Elle prit son parti, d’ailleurs, tout d’un coup, héroïquement.Il fallait payer cette dette effroyable.
此外,突然一下用英雄气概打定了主意,那笔骇人债是必须偿还
。
Elle prit son parti, d’ailleurs, tout d’un coup, héroïquement.Il fallait payer cette dette effroyable.
此外,突然一下用英雄气概打定了主意,那笔骇人债是必须偿还
。
D'où venait cet aérostat, véritable jouet de l'effroyable tempête ?
也许有人会问,气球——暴风
玩具是从哪儿来
?
C'est un problème d'une effroyable complexité .
问题复杂得可怕。
Cet effroyable scénario est certainement plus probable que jamais.
一可怕
噩梦今天也许比以往任何时候更加可以想象。
Ils travaillaient dans des plantations et d'autres lieux dans des conditions de travail effroyables.
他们在严工作条件下,在农庄和其他场所劳动。
Les chiffres cités dans ce rapport sont, de notre point de vue, effroyables.
我们认为,报告中引用数字是很可怕
。
Il ne fait aucun doute que ce conflit fut effroyable.
毫无疑问,那是一场可怕冲突。
Ces effroyables attentats restent le principal obstacle à la paix.
些骇人听闻
袭击仍然是和平
最大障碍。
La situation humanitaire est effroyable de part et d'autre de la frontière.
边界两边人道主义局势令人震惊。
Je ne peux imaginer une situation plus effroyable.
没有比更让人进行谴责
了。
Le Botswana s'associe au reste de la communauté internationale pour condamner cet acte effroyable.
博茨瓦纳同国际社会其他国家一起谴责种令人发指
行径。
Une tragédie effroyable s'est produite en terre russe.
我们世界发生了一幕人间惨剧。
Au-delà de l'effroyable bilan en vies humaines, ces maladies sapent également les activités de développement.
些疾病除了让人类付出沉重
生命代价,还破坏各种发展努力。
Ils vivent dans des conditions effroyables et sont souvent battus et maltraités.
他们生活状况骇人听闻,并经常遭到殴打和虐待。
Il a également souligné que les conditions de détention étaient effroyables.
他并强调指出监禁条件令人震惊。
Nos condoléances vont également à tous les pays éplorés par cette effroyable tragédie.
我们还向因可怕悲剧而陷入哀恸
所有其他国家表示哀悼。
Sa destruction était d'une ampleur effroyable; mais la destruction au Timor oriental était encore pire.
波斯尼亚被摧毁程度触目惊心,但东帝汶遭受
摧毁就更加严重。
On n'ose imaginer les conséquences effroyables qu'aurait l'attitude inverse.
选择是可怕得难以想像。
Le XXe siècle a vu la naissance des armes nucléaires et leurs effroyables ravages.
二十世纪,我们目睹了核武器诞生及其致命
毁灭能力。
Les armes nucléaires constituent une menace particulièrement effroyable.
核武器造成特别可怕威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle prit son parti, d’ailleurs, tout d’un coup, héroïquement.Il fallait payer cette dette effroyable.
此外,突然一下用英雄气概打定了主意,那笔骇人的债是必须偿还的。
D'où venait cet aérostat, véritable jouet de l'effroyable tempête ?
也许有人会,这个气球——暴风的玩具是从哪儿来的?
C'est un problème d'une effroyable complexité .
这个题复杂得可怕。
Cet effroyable scénario est certainement plus probable que jamais.
这一可怕的噩梦今天也许比以往任何时候更加可以想象。
Ils travaillaient dans des plantations et d'autres lieux dans des conditions de travail effroyables.
他们在严酷的工作条件下,在农庄和其他场所劳动。
Les chiffres cités dans ce rapport sont, de notre point de vue, effroyables.
我们认为,报告中用的数字是很可怕的。
Il ne fait aucun doute que ce conflit fut effroyable.
毫,那是一场可怕的冲突。
Ces effroyables attentats restent le principal obstacle à la paix.
这些骇人听闻的袭击仍然是和平的最大障碍。
La situation humanitaire est effroyable de part et d'autre de la frontière.
边界两边的人道主局势令人震惊。
Je ne peux imaginer une situation plus effroyable.
没有比这更让人进行谴责的了。
Le Botswana s'associe au reste de la communauté internationale pour condamner cet acte effroyable.
博茨瓦纳同国际社会其他国家一起谴责这种令人发指的行径。
Une tragédie effroyable s'est produite en terre russe.
我们的世界发生了一幕人间惨剧。
Au-delà de l'effroyable bilan en vies humaines, ces maladies sapent également les activités de développement.
这些疾病除了让人类付出沉重的生命代价,还破坏各种发展努力。
Ils vivent dans des conditions effroyables et sont souvent battus et maltraités.
他们的生活状况骇人听闻,并经常遭到殴打和虐待。
Il a également souligné que les conditions de détention étaient effroyables.
他并强调指出监禁条件令人震惊。
Nos condoléances vont également à tous les pays éplorés par cette effroyable tragédie.
我们还向因这个可怕悲剧而陷入哀恸的所有其他国家表示哀悼。
Sa destruction était d'une ampleur effroyable; mais la destruction au Timor oriental était encore pire.
波斯尼亚被摧毁的程度触目惊心,但东帝汶遭受的摧毁就更加严重。
On n'ose imaginer les conséquences effroyables qu'aurait l'attitude inverse.
选择是可怕得难以想像的。
Le XXe siècle a vu la naissance des armes nucléaires et leurs effroyables ravages.
二十世纪,我们目睹了核武器的诞生及其致命的毁灭能力。
Les armes nucléaires constituent une menace particulièrement effroyable.
核武器造成特别可怕的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Elle prit son parti, d’ailleurs, tout d’un coup, héroïquement.Il fallait payer cette dette effroyable.
此外,突然一下用英雄概打定了主意,那笔骇人
债是必须偿还
。
D'où venait cet aérostat, véritable jouet de l'effroyable tempête ?
也许有人会问,这——暴风
玩具是从哪儿来
?
C'est un problème d'une effroyable complexité .
这问题复杂得
怕。
Cet effroyable scénario est certainement plus probable que jamais.
这一怕
噩梦今天也许比以往任何时候更加
以想象。
Ils travaillaient dans des plantations et d'autres lieux dans des conditions de travail effroyables.
他们在严酷工作条件下,在农庄和其他场所劳动。
Les chiffres cités dans ce rapport sont, de notre point de vue, effroyables.
我们认为,报告中引用数字是很
怕
。
Il ne fait aucun doute que ce conflit fut effroyable.
毫无疑问,那是一场怕
冲突。
Ces effroyables attentats restent le principal obstacle à la paix.
这些骇人听闻袭击仍然是和平
最大障碍。
La situation humanitaire est effroyable de part et d'autre de la frontière.
边界两边人道主义局势令人震惊。
Je ne peux imaginer une situation plus effroyable.
没有比这更让人进行谴责了。
Le Botswana s'associe au reste de la communauté internationale pour condamner cet acte effroyable.
博茨瓦纳同国际社会其他国家一起谴责这种令人发指行径。
Une tragédie effroyable s'est produite en terre russe.
我们世界发生了一幕人间惨剧。
Au-delà de l'effroyable bilan en vies humaines, ces maladies sapent également les activités de développement.
这些疾病除了让人类付出沉重生命代价,还破坏各种发展努力。
Ils vivent dans des conditions effroyables et sont souvent battus et maltraités.
他们生活状况骇人听闻,并经常遭到殴打和虐待。
Il a également souligné que les conditions de détention étaient effroyables.
他并强调指出监禁条件令人震惊。
Nos condoléances vont également à tous les pays éplorés par cette effroyable tragédie.
我们还向因这怕悲剧而陷入哀恸
所有其他国家表示哀悼。
Sa destruction était d'une ampleur effroyable; mais la destruction au Timor oriental était encore pire.
波斯尼亚被摧毁程度触目惊心,但东帝汶遭受
摧毁就更加严重。
On n'ose imaginer les conséquences effroyables qu'aurait l'attitude inverse.
选择是怕得难以想像
。
Le XXe siècle a vu la naissance des armes nucléaires et leurs effroyables ravages.
二十世纪,我们目睹了核武器诞生及其致命
毁灭能力。
Les armes nucléaires constituent une menace particulièrement effroyable.
核武器造成特别怕
威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle prit son parti, d’ailleurs, tout d’un coup, héroïquement.Il fallait payer cette dette effroyable.
此外,突然一下用英雄气概打定了主意,那笔骇人债是必须偿还
。
D'où venait cet aérostat, véritable jouet de l'effroyable tempête ?
也许有人会问,这个气球——暴风玩具是从
?
C'est un problème d'une effroyable complexité .
这个问题复杂得可怕。
Cet effroyable scénario est certainement plus probable que jamais.
这一可怕噩梦今天也许比以往任何时候更加可以想象。
Ils travaillaient dans des plantations et d'autres lieux dans des conditions de travail effroyables.
他们在严酷工作条件下,在农庄和其他场所劳动。
Les chiffres cités dans ce rapport sont, de notre point de vue, effroyables.
我们认为,报告中引用数字是很可怕
。
Il ne fait aucun doute que ce conflit fut effroyable.
毫无疑问,那是一场可怕冲突。
Ces effroyables attentats restent le principal obstacle à la paix.
这些骇人听闻袭击仍然是和平
最大障碍。
La situation humanitaire est effroyable de part et d'autre de la frontière.
边界两边人道主义局势令人震惊。
Je ne peux imaginer une situation plus effroyable.
没有比这更让人进行谴责了。
Le Botswana s'associe au reste de la communauté internationale pour condamner cet acte effroyable.
博茨瓦纳同国际社会其他国家一起谴责这种令人发指行径。
Une tragédie effroyable s'est produite en terre russe.
我们世界发生了一幕人间惨剧。
Au-delà de l'effroyable bilan en vies humaines, ces maladies sapent également les activités de développement.
这些疾病除了让人类付出沉重生命代价,还破坏各种发展努力。
Ils vivent dans des conditions effroyables et sont souvent battus et maltraités.
他们生活状况骇人听闻,并经常遭到殴打和虐待。
Il a également souligné que les conditions de détention étaient effroyables.
他并强调指出监禁条件令人震惊。
Nos condoléances vont également à tous les pays éplorés par cette effroyable tragédie.
我们还向因这个可怕悲剧而陷入哀恸所有其他国家表示哀悼。
Sa destruction était d'une ampleur effroyable; mais la destruction au Timor oriental était encore pire.
波斯尼亚被摧毁程度触目惊心,但东帝汶遭受
摧毁就更加严重。
On n'ose imaginer les conséquences effroyables qu'aurait l'attitude inverse.
选择是可怕得难以想像。
Le XXe siècle a vu la naissance des armes nucléaires et leurs effroyables ravages.
二十世纪,我们目睹了核武器诞生及其致命
毁灭能力。
Les armes nucléaires constituent une menace particulièrement effroyable.
核武器造成特别可怕威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle prit son parti, d’ailleurs, tout d’un coup, héroïquement.Il fallait payer cette dette effroyable.
此外,突然一下用英雄气概打定了主意,那笔骇人的债是必须偿还的。
D'où venait cet aérostat, véritable jouet de l'effroyable tempête ?
也许有人会问,这个气球——暴风的玩具是从哪儿来的?
C'est un problème d'une effroyable complexité .
这个问题复杂得可怕。
Cet effroyable scénario est certainement plus probable que jamais.
这一可怕的噩梦今天也许比以往任何时候更加可以象。
Ils travaillaient dans des plantations et d'autres lieux dans des conditions de travail effroyables.
他酷的工作条件下,
农庄和其他场所劳动。
Les chiffres cités dans ce rapport sont, de notre point de vue, effroyables.
我认为,报告中引用的数字是很可怕的。
Il ne fait aucun doute que ce conflit fut effroyable.
毫无疑问,那是一场可怕的冲突。
Ces effroyables attentats restent le principal obstacle à la paix.
这些骇人听闻的袭击仍然是和平的最大障碍。
La situation humanitaire est effroyable de part et d'autre de la frontière.
边界两边的人道主义局势令人震惊。
Je ne peux imaginer une situation plus effroyable.
没有比这更让人进行谴责的了。
Le Botswana s'associe au reste de la communauté internationale pour condamner cet acte effroyable.
博茨瓦纳同国际社会其他国家一起谴责这种令人发指的行径。
Une tragédie effroyable s'est produite en terre russe.
我的世界发生了一幕人间惨剧。
Au-delà de l'effroyable bilan en vies humaines, ces maladies sapent également les activités de développement.
这些疾病除了让人类付出沉重的生命代价,还破坏各种发展努力。
Ils vivent dans des conditions effroyables et sont souvent battus et maltraités.
他的生活状况骇人听闻,并经常遭到殴打和虐待。
Il a également souligné que les conditions de détention étaient effroyables.
他并强调指出监禁条件令人震惊。
Nos condoléances vont également à tous les pays éplorés par cette effroyable tragédie.
我还向因这个可怕悲剧而陷入哀恸的所有其他国家表示哀悼。
Sa destruction était d'une ampleur effroyable; mais la destruction au Timor oriental était encore pire.
波斯尼亚被摧毁的程度触目惊心,但东帝汶遭受的摧毁就更加重。
On n'ose imaginer les conséquences effroyables qu'aurait l'attitude inverse.
选择是可怕得难以像的。
Le XXe siècle a vu la naissance des armes nucléaires et leurs effroyables ravages.
二十世纪,我目睹了核武器的诞生及其致命的毁灭能力。
Les armes nucléaires constituent une menace particulièrement effroyable.
核武器造成特别可怕的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Elle prit son parti, d’ailleurs, tout d’un coup, héroïquement.Il fallait payer cette dette effroyable.
此外,突然一下用英雄气概打定了主意,那笔骇人的债是必须偿还的。
D'où venait cet aérostat, véritable jouet de l'effroyable tempête ?
也许有人会问,这个气球——暴风的玩具是从哪儿来的?
C'est un problème d'une effroyable complexité .
这个问题复杂得可怕。
Cet effroyable scénario est certainement plus probable que jamais.
这一可怕的噩梦今天也许比以往任何时候更加可以想象。
Ils travaillaient dans des plantations et d'autres lieux dans des conditions de travail effroyables.
他在严酷的工作条件下,在农庄和其他场所劳动。
Les chiffres cités dans ce rapport sont, de notre point de vue, effroyables.
我,报告中引用的数字是很可怕的。
Il ne fait aucun doute que ce conflit fut effroyable.
毫无疑问,那是一场可怕的冲突。
Ces effroyables attentats restent le principal obstacle à la paix.
这些骇人听闻的袭击仍然是和平的最大障碍。
La situation humanitaire est effroyable de part et d'autre de la frontière.
边界两边的人道主义局势令人震惊。
Je ne peux imaginer une situation plus effroyable.
没有比这更让人进行谴责的了。
Le Botswana s'associe au reste de la communauté internationale pour condamner cet acte effroyable.
博茨瓦纳同国际社会其他国家一起谴责这种令人发指的行径。
Une tragédie effroyable s'est produite en terre russe.
我的世界发生了一幕人间惨剧。
Au-delà de l'effroyable bilan en vies humaines, ces maladies sapent également les activités de développement.
这些疾病除了让人类付出沉重的生命代价,还破坏各种发展努力。
Ils vivent dans des conditions effroyables et sont souvent battus et maltraités.
他的生活状况骇人听闻,并经
遭到殴打和虐待。
Il a également souligné que les conditions de détention étaient effroyables.
他并强调指出监禁条件令人震惊。
Nos condoléances vont également à tous les pays éplorés par cette effroyable tragédie.
我还向因这个可怕悲剧而陷入哀恸的所有其他国家表示哀悼。
Sa destruction était d'une ampleur effroyable; mais la destruction au Timor oriental était encore pire.
波斯尼亚被摧毁的程度触目惊心,但东帝汶遭受的摧毁就更加严重。
On n'ose imaginer les conséquences effroyables qu'aurait l'attitude inverse.
选择是可怕得难以想像的。
Le XXe siècle a vu la naissance des armes nucléaires et leurs effroyables ravages.
二十世纪,我目睹了核武器的诞生及其致命的毁灭能力。
Les armes nucléaires constituent une menace particulièrement effroyable.
核武器造成特别可怕的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Elle prit son parti, d’ailleurs, tout d’un coup, héroïquement.Il fallait payer cette dette effroyable.
此外,突然一下用英雄气概打定了主意,那笔骇债是必须偿还
。
D'où venait cet aérostat, véritable jouet de l'effroyable tempête ?
也许有会
,这个气球——暴风
玩具是从哪儿来
?
C'est un problème d'une effroyable complexité .
这个杂得可怕。
Cet effroyable scénario est certainement plus probable que jamais.
这一可怕噩梦今天也许比以往任何时候更加可以想象。
Ils travaillaient dans des plantations et d'autres lieux dans des conditions de travail effroyables.
他们在严酷工作条件下,在农庄和其他场所劳动。
Les chiffres cités dans ce rapport sont, de notre point de vue, effroyables.
我们认为,报告中引用数字是很可怕
。
Il ne fait aucun doute que ce conflit fut effroyable.
毫无疑,那是一场可怕
冲突。
Ces effroyables attentats restent le principal obstacle à la paix.
这些骇听闻
袭击仍然是和平
最大障碍。
La situation humanitaire est effroyable de part et d'autre de la frontière.
边界两边道主义局势令
震惊。
Je ne peux imaginer une situation plus effroyable.
没有比这更让进行谴责
了。
Le Botswana s'associe au reste de la communauté internationale pour condamner cet acte effroyable.
博茨瓦纳同国际社会其他国家一起谴责这种令发指
行径。
Une tragédie effroyable s'est produite en terre russe.
我们世界发生了一幕
间惨剧。
Au-delà de l'effroyable bilan en vies humaines, ces maladies sapent également les activités de développement.
这些疾病除了让类付出沉重
生命代价,还破坏各种发展努力。
Ils vivent dans des conditions effroyables et sont souvent battus et maltraités.
他们生活状况骇
听闻,并经常遭到殴打和虐待。
Il a également souligné que les conditions de détention étaient effroyables.
他并强调指出监禁条件令震惊。
Nos condoléances vont également à tous les pays éplorés par cette effroyable tragédie.
我们还向因这个可怕悲剧而陷入哀恸所有其他国家表示哀悼。
Sa destruction était d'une ampleur effroyable; mais la destruction au Timor oriental était encore pire.
波斯尼亚被摧毁程度触目惊心,但东帝汶遭受
摧毁就更加严重。
On n'ose imaginer les conséquences effroyables qu'aurait l'attitude inverse.
选择是可怕得难以想像。
Le XXe siècle a vu la naissance des armes nucléaires et leurs effroyables ravages.
二十世纪,我们目睹了核武器诞生及其致命
毁灭能力。
Les armes nucléaires constituent une menace particulièrement effroyable.
核武器造成特别可怕威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Elle prit son parti, d’ailleurs, tout d’un coup, héroïquement.Il fallait payer cette dette effroyable.
此外,突然一下用英雄气概打定了主意,那笔骇人债是
须偿还
。
D'où venait cet aérostat, véritable jouet de l'effroyable tempête ?
也许有人会问,这个气球——暴风玩具是从哪儿来
?
C'est un problème d'une effroyable complexité .
这个问题复杂得可怕。
Cet effroyable scénario est certainement plus probable que jamais.
这一可怕噩梦今天也许比以往任何时候更加可以想象。
Ils travaillaient dans des plantations et d'autres lieux dans des conditions de travail effroyables.
他们在严酷工作条件下,在农庄和其他场所劳动。
Les chiffres cités dans ce rapport sont, de notre point de vue, effroyables.
我们认为,报告中引用数字是很可怕
。
Il ne fait aucun doute que ce conflit fut effroyable.
毫无疑问,那是一场可怕冲突。
Ces effroyables attentats restent le principal obstacle à la paix.
这些骇人听闻袭击仍然是和平
最大障碍。
La situation humanitaire est effroyable de part et d'autre de la frontière.
边界两边人道主义局势令人震惊。
Je ne peux imaginer une situation plus effroyable.
没有比这更让人进行谴责了。
Le Botswana s'associe au reste de la communauté internationale pour condamner cet acte effroyable.
博茨瓦纳同国际社会其他国家一起谴责这种令人发指行径。
Une tragédie effroyable s'est produite en terre russe.
我们世界发生了一幕人间惨剧。
Au-delà de l'effroyable bilan en vies humaines, ces maladies sapent également les activités de développement.
这些疾病除了让人类付出沉重生命代价,还破坏各种发展努力。
Ils vivent dans des conditions effroyables et sont souvent battus et maltraités.
他们生活状况骇人听闻,并经常遭到殴打和虐待。
Il a également souligné que les conditions de détention étaient effroyables.
他并强调指出监禁条件令人震惊。
Nos condoléances vont également à tous les pays éplorés par cette effroyable tragédie.
我们还向因这个可怕悲剧而陷入哀恸所有其他国家表示哀悼。
Sa destruction était d'une ampleur effroyable; mais la destruction au Timor oriental était encore pire.
波斯尼亚被摧毁程度触目惊心,但东帝汶遭受
摧毁就更加严重。
On n'ose imaginer les conséquences effroyables qu'aurait l'attitude inverse.
选择是可怕得难以想像。
Le XXe siècle a vu la naissance des armes nucléaires et leurs effroyables ravages.
二十世纪,我们目睹了核武器诞生及其致命
毁灭能力。
Les armes nucléaires constituent une menace particulièrement effroyable.
核武器造成特别可怕威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle prit son parti, d’ailleurs, tout d’un coup, héroïquement.Il fallait payer cette dette effroyable.
此外,突然一下用英雄气概打定了主意,那笔骇人的债是必须偿还的。
D'où venait cet aérostat, véritable jouet de l'effroyable tempête ?
也许有人会问,个气球——暴风的玩具是从哪儿来的?
C'est un problème d'une effroyable complexité .
个问题复杂得
。
Cet effroyable scénario est certainement plus probable que jamais.
一
的噩梦今天也许比以往任何时候更加
以
象。
Ils travaillaient dans des plantations et d'autres lieux dans des conditions de travail effroyables.
他们在严酷的工作条件下,在农庄和其他场所劳动。
Les chiffres cités dans ce rapport sont, de notre point de vue, effroyables.
我们认为,报告中引用的数字是很的。
Il ne fait aucun doute que ce conflit fut effroyable.
毫无疑问,那是一场的冲突。
Ces effroyables attentats restent le principal obstacle à la paix.
些骇人听闻的袭击仍然是和平的最大障碍。
La situation humanitaire est effroyable de part et d'autre de la frontière.
边界两边的人道主义局势令人震惊。
Je ne peux imaginer une situation plus effroyable.
没有比更让人进行谴责的了。
Le Botswana s'associe au reste de la communauté internationale pour condamner cet acte effroyable.
博茨瓦纳同国际社会其他国家一起谴责种令人发指的行径。
Une tragédie effroyable s'est produite en terre russe.
我们的世界发生了一幕人间惨剧。
Au-delà de l'effroyable bilan en vies humaines, ces maladies sapent également les activités de développement.
些疾病除了让人类付出沉重的生命代价,还破坏各种发展努力。
Ils vivent dans des conditions effroyables et sont souvent battus et maltraités.
他们的生活状况骇人听闻,并经常遭到殴打和虐待。
Il a également souligné que les conditions de détention étaient effroyables.
他并强调指出监禁条件令人震惊。
Nos condoléances vont également à tous les pays éplorés par cette effroyable tragédie.
我们还向因个
悲剧而陷入哀恸的所有其他国家表示哀悼。
Sa destruction était d'une ampleur effroyable; mais la destruction au Timor oriental était encore pire.
波斯尼亚被摧毁的程度触目惊心,但东帝汶遭受的摧毁就更加严重。
On n'ose imaginer les conséquences effroyables qu'aurait l'attitude inverse.
选择是得难以
像的。
Le XXe siècle a vu la naissance des armes nucléaires et leurs effroyables ravages.
二十世纪,我们目睹了核武器的诞生及其致命的毁灭能力。
Les armes nucléaires constituent une menace particulièrement effroyable.
核武器造成特别的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。