法语助手
  • 关闭

n. f. pl.
1. 地下,温泉,矿泉
prendre les eaux 做温泉治疗

2. 【医】羊,胞浆
perdre les eaux 流失羊

3. eaux uséex 污
eaux intérieures 内海
eaux territoriales 领海
basses eaux/ hautes eaux 低潮,高潮
eaux et forêts 河湖森林管理局


近义词
effluent pluvial,  station,  bain
同音、近音词
au,  aulx,  aux,  haut,  ho,  o,  oh,  os
联想词
profondeurs深度;terres土地;flots波浪, 海浪, 河;ordures垃圾;ruissellement流动,流淌;vapeurs昏厥, 面部的阵热;lacs捕猎用的套索;rivière河,江;potable可饮的;mer海;déchets浪费;

Il nage entre deux eaux.

他随机应变。

Les eaux sont hautes.

涨得很高。

Si l'amour est un lac, j'y flotte entre deux eaux.

如果爱情是个湖泊,我在间漂浮。

Envoyez une déclaration à votre assurance pour le dégat des eaux.

损保险申报单寄给您的保险代理人。

Des eaux de surface locales, anti-dérapant effet plus prononcé.

当地面,防滑效果更加明显。

L'affluence des eaux fit déborder la rivière.

汇流造成泛滥。

Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.

慢慢地,她们牵著我的手,黑暗的迎接我,我只想投入其中。

Les pluies se sont accompagnées d'une importante montée des eaux .

雨后随之而来的是平面的上升。

Sept série. (2) des eaux usées pompe série, QW.

(2)污泵系列,现有QW.

Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.

他们一度被围困。

L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.

因为落潮而发现暗礁露出。

Il y a une tempête qui souffle à l'intérieur des eaux de fleuve.

是如此的汹涌,简直可以把一切卷走,巨石、教堂,甚至一个城市。

L'irruption des eaux a causé de graves dommages aux villageois.

泛滥给村民造成了严重损失。

L'usine évacue ses eaux d'égout dans la rivière .

工厂把污排进河流。

10 Dieu appela le sec terre, et il appela l'amas des eaux mers.

10 神称旱地为地,称的聚处为海。

Le niveau des eaux a atteint la cote d'alerte.

位已达警戒线。

Il est particulièrement savoureux lorsqu'il provient des eaux claires et profondes du lac Yangcheng.

尤其是来自阳澄湖湖底的那种。

Surtout pour ce qui est du traitement des eaux.

我觉得首先就是的处理上

L'amour est un fleuve où les eaux de deux rivières se mêlent sans se confondre.

爱是一条江,条河的在那里各自混合。

Dans les eaux peu profondes, les crevettes se moquent des dragons.

龙游浅被虾戏.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eaux 的法语例句

用户正在搜索


sismicien, sismicité, sismique, sismo, sismoélectrique, sismogramme, sismographe, sismographie, sismologie, sismologique,

相似单词


eau de vie, eau minérale, eau-de-vie, eau-forte, eau-vannes, eaux, Eaux et Forêts, eaux vannes, eaux-vannes, ébahi,

n. f. pl.
1. 地下水,温泉,矿泉
prendre les eaux 做温泉治疗

2. 【医】羊水,胞浆水
perdre les eaux 流失羊水

3. eaux uséex 污水,废水
eaux intérieures 内海
eaux territoriales 领海
basses eaux/ hautes eaux 低潮,高潮
eaux et forêts 河湖森林管理局


近义词
effluent pluvial,  station,  bain
同音、近音词
au,  aulx,  aux,  haut,  ho,  o,  oh,  os
联想词
profondeurs深度;terres土地;flots波浪, 海浪, 河水;ordures垃圾;ruissellement流动,流淌;vapeurs昏厥, 面部的阵热;lacs捕猎用的套索;rivière河,江;potable饮的;mer海;déchets浪费;

Il nage entre deux eaux.

他随机应变。

Les eaux sont hautes.

河水涨得很高。

Si l'amour est un lac, j'y flotte entre deux eaux.

如果爱情是个湖泊,我在片水间漂浮。

Envoyez une déclaration à votre assurance pour le dégat des eaux.

把水损保险申报单寄给您的保险代理人。

Des eaux de surface locales, anti-dérapant effet plus prononcé.

当地面有水时,防滑效果更加明显。

L'affluence des eaux fit déborder la rivière.

河水汇流造成泛滥。

Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.

慢慢地,她们牵著我的手,黑暗的迎接我,我只想投入其中。

Les pluies se sont accompagnées d'une importante montée des eaux .

大雨后随之而来的是水平面的上升。

Sept série. (2) des eaux usées pompe série, QW.

(2)污水泵系列,现有QW.

Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.

他们一度被洪水和大火围困。

L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.

因为海水落潮而发现暗礁露出。

Il y a une tempête qui souffle à l'intérieur des eaux de fleuve.

水流是如此的汹涌,以把一切卷走,巨石、教堂,甚至一个城市。

L'irruption des eaux a causé de graves dommages aux villageois.

大水泛滥给村民造成了严重损失。

L'usine évacue ses eaux d'égout dans la rivière .

工厂把污水排进河流。

10 Dieu appela le sec terre, et il appela l'amas des eaux mers.

10 神称旱地为地,称水的聚处为海。

Le niveau des eaux a atteint la cote d'alerte.

水位已达警戒线。

Il est particulièrement savoureux lorsqu'il provient des eaux claires et profondes du lac Yangcheng.

尤其是来自阳澄湖湖底清水的那种。

Surtout pour ce qui est du traitement des eaux.

我觉得首先就是对水的处理上

L'amour est un fleuve où les eaux de deux rivières se mêlent sans se confondre.

爱是一条江,条河的在那里各自混合。

Dans les eaux peu profondes, les crevettes se moquent des dragons.

龙游浅水被虾戏.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eaux 的法语例句

用户正在搜索


sismothère, Sissomicin, sisson(n)e, sistan, sister-ship, sistre, sisymbre, sitaparite, sitar, sitcom,

相似单词


eau de vie, eau minérale, eau-de-vie, eau-forte, eau-vannes, eaux, Eaux et Forêts, eaux vannes, eaux-vannes, ébahi,

n. f. pl.
1. 地下,温泉,矿泉
prendre les eaux 做温泉治疗

2. 【医】羊,胞浆
perdre les eaux 流失羊

3. eaux uséex 污,废
eaux intérieures 内海
eaux territoriales 领海
basses eaux/ hautes eaux 低潮,高潮
eaux et forêts 河湖森林管理局


近义词
effluent pluvial,  station,  bain
同音、近音词
au,  aulx,  aux,  haut,  ho,  o,  oh,  os
联想词
profondeurs深度;terres土地;flots波浪, 海浪, 河;ordures垃圾;ruissellement流动,流淌;vapeurs昏厥, 面部的阵热;lacs捕猎用的套索;rivière河,江;potable可饮的;mer海;déchets浪费;

Il nage entre deux eaux.

他随机应变。

Les eaux sont hautes.

涨得很高。

Si l'amour est un lac, j'y flotte entre deux eaux.

如果爱湖泊,我在间漂

Envoyez une déclaration à votre assurance pour le dégat des eaux.

损保险申报单寄给您的保险代理人。

Des eaux de surface locales, anti-dérapant effet plus prononcé.

当地面,防滑效果更加明显。

L'affluence des eaux fit déborder la rivière.

汇流造成泛滥。

Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.

慢慢地,她们牵著我的手,黑暗的迎接我,我只想投入其中。

Les pluies se sont accompagnées d'une importante montée des eaux .

大雨后随之而来的平面的上升。

Sept série. (2) des eaux usées pompe série, QW.

(2)污泵系列,现有QW.

Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.

他们一度被和大火围困。

L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.

因为落潮而发现暗礁露出。

Il y a une tempête qui souffle à l'intérieur des eaux de fleuve.

如此的汹涌,简直可以一切卷走,巨石、教堂,甚至一城市。

L'irruption des eaux a causé de graves dommages aux villageois.

泛滥给村民造成了严重损失。

L'usine évacue ses eaux d'égout dans la rivière .

工厂排进河流。

10 Dieu appela le sec terre, et il appela l'amas des eaux mers.

10 神称旱地为地,称的聚处为海。

Le niveau des eaux a atteint la cote d'alerte.

位已达警戒线。

Il est particulièrement savoureux lorsqu'il provient des eaux claires et profondes du lac Yangcheng.

尤其来自阳澄湖湖底的那种。

Surtout pour ce qui est du traitement des eaux.

我觉得首先就的处理上

L'amour est un fleuve où les eaux de deux rivières se mêlent sans se confondre.

一条江,条河的在那里各自混合。

Dans les eaux peu profondes, les crevettes se moquent des dragons.

龙游浅被虾戏.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eaux 的法语例句

用户正在搜索


sitone, sitophobie, sitostérol, sitôt, sitôt que, sitothérapie, sitotoxine, sitotropisme, sittèle, sittelle,

相似单词


eau de vie, eau minérale, eau-de-vie, eau-forte, eau-vannes, eaux, Eaux et Forêts, eaux vannes, eaux-vannes, ébahi,

n. f. pl.
1. 地泉,矿泉
prendre les eaux 做泉治疗

2. 【医】羊,胞浆
perdre les eaux 流失羊

3. eaux uséex 污,废
eaux intérieures 内海
eaux territoriales 领海
basses eaux/ hautes eaux 低潮,高潮
eaux et forêts 河湖森林管理局


近义词
effluent pluvial,  station,  bain
同音、近音词
au,  aulx,  aux,  haut,  ho,  o,  oh,  os
联想词
profondeurs深度;terres土地;flots波浪, 海浪, 河;ordures垃圾;ruissellement流动,流淌;vapeurs昏厥, 面部阵热;lacs捕猎用套索;rivière河,江;potable可饮;mer海;déchets浪费;

Il nage entre deux eaux.

他随机应变。

Les eaux sont hautes.

涨得很高。

Si l'amour est un lac, j'y flotte entre deux eaux.

如果爱情是个湖泊,我在间漂浮。

Envoyez une déclaration à votre assurance pour le dégat des eaux.

损保险申报单寄给您保险代理人。

Des eaux de surface locales, anti-dérapant effet plus prononcé.

当地面,防滑效果更加明显。

L'affluence des eaux fit déborder la rivière.

汇流造成泛滥。

Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.

慢慢地,她们牵著我手,黑暗迎接我,我只想投入其中。

Les pluies se sont accompagnées d'une importante montée des eaux .

大雨后随之而来平面上升。

Sept série. (2) des eaux usées pompe série, QW.

(2)污泵系列,现有QW.

Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.

他们一度被和大火围困。

L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.

因为落潮而发现暗礁露出。

Il y a une tempête qui souffle à l'intérieur des eaux de fleuve.

是如涌,简直可以把一切卷走,巨石、教堂,甚至一个城市。

L'irruption des eaux a causé de graves dommages aux villageois.

泛滥给村民造成了严重损失。

L'usine évacue ses eaux d'égout dans la rivière .

工厂把污排进河流。

10 Dieu appela le sec terre, et il appela l'amas des eaux mers.

10 神称旱地为地,称聚处为海。

Le niveau des eaux a atteint la cote d'alerte.

位已达警戒线。

Il est particulièrement savoureux lorsqu'il provient des eaux claires et profondes du lac Yangcheng.

尤其是来自阳澄湖湖底那种。

Surtout pour ce qui est du traitement des eaux.

我觉得首先就是处理上

L'amour est un fleuve où les eaux de deux rivières se mêlent sans se confondre.

爱是一条江,条河在那里各自混合。

Dans les eaux peu profondes, les crevettes se moquent des dragons.

龙游浅被虾戏.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eaux 的法语例句

用户正在搜索


sivol, Sivry, six, six (les) énergies, six entrailles prennent la désobstruction pour leur bonne fonction, six entrailles: l'estomac, la vésicule biliaire,le petit intestin, le gros intestin,la vessie et le triple réchauffeur, six épuisements, six méridiens, six règles, sixain,

相似单词


eau de vie, eau minérale, eau-de-vie, eau-forte, eau-vannes, eaux, Eaux et Forêts, eaux vannes, eaux-vannes, ébahi,

n. f. pl.
1. 地下,矿
prendre les eaux 治疗

2. 【医】羊,胞浆
perdre les eaux 失羊

3. eaux uséex 污,废
eaux intérieures 内海
eaux territoriales 领海
basses eaux/ hautes eaux 低潮,高潮
eaux et forêts 河湖森林管理局


近义词
effluent pluvial,  station,  bain
同音、近音词
au,  aulx,  aux,  haut,  ho,  o,  oh,  os
联想词
profondeurs深度;terres土地;flots波浪, 海浪, 河;ordures垃圾;ruissellement动,淌;vapeurs昏厥, 面部的阵热;lacs捕猎用的套索;rivière河,江;potable可饮的;mer海;déchets浪费;

Il nage entre deux eaux.

他随机应变。

Les eaux sont hautes.

涨得很高。

Si l'amour est un lac, j'y flotte entre deux eaux.

如果爱情是个湖泊,我在间漂浮。

Envoyez une déclaration à votre assurance pour le dégat des eaux.

损保险申报单寄给您的保险代理人。

Des eaux de surface locales, anti-dérapant effet plus prononcé.

当地面,防滑效果更加明显。

L'affluence des eaux fit déborder la rivière.

造成泛滥。

Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.

慢慢地,她们牵著我的手,黑暗的迎接我,我只想投入其中。

Les pluies se sont accompagnées d'une importante montée des eaux .

大雨后随之而来的是平面的上升。

Sept série. (2) des eaux usées pompe série, QW.

(2)污泵系列,现有QW.

Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.

他们一度被和大火围困。

L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.

因为落潮而发现暗礁露

Il y a une tempête qui souffle à l'intérieur des eaux de fleuve.

是如此的汹涌,简直可以把一切卷走,巨石、教堂,甚至一个城市。

L'irruption des eaux a causé de graves dommages aux villageois.

泛滥给村民造成了严重损失。

L'usine évacue ses eaux d'égout dans la rivière .

工厂把污排进河

10 Dieu appela le sec terre, et il appela l'amas des eaux mers.

10 神称旱地为地,称的聚处为海。

Le niveau des eaux a atteint la cote d'alerte.

位已达警戒线。

Il est particulièrement savoureux lorsqu'il provient des eaux claires et profondes du lac Yangcheng.

尤其是来自阳澄湖湖底的那种。

Surtout pour ce qui est du traitement des eaux.

我觉得首先就是的处理上

L'amour est un fleuve où les eaux de deux rivières se mêlent sans se confondre.

爱是一条江,条河的在那里各自混合。

Dans les eaux peu profondes, les crevettes se moquent des dragons.

龙游浅被虾戏.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eaux 的法语例句

用户正在搜索


ska, skagerak, skagerrak, skaï, skarn, skarnification, skarnifié, skate, skateboard, skate-board,

相似单词


eau de vie, eau minérale, eau-de-vie, eau-forte, eau-vannes, eaux, Eaux et Forêts, eaux vannes, eaux-vannes, ébahi,

用户正在搜索


slow, slow-fox, sluice, slump-test, sm, smack, smala, smalt, smaltine, smaltite,

相似单词


eau de vie, eau minérale, eau-de-vie, eau-forte, eau-vannes, eaux, Eaux et Forêts, eaux vannes, eaux-vannes, ébahi,

用户正在搜索


smectique, smectite, smegma, smegmatite, smg, SMIC, smicard, smicarde, smigard, smilacine,

相似单词


eau de vie, eau minérale, eau-de-vie, eau-forte, eau-vannes, eaux, Eaux et Forêts, eaux vannes, eaux-vannes, ébahi,

n. f. pl.
1. 地下,温泉,矿泉
prendre les eaux 做温泉治疗

2. 【医】羊
perdre les eaux 流失羊

3. eaux uséex 污,废
eaux intérieures 内海
eaux territoriales 领海
basses eaux/ hautes eaux 低,高
eaux et forêts 河湖森林管理局


近义词
effluent pluvial,  station,  bain
同音、近音词
au,  aulx,  aux,  haut,  ho,  o,  oh,  os
联想词
profondeurs深度;terres土地;flots波浪, 海浪, 河;ordures垃圾;ruissellement流动,流淌;vapeurs昏厥, 面部的阵热;lacs捕猎用的套索;rivière河,江;potable可饮的;mer海;déchets浪费;

Il nage entre deux eaux.

他随机应变。

Les eaux sont hautes.

涨得很高。

Si l'amour est un lac, j'y flotte entre deux eaux.

如果爱情是个湖泊,我在间漂浮。

Envoyez une déclaration à votre assurance pour le dégat des eaux.

损保险申报单寄给您的保险代理人。

Des eaux de surface locales, anti-dérapant effet plus prononcé.

当地面,防滑效果更加明显。

L'affluence des eaux fit déborder la rivière.

汇流造成泛滥。

Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.

慢慢地,她们牵著我的手,黑暗的迎接我,我只想投入其中。

Les pluies se sont accompagnées d'une importante montée des eaux .

大雨后随之而来的是平面的上升。

Sept série. (2) des eaux usées pompe série, QW.

(2)污泵系列,现有QW.

Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.

他们一度被和大火围困。

L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.

因为而发现暗礁露出。

Il y a une tempête qui souffle à l'intérieur des eaux de fleuve.

是如此的汹涌,简直可以把一切卷走,巨石、教堂,甚至一个城市。

L'irruption des eaux a causé de graves dommages aux villageois.

泛滥给村民造成了严重损失。

L'usine évacue ses eaux d'égout dans la rivière .

工厂把污排进河流。

10 Dieu appela le sec terre, et il appela l'amas des eaux mers.

10 神称旱地为地,称的聚处为海。

Le niveau des eaux a atteint la cote d'alerte.

位已达警戒线。

Il est particulièrement savoureux lorsqu'il provient des eaux claires et profondes du lac Yangcheng.

尤其是来自阳澄湖湖底的那种。

Surtout pour ce qui est du traitement des eaux.

我觉得首先就是的处理上

L'amour est un fleuve où les eaux de deux rivières se mêlent sans se confondre.

爱是一条江,条河的在那里各自混合。

Dans les eaux peu profondes, les crevettes se moquent des dragons.

龙游浅被虾戏.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eaux 的法语例句

用户正在搜索


smog, smogler, smogleur, smoking, smolmitz, smolt, smolyanskite, smonite, smorzando, SMS,

相似单词


eau de vie, eau minérale, eau-de-vie, eau-forte, eau-vannes, eaux, Eaux et Forêts, eaux vannes, eaux-vannes, ébahi,

n. f. pl.
1. 地下水,温泉,矿泉
prendre les eaux 做温泉治疗

2. 【医】羊水,胞浆水
perdre les eaux 流失羊水

3. eaux uséex 污水,废水
eaux intérieures 内海
eaux territoriales 领海
basses eaux/ hautes eaux 低潮,高潮
eaux et forêts 河森林管理局


近义词
effluent pluvial,  station,  bain
同音、近音词
au,  aulx,  aux,  haut,  ho,  o,  oh,  os
联想词
profondeurs深度;terres土地;flots波浪, 海浪, 河水;ordures垃圾;ruissellement流动,流淌;vapeurs昏厥, 面部的阵热;lacs捕猎用的套索;rivière河,江;potable可饮的;mer海;déchets浪费;

Il nage entre deux eaux.

他随机应变。

Les eaux sont hautes.

河水涨得很高。

Si l'amour est un lac, j'y flotte entre deux eaux.

如果爱情泊,我在片水间

Envoyez une déclaration à votre assurance pour le dégat des eaux.

水损保险申报单寄给您的保险代理人。

Des eaux de surface locales, anti-dérapant effet plus prononcé.

当地面有水时,防滑效果更加明显。

L'affluence des eaux fit déborder la rivière.

河水汇流造成泛滥。

Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.

慢慢地,她们牵著我的手,黑暗的迎接我,我只想投入其中。

Les pluies se sont accompagnées d'une importante montée des eaux .

大雨后随之而来的水平面的上升。

Sept série. (2) des eaux usées pompe série, QW.

(2)污水泵系列,现有QW.

Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.

他们一度被洪水和大火围困。

L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.

因为海水落潮而发现暗礁露出。

Il y a une tempête qui souffle à l'intérieur des eaux de fleuve.

水流如此的汹涌,简直可以一切卷走,巨石、教堂,甚至一城市。

L'irruption des eaux a causé de graves dommages aux villageois.

大水泛滥给村民造成了严重损失。

L'usine évacue ses eaux d'égout dans la rivière .

工厂污水排进河流。

10 Dieu appela le sec terre, et il appela l'amas des eaux mers.

10 神称旱地为地,称水的聚处为海。

Le niveau des eaux a atteint la cote d'alerte.

水位已达警戒线。

Il est particulièrement savoureux lorsqu'il provient des eaux claires et profondes du lac Yangcheng.

尤其来自阳澄清水的那种。

Surtout pour ce qui est du traitement des eaux.

我觉得首先就对水的处理上

L'amour est un fleuve où les eaux de deux rivières se mêlent sans se confondre.

一条江,条河的在那里各自混合。

Dans les eaux peu profondes, les crevettes se moquent des dragons.

龙游浅水被虾戏.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eaux 的法语例句

用户正在搜索


sneakers, SNI, sniff, sniffer, snob, snober, snobinard, snobinardisme, snobinette, snobisme,

相似单词


eau de vie, eau minérale, eau-de-vie, eau-forte, eau-vannes, eaux, Eaux et Forêts, eaux vannes, eaux-vannes, ébahi,

n. f. pl.
1. 地下,温泉,矿泉
prendre les eaux 做温泉治疗

2. 【医】羊,胞浆
perdre les eaux 流失羊

3. eaux uséex 污,废
eaux intérieures 内
eaux territoriales 领
basses eaux/ hautes eaux 低潮,高潮
eaux et forêts 河湖森林管理局


近义词
effluent pluvial,  station,  bain
同音、近音词
au,  aulx,  aux,  haut,  ho,  o,  oh,  os
联想词
profondeurs深度;terres土地;flots, 河;ordures垃圾;ruissellement流动,流淌;vapeurs昏厥, 面部的阵热;lacs捕猎用的套索;rivière河,江;potable可饮的;mer;déchets;

Il nage entre deux eaux.

他随机应变。

Les eaux sont hautes.

涨得很高。

Si l'amour est un lac, j'y flotte entre deux eaux.

如果爱情是个湖泊,我在间漂浮。

Envoyez une déclaration à votre assurance pour le dégat des eaux.

损保险申报单寄给您的保险代理人。

Des eaux de surface locales, anti-dérapant effet plus prononcé.

当地面滑效果更加明显。

L'affluence des eaux fit déborder la rivière.

汇流造成泛滥。

Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.

慢慢地,她们牵著我的手,黑暗的迎接我,我只想投入其中。

Les pluies se sont accompagnées d'une importante montée des eaux .

大雨后随之而来的是平面的上升。

Sept série. (2) des eaux usées pompe série, QW.

(2)污泵系列,现有QW.

Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.

他们一度被和大火围困。

L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.

因为落潮而发现暗礁露出。

Il y a une tempête qui souffle à l'intérieur des eaux de fleuve.

是如此的汹涌,简直可以把一切卷走,巨石、教堂,甚至一个城市。

L'irruption des eaux a causé de graves dommages aux villageois.

泛滥给村民造成了严重损失。

L'usine évacue ses eaux d'égout dans la rivière .

工厂把污排进河流。

10 Dieu appela le sec terre, et il appela l'amas des eaux mers.

10 神称旱地为地,称的聚处为

Le niveau des eaux a atteint la cote d'alerte.

位已达警戒线。

Il est particulièrement savoureux lorsqu'il provient des eaux claires et profondes du lac Yangcheng.

尤其是来自阳澄湖湖底的那种。

Surtout pour ce qui est du traitement des eaux.

我觉得首先就是的处理上

L'amour est un fleuve où les eaux de deux rivières se mêlent sans se confondre.

爱是一条江,条河的在那里各自混合。

Dans les eaux peu profondes, les crevettes se moquent des dragons.

龙游浅被虾戏.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eaux 的法语例句

用户正在搜索


socialisation, socialiser, socialisme, socialiste, socialité, social-révolutionnaire, sociation, sociatrie, sociès, sociétaire,

相似单词


eau de vie, eau minérale, eau-de-vie, eau-forte, eau-vannes, eaux, Eaux et Forêts, eaux vannes, eaux-vannes, ébahi,

n. f. pl.
1. 地下水,温泉,矿泉
prendre les eaux 做温泉治疗

2. 【医】羊水,胞浆水
perdre les eaux 流失羊水

3. eaux uséex 污水,废水
eaux intérieures 内海
eaux territoriales 领海
basses eaux/ hautes eaux 低潮,高潮
eaux et forêts 湖森林管理局


近义词
effluent pluvial,  station,  bain
同音、近音词
au,  aulx,  aux,  haut,  ho,  o,  oh,  os
联想词
profondeurs深度;terres土地;flots波浪, 海浪, 水;ordures垃圾;ruissellement流动,流淌;vapeurs昏厥, 面部阵热;lacs捕猎用;rivière,江;potable可饮;mer海;déchets浪费;

Il nage entre deux eaux.

他随机应变。

Les eaux sont hautes.

涨得很高。

Si l'amour est un lac, j'y flotte entre deux eaux.

如果爱情是个湖泊,我在片水间漂浮。

Envoyez une déclaration à votre assurance pour le dégat des eaux.

把水损保险申报单寄给您保险代理人。

Des eaux de surface locales, anti-dérapant effet plus prononcé.

当地面有水时,防滑效果更加

L'affluence des eaux fit déborder la rivière.

水汇流造成泛滥。

Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.

慢慢地,她们牵著我手,黑暗迎接我,我只想投入其中。

Les pluies se sont accompagnées d'une importante montée des eaux .

大雨后随之而来是水平面上升。

Sept série. (2) des eaux usées pompe série, QW.

(2)污水泵系列,现有QW.

Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.

他们一度被洪水和大火围困。

L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.

因为海水落潮而发现暗礁露出。

Il y a une tempête qui souffle à l'intérieur des eaux de fleuve.

水流是如此汹涌,简直可以把一切卷走,巨石、教堂,甚至一个城市。

L'irruption des eaux a causé de graves dommages aux villageois.

大水泛滥给村民造成了严重损失。

L'usine évacue ses eaux d'égout dans la rivière .

工厂把污水排进流。

10 Dieu appela le sec terre, et il appela l'amas des eaux mers.

10 神称旱地为地,称水聚处为海。

Le niveau des eaux a atteint la cote d'alerte.

水位已达警戒线。

Il est particulièrement savoureux lorsqu'il provient des eaux claires et profondes du lac Yangcheng.

尤其是来自阳澄湖湖底清水那种。

Surtout pour ce qui est du traitement des eaux.

我觉得首先就是对水处理上

L'amour est un fleuve où les eaux de deux rivières se mêlent sans se confondre.

爱是一条江,在那里各自混合。

Dans les eaux peu profondes, les crevettes se moquent des dragons.

龙游浅水被虾戏.

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eaux 的法语例句

用户正在搜索


sociodrame, socio-économique, socio-éducatif, sociogéographique, sociogramme, socio-historique, sociolinguiste, sociolinguistique, sociologie, sociologique,

相似单词


eau de vie, eau minérale, eau-de-vie, eau-forte, eau-vannes, eaux, Eaux et Forêts, eaux vannes, eaux-vannes, ébahi,