法语助手
  • 关闭
v. i.
1. 下, 下来, 跑下来, 滚下来:
rochers qui dévalent de la montagne 从山上滚下来的岩石

2. 向下倾斜:
Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte. 这里地势沿着一道陡坡向下倾斜


v. t.
1. 从(斜坡、楼梯等)奔下来, 跑下来, 滚下来:
Il dévalait l'escalier quatre quatre. 他几级一跨地奔下楼梯。

2. [古]运下:
dévaler du charbon à la cave 将煤炭送入地下室

常见用法
dévaler un escalier奔下楼梯
dévaler une pente奔下斜坡

法 语 助手
联想:
  • montagne   n.f. 山,山岳;山区;一大

近义词:
descendre,  débouler,  dégringoler,  se précipiter
反义词:
ascensionner,  escalader,  gravir,  grimper,  monter,  remonter,  montée
联想词
gravir爬,攀登;descendre下,下来,下去;rouler使滚动,使转动;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;redescendre再下来;skier滑雪;grimper攀登;courir跑;pente倾斜,坡度,倾斜度;arpenter丈量;traverser穿过,经过,横渡;

Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte.

这里地势沿着一道陡坡向下倾斜

Il dévalait l'escalier quatre à quatre.

他几级一跨地奔下楼梯。

Du fait du réchauffement climatique, la neige himalayenne fondra et des eaux torrentielles dévaleront du nord, inondant la plaine alluviale plate.

随着天气变暖,喜马拉雅山的雪将融化,大水下来,淹没平坦的冲积平原。

Il remit un shilling à chacun, puis les gamins dévalèrent l’escalier. Un instant plus tard, je les aperçus filant dans la rue.

他给每个人发了一个先令,然后这帮孩子就下楼梯.过了一会,我就发现他们消失在大街上.

D'autres, en revanche, se réjouissaient à l'idée que cette machine révolutionnaire mettrait fin au comportement irresponsable des cochers dévalant les rues au grand galop, au péril des piétons.

其他人对前景表示乐观,认为这种创新性机器能够结束驾车在大街上狂奔的马夫们威胁到行人安全的鲁莽行为。

Enfin, je reprendrai le point avec lequel j'ai commencé - la question tout entière du groupe des quatre dévalant la rue à toute vitesse avec ce projet de résolution dans une hâte excessive.

最后,我要再次谈到我开始发言时提到的问题——四国集团仓促推出该决议草案的整个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dévaler 的法语例句

用户正在搜索


兵豆, 兵额, 兵法, 兵分两路, 兵符, 兵戈, 兵革, 兵工厂, 兵贵乎勇,不在乎多, 兵贵精,不贵多,

相似单词


deux-tiers, deuzio, déva, dévadite, dévalement, dévaler, dévaliser, dévaliseur, dévalodsatisation, dévaloir,
v. i.
1. 走来, 跑来, 滚来:
rochers qui dévalent de la montagne 从山上滚来的岩石

2. 向
Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte. 里地势沿着一道陡坡向


v. t.
1. 从(坡、等)奔来, 跑来, 滚来:
Il dévalait l'escalier quatre quatre. 他几级一跨地奔

2. [古]运
dévaler du charbon à la cave 将煤炭送入地

常见用法
dévaler un escalier奔
dévaler une pente奔

法 语 助手
联想:
  • montagne   n.f. 山,山岳;山区;一大

近义词:
descendre,  débouler,  dégringoler,  se précipiter
反义词:
ascensionner,  escalader,  gravir,  grimper,  monter,  remonter,  montée
联想词
gravir爬,攀登;descendre来,去;rouler使滚动,使转动;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;redescendre来;skier滑雪;grimper攀登;courir跑;pente,坡度,度;arpenter丈量;traverser穿过,经过,横渡;

Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte.

里地势沿着一道陡坡

Il dévalait l'escalier quatre à quatre.

他几级一跨地奔

Du fait du réchauffement climatique, la neige himalayenne fondra et des eaux torrentielles dévaleront du nord, inondant la plaine alluviale plate.

随着天气变暖,喜马拉雅山的雪将融化,大水从北方,淹没平坦的冲积平原。

Il remit un shilling à chacun, puis les gamins dévalèrent l’escalier. Un instant plus tard, je les aperçus filant dans la rue.

他给每个人发了一个先令,然后帮孩子就走.过了一会,我就发现他们消失在大街上.

D'autres, en revanche, se réjouissaient à l'idée que cette machine révolutionnaire mettrait fin au comportement irresponsable des cochers dévalant les rues au grand galop, au péril des piétons.

其他人对前景表示乐观,认为种创新性机器能够结束驾车在大街上狂奔的马夫们威胁到行人安全的鲁莽行为。

Enfin, je reprendrai le point avec lequel j'ai commencé - la question tout entière du groupe des quatre dévalant la rue à toute vitesse avec ce projet de résolution dans une hâte excessive.

最后,我要再次谈到我开始发言时提到的问题——四国集团仓促推出该决议草案的整个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dévaler 的法语例句

用户正在搜索


兵尽粮绝, 兵精粮足, 兵来将挡,水来土掩, 兵力, 兵力的合理安排, 兵力的重新集合, 兵力虚弱, 兵连祸结, 兵临城下, 兵乱,

相似单词


deux-tiers, deuzio, déva, dévadite, dévalement, dévaler, dévaliser, dévaliseur, dévalodsatisation, dévaloir,
v. i.
1. 走, 滚
rochers qui dévalent de la montagne 从山上滚的岩石

2. 向倾斜:
Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte. 这里地势沿着一道陡坡向倾斜


v. t.
1. 从(斜坡、楼梯等)奔, 滚
Il dévalait l'escalier quatre quatre. 他几级一跨地奔楼梯。

2. [古]运
dévaler du charbon à la cave 煤炭送入地

常见用法
dévaler un escalier奔楼梯
dévaler une pente奔斜坡

法 语 助手
联想:
  • montagne   n.f. 山,山岳;山区;一

近义词:
descendre,  débouler,  dégringoler,  se précipiter
反义词:
ascensionner,  escalader,  gravir,  grimper,  monter,  remonter,  montée
联想词
gravir爬,攀登;descendre去;rouler使滚动,使转动;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;redescendre;skier滑雪;grimper攀登;courir;pente倾斜,坡度,倾斜度;arpenter丈量;traverser穿过,经过,横渡;

Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte.

这里地势沿着一道陡坡倾斜

Il dévalait l'escalier quatre à quatre.

他几级一跨地奔楼梯。

Du fait du réchauffement climatique, la neige himalayenne fondra et des eaux torrentielles dévaleront du nord, inondant la plaine alluviale plate.

随着天气变暖,喜马拉雅山的雪融化,从北方,淹没平坦的冲积平原。

Il remit un shilling à chacun, puis les gamins dévalèrent l’escalier. Un instant plus tard, je les aperçus filant dans la rue.

他给每个人发了一个先令,然后这帮孩子就走楼梯.过了一会,我就发现他们消失在街上.

D'autres, en revanche, se réjouissaient à l'idée que cette machine révolutionnaire mettrait fin au comportement irresponsable des cochers dévalant les rues au grand galop, au péril des piétons.

其他人对前景表示乐观,认为这种创新性机器能够结束驾车在街上狂奔的马夫们威胁到行人安全的鲁莽行为。

Enfin, je reprendrai le point avec lequel j'ai commencé - la question tout entière du groupe des quatre dévalant la rue à toute vitesse avec ce projet de résolution dans une hâte excessive.

最后,我要再次谈到我开始发言时提到的问题——四国集团仓促推出该决议草案的整个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dévaler 的法语例句

用户正在搜索


兵书, 兵团, 兵无斗志, 兵燹, 兵饷, 兵械, 兵以奇胜, 兵蚁, 兵役, 兵役处,

相似单词


deux-tiers, deuzio, déva, dévadite, dévalement, dévaler, dévaliser, dévaliseur, dévalodsatisation, dévaloir,
v. i.
1. 走下, 下来, 跑下来, 下来:
rochers qui dévalent de la montagne 从下来的岩石

2. 向下倾斜:
Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte. 这里地势沿着一道陡坡向下倾斜


v. t.
1. 从(斜坡、楼梯等)奔下来, 跑下来, 下来:
Il dévalait l'escalier quatre quatre. 他几级一跨地奔下楼梯。

2. [古]运下:
dévaler du charbon à la cave 将煤炭送入地下室

常见用法
dévaler un escalier奔下楼梯
dévaler une pente奔下斜坡

法 语 助手
联想:

近义词:
descendre,  débouler,  dégringoler,  se précipiter
反义词:
ascensionner,  escalader,  gravir,  grimper,  monter,  remonter,  montée
联想词
gravir爬,攀登;descendre下,下来,下去;rouler使动,使转动;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;redescendre再下来;skier滑雪;grimper攀登;courir跑;pente倾斜,坡度,倾斜度;arpenter丈量;traverser穿过,经过,横渡;

Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte.

这里地势沿着一道陡坡向下倾斜

Il dévalait l'escalier quatre à quatre.

他几级一跨地奔下楼梯。

Du fait du réchauffement climatique, la neige himalayenne fondra et des eaux torrentielles dévaleront du nord, inondant la plaine alluviale plate.

随着天气变暖,喜的雪将融化,大水从北方流下来,淹没平坦的冲积平原。

Il remit un shilling à chacun, puis les gamins dévalèrent l’escalier. Un instant plus tard, je les aperçus filant dans la rue.

他给每个人发了一个先令,然后这帮孩子就走下楼梯.过了一会,我就发现他们消失在大街.

D'autres, en revanche, se réjouissaient à l'idée que cette machine révolutionnaire mettrait fin au comportement irresponsable des cochers dévalant les rues au grand galop, au péril des piétons.

其他人对前景表示乐观,认为这种创新性机器能够结束驾车在大街狂奔的夫们威胁到行人安全的鲁莽行为。

Enfin, je reprendrai le point avec lequel j'ai commencé - la question tout entière du groupe des quatre dévalant la rue à toute vitesse avec ce projet de résolution dans une hâte excessive.

最后,我要再次谈到我开始发言时提到的问题——四国集团仓促推出该决议草案的整个问题。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dévaler 的法语例句

用户正在搜索


丙二酸, 丙二酸二乙酯, 丙二烯, 丙二烯的, 丙二烯系烃, 丙二酰, 丙硅烷, 丙硅烷撑, 丙硅烷基, 丙荒酸,

相似单词


deux-tiers, deuzio, déva, dévadite, dévalement, dévaler, dévaliser, dévaliseur, dévalodsatisation, dévaloir,
v. i.
1. 走, 跑, 滚
rochers qui dévalent de la montagne 从山上滚的岩石

2. 向倾斜:
Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte. 这里地势沿着一道陡坡向倾斜


v. t.
1. 从(斜坡、楼梯等)奔, 跑, 滚
Il dévalait l'escalier quatre quatre. 他几级一跨地奔楼梯。

2. [古]运
dévaler du charbon à la cave 将煤炭送入地

常见用法
dévaler un escalier奔楼梯
dévaler une pente奔斜坡

法 语 助手
联想:
  • montagne   n.f. 山,山岳;山区;一大

词:
descendre,  débouler,  dégringoler,  se précipiter
词:
ascensionner,  escalader,  gravir,  grimper,  monter,  remonter,  montée
联想词
gravir爬,攀登;descendre;rouler使滚动,使转动;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;redescendre;skier滑雪;grimper攀登;courir跑;pente倾斜,坡度,倾斜度;arpenter丈量;traverser穿过,经过,横渡;

Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte.

这里地势沿着一道陡坡倾斜

Il dévalait l'escalier quatre à quatre.

他几级一跨地奔楼梯。

Du fait du réchauffement climatique, la neige himalayenne fondra et des eaux torrentielles dévaleront du nord, inondant la plaine alluviale plate.

随着天气变暖,喜马拉雅山的雪将融化,大水从北方,淹没平坦的冲积平原。

Il remit un shilling à chacun, puis les gamins dévalèrent l’escalier. Un instant plus tard, je les aperçus filant dans la rue.

他给每个人发了一个先令,然后这帮孩子就走楼梯.过了一会,我就发现他们消失在大街上.

D'autres, en revanche, se réjouissaient à l'idée que cette machine révolutionnaire mettrait fin au comportement irresponsable des cochers dévalant les rues au grand galop, au péril des piétons.

其他人对前景表示乐观,认为这种创新性机器能够结束驾车在大街上狂奔的马夫们威胁到行人安全的鲁莽行为。

Enfin, je reprendrai le point avec lequel j'ai commencé - la question tout entière du groupe des quatre dévalant la rue à toute vitesse avec ce projet de résolution dans une hâte excessive.

最后,我要再次谈到我开始发言时提到的问题——四国集团仓促推出该决议草案的整个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dévaler 的法语例句

用户正在搜索


丙醛, 丙醛酸, 丙醛糖, 丙炔, 丙炔化物, 丙炔基, 丙三醇, 丙三羧酸, 丙酸, 丙酸酐,

相似单词


deux-tiers, deuzio, déva, dévadite, dévalement, dévaler, dévaliser, dévaliseur, dévalodsatisation, dévaloir,
v. i.
1. 走, 滚
rochers qui dévalent de la montagne 从山上滚的岩石

2. 向倾斜:
Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte. 这里地势沿着一道陡坡向倾斜


v. t.
1. 从(斜坡、楼梯等)奔, 滚
Il dévalait l'escalier quatre quatre. 他几级一跨地奔楼梯。

2. [古]运
dévaler du charbon à la cave 将煤炭送入地

常见用法
dévaler un escalier奔楼梯
dévaler une pente奔斜坡

法 语 助手
联想:
  • montagne   n.f. 山,山岳;山区;一大

近义词:
descendre,  débouler,  dégringoler,  se précipiter
反义词:
ascensionner,  escalader,  gravir,  grimper,  monter,  remonter,  montée
联想词
gravir爬,攀登;descendre去;rouler使滚动,使转动;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;redescendre;skier滑雪;grimper攀登;courir;pente倾斜,坡度,倾斜度;arpenter丈量;traverser穿过,经过,横渡;

Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte.

这里地势沿着一道陡坡倾斜

Il dévalait l'escalier quatre à quatre.

他几级一跨地奔楼梯。

Du fait du réchauffement climatique, la neige himalayenne fondra et des eaux torrentielles dévaleront du nord, inondant la plaine alluviale plate.

随着天气变暖,喜马拉雅山的雪将融化,大水从北方,淹没平坦的冲积平原。

Il remit un shilling à chacun, puis les gamins dévalèrent l’escalier. Un instant plus tard, je les aperçus filant dans la rue.

他给每个人发了一个先令,然后这帮孩子就走楼梯.过了一会,我就发现他们消失在大街上.

D'autres, en revanche, se réjouissaient à l'idée que cette machine révolutionnaire mettrait fin au comportement irresponsable des cochers dévalant les rues au grand galop, au péril des piétons.

其他人对前景表示乐观,认为这种创新性机器能够结束驾车在大街上狂奔的马夫们威胁到行人安全的鲁莽行为。

Enfin, je reprendrai le point avec lequel j'ai commencé - la question tout entière du groupe des quatre dévalant la rue à toute vitesse avec ce projet de résolution dans une hâte excessive.

最后,我要再次谈到我开始发言时提到的问题——四国集团仓促推出该决议草案的整个问题。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dévaler 的法语例句

用户正在搜索


丙酮基脲, 丙酮氯仿, 丙酮宁, 丙酮醛, 丙酮树脂, 丙酮酸, 丙酮酸血, 丙酮酸盐, 丙酮缩苯氨基脲, 丙酮糖,

相似单词


deux-tiers, deuzio, déva, dévadite, dévalement, dévaler, dévaliser, dévaliseur, dévalodsatisation, dévaloir,
v. i.
1. 走来, 跑来, 滚来:
rochers qui dévalent de la montagne 从山上滚来的岩石

2. 向
Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte. 地势沿着一道陡坡向


v. t.
1. 从(坡、梯等)来, 跑来, 滚来:
Il dévalait l'escalier quatre quatre. 他几级一跨地梯。

2. [古]运
dévaler du charbon à la cave 将煤炭送入地

常见用法
dévaler un escalier
dévaler une pente

法 语 助手
联想:
  • montagne   n.f. 山,山岳;山区;一大

近义词:
descendre,  débouler,  dégringoler,  se précipiter
反义词:
ascensionner,  escalader,  gravir,  grimper,  monter,  remonter,  montée
联想词
gravir爬,攀登;descendre来,去;rouler使滚动,使转动;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;redescendre来;skier滑雪;grimper攀登;courir跑;pente,坡度,倾度;arpenter丈量;traverser穿过,经过,横渡;

Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte.

地势沿着一道陡坡

Il dévalait l'escalier quatre à quatre.

他几级一跨地梯。

Du fait du réchauffement climatique, la neige himalayenne fondra et des eaux torrentielles dévaleront du nord, inondant la plaine alluviale plate.

随着天气变暖,喜马拉雅山的雪将融化,大水从北方,淹没平坦的冲积平原。

Il remit un shilling à chacun, puis les gamins dévalèrent l’escalier. Un instant plus tard, je les aperçus filant dans la rue.

他给每个人发了一个先令,然后帮孩子就走梯.过了一会,我就发现他们消失在大街上.

D'autres, en revanche, se réjouissaient à l'idée que cette machine révolutionnaire mettrait fin au comportement irresponsable des cochers dévalant les rues au grand galop, au péril des piétons.

其他人对前景表示乐观,认为种创新性机器能够结束驾车在大街上狂的马夫们威胁到行人安全的鲁莽行为。

Enfin, je reprendrai le point avec lequel j'ai commencé - la question tout entière du groupe des quatre dévalant la rue à toute vitesse avec ce projet de résolution dans une hâte excessive.

最后,我要再次谈到我开始发言时提到的问题——四国集团仓促推出该决议草案的整个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dévaler 的法语例句

用户正在搜索


丙烯, 丙烯雌醇, 丙烯的, 丙烯画, 丙烯基, 丙烯腈, 丙烯腈纤维, 丙烯醛, 丙烯醛的, 丙烯醛树脂,

相似单词


deux-tiers, deuzio, déva, dévadite, dévalement, dévaler, dévaliser, dévaliseur, dévalodsatisation, dévaloir,
v. i.
1. 走下, 下来, 跑下来, 滚下来:
rochers qui dévalent de la montagne 从山上滚下来的岩石

2. 向下倾斜:
Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte. 这里地势道陡坡向下倾斜


v. t.
1. 从(斜坡、楼梯等)奔下来, 跑下来, 滚下来:
Il dévalait l'escalier quatre quatre. 他跨地奔下楼梯。

2. [古]运下:
dévaler du charbon à la cave 将煤炭送入地下室

常见用法
dévaler un escalier奔下楼梯
dévaler une pente奔下斜坡

法 语 助手
联想:
  • montagne   n.f. 山,山岳;山区;

近义词:
descendre,  débouler,  dégringoler,  se précipiter
反义词:
ascensionner,  escalader,  gravir,  grimper,  monter,  remonter,  montée
联想词
gravir爬,攀登;descendre下,下来,下去;rouler使滚动,使转动;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;redescendre再下来;skier滑雪;grimper攀登;courir跑;pente倾斜,坡度,倾斜度;arpenter丈量;traverser穿过,经过,横渡;

Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte.

这里地势道陡坡向下倾斜

Il dévalait l'escalier quatre à quatre.

跨地奔下楼梯。

Du fait du réchauffement climatique, la neige himalayenne fondra et des eaux torrentielles dévaleront du nord, inondant la plaine alluviale plate.

天气变暖,喜马拉雅山的雪将融化,大水从北方流下来,淹没平坦的冲积平原。

Il remit un shilling à chacun, puis les gamins dévalèrent l’escalier. Un instant plus tard, je les aperçus filant dans la rue.

他给每个人发了个先令,然后这帮孩子就走下楼梯.过了会,我就发现他们消失在大街上.

D'autres, en revanche, se réjouissaient à l'idée que cette machine révolutionnaire mettrait fin au comportement irresponsable des cochers dévalant les rues au grand galop, au péril des piétons.

其他人对前景表示乐观,认为这种创新性机器能够结束驾车在大街上狂奔的马夫们威胁到行人安全的鲁莽行为。

Enfin, je reprendrai le point avec lequel j'ai commencé - la question tout entière du groupe des quatre dévalant la rue à toute vitesse avec ce projet de résolution dans une hâte excessive.

最后,我要再次谈到我开始发言时提到的问题——四国集团仓促推出该决议草案的整个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dévaler 的法语例句

用户正在搜索


丙烯乙醇, 丙烯异丙巴比妥, 丙酰, 丙酰胆碱, 丙型链球菌, 丙锗烷, 丙种球蛋白, 丙种球蛋白病, , ,

相似单词


deux-tiers, deuzio, déva, dévadite, dévalement, dévaler, dévaliser, dévaliseur, dévalodsatisation, dévaloir,
v. i.
1. 走下, 下来, 跑下来, 滚下来:
rochers qui dévalent de la montagne 从山上滚下来的岩石

2. 向下倾斜:
Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte. 这里地势沿着道陡坡向下倾斜


v. t.
1. 从(斜坡、楼梯等)奔下来, 跑下来, 滚下来:
Il dévalait l'escalier quatre quatre. 他几地奔下楼梯。

2. [古]运下:
dévaler du charbon à la cave 将煤炭送入地下室

常见用法
dévaler un escalier奔下楼梯
dévaler une pente奔下斜坡

法 语 助手
联想:
  • montagne   n.f. 山,山岳;山区;

近义词:
descendre,  débouler,  dégringoler,  se précipiter
反义词:
ascensionner,  escalader,  gravir,  grimper,  monter,  remonter,  montée
联想词
gravir爬,攀登;descendre下,下来,下去;rouler使滚动,使转动;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;redescendre再下来;skier滑雪;grimper攀登;courir跑;pente倾斜,坡度,倾斜度;arpenter;traverser,经,横渡;

Le terrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte.

这里地势沿着道陡坡向下倾斜

Il dévalait l'escalier quatre à quatre.

他几地奔下楼梯。

Du fait du réchauffement climatique, la neige himalayenne fondra et des eaux torrentielles dévaleront du nord, inondant la plaine alluviale plate.

随着天气变暖,喜马拉雅山的雪将融化,大水从北方流下来,淹没平坦的冲积平原。

Il remit un shilling à chacun, puis les gamins dévalèrent l’escalier. Un instant plus tard, je les aperçus filant dans la rue.

他给每个人发了个先令,然后这帮孩子就走下楼梯.会,我就发现他们消失在大街上.

D'autres, en revanche, se réjouissaient à l'idée que cette machine révolutionnaire mettrait fin au comportement irresponsable des cochers dévalant les rues au grand galop, au péril des piétons.

其他人对前景表示乐观,认为这种创新性机器能够结束驾车在大街上狂奔的马夫们威胁到行人安全的鲁莽行为。

Enfin, je reprendrai le point avec lequel j'ai commencé - la question tout entière du groupe des quatre dévalant la rue à toute vitesse avec ce projet de résolution dans une hâte excessive.

最后,我要再次谈到我开始发言时提到的问题——四国集团仓促推出该决议草案的整个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dévaler 的法语例句

用户正在搜索


秉烛夜读, , 柄把, 柄梗, 柄国, 柄果草科, 柄裸藻属, 柄舌, 柄糖虾属, 柄细菌科,

相似单词


deux-tiers, deuzio, déva, dévadite, dévalement, dévaler, dévaliser, dévaliseur, dévalodsatisation, dévaloir,