brass臂+er动词后缀

词根:
bras(s) 臂

联想:
  • baiser   v.t. 吻,接吻;与(某人)发生性关系;n.m. 接吻,吻

义词:
adopter,  assimiler,  baiser,  comprendre,  concevoir,  enlacer,  étreindre,  adhérer à,  épouser,  suivre,  connaître,  pénétrer,  comporter,  couvrir,  englober,  occuper,  renfermer,  entrer,  s'étendre,  se rallier
反义词:
exclure,  renier,  repousser
联想词
approcher,使靠;caresser抚爱,抚摸;aimer爱,热爱;baiser吻,接吻;épouser娶,嫁,和……结婚;éloigner使离开,移开;unir合并,使结合;asseoir使坐,让……坐下;inviter邀请;attacher绑,缚,固定;arrêter阻止,使停止;

Deux personnes ne peuvent pas embrasser cet arbre.

人都不住这棵大树。

Comment allez-vous faire pour embrasser une girafe?

你们要怎么做才能抱到长颈鹿啊?

Cet arbre est si gros, que deux personnes ne sauraient l'embrasser.

这棵树粗得连两人也合抱不拢

Pour les femmes, il embrassa trois catégories.

拥抱对女人来说呢分三种。

Après la séance, il est devenu entreprenant.Il a essayé de m'embrasser.

散场后,他得轻薄起来,想要

Nous avons commencé à nous embrasser.

我们开始拥抱

Il embrassa Eugenie, et les deux femmes sortirent.

一下欧叶妮,母女俩出去了。

Toutes les reliques ou vitrines sont touchées, voir embrasser.

连圣物,橱窗也被一一抚摸,拥抱

N'embrassez pas tant de choses à la fois.

不要同管这么事。

Des gens sont masqués. Ils dansent et s'embrassent.

大家都戴了面具,他们边跳舞边互相拥抱

Il faut embrasser plusieurs crapauds pour trouver le prince charmant.

亲吻青蛙,如何遇到白马王子?

Et l'on n'a meme pas pense a s'embrasser ?

我们甚至没有想到拥抱?

Pourquoi les amoureux s'embrassent? --C'est pour que les pigeons roucoulent.

为什么情侣们要亲吻 --是为了鸽子们咕咕叫。

L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences.

人的智力不可能掌握所有的科学。

Avant de trouver ton prince charmant, tu auras à embrasser une tonne de grenouilles.

遇到王子之前,你要青蛙。

Elle l'embrassait de maniere a rendre presque honteux Grandet, que sa conscience harcelait un peu.

她搂着父亲的那种亲热劲儿,让格朗台都差点儿脸红了,他的良心有点不安。

L’esprit ne s’éclaire que s’embrasser.

灵魂相拥才能彼此照亮

Charles se leva, saisit le pere Grandet, l'embrassa, palit et sortit. Eugenie contemplait son pere avec admiration.

夏尔站起来,抓住格朗台老爹,亲了亲,然后面色发白,走出客厅。欧叶妮望着父亲,钦佩不已。

Elles doivent aussi embrasser le contentieux israélo-libanais.

谈判还必须包括黎巴嫩-以色列轨道。

Une telle conception doit, fondamentalement, embrasser et honorer la diversité.

全民设计的一关键部分是接受和尊重样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embrasser 的法语例句

用户正在搜索


雌鹦鹉, 雌鹰, 雌质, 雌雉, 雌雉(的), 糍粑, , 此岸, 此辈, 此唱彼和,

相似单词


embrassade, embrasse, embrassé, embrassée, embrassement, embrasser, embrasseur, embrasure, embrayage, embrayer,

v. t.
1. 抱, 拥抱:
embrasser son enfant 拥抱自己的孩子
Cet arbre est si gros, que deux personnes ne sauraient l'~. 这棵树粗得连两人也合抱不拢。


2. [引]吻, 拥吻
3. [转]环抱, 环绕, 围绕:

La mer embrasse l'île. 大海围绕小岛。

4. [转]着手, 处理:
N'embrassez pas tant de choses à la fois. 不要时管这么多事。
Qui trop embrasse mal étreint. [谚]贪多嚼不烂。 [喻时许多事, 结果什么也做不成]


5. [转]采取, 选择, 抱有:
embrasser le parti de qn 与某人采取
embrasser une carrière 选择种职业


6. 览无余地看到:
De cette éminence, on embrasse une vaste tendue de pays. 从这高地上, 可以看到大片地方。

7. 〔转〕了解, 领会, 掌握:
L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences. 人的智力不可能掌握所有的科学。

8. 包括, 包含:
Cette science embrasse bien des matières. 这门科学包含很多科目。
Cette période embrasse l'intervalle de temps qui va de …à …这时期包括从 …起到 …止的段时间。


s'embrasser v. pr.
互相拥抱; 互相接吻
Ils s'embrassaient sur la bouche. 他们互相接了吻。


常见用法
embrasser sur la joue 吻脸颊
embrasse les enfants pour moi 替我亲吻孩子们
un couple qui s'embrasse 夫妻相互抱吻

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
em在其中+brass臂+er动词

词根:
bras(s) 臂

联想:
  • baiser   v.t. 吻,接吻;与(某人)发生性关系;n.m. 接吻,吻

名词变化:
embrassade, embrassement
近义词:
adopter,  assimiler,  baiser,  comprendre,  concevoir,  enlacer,  étreindre,  adhérer à,  épouser,  suivre,  connaître,  pénétrer,  comporter,  couvrir,  englober,  occuper,  renfermer,  entrer,  s'étendre,  se rallier
反义词:
exclure,  renier,  repousser
联想词
approcher移近,使靠近;caresser抚爱,抚摸;aimer爱,热爱;baiser吻,接吻;épouser娶,嫁,和……结婚;éloigner使离开,移开;unir合并,使结合;asseoir使坐,让……坐下;inviter邀请;attacher绑,缚,固定;arrêter阻止,使停止;

Deux personnes ne peuvent pas embrasser cet arbre.

人都不住这棵大树。

Comment allez-vous faire pour embrasser une girafe?

你们要怎么做才能抱到长颈鹿啊?

Cet arbre est si gros, que deux personnes ne sauraient l'embrasser.

这棵树粗得连两人也合抱不拢

Pour les femmes, il embrassa trois catégories.

拥抱对女人来说呢分三种。

Après la séance, il est devenu entreprenant.Il a essayé de m'embrasser.

散场,他变得轻薄起来,想要

Nous avons commencé à nous embrasser.

我们开始拥抱

Il embrassa Eugenie, et les deux femmes sortirent.

欧叶妮,母女俩出去了。

Toutes les reliques ou vitrines sont touchées, voir embrasser.

连圣物,橱窗也被抚摸,拥抱

N'embrassez pas tant de choses à la fois.

不要时管这么多事。

Des gens sont masqués. Ils dansent et s'embrassent.

大家都戴了面具,他们边跳舞边互相拥抱

Il faut embrasser plusieurs crapauds pour trouver le prince charmant.

亲吻青蛙,如何遇到白马王子?

Et l'on n'a meme pas pense a s'embrasser ?

我们甚至没有想到拥抱?

Pourquoi les amoureux s'embrassent? --C'est pour que les pigeons roucoulent.

为什么情侣们要亲吻 --是为了鸽子们咕咕叫。

L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences.

人的智力不可能掌握所有的科学。

Avant de trouver ton prince charmant, tu auras à embrasser une tonne de grenouilles.

遇到王子之前,你要很多青蛙。

Elle l'embrassait de maniere a rendre presque honteux Grandet, que sa conscience harcelait un peu.

她搂着父亲的那种亲热劲儿,让格朗台都差点儿脸红了,他的良心有点不安。

L’esprit ne s’éclaire que s’embrasser.

灵魂相拥才能彼此照亮

Charles se leva, saisit le pere Grandet, l'embrassa, palit et sortit. Eugenie contemplait son pere avec admiration.

夏尔站起来,抓住格朗台老爹,亲了亲,然面色发白,走出客厅。欧叶妮望着父亲,钦佩不已。

Elles doivent aussi embrasser le contentieux israélo-libanais.

谈判还必须包括黎巴嫩-以色列轨道。

Une telle conception doit, fondamentalement, embrasser et honorer la diversité.

全民设计的关键部分是接受和尊重多样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embrasser 的法语例句

用户正在搜索


此后, 此後, 此呼彼应, 此间, 此举, 此刻, 此路不通, 此乃朕意, 此起彼伏, 此前,

相似单词


embrassade, embrasse, embrassé, embrassée, embrassement, embrasser, embrasseur, embrasure, embrayage, embrayer,

v. t.
1. 抱, 拥抱:
embrasser son enfant 拥抱自己的孩子
Cet arbre est si gros, que deux personnes ne sauraient l'~. 这棵树粗得连两人也合抱不拢。


2. [引]吻, 拥吻
3. [转]环抱, 环绕, 围绕:

La mer embrasse l'île. 大海围绕小岛。

4. [转]着手, 处理:
N'embrassez pas tant de choses à la fois. 不要同时管这么多事。
Qui trop embrasse mal étreint. [谚]贪多嚼不烂。 [喻同时许多事, 结果什么也做不成]


5. [转]采取, 选择, 抱有:
embrasser le parti de qn 与某人采取同一立场
embrasser une carrière 选择一种职业


6. 一览无余地看
De cette éminence, on embrasse une vaste tendue de pays. 从这高地上, 可以看一大片地方。

7. 〔转〕了解, 领会, 掌握:
L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences. 一人的智力不可能掌握所有的科

8. 括,
Cette science embrasse bien des matières. 这门科很多科目。
Cette période embrasse l'intervalle de temps qui va de …à …这时期括从 …的一段时间。


s'embrasser v. pr.
互相拥抱; 互相接吻
Ils s'embrassaient sur la bouche. 他们互相接了吻。


常见用法
embrasser sur la joue 吻脸颊
embrasse les enfants pour moi 替我亲吻孩子们
un couple qui s'embrasse 夫妻相互抱吻

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
em在其中+brass臂+er动词后缀

词根:
bras(s) 臂

联想:
  • baiser   v.t. 吻,接吻;与(某人)发生性关系;n.m. 接吻,吻

名词变化:
embrassade, embrassement
近义词:
adopter,  assimiler,  baiser,  comprendre,  concevoir,  enlacer,  étreindre,  adhérer à,  épouser,  suivre,  connaître,  pénétrer,  comporter,  couvrir,  englober,  occuper,  renfermer,  entrer,  s'étendre,  se rallier
反义词:
exclure,  renier,  repousser
联想词
approcher移近,使靠近;caresser抚爱,抚摸;aimer爱,热爱;baiser吻,接吻;épouser娶,嫁,和……结婚;éloigner使离开,移开;unir合并,使结合;asseoir使坐,让……坐下;inviter邀请;attacher绑,缚,固定;arrêter,使停;

Deux personnes ne peuvent pas embrasser cet arbre.

人都不住这棵大树。

Comment allez-vous faire pour embrasser une girafe?

你们要怎么做才能长颈鹿啊?

Cet arbre est si gros, que deux personnes ne sauraient l'embrasser.

这棵树粗得连两人也合抱不拢

Pour les femmes, il embrassa trois catégories.

拥抱对女人来说呢分三种。

Après la séance, il est devenu entreprenant.Il a essayé de m'embrasser.

散场后,他变得轻薄来,想要

Nous avons commencé à nous embrasser.

我们开始拥抱

Il embrassa Eugenie, et les deux femmes sortirent.

一下欧叶妮,母女俩出去了。

Toutes les reliques ou vitrines sont touchées, voir embrasser.

连圣物,橱窗也被一一抚摸,拥抱

N'embrassez pas tant de choses à la fois.

不要同时管这么多事。

Des gens sont masqués. Ils dansent et s'embrassent.

大家都戴了面具,他们边跳舞边互相拥抱

Il faut embrasser plusieurs crapauds pour trouver le prince charmant.

亲吻青蛙,如何遇白马王子?

Et l'on n'a meme pas pense a s'embrasser ?

我们甚至没有想拥抱?

Pourquoi les amoureux s'embrassent? --C'est pour que les pigeons roucoulent.

为什么情侣们要亲吻 --是为了鸽子们咕咕叫。

L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences.

人的智力不可能掌握所有的科

Avant de trouver ton prince charmant, tu auras à embrasser une tonne de grenouilles.

王子之前,你要很多青蛙。

Elle l'embrassait de maniere a rendre presque honteux Grandet, que sa conscience harcelait un peu.

她搂着父亲的那种亲热劲儿,让格朗台都差点儿脸红了,他的良心有点不安。

L’esprit ne s’éclaire que s’embrasser.

灵魂相拥才能彼此照亮

Charles se leva, saisit le pere Grandet, l'embrassa, palit et sortit. Eugenie contemplait son pere avec admiration.

夏尔站来,抓住格朗台老爹,亲了亲,然后面色发白,走出客厅。欧叶妮望着父亲,钦佩不已。

Elles doivent aussi embrasser le contentieux israélo-libanais.

谈判还必须黎巴嫩-以色列轨道。

Une telle conception doit, fondamentalement, embrasser et honorer la diversité.

全民设计的一关键部分是接受和尊重多样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embrasser 的法语例句

用户正在搜索


此致, 此致敬礼, , , 跐溜, , 次(数), 次”的意思, 次板块, 次层平台,

相似单词


embrassade, embrasse, embrassé, embrassée, embrassement, embrasser, embrasseur, embrasure, embrayage, embrayer,

v. t.
1. 抱, 拥抱:
embrasser son enfant 拥抱自己的孩子
Cet arbre est si gros, que deux personnes ne sauraient l'~. 这棵树粗得连也合抱不拢。


2. [引]吻, 拥吻
3. [转]环抱, 环绕, 围绕:

La mer embrasse l'île. 大海围绕小岛。

4. [转]着手, 处理:
N'embrassez pas tant de choses à la fois. 不要同时管这么多事。
Qui trop embrasse mal étreint. [谚]贪多嚼不烂。 [喻同时许多事, 结果什么也做不成]


5. [转]采取, 选择, 抱有:
embrasser le parti de qn 与某采取同一立场
embrasser une carrière 选择一种职业


6. 一览无余地看到:
De cette éminence, on embrasse une vaste tendue de pays. 从这高地上, 可以看到一大片地方。

7. 〔转〕了解, 领会, 掌握:
L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences. 一的智力不可能掌握所有的科学。

8. 包括, 包含:
Cette science embrasse bien des matières. 这门科学包含很多科目。
Cette période embrasse l'intervalle de temps qui va de …à …这时期包括从 …起到 …止的一段时间。


s'embrasser v. pr.
互相拥抱; 互相接吻
Ils s'embrassaient sur la bouche. 他们互相接了吻。


常见用法
embrasser sur la joue 吻脸颊
embrasse les enfants pour moi 替我亲吻孩子们
un couple qui s'embrasse 夫妻相互抱吻

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
em在其中+brass臂+er动词后缀

词根:
bras(s) 臂

联想:
  • baiser   v.t. 吻,接吻;与(某)发生性关系;n.m. 接吻,吻

名词变化:
embrassade, embrassement
近义词:
adopter,  assimiler,  baiser,  comprendre,  concevoir,  enlacer,  étreindre,  adhérer à,  épouser,  suivre,  connaître,  pénétrer,  comporter,  couvrir,  englober,  occuper,  renfermer,  entrer,  s'étendre,  se rallier
反义词:
exclure,  renier,  repousser
联想词
approcher移近,使靠近;caresser抚爱,抚摸;aimer爱,热爱;baiser吻,接吻;épouser娶,嫁,和……结婚;éloigner使离开,移开;unir合并,使结合;asseoir使坐,让……坐下;inviter;attacher,固定;arrêter阻止,使停止;

Deux personnes ne peuvent pas embrasser cet arbre.

不住这棵大树。

Comment allez-vous faire pour embrasser une girafe?

你们要怎么做才能抱到长颈鹿啊?

Cet arbre est si gros, que deux personnes ne sauraient l'embrasser.

这棵树粗得连合抱不拢

Pour les femmes, il embrassa trois catégories.

拥抱对女来说呢分三种。

Après la séance, il est devenu entreprenant.Il a essayé de m'embrasser.

散场后,他变得轻薄起来,想要

Nous avons commencé à nous embrasser.

我们开始拥抱

Il embrassa Eugenie, et les deux femmes sortirent.

一下欧叶妮,母女俩出去了。

Toutes les reliques ou vitrines sont touchées, voir embrasser.

连圣物,橱窗也被一一抚摸,拥抱

N'embrassez pas tant de choses à la fois.

不要同时管这么多事。

Des gens sont masqués. Ils dansent et s'embrassent.

大家都戴了面具,他们边跳舞边互相拥抱

Il faut embrasser plusieurs crapauds pour trouver le prince charmant.

亲吻青蛙,如何遇到白马王子?

Et l'on n'a meme pas pense a s'embrasser ?

我们甚至没有想到拥抱?

Pourquoi les amoureux s'embrassent? --C'est pour que les pigeons roucoulent.

为什么情侣们要亲吻 --是为了鸽子们咕咕叫。

L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences.

的智力不可能掌握所有的科学。

Avant de trouver ton prince charmant, tu auras à embrasser une tonne de grenouilles.

遇到王子之前,你要很多青蛙。

Elle l'embrassait de maniere a rendre presque honteux Grandet, que sa conscience harcelait un peu.

她搂着父亲的那种亲热劲儿,让格朗台都差点儿脸红了,他的良心有点不安。

L’esprit ne s’éclaire que s’embrasser.

灵魂相拥才能彼此照亮

Charles se leva, saisit le pere Grandet, l'embrassa, palit et sortit. Eugenie contemplait son pere avec admiration.

夏尔站起来,抓住格朗台老爹,亲了亲,然后面色发白,走出客厅。欧叶妮望着父亲,钦佩不已。

Elles doivent aussi embrasser le contentieux israélo-libanais.

谈判还必须包括黎巴嫩-以色列轨道。

Une telle conception doit, fondamentalement, embrasser et honorer la diversité.

全民设计的一关键部分是接受和尊重多样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embrasser 的法语例句

用户正在搜索


次级辐射, 次级精母细胞, 次级流域, 次级麻(制绳用), 次级绕组, 次级线圈, 次级债券, 次加性函数, 次甲基, 次口径的(指炮弹),

相似单词


embrassade, embrasse, embrassé, embrassée, embrassement, embrasser, embrasseur, embrasure, embrayage, embrayer,

v. t.
1. , 拥
embrasser son enfant 拥自己的孩子
Cet arbre est si gros, que deux personnes ne sauraient l'~. 这棵树粗得连两人也合不拢。


2. [引], 拥
3. [转]环, 环绕, 围绕:

La mer embrasse l'île. 大海围绕小岛。

4. [转]着手, 处理:
N'embrassez pas tant de choses à la fois. 不要同时管这么多事。
Qui trop embrasse mal étreint. [谚]贪多嚼不烂。 [喻同时许多事, 结果什么也做不成]


5. [转]采取, 选择, 有:
embrasser le parti de qn 某人采取同一立场
embrasser une carrière 选择一种职业


6. 一览无余地看到:
De cette éminence, on embrasse une vaste tendue de pays. 从这高地上, 可以看到一大片地方。

7. 〔转〕了解, 领会, 掌握:
L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences. 一人的智力不可能掌握所有的科学。

8. 包括, 包含:
Cette science embrasse bien des matières. 这门科学包含很多科目。
Cette période embrasse l'intervalle de temps qui va de …à …这时期包括从 …起到 …止的一段时间。


s'embrasser v. pr.
互相拥; 互相
Ils s'embrassaient sur la bouche. 他们互相


常见用法
embrasser sur la joue 脸颊
embrasse les enfants pour moi 替我亲孩子们
un couple qui s'embrasse 夫妻相互

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
em在其中+brass臂+er动词后缀

词根:
bras(s) 臂

  • baiser   v.t. (某人)发生性关系;n.m.

名词变化:
embrassade, embrassement
近义词:
adopter,  assimiler,  baiser,  comprendre,  concevoir,  enlacer,  étreindre,  adhérer à,  épouser,  suivre,  connaître,  pénétrer,  comporter,  couvrir,  englober,  occuper,  renfermer,  entrer,  s'étendre,  se rallier
反义词:
exclure,  renier,  repousser
approcher移近,使靠近;caresser抚爱,抚摸;aimer爱,热爱;baiser;épouser娶,嫁,和……结婚;éloigner使离开,移开;unir合并,使结合;asseoir使坐,让……坐下;inviter邀请;attacher绑,缚,固定;arrêter阻止,使停止;

Deux personnes ne peuvent pas embrasser cet arbre.

人都不住这棵大树。

Comment allez-vous faire pour embrasser une girafe?

你们要怎么做才能长颈鹿啊?

Cet arbre est si gros, que deux personnes ne sauraient l'embrasser.

这棵树粗得连两人也不拢

Pour les femmes, il embrassa trois catégories.

对女人来说呢分三种。

Après la séance, il est devenu entreprenant.Il a essayé de m'embrasser.

散场后,他变得轻薄起来,

Nous avons commencé à nous embrasser.

我们开始

Il embrassa Eugenie, et les deux femmes sortirent.

一下欧叶妮,母女俩出去了。

Toutes les reliques ou vitrines sont touchées, voir embrasser.

连圣物,橱窗也被一一抚摸,

N'embrassez pas tant de choses à la fois.

不要同时管这么多事。

Des gens sont masqués. Ils dansent et s'embrassent.

大家都戴了面具,他们边跳舞边互相

Il faut embrasser plusieurs crapauds pour trouver le prince charmant.

青蛙,如何遇到白马王子?

Et l'on n'a meme pas pense a s'embrasser ?

我们甚至没有?

Pourquoi les amoureux s'embrassent? --C'est pour que les pigeons roucoulent.

为什么情侣们要 --是为了鸽子们咕咕叫。

L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences.

人的智力不可能掌握所有的科学。

Avant de trouver ton prince charmant, tu auras à embrasser une tonne de grenouilles.

遇到王子之前,你要很多青蛙。

Elle l'embrassait de maniere a rendre presque honteux Grandet, que sa conscience harcelait un peu.

她搂着父亲的那种亲热劲儿,让格朗台都差点儿脸红了,他的良心有点不安。

L’esprit ne s’éclaire que s’embrasser.

灵魂相拥才能彼此照亮

Charles se leva, saisit le pere Grandet, l'embrassa, palit et sortit. Eugenie contemplait son pere avec admiration.

夏尔站起来,抓住格朗台老爹,亲了亲,然后面色发白,走出客厅。欧叶妮望着父亲,钦佩不已。

Elles doivent aussi embrasser le contentieux israélo-libanais.

谈判还必须包括黎巴嫩-以色列轨道。

Une telle conception doit, fondamentalement, embrasser et honorer la diversité.

全民设计的一关键部分是受和尊重多样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embrasser 的法语例句

用户正在搜索


次膦的, 次硫酸, 次硫酸盐, 次卤化物, 次绿泥石, 次氯酸, 次氯酸钙, 次氯酸钠消毒液, 次氯酸盐, 次马属,

相似单词


embrassade, embrasse, embrassé, embrassée, embrassement, embrasser, embrasseur, embrasure, embrayage, embrayer,

v. t.
1. 抱, 拥抱:
embrasser son enfant 拥抱自己的孩子
Cet arbre est si gros, que deux personnes ne sauraient l'~. 这棵树粗得连两人也合抱不拢。


2. [引]吻, 拥吻
3. [转]环抱, 环绕, 围绕:

La mer embrasse l'île. 大海围绕小岛。

4. [转]着手, 处理:
N'embrassez pas tant de choses à la fois. 不要同时管这么多事。
Qui trop embrasse mal étreint. [谚]贪多嚼不烂。 [喻同时许多事, 结果什么也做不成]


5. [转]采取, 选择, 抱有:
embrasser le parti de qn 与某人采取同立场
embrasser une carrière 选择种职业


6. 无余地看到:
De cette éminence, on embrasse une vaste tendue de pays. 从这高地上, 可以看到大片地方。

7. 〔转〕了解, 领会, 掌握:
L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences. 人的智力不可能掌握所有的科学。

8. 包括, 包含:
Cette science embrasse bien des matières. 这门科学包含很多科目。
Cette période embrasse l'intervalle de temps qui va de …à …这时期包括从 …起到 …止的段时间。


s'embrasser v. pr.
互相拥抱; 互相接吻
Ils s'embrassaient sur la bouche. 他们互相接了吻。


常见用法
embrasser sur la joue 吻脸颊
embrasse les enfants pour moi 替我亲吻孩子们
un couple qui s'embrasse 夫妻相互抱吻

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
em在其中+brass臂+er动词后缀

词根:
bras(s) 臂

联想:
  • baiser   v.t. 吻,接吻;与(某人)发生性关系;n.m. 接吻,吻

名词变化:
embrassade, embrassement
近义词:
adopter,  assimiler,  baiser,  comprendre,  concevoir,  enlacer,  étreindre,  adhérer à,  épouser,  suivre,  connaître,  pénétrer,  comporter,  couvrir,  englober,  occuper,  renfermer,  entrer,  s'étendre,  se rallier
反义词:
exclure,  renier,  repousser
联想词
approcher移近,使靠近;caresser抚爱,抚摸;aimer爱,热爱;baiser吻,接吻;épouser娶,嫁,和……结婚;éloigner使离开,移开;unir合并,使结合;asseoir使坐,让……坐下;inviter邀请;attacher绑,缚,固定;arrêter阻止,使停止;

Deux personnes ne peuvent pas embrasser cet arbre.

人都不住这棵大树。

Comment allez-vous faire pour embrasser une girafe?

你们要怎么做才能抱到长颈鹿啊?

Cet arbre est si gros, que deux personnes ne sauraient l'embrasser.

这棵树粗得连两人也合抱不拢

Pour les femmes, il embrassa trois catégories.

拥抱对女人来说呢分三种。

Après la séance, il est devenu entreprenant.Il a essayé de m'embrasser.

散场后,他变得轻薄起来,想要

Nous avons commencé à nous embrasser.

我们开始拥抱

Il embrassa Eugenie, et les deux femmes sortirent.

欧叶妮,母女俩出去了。

Toutes les reliques ou vitrines sont touchées, voir embrasser.

连圣物,橱窗也被抚摸,拥抱

N'embrassez pas tant de choses à la fois.

不要同时管这么多事。

Des gens sont masqués. Ils dansent et s'embrassent.

大家都戴了面具,他们边跳舞边互相拥抱

Il faut embrasser plusieurs crapauds pour trouver le prince charmant.

亲吻青蛙,如何遇到白马王子?

Et l'on n'a meme pas pense a s'embrasser ?

我们甚至没有想到拥抱?

Pourquoi les amoureux s'embrassent? --C'est pour que les pigeons roucoulent.

为什么情侣们要亲吻 --是为了鸽子们咕咕叫。

L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences.

人的智力不可能掌握所有的科学。

Avant de trouver ton prince charmant, tu auras à embrasser une tonne de grenouilles.

遇到王子之前,你要很多青蛙。

Elle l'embrassait de maniere a rendre presque honteux Grandet, que sa conscience harcelait un peu.

她搂着父亲的那种亲热劲儿,让格朗台都差点儿脸红了,他的良心有点不安。

L’esprit ne s’éclaire que s’embrasser.

灵魂相拥才能彼此照亮

Charles se leva, saisit le pere Grandet, l'embrassa, palit et sortit. Eugenie contemplait son pere avec admiration.

夏尔站起来,抓住格朗台老爹,亲了亲,然后面色发白,走出客厅。欧叶妮望着父亲,钦佩不已。

Elles doivent aussi embrasser le contentieux israélo-libanais.

谈判还必须包括黎巴嫩-以色列轨道。

Une telle conception doit, fondamentalement, embrasser et honorer la diversité.

全民设计的关键部分是接受和尊重多样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embrasser 的法语例句

用户正在搜索


次全子宫切除术, 次日, 次神, 次生, 次生沉陷, 次生的, 次生地槽, 次生地层, 次生地层圈闭, 次生结晶,

相似单词


embrassade, embrasse, embrassé, embrassée, embrassement, embrasser, embrasseur, embrasure, embrayage, embrayer,

v. t.
1. 抱, 拥抱:
embrasser son enfant 拥抱自己的孩子
Cet arbre est si gros, que deux personnes ne sauraient l'~. 这棵树粗得连两人也合抱拢。


2. [引]吻, 拥吻
3. []环抱, 环绕, 围绕:

La mer embrasse l'île. 大海围绕小岛。

4. []着手, 处理:
N'embrassez pas tant de choses à la fois. 要同时管这么多事。
Qui trop embrasse mal étreint. [谚]贪多嚼烂。 [喻同时许多事, 结果什么也做]


5. []采取, 选择, 抱有:
embrasser le parti de qn 与某人采取同一立场
embrasser une carrière 选择一种职业


6. 一览无余地看到:
De cette éminence, on embrasse une vaste tendue de pays. 从这高地上, 可以看到一大片地方。

7. 〔〕了解, 领会, 掌握:
L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences. 一人的智力可能掌握所有的科学。

8. 包括, 包含:
Cette science embrasse bien des matières. 这门科学包含很多科目。
Cette période embrasse l'intervalle de temps qui va de …à …这时期包括从 …起到 …止的一段时间。


s'embrasser v. pr.
互相拥抱; 互相接吻
Ils s'embrassaient sur la bouche. 他们互相接了吻。


常见用法
embrasser sur la joue 吻脸颊
embrasse les enfants pour moi 替我亲吻孩子们
un couple qui s'embrasse 夫妻相互抱吻

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
em在其中+brass臂+er动词后缀

词根:
bras(s) 臂

联想:
  • baiser   v.t. 吻,接吻;与(某人)关系;n.m. 接吻,吻

名词变化:
embrassade, embrassement
近义词:
adopter,  assimiler,  baiser,  comprendre,  concevoir,  enlacer,  étreindre,  adhérer à,  épouser,  suivre,  connaître,  pénétrer,  comporter,  couvrir,  englober,  occuper,  renfermer,  entrer,  s'étendre,  se rallier
反义词:
exclure,  renier,  repousser
联想词
approcher移近,使靠近;caresser抚爱,抚摸;aimer爱,热爱;baiser吻,接吻;épouser娶,嫁,和……结婚;éloigner使离开,移开;unir合并,使结合;asseoir使坐,让……坐下;inviter邀请;attacher绑,缚,固定;arrêter阻止,使停止;

Deux personnes ne peuvent pas embrasser cet arbre.

人都住这棵大树。

Comment allez-vous faire pour embrasser une girafe?

你们要怎么做才能抱到长颈鹿啊?

Cet arbre est si gros, que deux personnes ne sauraient l'embrasser.

这棵树粗得连两人也合抱

Pour les femmes, il embrassa trois catégories.

拥抱对女人来说呢分三种。

Après la séance, il est devenu entreprenant.Il a essayé de m'embrasser.

散场后,他变得轻薄起来,想要

Nous avons commencé à nous embrasser.

我们开始拥抱

Il embrassa Eugenie, et les deux femmes sortirent.

一下欧叶妮,母女俩出去了。

Toutes les reliques ou vitrines sont touchées, voir embrasser.

连圣物,橱窗也被一一抚摸,拥抱

N'embrassez pas tant de choses à la fois.

要同时管这么多事。

Des gens sont masqués. Ils dansent et s'embrassent.

大家都戴了面具,他们边跳舞边互相拥抱

Il faut embrasser plusieurs crapauds pour trouver le prince charmant.

亲吻青蛙,如何遇到白马王子?

Et l'on n'a meme pas pense a s'embrasser ?

我们甚至没有想到拥抱?

Pourquoi les amoureux s'embrassent? --C'est pour que les pigeons roucoulent.

为什么情侣们要亲吻 --是为了鸽子们咕咕叫。

L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences.

人的智力可能掌握所有的科学。

Avant de trouver ton prince charmant, tu auras à embrasser une tonne de grenouilles.

遇到王子之前,你要很多青蛙。

Elle l'embrassait de maniere a rendre presque honteux Grandet, que sa conscience harcelait un peu.

她搂着父亲的那种亲热劲儿,让格朗台都差点儿脸红了,他的良心有点安。

L’esprit ne s’éclaire que s’embrasser.

灵魂相拥才能彼此照亮

Charles se leva, saisit le pere Grandet, l'embrassa, palit et sortit. Eugenie contemplait son pere avec admiration.

夏尔站起来,抓住格朗台老爹,亲了亲,然后面色白,走出客厅。欧叶妮望着父亲,钦佩已。

Elles doivent aussi embrasser le contentieux israélo-libanais.

谈判还必须包括黎巴嫩-以色列轨道。

Une telle conception doit, fondamentalement, embrasser et honorer la diversité.

全民设计的一关键部分是接受和尊重多样

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 embrasser 的法语例句

用户正在搜索


次声探测, 次声武器, 次石墨, 次石印的, 次数, 次数不多, 次瞬态的, 次酸, 次碳酸铋, 次调和的,

相似单词


embrassade, embrasse, embrassé, embrassée, embrassement, embrasser, embrasseur, embrasure, embrayage, embrayer,